Un muro no resolverá los problemas fronterizos de Estados Unidos
-
0:01 - 0:04Anne Milgram: Sr. congresista,
iba a presentarlo justo ahora -
0:04 - 0:05Will Hurd: Hola, Anne.
-
0:05 - 0:09AM: Hola, ¿cómo está? Gracias
por estar con nosotros esta noche. -
0:10 - 0:12Somos muy afortunados de que esté aquí.
-
0:12 - 0:15Ya he explicado que está
en Washington ahora mismo -
0:15 - 0:16porque está trabajando.
-
0:16 - 0:17E iba a contarle a la gente
-
0:17 - 0:21que Ud. representa
al distrito 23 de Texas. -
0:21 - 0:25Tal vez pueda hablarnos
un poco sobre tu distrito -
0:25 - 0:26y describirlo.
-
0:28 - 0:33WH: Mi distrito en el suroeste de
Texas tiene 29 condados, 2 zonas horarias, -
0:34 - 0:371320 kilómetros de frontera
desde Eagle Pass, Texas, -
0:37 - 0:39hasta el El Paso.
-
0:39 - 0:44Lleva 10 horas y media cruzar
el distrito en auto a 129 km por hora, -
0:44 - 0:46que es la velocidad límite
en casi todo el distrito. -
0:46 - 0:48Y hace poco descubrí
-
0:48 - 0:50que no es la velocidad
límite en todo el distrito. -
0:50 - 0:52(Risas)
-
0:52 - 0:56Es un distrito 71% latino,
-
0:56 - 0:58y es el distrito que
he estado representando -
0:58 - 1:01hasta ahora en mi tercer
mandato en el Congreso. -
1:01 - 1:04Y cuando pensamos
en el tema de la frontera, -
1:04 - 1:07represento más frontera que
cualquier otro miembro del Congreso. -
1:08 - 1:11Estuve nueve años y medio
como agente infiltrado en la CIA, -
1:12 - 1:14persiguiendo a
gente mala por todo el país. -
1:15 - 1:17Así que en cuanto
a protección de fronteras, -
1:17 - 1:19algo sé del tema.
-
1:19 - 1:22AM: Me he enterado hace poco
de algo que no sabía antes -
1:22 - 1:26y es que su distrito sería
del tamaño del estado de Georgia. -
1:26 - 1:27¿Es correcto?
-
1:29 - 1:30WH: Correcto.
-
1:30 - 1:34Es más grande que 26 estados,
del tamaño aproximado de Georgia. -
1:34 - 1:36Así que es muy grande.
-
1:36 - 1:40AM: Como experto en seguridad nacional
y miembro del Congreso, -
1:40 - 1:44ha sido elegido para abordar temas
relacionados con la inmigración -
1:44 - 1:48y en estos últimos años,
con el muro fronterizo, concretamente. -
1:48 - 1:51¿Qué opina sobre la afirmación
del Presidente Trump -
1:51 - 1:55de que necesitamos un gran y bello muro
que se extienda a lo largo de la frontera, -
1:56 - 1:58de 5 a 9 metros de alto?
-
2:00 - 2:03WH: Llevo diciendo esto desde que
me postulé como congresista en 2009. -
2:03 - 2:04Esto no es nuevo.
-
2:04 - 2:07Esa estructura de concreto
de 9 metros de alto -
2:07 - 2:09de costa a costa
-
2:09 - 2:13es la forma más cara y menos efectiva
de asegurar la frontera. -
2:13 - 2:16Hay partes de la frontera
-
2:16 - 2:19donde la patrulla fronteriza
tarda en responder a la amenaza -
2:19 - 2:22desde horas a días.
-
2:22 - 2:26Si el tiempo en responder
es de horas a días, -
2:26 - 2:28un muro no es una barrera física.
-
2:29 - 2:31Deberíamos tener
tecnología en la frontera. -
2:31 - 2:35Deberíamos tener un control
de operaciones en la frontera -
2:35 - 2:38que nos permita saber
todo lo que entra y sale por ella. -
2:38 - 2:40Podemos hacer mucho usando la tecnología.
-
2:40 - 2:43Necesitamos más gente
en nuestra patrulla fronteriza. -
2:43 - 2:46Pero además de esto,
-
2:46 - 2:51lo que deberíamos hacer
es mejorar la inmigración legal. -
2:51 - 2:53Si alguien va a ser miembro
productivo de nuestra sociedad, -
2:53 - 2:56debe entrar lo antes posible,
pero legalmente. -
2:57 - 2:59Y si somos capaces de mejorar eso,
podremos llegar a aliviar -
2:59 - 3:02algunas de las presiones
de nuestra frontera -
3:02 - 3:07y permitir así a la patrulla fronteriza
centrarse en el tráfico de personas -
3:07 - 3:10y también en las organizaciones
de tráfico de drogas. -
3:10 - 3:12AM: Sr. congresista,
-
3:13 - 3:16también ha habido un debate
a nivel nacional -
3:16 - 3:20sobre el uso de fondos de emergencia
para construir el muro fronterizo -
3:20 - 3:23y la propuesta de tomar esos fondos
del ejército de los EE. UU. -
3:23 - 3:26¿Cuál es su postura al respecto?
-
3:26 - 3:31WH: Soy de los pocos republicanos
aquí que se han opuesto a eso. -
3:31 - 3:36Estamos reconstruyendo nuestro ejército
y reservando los fondos -
3:36 - 3:39para asegurarnos de que nuestros
hermanos y nuestras hermanas, -
3:39 - 3:41maridos y esposas,
-
3:41 - 3:43tengan el entrenamiento
y el equipo necesarios -
3:43 - 3:47para cuidar de nosotros
en lugares remotos. -
3:47 - 3:52Quitarles dinero no es
un uso eficiente de nuestros recursos, -
3:52 - 3:55sobre todo si es para construir
-
3:55 - 3:59lo que yo llamaría
una solución del siglo IV -
3:59 - 4:02para un problema del siglo XXI.
-
4:02 - 4:06Y la verdad es que
nos tenemos que centrar -
4:06 - 4:09en las otras causas de este problema,
-
4:09 - 4:12y muchos de los oradores
han hablado de ello hoy. -
4:12 - 4:16Algunas de estas causas son la violencia,
-
4:16 - 4:19la falta de oportunidades
económicas y la pobreza extrema, -
4:19 - 4:23sobre todo, en el Triángulo Norte:
El Salvador, Guatemala y Honduras. -
4:23 - 4:25Deberíamos estar trabajando...
-
4:27 - 4:28AM: Iba a preguntarle,
-
4:28 - 4:31¿qué recomendaría al gobierno de EE. UU.
-
4:31 - 4:34para abordar los llamados
"factores expulsivos" -
4:34 - 4:37en esos tres países de Centroamérica?
-
4:38 - 4:41WH: Algo que he aprendido
como oficial encubierto de la CIA -
4:41 - 4:44es ser bueno con la gente buena
y ser duro con la gente dura. -
4:44 - 4:46Y uno de los principios
de ser bueno con la gente buena -
4:46 - 4:49es fortalecer nuestras alianzas.
-
4:50 - 4:54Actualmente tenemos numerosos
programas en estos tres países, -
4:54 - 4:59implementados por USAID y el Departamento
de Estado, para abordar la violencia. -
4:59 - 5:01Y sabemos que, en El Salvador,
-
5:01 - 5:04uno de los problemas era
que la policía era corrupta. -
5:04 - 5:08Así que hemos trabajado con
los salvadoreños para purgar a la policía, -
5:08 - 5:10contratar a nuevas personas
-
5:11 - 5:14y usar las tácticas
de la policía comunitaria. -
5:14 - 5:19Estas tácticas son las que
hombres y mujeres de EE. UU. -
5:19 - 5:21y las fuerzas policiales
-
5:21 - 5:22usan cada día.
-
5:22 - 5:25Y cuando las implementamos en ciertas
comunidades, ¿saben qué pasó? -
5:25 - 5:28Disminuyó la violencia
en esas comunidades. -
5:28 - 5:29Y también disminuyó
-
5:29 - 5:33la cantidad de personas
que abandonan esas zonas -
5:33 - 5:36para intentar llegar
a los EE. UU. de manera ilegal. -
5:36 - 5:41Así que es un pequeño precio
para resolver el problema allí, -
5:41 - 5:44antes de que finalmente
alcancen nuestra frontera. -
5:44 - 5:47Y una de las razones
que generan violencia y delitos -
5:48 - 5:50es la corrupción política
-
5:50 - 5:54y la falta de un gobierno central
que proteja a sus ciudadanos. -
5:54 - 5:57Así que debemos seguir trabajando en esto.
-
5:57 - 6:00No deberíamos disminuir
la cantidad de dinero -
6:00 - 6:01que enviamos a esos países.
-
6:01 - 6:04Por el contrario, deberíamos aumentarla.
-
6:04 - 6:07Creo que lo primero que deberíamos
haber hecho hace unos meses -
6:07 - 6:11es elegir a un representante
para el Triángulo Norte. -
6:11 - 6:12Un alto cargo diplomático
-
6:12 - 6:17que asegure que estamos
usando todo nuestro poder -
6:17 - 6:20para ayudar a estos tres países,
-
6:20 - 6:22y debemos hacerlo
en un esfuerzo coordinado. -
6:22 - 6:25Este problema no es solo
de los EE. UU. y de México, -
6:26 - 6:28sino de todo el hemisferio occidental.
-
6:28 - 6:31¿Dónde están la Organización
de Estados Americanos -
6:31 - 6:32y el Banco Internacional de Desarrollo?
-
6:32 - 6:37Deberíamos tener un sistema
colectivo para abordar las causas. -
6:38 - 6:39Y cuando hablamos de violencia,
-
6:39 - 6:44muchas veces hablamos
de esas bandas terribles como la MS-13. -
6:44 - 6:49Pero también está la violencia de
los hombres que pegan a sus mujeres. -
6:49 - 6:52Ellas no tienen a quién recurrir,
-
6:53 - 6:56y no pueden afrontar este problema actual.
-
6:56 - 6:58Es en este tipo de problemas
-
6:58 - 7:01donde deberíamos
aumentar nuestra diplomacia, -
7:01 - 7:05nuestra ayuda
para el desarrollo económico. -
7:05 - 7:07AM: Me gustaría ahora
-
7:07 - 7:10pasar de los principales
problemas en Centroamérica -
7:10 - 7:13a la separación de niños y familias
-
7:13 - 7:14en los EE. UU.
-
7:15 - 7:17En abril del 2018,
-
7:17 - 7:21el gobierno de Trump
comenzó una política de no tolerancia -
7:21 - 7:25hacia inmigrantes, gente en busca
de refugio y asilo en los EE. UU. -
7:26 - 7:29Y eso llevó a la separación de 2700 niños
-
7:30 - 7:32en el primer año
de implementado el programa. -
7:33 - 7:34Quiero hablar de esto con usted
-
7:34 - 7:39y quiero dividirlo en dos
conversaciones diferentes. -
7:40 - 7:43Una de las cosas que el gobierno hizo
fue presentar documentos judiciales -
7:43 - 7:48según los cuales uno
de los propósitos de las separaciones -
7:48 - 7:50era que actuasen como freno
-
7:50 - 7:53para la gente que venía a los EE. UU.
-
7:53 - 7:58Me gustaría hablar de esto
desde la perspectiva moral -
7:58 - 8:00y saber su punto de vista.
-
8:01 - 8:05WH: No deberíamos haberlo hecho,
y punto. Es así de simple. -
8:05 - 8:07¿Y sabe qué? No fue un freno.
-
8:08 - 8:11Solo hubo un aumento
de la inmigración ilegal. -
8:11 - 8:14Y cuando te sientas
a debatir una estrategia, -
8:15 - 8:18si a alguien se le ocurre la idea
-
8:18 - 8:21de arrebatar a un niño
de los brazos de su madre, -
8:22 - 8:24debes volver a empezar.
-
8:24 - 8:28Esto no representa a los EE. UU.
-
8:28 - 8:32Esto no es republicano,
ni democrático, ni independiente. -
8:32 - 8:34Se trata de la decencia del ser humano.
-
8:35 - 8:37Así que, si se usa esa estrategia,
-
8:37 - 8:40no se ha alcanzado
el propósito fundamental. -
8:40 - 8:44Y, a la larga, de acuerdo
a investigaciones, -
8:44 - 8:47el impacto de la detención de niños,
-
8:47 - 8:50especialmente si supera los 21 días,
-
8:50 - 8:53en su desarrollo y en su futuro
-
8:53 - 8:53es desastroso.
-
8:54 - 8:57Así que no deberíamos detener
a niños por más de 21 días, -
8:57 - 9:00y si están bajo nuestra custodia,
-
9:01 - 9:03deberíamos cuidar de ellos humanamente
-
9:03 - 9:04y asegurarnos de que están con gente
-
9:05 - 9:09que pueda ofrecerles
un entorno seguro y lleno de amor. -
9:09 - 9:11AM: Yo le cuestionaría esos 21 días,
-
9:12 - 9:14pero a los fines de esta conversación,
-
9:14 - 9:16me gustaría hablar
sobre algo que ha dicho, -
9:17 - 9:19que está mal detener a niños,
-
9:19 - 9:21y que no es efectivo.
-
9:22 - 9:25La pregunta es: ¿por qué
el gobierno sigue haciéndolo, -
9:26 - 9:29cuando hemos visto a otros
900 niños separados de sus padres -
9:29 - 9:31desde el verano de 2018?
-
9:32 - 9:33¿Por qué está pasando esto?
-
9:34 - 9:38WH: Bueno, eso es algo que usted
debería preguntarle al gobierno. -
9:38 - 9:40Son las preguntas que hago yo también.
-
9:41 - 9:43El campamento de Tornillo
se encuentra en mi distrito. -
9:44 - 9:52Estos asentamientos no están diseñados
para acoger a gente durante varios días, -
9:52 - 9:53y mucho menos a niños.
-
9:54 - 9:57Deberíamos asegurarnos
de que, si están bajo nuestra custodia, -
9:57 - 10:00y muchas veces los niños están solos,
-
10:00 - 10:02no tenemos información
-
10:02 - 10:08sobre la existencia de algún tutor
o familiar en los EE. UU., -
10:08 - 10:10deberíamos asegurarnos
de que estén en instalaciones -
10:10 - 10:12donde puedan ir a la escuela,
-
10:12 - 10:15tener la comida adecuada
y asistencia médica. -
10:15 - 10:18Y si logramos encontrar
un tutor o familiar, -
10:18 - 10:20ponerlos bajo esa custodia
-
10:20 - 10:24mientras esperan la resolución
de su caso en el juzgado de inmigración. -
10:24 - 10:26Ese es otro problema.
-
10:26 - 10:28Cuando hay muchos casos acumulados,
-
10:28 - 10:32y creo que ahora son 900 000,
-
10:32 - 10:35deberíamos poder hacer
una audiencia de inmigración -
10:35 - 10:36dentro de los nueve meses.
-
10:36 - 10:40La mayoría de la comunidad
legal cree que es tiempo suficiente -
10:40 - 10:47para dictaminar si alguien, un individuo,
-
10:47 - 10:48puede quedarse en los EE. UU.
-
10:48 - 10:51o si va a ser repatriado
a su país de origen, -
10:52 - 10:54en vez de estar en este
limbo durante cinco años. -
10:54 - 10:56AM: Si pensamos
en el sistema de asilo de hoy, -
10:57 - 11:00donde la gente se presenta y dice
que tiene una amenaza creíble, -
11:00 - 11:02que serán perseguidos hasta que regresen,
-
11:02 - 11:04y si pensamos que, en promedio,
-
11:04 - 11:07una persona tarda dos años
en conseguir una audiencia de asilo, -
11:07 - 11:11que mucha gente no es
representada en este proceso, -
11:12 - 11:16me hace pensar en algo que se dice
en el ámbito de la asistencia médica, -
11:16 - 11:18y es que cada sistema
está perfectamente diseñado -
11:19 - 11:21para tener los resultados que busca.
-
11:21 - 11:26Si pensamos cómo se podría
rediseñar este sistema -
11:26 - 11:28para no hacer lo que estamos haciendo,
-
11:28 - 11:33que son años de detenciones,
separaciones y sufrimiento -
11:33 - 11:34para quienes quieren ingresar,
-
11:35 - 11:39y de nuevo, el asilo es un proceso legal
del gobierno de EE. UU., -
11:39 - 11:42para gente que quiere
entrar en nuestro país legalmente. -
11:42 - 11:44¿Qué deberíamos hacer?
-
11:44 - 11:47WH: He intentado aumentar
cuatro mil millones de dólares -
11:47 - 11:51los recursos del Departamento
de Salud y Servicios Sociales -
11:51 - 11:54destinados, básicamente, a los niños.
-
11:54 - 11:59Creo que necesitamos más jueces
de inmigración para procesar estos casos, -
12:00 - 12:05y también debemos asegurarnos
de que esa gente sea representada. -
12:05 - 12:09He trabajado con varios abogados
a lo largo de toda la frontera -
12:10 - 12:14para asegurarme de que
puedan acceder a esta gente -
12:14 - 12:17que tiene estos problemas.
-
12:17 - 12:20Y esto es algo que
deberíamos ser capaces de diseñar. -
12:20 - 12:23Y, básicamente,
en lo que se refiere a los niños, -
12:23 - 12:26deberíamos hacer todo lo posible
cuando están bajo nuestra custodia, -
12:26 - 12:29para cuidarlos.
-
12:29 - 12:32AM: Tengo dos preguntas más
antes de que vuelva a su trabajo. -
12:33 - 12:37La primera es sobre nuestro
enfoque en los EE. UU. -
12:37 - 12:39sobre la cuestión de inmigración.
-
12:39 - 12:41Porque si se fija en algunas estadísticas,
-
12:41 - 12:46verá que la gente que está
sin papeles en los EE. UU., -
12:46 - 12:49es la que tienen su visa vencida
-
12:49 - 12:51y no ha ingresado por la frontera.
-
12:51 - 12:54Si observa a la gente
que intenta entrar al país, -
12:54 - 12:56y está sospechada de terrorista
-
12:56 - 12:59entra mayormente
a través de los aeropuertos -
12:59 - 13:00y no por la frontera.
-
13:00 - 13:02Si observamos las drogas
que entran a los EE. UU., -
13:02 - 13:05lo cual ha sido gran
parte de esta conversación, -
13:05 - 13:08la inmensa mayoría llega
a través de nuestros puertos -
13:08 - 13:10y a través de otros puntos de ingreso,
-
13:10 - 13:14no en las mochilas
de la gente que cruza la frontera. -
13:14 - 13:17Así que lo que siempre pregunto
y que siempre me preocupa del gobierno, -
13:17 - 13:20es que nos centramos
demasiado en una cosa, -
13:21 - 13:24y mi pregunta para usted
es si nos hemos centrado -
13:24 - 13:28en este debate a nivel nacional
sobre la frontera, cada minuto y cada día, -
13:29 - 13:33si estamos mirando
en la dirección equivocada. -
13:34 - 13:36WH: Estoy de acuerdo con su premisa.
-
13:37 - 13:40Empecemos por los beneficios económicos.
-
13:40 - 13:42Cuando hay un 3,6 % de desempleo,
-
13:42 - 13:43¿qué significa?
-
13:43 - 13:45Que se necesita gente
en todas las industrias, -
13:45 - 13:47sea en agricultura
o en inteligencia artificial. -
13:48 - 13:51Así que, ¿por qué mejoramos
la inmigración legal? -
13:51 - 13:53Deberíamos ser capaces
de hacerlo en base al mercado -
13:53 - 13:55para que las personas ingresen al país
-
13:56 - 13:58y sean miembros
productivos de nuestra sociedad. -
13:58 - 14:01En cuanto al tema de las drogas
que Ud. mencionó antes, -
14:01 - 14:05sí, ingresan por los puertos,
pero también por las costas. -
14:05 - 14:11La guardia costera solo puede aplicar
el 25 % de la inteligencia que tienen -
14:11 - 14:13en las drogas que ingresan al país.
-
14:13 - 14:17Los parámetros que deberíamos medir
-
14:17 - 14:22son si hay menos muertes
por sobredosis de drogas de fuera, -
14:22 - 14:25o si hay una disminución
en la inmigración ilegal. -
14:25 - 14:31No se trata de cuántos kilómetros
de vallas hemos construido. -
14:31 - 14:33Y nos hemos beneficiado
-
14:33 - 14:36del éxodo intelectual de otros países
durante las últimas décadas. -
14:37 - 14:38Quiero que eso continúe,
-
14:38 - 14:41y quiero verlo también
con el éxodo de otros trabajadores. -
14:41 - 14:42Y les diré esto:
-
14:42 - 14:47en la última sesión, Pete Aguilar,
un demócrata de California y yo -
14:47 - 14:49presentamos un proyecto de ley
llamado "USA Act" que propone -
14:50 - 14:53fuerte seguridad en la frontera,
optimizar la inmigración legal, -
14:53 - 14:54hacer cumplir la DACA.
-
14:54 - 14:58Consideremos que 1,2 millones de niños
toman a EE. UU. como su hogar. -
14:58 - 15:01Estos niños, o mejor dicho,
hombres y mujeres jóvenes, -
15:01 - 15:02son ya estadounidenses.
-
15:02 - 15:06No los sometamos a más incertidumbre
-
15:06 - 15:08y hagámoslo posible de una vez.
-
15:08 - 15:12Teníamos a 245 personas
dispuestas a aprobar esta ley. -
15:12 - 15:16No se la pudo presentar teniendo
un presidente republicano en la cámara, -
15:16 - 15:18y el actual presidente
demócrata de la cámara -
15:18 - 15:22no ha facilitado las condiciones
para que se pudiera aprobar. -
15:23 - 15:24AM: Me gustaría terminar,
-
15:24 - 15:29y usted es, quizás, más conocido...
y no sé si eso es justo, -
15:29 - 15:34pero usted viajó con Beto O'Rourke
desde su distrito a Washington D. C., -
15:34 - 15:37y se lo ha conocido
por ir más allá de lo partidario -
15:37 - 15:40e involucrarse en estas
conversaciones bipartitas. -
15:40 - 15:42Y una de las cosas que Ud. ha repetido
-
15:43 - 15:46es que estamos todos unidos.
-
15:46 - 15:49Y creo que cuando pensamos
sobre el idioma de la inmigración -
15:49 - 15:53y empezamos a escuchar palabras
sobre los enemigos y la militarización, -
15:53 - 15:58creo que la pregunta es:
¿cómo convencemos a los estadounidenses -
15:58 - 16:03de que su propuesta
nos une más que nos separa? -
16:04 - 16:07WH: En un distrito como el mío
que es de verdad 50-50... -
16:07 - 16:0950 % demócrata, 50 % republicano,
-
16:09 - 16:13es evidente para mí cómo hacer
para estar más unidos y menos divididos. -
16:13 - 16:16Si nos centramos en las cosas
en que estamos de acuerdo, -
16:16 - 16:17nos sentiremos mejor.
-
16:17 - 16:20Y no me van a dar un premio
por asistencia perfecta -
16:20 - 16:21por ir a la iglesia,
-
16:21 - 16:24pero me acuerdo cuando
Jesús estuvo en el Segundo Templo -
16:24 - 16:27y los fariseos le preguntaron
por el mandamiento fundamental, -
16:27 - 16:30y contestó: "Amarás al Señor
con todo tu corazón, mente y alma". -
16:30 - 16:33Pero la gente olvida que dijo
algo igualmente importante: -
16:34 - 16:36"Amarás a tu prójimo como a ti mismo".
-
16:36 - 16:40Y si recordamos eso y nos damos
cuenta de lo que significa -
16:40 - 16:42y lo que tendrías que soportar
-
16:42 - 16:44al vivir una situación
-
16:45 - 16:49en que tengas que enviar a tu hijo
a un peligroso viaje de 4800 km, -
16:50 - 16:53porque crees que esa es
la única salvación para su futuro, -
16:53 - 16:56la única opción para
asegurarle un futuro brillante, -
16:56 - 16:58si todos recordamos esa situación,
-
16:58 - 17:01y pensamos en qué
haríamos en esa situación, -
17:02 - 17:03creo que nos iría mejor.
-
17:04 - 17:07AM: Gracias, Sr. congresista.
Gracias por estar con nosotros esta noche. -
17:07 - 17:10(Aplausos)
- Title:
- Un muro no resolverá los problemas fronterizos de Estados Unidos
- Speaker:
- Will Hurd y Anne Milgram
- Description:
-
"Construir una estructura de 9 metros de alto de costa a costa es la forma más cara y menos efectiva de asegurar la frontera", dice el congresista Will Hurd, un republicano procedente de Texas, cuyo distrito abarca dos zonas horarias y comparte con México 1320 kilómetros de frontera. Desde Washington D. C., en una entrevista con la exfiscal del Estado, Anne Milgram, Hurd habla sobre la política del gobierno de los Estados Unidos para abordar el tema fronterizo y sobre la controvertida práctica de la detención y separación de niños. También nos muestra los pasos a seguir para un futuro mejor en la frontera. (Grabado en TED World Theater en Nueva York el 10 de septiembre de 2019).
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 17:23
Paula Motter approved Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems | ||
Paula Motter edited Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems | ||
Paula Motter edited Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems | ||
Paula Motter edited Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems | ||
Paula Motter edited Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems | ||
Eduardo Sierra accepted Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems | ||
Eduardo Sierra edited Spanish subtitles for A wall won't solve America's border problems |