Hindistan'daki yerel geri dönüşümcüler plastik kirliliğini nasıl çözebilir
-
0:01 - 0:02Shah Rukh Khan: Plastiğe hayır deyin.
-
0:02 - 0:05Çevre için savaşan herkesin
bize öğrettiği tek şey bu. -
0:05 - 0:09Ancak bizler günümüzü,
bu neredeyse yok edilemez -
0:09 - 0:12malzemeden yapılmış
ürünler ile geçiriyoruz. -
0:12 - 0:15Gerçek şu ki,
plastik tüketim ve kullanımımız -
0:15 - 0:18o kadar sürdürülemez seviyelere
ulaştı ki bu sorunu çözmek için -
0:18 - 0:23elimizdeki her fikir ve kaynağı
kullanmamız gerekiyor. -
0:23 - 0:27Karşınızda, Hindistan'ın atık yönetimi
sorununu çözenlerden biri olan -
0:27 - 0:34Mani Vajipey, bir geri dönüşümcü,
Banyan Nation'ın kurucu ortağı ve CEO'su. -
0:34 - 0:41(Alkış)
-
0:41 - 0:44Mani Vajipey: Eğer geri dönüşüm
bir Olimpik spor olsaydı, -
0:44 - 0:47Hindistan altın madalya kazanırdı.
-
0:47 - 0:50Hindistan dünyadaki en büyük
plastik geri dönüşüm -
0:50 - 0:53ve kazanım oranına sahip
ülkelerden birisi. -
0:53 - 0:57Singapur'dan,
Kuzey Amerika'daki ülkelerden -
0:57 - 0:59ve hatta Avrupa'dan bile daha fazla.
-
0:59 - 1:02Amerika gibi gelişmiş ülkeler
yüzde 10 civarında -
1:02 - 1:05geri dönüşüm yapabilirken Hindistan,
-
1:05 - 1:09plastik atıklarının yüzde 60'ından
fazlasını geri dönüştürmektedir. -
1:10 - 1:15Bu yüksek seviyedeki oranları
Hindistan'daki her sokak başında -
1:15 - 1:20görebileceğimiz kabadiwalas,
bhandiwallas ve raddiwalas adındaki -
1:20 - 1:24kayıt dışı milyonlarca
geri dönüşümcüye borçluyuz. -
1:24 - 1:31Ancak geri dönüşümcülerin bu
yaygın, yoğun ve girift ağına rağmen; -
1:31 - 1:36Hindistan'ın ulusal manzarasını
pislik ve bakımsızlık oluşturmaktadır. -
1:36 - 1:40Bir diğer algı da plastiklerimizi
geri dönüştürmediğimizdir. -
1:40 - 1:44Hindistan'daki bir diğer durum da
dönüştürülmüş plastikten yapılan ürünlerin -
1:44 - 1:50standartların altında görülmesi
ve daha ucuz olmasının beklenmesidir. -
1:51 - 1:53Fakat fark etmediğimiz bir şey var.
-
1:53 - 1:57Bazı plastik çeşitlerinin
daha önce dönüştürülmemiş halleri -
1:57 - 1:59bilimine uygun olarak yapıldığı takdirde,
-
1:59 - 2:05kaliteden ödün vermeden
birçok kez geri dönüştürülebilir. -
2:05 - 2:09Eğer atılan plastiklerimizi geri
dönüştürüp tekrar kullanabilirsek -
2:09 - 2:14yapmak zorunda olduğumuz yüksek orandaki
plastik üretiminden tasarruf edebiliriz. -
2:15 - 2:17Bu çok önemli çünkü işlenmemiş plastikler,
-
2:17 - 2:21tükenir kaynak olan
fosil yakıtlardan elde edilir. -
2:22 - 2:25Ne kadar çok yeni plastik
üretir ve tüketirsek -
2:25 - 2:28o kadar çok plastik atık
yönetmek zorunda kalırız. -
2:28 - 2:31Plastik atığın kötü yönetimi,
birçok zararlı maddenin -
2:31 - 2:34su kaynaklarımıza
karışmalarına sebep olur. -
2:34 - 2:37Artık bilinen odur ki
2050 yılında okyanuslarda -
2:37 - 2:41balıklardan daha çok plastiğimiz olacak.
-
2:42 - 2:46Yaklaşık 7 yıl önce,
arkadaşım ve ortağım Raj ve ben -
2:46 - 2:49bu büyük problemin çözümüne
odaklanmaya karar verdik. -
2:50 - 2:53Haydarabad şehri civarına, yerel
geri dönüşümcülerle konuşmaya gittik. -
2:53 - 2:55Çok geçmeden yalnızca Haydarabad'da bile
-
2:55 - 2:58birçok geri dönüşümcü olduğunu fark ettik.
-
2:58 - 3:01Kısa süre içinde şunu anladık:
Günümüzdeki plastik geri dönüşüm sektörü -
3:01 - 3:0660'ların ve 70'lerin süt
endüstrisinden pek farklı değildi. -
3:06 - 3:09Hindistan'daki süt üretimi,
az sayıdaki süt çiftliğinde -
3:09 - 3:15günde 5 ile 10 litre arasında süt veren
2-3 inek veya bufalo ile yapılmaktadır. -
3:15 - 3:18Hindistan, çözüm için körü körüne
Batı'ya bel bağlamak yerine -
3:18 - 3:22binlerce küçük ölçekli geri
dönüştürücünün bir araya getirildiği -
3:22 - 3:27süt kooperatifi modelini destekledi.
-
3:27 - 3:30Hacim arttıkça
yenilikler ve yatırımlar geldi. -
3:31 - 3:34Hindistan, süt azlığı çeken bir ülkeyken
-
3:34 - 3:38dünyanın önde gelen süt ihracatçısı
ve üreticisi olmuştur. -
3:38 - 3:41Hindistan'ın geçmişte
süt yetersizliğinde olduğu gibi -
3:41 - 3:46çok daha büyük sorunları çözdüğü
gerçeği kafamıza dank etti. -
3:46 - 3:51Günümüzün belki de en temel sorunu olan
plastik kirliliğinin çözümü için -
3:51 - 3:55ilhamı geçmişimizden alabiliriz.
-
3:56 - 4:00Ancak markaların geri dönüştürülmüş
plastikleri kullanmalarından önce -
4:00 - 4:04iki şeye çözüm bulmamız gerekiyor:
Kalite ve hacim. -
4:04 - 4:09Bir şampuan şişesi üretebilmemiz için
-
4:09 - 4:13onlarca ton kullanılmış
plastik toplamalıyız. -
4:14 - 4:15Bunun için de veriye ihtiyacımız var.
-
4:15 - 4:19Raj ve ben basit bir veri
istihbarat platformu kurduk. -
4:19 - 4:22Platform, Haydarabad'taki bütün
dönüştürücüleri haritalandırmamızı -
4:22 - 4:25ve kuş bakışı bir şekilde her birini
konumlandırmamızı sağladı. -
4:25 - 4:27Sonuçlar hayret vericiydi.
-
4:27 - 4:30Sadece Haydarabad'da 2000
kabadiwalas vardı. -
4:31 - 4:37Demek ki her kilometre kare başına
dört kayıtsız dönüştürücü vardı. -
4:37 - 4:43Dünyadaki hiçbir gelişmiş devlet
veya kentin böyle bir lüksü yoktur. -
4:43 - 4:47(Alkış)
-
4:47 - 4:50Verileri oluşturduktan sonrası
daha basitti. -
4:50 - 4:52Gayriresmi dönüştürücülerle alışveriş
yapmaya başladık. -
4:53 - 4:58Onları, malzemeleri kalitesine
göre ayırma konusunda eğittik. -
4:59 - 5:03Son beş yılda, Güney Hindistan boyunca
bu dönüştürücülerden oluşan -
5:03 - 5:10ve bizimle doğrudan ya da dijital
olarak iletişime geçen gruplar oluşturduk. -
5:10 - 5:15Aynı zamanda, ürün kalitesi
ve saflığı üzerine çalışmaya başladık. -
5:15 - 5:21Yani beş yılda, tüm atıkları ayıklayan
patentli bir temizleme teknolojisi yaptık. -
5:22 - 5:29Banyan'ın dönüştürülmüş plastikleri
sıkı kalite testlerinden geçti -
5:29 - 5:32ve hızlı tüketim ürünleri ve otomobil
sektörleri için sertifikalandı. -
5:32 - 5:37Gelecek birkaç ay içinde, gayriresmi
geri dönüşüm ağı sayesinde topladığımız -
5:37 - 5:41atık plastikler, yüksek kalite
plastik parçalarına çevrilecek -
5:41 - 5:47ve markalar ve büyük şirketlere
motor yağı paketleme, -
5:47 - 5:53şampuan şişeleme ve losyon üretiminde
kullanılmak üzere gönderilecekler. -
5:54 - 5:58Gelecek beş yıl içinde, bu şekilde
üretilmiş şişelerin sayısının -
5:58 - 6:01500 milyonu geçmesini bekliyoruz.
-
6:01 - 6:05(Alkış)
-
6:05 - 6:07Ama bu sadece başlangıç.
-
6:07 - 6:11Hedefimiz atık plastiklerin yüzde yüzünü
dönüştürebilen bir Hindistan yaratarak, -
6:11 - 6:15bilimsel gerçeklere uyumlu
olarak; su kaynaklarımıza, -
6:15 - 6:23kara ve deniz hayatına
tehdit olmalarının önüne geçmek. -
6:24 - 6:27Gelecek sefer bir markete gidip
şampuan alacağınız vakit, -
6:27 - 6:31şişesi güvenli ve sürdürülebilir
plastik mi diye kontrol edin. -
6:31 - 6:34Bu hareket dünyaya yardım
etmekle kalmayıp, aynı zamanda -
6:34 - 6:38sokak başı dönüştürücülerinin de
bu çok önemli çabalarını ödüllendirecek. -
6:38 - 6:42Ayrıca markalar da ürünlerinde
gittikçe daha fazla -
6:42 - 6:45dönüştürülmüş plastik
kullanmak zorunda hissedeceklerdir. -
6:46 - 6:50Bizim geleneğimiz ve kültürümüzün
geçmişten gelen bilgeliği çoktur. -
6:50 - 6:55Gelin elimizdeki tek gezegeni,
tek yuvayı yok etmeyelim. -
6:56 - 6:57Teşekkür ederim.
-
6:57 - 7:03(Alkış)
-
7:03 - 7:04SRK: Teşekkür ederiz, Mani.
-
7:04 - 7:09Ben gençken -- (Hinçte şarkı söylüyor).
-
7:09 - 7:13Ulus olarak, dünyadaki en çok plastik
-
7:13 - 7:16ve atık dönüştüren ülke olduğumuz
hakkında ne kadar az şey biliyoruz. -
7:16 - 7:18Ülkemizin bu özelliğini hiç bilmiyorduk.
-
7:18 - 7:20MV: Harika bir bilgi vereyim mi?
-
7:20 - 7:26New York ve Paris gibi şehirler bugünlerde
insanları geri dönüşüme teşvik etmek için -
7:26 - 7:30para veren geri dönüşüm
makineleri yerleştiriyor. -
7:30 - 7:34Son birkaç yıldır; tüm ülke,
kabadiwalas ve bhandiwalaslar ile -
7:34 - 7:36biz zaten bunu yapıyorduk.
-
7:36 - 7:41Şundan çok umutluyum: Üç, beş yıl içinde,
uyandığınız zaman bileceksiniz ki -
7:41 - 7:43plastikler geri dönüştürülüyor.
-
7:43 - 7:46Bir paket aldığınızda, geri dönüştürülmüş
plastikten üretildiğini gösteren -
7:46 - 7:50bir işaret olduğunu göreceksiniz,
yani evet bu konuda çok iyimserim. -
7:50 - 7:51Bir girişimci olarak dahi.
-
7:51 - 7:55(Alkış)
-
7:55 - 7:58SRK: Bir delikanlının yaptığı işte
başarılı olduğunu gördüğümde, -
7:58 - 8:02diğer insanlar için de cesaret
kaynağı olmasını isterim. -
8:02 - 8:04Peki şimdi bana söyle,
iyi para kazanıyor musun? -
8:04 - 8:08MV: Plastik geri dönüşümünün harika
yanı, vaktinin gelmiş olmasıdır -
8:09 - 8:14ve biz hızlı tüketim ürünleri sektöründeki
bazı büyük şirketlerle multi milyon dolar -
8:14 - 8:17değerinde büyük bir sözleşmeyi
imzaladığımız için çok şanslıyız. -
8:17 - 8:20Yani Hindistan'da bir
dönüm noktasındayız... -
8:20 - 8:22SRK: Bize paradan bahset;
para, para, Mani. -
8:22 - 8:25SRK: Aç gözlülükten
ya da başka sebepten değil. -
8:25 - 8:28Rakamı söylersen insanları
cesaretlendirecektir. -
8:28 - 8:29Söyle onlara hadi.
-
8:29 - 8:30Tabii ki de çok para kazanıyorlar.
-
8:30 - 8:32(Alkış)
-
8:32 - 8:38MV: Böyle sistemleri kurabilmemiz için
bize destek olacak yatırımcılara... -
8:38 - 8:42(Kahkaha)
-
8:42 - 8:45(Alkış)
-
8:47 - 8:50SRK: Mani'ye ne kadar para
kazanıyorsunuz diye soruyorum, -
8:50 - 8:52her seferinde sıvışmayı başarıyor.
-
8:52 - 8:55Ben de aptal gibi görünüyor
olabilirim, ama değilim. -
8:55 - 9:00Plastik geri dönüşümü kavramına
tüm kalbimle inanıyorum -
9:00 - 9:05ve ben de Mani'yi, çekimlerimde
kullandığımız plastik şişelerim ile -
9:05 - 9:07desteklemeye başlayacağım.
-
9:07 - 9:14Geri dönüştürülmesi için firmasına
göndereceğim, bu dördünden başlayarak. -
9:14 - 9:15Çok teşekkür ederiz, Mani.
-
9:15 - 9:17(Alkış)
-
9:17 - 9:18MV: Çok teşekkür ederim.
-
9:19 - 9:20SRK: Mani için büyük bir alkış!
-
9:20 - 9:23(Alkış)
- Title:
- Hindistan'daki yerel geri dönüşümcüler plastik kirliliğini nasıl çözebilir
- Speaker:
- Mani Vajipey
- Description:
-
Hindistan büyük ölçüde, "kabadiwalas" olarak bilinen, genişçe bir gayri resmi geri dönüşüm ağı sayesinde dünyanın en yüksek plastik geri dönüşüm oranlarından birine sahiptir. Girişimci Mani Vajipey, bu grubun büyük çabalarını organize ettiklerini ve Hindistan'da plastik kirliliği sorununun nasıl çözülebileceğini tartışıyor. Aynı zamanda da dünyanın geri kalanına bunun yöntemini anlatıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:36
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution | ||
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution | ||
Miraç Şendil accepted Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution | ||
Miraç Şendil edited Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution | ||
Cem Eraslan edited Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution | ||
Melih Gündüz edited Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution | ||
Melih Gündüz edited Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution | ||
Melih Gündüz edited Turkish subtitles for How India's local recyclers could solve plastic pollution |