"النضال نحو الألفة": محادثة TED مرتجلة
-
0:00 - 0:02[هذه محادثة مرتجلة (ومقدِّمة)
-
0:02 - 0:04بناء على موضوع مقترح من الجمهور.
-
0:04 - 0:08المتحدث لا يعرف محتويات الشرائح.]
-
0:08 - 0:10المُسيرة: متحدثنا التالي...
-
0:10 - 0:15(ضحك)
-
0:15 - 0:19هو...
-
0:19 - 0:23بشكل مدهش...
-
0:23 - 0:25(ضحك)
-
0:25 - 0:28هو محترفٌ لغويٌ بشكل مدهش
-
0:28 - 0:32يعمل في مختبرٍ في معهدِ ماساتشوستس للتقنية
مع مجموعة صغيرة من الباحثين، -
0:32 - 0:34ومن خلال دراسةِ لغتنا
-
0:34 - 0:36وطريقة تواصلنا مع الآخرين،
-
0:36 - 0:40عثر على سر الألفة الإنسانية.
-
0:40 - 0:43هو هنا ليعطينا وجهة نظره،
من فضلكم رحبوا -
0:43 - 0:44بأنتوني فينسيالي.
-
0:44 - 0:53(تصفيق)
-
0:53 - 0:59(ضحك)
-
0:59 - 1:03أنتوني فينيسالي: قد تظنون
أنني أعرف ما تمرون به. -
1:03 - 1:05لعلكم تنظرون لي هنا
وأنا على هذه الدائرة الحمراء، -
1:05 - 1:09أو ربما أنتم تنظرون لي من خلال الشاشةِ.
-
1:09 - 1:13هناك تأخير قدره سدس الثانية.
-
1:13 - 1:16هل استطعت رؤية نفسي؟ نعم فعلت.
-
1:16 - 1:19بإمكاني رؤية نفسي قبل أن ألتفت،
-
1:19 - 1:23وذلك التأخير الصغير
يخلق فرقاً صغيراً جداً. -
1:23 - 1:28(ضحك)
-
1:28 - 1:33وهذا الفرق هو بالضبط ما يحدث
مع اللغات البشرية، -
1:33 - 1:36ومعالجة تلك اللغات.
-
1:36 - 1:40أنا أعمل بالطبع في مختبر صغير
في معهد ماساتشوستس للتقنية. -
1:40 - 1:43(ضحك)
-
1:43 - 1:46ونحن نبحث عن كل معلومة ممكنة.
-
1:46 - 1:47(ضحك)
-
1:47 - 1:52هذا غالباً ليس مرتبطاً بتحد حسابيّ،
-
1:52 - 1:57ولكن في هذه الحالة، وجدنا أن ثبات الرؤية،
-
1:57 - 1:59والمدخول السمعي
-
1:59 - 2:03لديها نقاط مشتركة أكثر مما توقعنا.
-
2:03 - 2:06وهذا ما يمكن رؤيته في أول شريحة.
-
2:06 - 2:10(ضحك)
-
2:10 - 2:14(تصفيق)
-
2:14 - 2:18تلقائيا ستتساءل: "هل هذه بيضة مسلوقة؟"
-
2:18 - 2:20(ضحك)
-
2:20 - 2:24"هل الهيكل السليم للبيضة
-
2:24 - 2:27يتمكن من تحمل وزن الصخرة؟
-
2:27 - 2:31هل هذه في الواقع صخرة؟"
-
2:31 - 2:37نحن نطرح أسئلة عندما نرى معلومات مرئية.
-
2:37 - 2:41ولكن عندما نسمع المعلومات هذا ما يحدث.
-
2:41 - 2:45(ضحك)
-
2:45 - 2:49تنفتح بوابات أذهاننا مثل شوارع شنغهاي.
-
2:49 - 2:54(تصفيق)
-
2:54 - 2:56الكثير من المعلومات لمعالجتها،
-
2:56 - 3:00الكثير من الأفكار والمفاهيم والمشاعر،
وبالطبع، نقاط الضعف -
3:00 - 3:02التي لا نريد مشاركتها.
-
3:02 - 3:04وبالتالي نخفيها،
-
3:04 - 3:09ونختفي خلف ما نحب تسميته
بوابة الحميمية. -
3:09 - 3:11(ضحك)
-
3:11 - 3:14وما الذي تخفيه تلك البوابة؟
-
3:14 - 3:17على أي أساس هي مبنية؟
-
3:17 - 3:19حسنا، أولاً...
-
3:19 - 3:24(ضحك)
-
3:24 - 3:29وجدنا أنها مختلفة حسب ستة أنماط جينية.
-
3:29 - 3:38(تصفيق)
-
3:38 - 3:41ويمكننا بالطبع البدء
في تصنيف هذه الأنماط الجينية -
3:41 - 3:45حسب التجربة العصبية المعيارية
والتجربة العصبية التنوعية. -
3:45 - 3:47(ضحك)
-
3:47 - 3:49على يمين الشاشة،
-
3:49 - 3:52نلاحظ ارتفاعاً في الفكر العصبي التنوعي،
-
3:52 - 3:55بشكل عام، هناك نوعان وحيدان
من الحالات الشعورية -
3:55 - 4:00التي يمكن للدماغ العصبي التنوعي ضبطها
والإبقاء عليها في لحظة ما، -
4:00 - 4:06وبالتالي القضاء، في بعض الأحيان،
على احتمالية -
4:06 - 4:09تحقيق التناغم العاطفي مع الوضع الحالي.
-
4:09 - 4:12ولكن على الجانب الأيسر،
يمكنكم رؤية الدماغ العصبي المعياري، -
4:12 - 4:15الذي يمكن أن يعالج غالباً
حوالي خمس أجزاء مختلفة -
4:15 - 4:19من المعلومات الإدراكية العاطفية في أي وقت.
-
4:19 - 4:22هذه هي الفروق الطفيفة التي ترونها
-
4:22 - 4:24بالنسب المئوية 75 و90 و60،
-
4:24 - 4:26ثم بالطبع هذا الفارق الكبير
-
4:26 - 4:28بالنسب المئوية 25 و40 و35.
-
4:28 - 4:29(ضحك)
-
4:29 - 4:32ولكن بالطبع، ما هي الشبكة العصبية
-
4:32 - 4:38التي تساعد على وصلِ
هذه التناقضات المختلفة وبنائها؟ -
4:38 - 4:47(ضحك)
-
4:47 - 4:48الخوف.
-
4:48 - 4:50(ضحك)
-
4:50 - 4:56(تصفيق)
-
4:56 - 4:59وكما نعلم جميعاً،
فالخوف يتواجد في اللوزة الدماغية، -
4:59 - 5:01وهو استجابة طبيعية للغاية،
-
5:01 - 5:06ويرتبط ارتباطاً وثيقاً بالإدراك البصري.
-
5:06 - 5:09ولا يرتبط ارتباطاً وثيقاً بالإدراك اللفظي،
-
5:09 - 5:12لذلك فمستقبلات الخوف لدينا،
في كثير من الأحيان، سوف تُطلق -
5:12 - 5:18قبل أي استخدام معرفي
يتعلق بالكلمات والألفاظ -
5:18 - 5:20وإشارات اللغة.
-
5:20 - 5:23لذلك، فعندما نرى لحظات الخوف هذه،
-
5:23 - 5:26نحن بالطبع نتفاجأ.
-
5:26 - 5:30ونتعثر في اتجاه معين،
-
5:30 - 5:33بعيداً عموماً عن الحميمية.
-
5:33 - 5:35(ضحك)
-
5:35 - 5:39بالطبع، يوجد فرق بين تصور الذكور
-
5:39 - 5:40وتصور الإناث
-
5:40 - 5:44وتصور المتحولين جنسياً ومن هم بين ذلك،
جميع هؤلاء أيضاً، -
5:44 - 5:46وخارج مجال النوع الجنسي.
-
5:46 - 5:50(ضحك)
-
5:50 - 5:53ولكن الخوف هو الأساس الكامن وراء
-
5:53 - 5:56جميع أنظمة الاستجابة لدينا.
-
5:56 - 5:59وأحد أول ردود الفعل لدينا هو الكر والفر،
-
5:59 - 6:03الذي يربطه البعض بسلوك الزواحف،
كاستجابة لمحيطنا. -
6:03 - 6:09كيف يمكننا فك ارتباطنا والإفلات
من قرون اللوزة الدماغية؟ -
6:09 - 6:11(ضحك)
-
6:11 - 6:14حسناً، سأخبركم بالسر الآن.
-
6:14 - 6:22(تصفيق)
-
6:22 - 6:24هذا يبدو منطقياً جداً.
-
6:24 - 6:28(ضحك)
-
6:28 - 6:31يكمن السر
-
6:31 - 6:35في أن ندير ظهورنا لبعضنا البعض،
-
6:35 - 6:38وأعرف أن هذا يبدو تماماً
-
6:38 - 6:40عكس توقعاتكم،
-
6:40 - 6:45لكن عندما تدير ظهرك لشريكك في علاقة ما
-
6:45 - 6:47وتضع ظهرك على ظهره...
-
6:47 - 6:50(ضحك)
-
6:50 - 6:52فأنت تقضي على الإشارات البصرية.
-
6:52 - 6:53(ضحك)
-
6:53 - 6:58(تصفيق)
-
6:58 - 7:01أنت أكثر استعداداً
-
7:01 - 7:05للفشل أولاً،
-
7:05 - 7:08والفشل أولاً...
-
7:08 - 7:10(ضحك)
-
7:10 - 7:15يفوق جداً المسافات التي نقطعها
-
7:15 - 7:18لنناشد الآخرين،
-
7:18 - 7:20لنناشد شركاءنا وأنفسنا.
-
7:20 - 7:23نحن نصرف المليارات والمليارات من الدولارات
-
7:23 - 7:26على الملابس، وعلى المكياج،
-
7:26 - 7:31وعلى آخر صيحات النظارات،
-
7:31 - 7:34لكن ما لا نصرف في سبيله مالاً ووقتاً
-
7:34 - 7:37هو التواصل مع بعضنا البعض
-
7:37 - 7:39بطريقة حقيقية
-
7:39 - 7:40وصادقة
-
7:40 - 7:43ومجردة من تلك المستقبلات البصرية.
-
7:43 - 7:49(تصفيق)
-
7:49 - 7:51(ضحك)
-
7:51 - 7:53هذا يبدو صعباً، أليس كذلك؟
-
7:53 - 8:02(ضحك)
-
8:02 - 8:05لكننا يجب أن نكون صارمين حول هذا
-
8:05 - 8:09لا نريد فقط أن نجلس على الأريكة.
-
8:09 - 8:11إذ كما قال أحد المؤرخين اليوم،
-
8:11 - 8:16فمن المهم أن تستيقظ
وتتجنب في بعض الأحيان تلك الأريكة. -
8:16 - 8:18وكيف يمكننا أن نفعل ذلك؟
-
8:18 - 8:23حسناً، تشكل هذه الكلمات الطريقة المهمة:
-
8:23 - 8:26رؤية ورحمة وتعاطف.
-
8:26 - 8:28رؤية ورحمة وتعاطف.
-
8:28 - 8:40(تصفيق)
-
8:40 - 8:44وبمجرد أن نبدأ استخدام هذه الطريقة،
-
8:44 - 8:50حسناً، تصبح الاحتمالات أكبر منا بكثير.
-
8:50 - 8:55في الواقع، تصبح أصغر منك.
-
8:55 - 8:57على المستوى الجزيئي،
-
8:57 - 9:00أعتقد أن هذه البصيرة
-
9:00 - 9:02هي موضوع موحد
-
9:02 - 9:05لكل محادثة رأيتموها لحد الآن على TED
-
9:05 - 9:08وسوف تستمر بالطبع طيلة خوضنا
-
9:08 - 9:14لهذه الرحلة هنا على هذا الكوكب الصغير،
-
9:14 - 9:17على الحافةِ وعلى شفا الهاوية،
-
9:17 - 9:20ونحن نرى طبعاً أن الموت محتوم.
-
9:20 - 9:23(ضحك)
-
9:23 - 9:25هل سيودي بنا جميعاً في نفس الوقت،
-
9:25 - 9:28أعتقد أن هذا هو المتغير الذي نبحث عنه.
-
9:28 - 9:34(ضحك)
-
9:34 - 9:37أعتقد أن الجدول الزمني يصبح أطول قليلاً
-
9:37 - 9:39عندما نستخدم هذه الطريقة
-
9:39 - 9:43وعندما نضع ظهورنا على ظهور بعضنا البعض
-
9:43 - 9:45ونبني سوياً،
-
9:45 - 9:47تاركين الخوف خلفنا
-
9:47 - 9:50ونعمل سوياً نحو...
-
9:50 - 10:02(ضحك)
-
10:02 - 10:04سيحذفون هذا الجزء حتماً...
-
10:04 - 10:09(ضحك)
-
10:09 - 10:13تجربة ناضجة في الحب
-
10:13 - 10:14والتعاطف،
-
10:14 - 10:17والعلاقة الحميمة المبنية على الصدق
-
10:17 - 10:20حيث أنك تشارك ما تراه بعقلك
-
10:20 - 10:25وقلبك الذي يمكننا الشعور به
-
10:25 - 10:26بشكل محسوس،
-
10:26 - 10:31هذين العنصرين قد يشكلان الأساس
-
10:31 - 10:35الذي لا يمكننا تجنبه فقط لاتسامه بالنضج،
-
10:35 - 10:42لكن دعونا نتشارك التجربة
التي عشناها، -
10:42 - 10:44دعونا ننمي ما في القلب والجوهر،
-
10:44 - 10:47وأصل تلك الفكرة الموجودة داخل كل منا،
-
10:47 - 10:49ودعونا نتشاركها من واحد للآخر.
-
10:49 - 10:51شكراً جزيلاً لكم.
-
10:51 - 10:55(تصفيق)
- Title:
- "النضال نحو الألفة": محادثة TED مرتجلة
- Speaker:
- أنتوني فينيسالي
- Description:
-
في محادثة مرحة ومرتجلة تماماً، اعتلى سيد الارتجال أنتوني فينيسالي مسرح TED وأدى أداء فريداً من نوعه. متحدثاً في موضوع اقترحهَ الجمهور ("النضال نحو الألفة") مستعيناً بمجموعة من الشرائح التي لم يرها من قبل، يصور فينيسالي تأملاً في تقاطعِ الحب واللغة و... الأفوكادو؟
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:11
Fatima Zahra El Hafa approved Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk | ||
Fatima Zahra El Hafa accepted Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk | ||
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for "Stumbling towards intimacy": An improvised TED Talk |