Открытая модель автоматизации фермерства высокой точности | Рори Аронсон | TEDxUCLA
-
0:08 - 0:11Привет всем, меня зовут Рори,
-
0:11 - 0:13я инженер-механик
и социальный предприниматель. -
0:14 - 0:18Сельское хозяйство в всём мире —
самая важная часть индустрии. -
0:19 - 0:23Но сельское хозяйство переживает
сейчас некоторые болезни роста, -
0:23 - 0:26поскольку мировое общество меняется
быстрее, чем когда бы то ни было, -
0:26 - 0:28Население растёт,
-
0:28 - 0:31развивающийся мир потребляет больше мяса.
-
0:31 - 0:34У нас физически не остаётся
ресурсов и пространства. -
0:34 - 0:37Согласно отчёту 2012 года
организации World Wildlife Fund, -
0:37 - 0:41человечеству в следующие 40 лет
необходимо произвести еды больше, -
0:42 - 0:45чем за последние 8 000 лет
комбинированного сельского хозяйства. -
0:45 - 0:47И делать это надо очень сбалансированно.
-
0:47 - 0:50Нас ждёт грандиозное испытание.
-
0:50 - 0:53И я обнаружил, что в гонке за упрощением,
-
0:53 - 0:56чтобы накормить весь мир,
на наших полях стали преобладать -
0:56 - 0:58два основных образца
ведения сельского хозяйства. -
0:58 - 1:02Сегодня я хочу предложить вам
идею для третьего варианта. -
1:02 - 1:04Но сначала определим наше статус-кво.
-
1:04 - 1:06С одной стороны — поликультура растений,
-
1:06 - 1:09то есть система, когда многие
типы растений растут вместе, -
1:09 - 1:12помогая как друг другу, так и почве.
-
1:12 - 1:17Это отличная система, например,
как у меня на участке. -
1:17 - 1:23Фруктовые деревья, подсолнухи, брокколи,
капуста, шпинат — всё взаимодействует. -
1:23 - 1:27Это экосистема в действии, она
очень эффективна биологически, -
1:27 - 1:30поэтому нам не нужно добавлять
удобрения или пестициды. -
1:30 - 1:32Система справляется без них.
-
1:32 - 1:36Однако поликультура требует много труда,
-
1:36 - 1:40нужно много времени,
чтобы такой сад заработал. -
1:40 - 1:41И с коммерческой точки зрения
-
1:41 - 1:45всё меньше и меньше людей выбирают
ручной труд своей профессией. -
1:46 - 1:48А на другом конце спектра сейчас
-
1:48 - 1:51находится монокультура как результат
индустриализации и зелёных революций. -
1:51 - 1:54Вот снимок из Центральной
Долины в Калифорнии. -
1:54 - 1:58Этот вариант сужает экосистему
до единственного вида растений, -
1:59 - 2:01чтобы машина, то есть трактор,
-
2:01 - 2:05могла обрабатывать всё одинаковым образом.
-
2:05 - 2:09Это замечательно с точки зрения
эффективности и автоматизации. -
2:09 - 2:13Для выращивания огромного объёма
пищи нужно совсем немного людей. -
2:13 - 2:16Однако в такой системе растёт
только один вид растений, -
2:16 - 2:22поэтому для их поддержки
требуются удобрения и пестициды. -
2:23 - 2:26А эти вещества сильно вредят
-
2:26 - 2:29как окружающей среде,
так и самой производимой пище. -
2:29 - 2:30Я расскажу вам небольшую историю.
-
2:30 - 2:33Три года назад я стал
изучать сельское хозяйство. -
2:33 - 2:35Я ужасно хотел узнать больше
о ситуации в целом. -
2:35 - 2:37Однажды к нам пришёл фермер-промышленник
-
2:37 - 2:40и с большим воодушевлением
рассказал нам о новейшем тракторе, -
2:40 - 2:43который использует компьютерное зрение,
-
2:43 - 2:45чтобы находить и уничтожать сорняки.
-
2:45 - 2:47Он нарисовал нам на доске
вот такую простую диаграмму -
2:47 - 2:49для демонстрации работы системы.
-
2:49 - 2:52Здесь зелёные точки —
это салат-латук в ряд, -
2:52 - 2:54а красные крестики — сорняки.
-
2:54 - 2:55Чтобы уничтожить сорняки,
-
2:55 - 2:58трактор медленно пойдёт по борозде
с большим секатором — -
2:58 - 3:00его путь показан белой линией —
-
3:00 - 3:03и секатор будет физически
разрушать корневую систему сорняков -
3:03 - 3:06и закапывать в почву их ростки.
-
3:06 - 3:07А вот здесь самое интересное:
-
3:07 - 3:10когда камера компьютера
-
3:10 - 3:11обнаруживает салат,
-
3:11 - 3:13подаётся сигнал на отключение секатора
-
3:13 - 3:15и аккуратный обход полезного растения,
-
3:15 - 3:17чтобы оставить его нетронутым.
-
3:18 - 3:19Просто изумительная технология.
-
3:19 - 3:22И сейчас, три года спустя,
-
3:22 - 3:24эта инновация стоит полмиллиона долларов.
-
3:24 - 3:25Огромная сумма денег.
-
3:25 - 3:27Однако этому фермеру
-
3:27 - 3:31гораздо экономнее, быстрее и качественнее
-
3:31 - 3:35нанять дюжину рабочих, чтобы они
пололи сорняки руками каждый сезон. -
3:35 - 3:37Как владелец участка за домом,
-
3:37 - 3:39я подумал: «Это же здорово!
-
3:39 - 3:42Но где же недорогие версии
меньшего масштаба -
3:42 - 3:45для других технологий земледелия,
которые я мог бы использовать во дворе -
3:45 - 3:49и выращивать больше еды
с большей эффективностью?» -
3:49 - 3:52А как инженер я подумал: «Минутку.
-
3:52 - 3:54Если взглянуть внимательнее,
-
3:54 - 3:56на самом деле это решение
по принципу «костыля» — -
3:56 - 3:59доработка очень старой технологии.
-
3:59 - 4:02Тракторы принципиально
не менялись за последние 100 лет. -
4:02 - 4:04Конечно, они стали больше,
-
4:04 - 4:08но сделали ли мы в принципе
эти тракторы более точными?» -
4:08 - 4:12Нет, мы всего лишь приделали
точный компьютер -
4:12 - 4:16к исторически неточному,
управляемому человеком трактору. -
4:17 - 4:19Почему мы не думаем над этим и не говорим:
-
4:19 - 4:22«Что, если сделать что-то новое с нуля?»
-
4:22 - 4:24С этого момента я решил
заниматься только этим. -
4:24 - 4:28Существует множество устройств,
-
4:28 - 4:32которые выполняют точные операции,
скажем, в пространстве XYZ. -
4:32 - 4:36Этот станок с ЧПУ с большой точностью
выполняет резьбу по дереву. -
4:36 - 4:40Что, если мы возьмём эту концепцию
и адаптируем её к уходу за растениями? -
4:40 - 4:42Это может выглядеть примерно так.
-
4:43 - 4:47Вот это FarmBot — автоматическая
фермерская машина высокой точности. -
4:47 - 4:50FarmBot сажает семена
в строго определённые места. -
4:50 - 4:52Каждое растение имеет свои координаты,
-
4:52 - 4:55так что FarmBot позиционирует
разные инструменты очень чётко -
4:55 - 4:56относительно этих растений,
-
4:56 - 5:00чтобы уничтожать сорняки,
поливать растения, -
5:00 - 5:02и даже отбирать пробы почвы.
-
5:02 - 5:05Раньше у нас была
поликультура на заднем дворе, -
5:05 - 5:09биологически эффективная,
однако трудозатратная. -
5:09 - 5:12А также монокультура
в Центральной Долине, -
5:12 - 5:14автоматизированная, но очень невыгодная.
-
5:14 - 5:16С FarmBot всё автоматизировано,
-
5:16 - 5:18всё изначально управляется компьютером.
-
5:18 - 5:22А поскольку мы можем сажать
несколько видов растений в одном месте, -
5:22 - 5:24получается поликультура,
но автоматизированная, -
5:24 - 5:26третий вариант земледелия,
-
5:26 - 5:29гибрид, взявший всё лучшее
из обоих вариантов. -
5:30 - 5:32Фактически отказавшись от трактора
-
5:32 - 5:36и вновь изобретая, переосмысливая
основную машину для производства пищи, -
5:36 - 5:38мы открываем путь
к увеличению эффективности -
5:38 - 5:41и меняем правила игры
в сельском хозяйстве. -
5:42 - 5:46С FarmBot растения
не обязательно сажать в борозды, -
5:46 - 5:49мы можем сажать их компактнее,
в более рациональном порядке. -
5:49 - 5:51Никакой утрамбованной почвы,
-
5:51 - 5:54поскольку вес машины полностью
распределён по направляющим. -
5:55 - 5:58Уход становится лучше
с учётом данных о погоде. -
5:58 - 6:00Сенсоры контролируют большинство операций.
-
6:01 - 6:04Используя недорогую электронику
-
6:04 - 6:07и технологии изготовления,
популярные благодаря умельцам, -
6:07 - 6:10FarmBot можно изготовить
в любом рабочем пространстве, -
6:10 - 6:12в FabLab или даже у вас в гараже,
-
6:12 - 6:15что даёт возможность и мне,
и вам иметь его у себя в саду. -
6:17 - 6:21Программируя FarmBot через графический
вэб-интерфейс, как в видеоигре, -
6:21 - 6:22любой может быть фермером,
-
6:22 - 6:26независимо от свободного времени,
опыта или даже физической возможности. -
6:26 - 6:29Та же «Весёлая ферма»,
только в реальности. -
6:29 - 6:30(Смех)
-
6:30 - 6:33Около восьми месяцев назад
я написал статью, -
6:33 - 6:35описывающую эту технологию,
концепцию, возможные риски — -
6:35 - 6:38всё, о чём я думал, чем хотел поделиться.
-
6:38 - 6:41Я опубликовал эту статью в интернете
безо всяких ограничений -
6:41 - 6:43и отправил эту идею в свободное плавание.
-
6:43 - 6:46Считайте, что эта идея
теперь и ваша тоже, она общая. -
6:46 - 6:49Давайте же взаимодействовать,
давайте строить FarmBot вместе. -
6:49 - 6:52Ведь такая большая задача, как новое
изобретение в производстве пищи, -
6:52 - 6:55требует глобальной команды
для поддержки и воплощения. -
6:55 - 6:58Очень скоро после публикации статьи
-
6:58 - 7:01инженеры, программисты, фермеры,
садовники, гаражные умельцы -
7:01 - 7:06начали связываться со мной, делиться
своими идеями на Wiki, форуме, в почте. -
7:07 - 7:10Стало ясно, что FarmBot —
не только крутая и интересная идея, -
7:10 - 7:14но и источник больших технических
и социальных изменений, -
7:14 - 7:16мощных и преобразующих.
-
7:16 - 7:18Автоматизированное производство пищи
-
7:18 - 7:21полностью подконтрольно
владельцу машины в домашних условиях. -
7:21 - 7:25Установите и забудьте — FarmBot
сообщит вам, когда помидоры созреют. -
7:25 - 7:26И можете отдыхать с уверенностью,
-
7:26 - 7:29что эти помидоры выращены
по вашим точным указаниям. -
7:29 - 7:30Вы знаете, что в них содержится,
-
7:30 - 7:33вы контролируете весь процесс.
-
7:33 - 7:35Масштабируемое, модульное,
недорогое оборудование, -
7:35 - 7:38которое можно переделывать
для различных применений. -
7:38 - 7:42Экосистема открытых данных,
аппаратного и программного обеспечения, -
7:42 - 7:44на базе совместных
разработок и взаимодействия, -
7:44 - 7:48способствует инновации
и развитию этой технологии. -
7:48 - 7:50Хорошо оптимизированное
использование ресурсов, -
7:50 - 7:53пространства и времени
для роста каждого растения -
7:53 - 7:57и, конечно, автоматизированная
поликультура, третий образец фермерства. -
7:59 - 8:01Сегодня команда проекта FarmBot
насчитывает 25 человек. -
8:01 - 8:03Мы имеем шесть прототипов по всему миру.
-
8:03 - 8:06Вот разработка в Польше.
-
8:06 - 8:10А это очень маленький FarmBot в Бельгии,
-
8:10 - 8:12в первую очередь для полива,
-
8:12 - 8:15и электроника управления для него.
-
8:17 - 8:20Эти парни — инженеры-механики,
студенты из Калифорнии. -
8:20 - 8:23Они разрабатывают универсальную
систему монтажа инструментов, -
8:23 - 8:25чтобы их FarmBot мог менять
инструменты автоматически. -
8:27 - 8:30Вот сеятель для семян
на базе вакуумной помпы -
8:30 - 8:33и нескольких деталей,
напечатанных на 3D-принтере. -
8:33 - 8:35Это вторая версия опорной платформы.
-
8:35 - 8:39Очень маленькая версия,
над которой я работаю у себя. -
8:41 - 8:44То, что мы создаём, —
это открытая и доступная технология, -
8:44 - 8:48помогающая выращивать еду
каждому и для всех. -
8:48 - 8:51Мы исследуем, как глобальная команда
может собраться вокруг открытой идеи -
8:51 - 8:54для помощи в решении большой задачи.
-
8:54 - 8:57Мы используем технологию
открытой модели как механизм -
8:57 - 9:00для быстрого создания прототипа
и быстрого распространения -
9:00 - 9:03новых идей и улучшений
среди всех желающих. -
9:03 - 9:06Если эта технология и модель докажут
жизнеспособность, в чём мы уверены, -
9:06 - 9:09тогда мы наверняка сможем
находить частные решения -
9:09 - 9:12одной из самых тяжёлых
современных задач человечества. -
9:12 - 9:15Спасибо.
-
9:15 - 9:18(Аплодисменты)
- Title:
- Открытая модель автоматизации фермерства высокой точности | Рори Аронсон | TEDxUCLA
- Description:
-
Рори Аронсон рассказывает об инновационной идее, которая может изменить всю индустрию фермерства. Как инженер-механик и социальный предприниматель, работающий в помощь решению социальных и экологических проблем, он в настоящий момент разрабатывает FarmBot — открытую модель автоматизированной фермерской машины высокой точности, и OpenFarm — открытую и свободную базу данных для знаний о фермерстве и садоводстве.
Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Узнайте больше на http://ted.com/tedx.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:22
Retired user edited Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA | ||
Retired user edited Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA | ||
Retired user edited Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA | ||
Retired user approved Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA | ||
Retired user edited Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA | ||
Olga Mansurova accepted Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA | ||
Olga Mansurova edited Russian subtitles for Open-Source Automated Precision Farming | Rory Aronson | TEDxUCLA |