Return to Video

Der Exosuit macht die Meereserforschung grenzenlos - von Scientific American

  • 0:00 - 0:04
    xxx
  • 0:09 - 0:11
    Ich heiße Michael Lombardi,
  • 0:11 - 0:13
    ich bin der Diving Safety Officer
    des Natural History Museums.
  • 0:13 - 0:16
    Der Anzug ist aus hartem Alumnium gemacht.
  • 0:16 - 0:19
    Es ist eine Aluminiumdruckgusslegierung.
  • 0:20 - 0:22
    Also ist man eigentlich
    in einem Druckbehälter,
  • 0:22 - 0:26
    man ist wie in einem U-Boot
    und dieser Raum ist nicht komprimierbar
  • 0:26 - 0:28
    Entscheidend ist also,
    den Druck zu eliminieren.
  • 0:31 - 0:33
    Wenn man in
    einem komprimierbaren Raum ist,
  • 0:33 - 0:35
    also zum Beispiel einem Tauchanzug,
  • 0:35 - 0:37
    dann ist der menschliche Körper
    den Druckverhältnissen ausgesetzt.
  • 0:37 - 0:40
    Das kann eine Menge
    an physiologischen Problemen auslösen.
  • 0:40 - 0:42
    Also indem wir
    diese physiologischen Probleme eliminieren,
  • 0:42 - 0:45
    erschließen wir uns
    ganz neue Dimensionen für Entdeckungsreisen.
  • 0:46 - 0:48
    Der gesamte Lebenserhaltungssystem
    ist im Anzug selbst enthalten.
  • 0:49 - 0:51
    Man benutzt im Grunde
    ein Kreislauftauchgerät in der Kammer.
  • 0:52 - 0:54
    Das Kammergas wird folglich recycled ,
  • 0:54 - 0:57
    Kohlendioxid wird chemisch entfernt
  • 0:58 - 0:59
    und Sauerstoff wird wieder ergänzt
  • 1:00 - 1:02
    um ihn der Stoffwechselrate Arbeits-
    oder in Ruhephasen anzupassen.
  • 1:02 - 1:04
    Wenn man in einem Tauchanzug
    in diese Tiefen tauchen würde,
  • 1:05 - 1:07
    würde man ein aus mehreren Gasen
    bestehendes Gasgemisch benötigen.
  • 1:08 - 1:10
    Normalerweise Sauerstoff, Stickstoff,
    Helium
  • 1:10 - 1:12
    um einen so tiefen Tauchgang
    zu ermöglichen.
  • 1:12 - 1:15
    Ich habe das sehr oft erfahren müssen,
  • 1:15 - 1:17
    man gerät ziemlich schnell
    in Schwierigkeiten
  • 1:18 - 1:19
    in Bezug auf, wie viel Zeit man hat
    und wie tief man gehen kann,
  • 1:19 - 1:21
    um diese Dinge zu machen.
  • 1:23 - 1:24
    Also, im Exosuit ist man auf Oberflächendruck
  • 1:25 - 1:27
    die Innenluft wird recycled
    und man atmet
  • 1:28 - 1:29
    dieselbe [unverständlich] wie hier
  • 1:30 - 1:31
    und man hat einen Vorrat für 50 Stunden.
  • 1:31 - 1:33
    Man hat hier also ein Instrument,
  • 1:34 - 1:37
    das in allen möglichen Branchen
    angewendet werden kann
  • 1:37 - 1:38
    und es kann uns helfen Probleme zu lösen,
  • 1:38 - 1:40
    die zuvor als unlösbar galten.
  • 1:40 - 1:42
    Eins, zwei, drei.
  • 1:42 - 1:43
    xxxx
  • 1:43 - 1:46
    Der in den Tauchflossen bin ich,
    Michael Moyer,
  • 1:46 - 1:49
    Redakteur für Weltraum
    und Physik bei Scientific American.
  • 1:49 - 1:51
    Um zu verstehen, warum ich mich
    über den Bootsrand lehne
  • 1:51 - 1:53
    auf der Suche nach
    meiner nächsten Mahlzeit
  • 1:53 - 1:54
    müssen Sie in die Vergangenhait zurückgehen.
Títol:
Der Exosuit macht die Meereserforschung grenzenlos - von Scientific American
Descripció:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Scientific American
Projecte:
Instant Egghead
Duration:
01:57

German subtitles

Revisions Compare revisions