YouTube

Teniu un compte YouTube?

New: enable viewer-created translations and captions on your YouTube channel!

Croatian subtítols

← Priče iza ikonskih naslovnica The New Yorkera

Obtén el codi d'incrustació
29 llengües

Showing Revision 7 created 08/09/2017 by Ivan Stamenković.

  1. Dakle, prije 24 godine,

  2. stigla sam u The New Yorker
  3. kao likovni urednik,
  4. kako bih pomladila
  5. nešto što je do tada postalo
    nekako ozbiljna institucija
  6. te kako bih dovela umjetnike
  7. i pokušala spustiti časopis
    s njegovog uzvišenog postolja
  8. kako bi se bavio sadašnjim trenutkom.
  9. Bio je to baš pravi posao za mene,
  10. jer sam oduvijek bila opčinjena
    time koliko slika može,
  11. jednostavan crtež,
  12. može presjeći bujicu slika
    koje svakodnevno gledamo.
  13. Kako može uhvatiti trenutak,
  14. kako može izoštriti
    društveni trend ili specifičan događaj,
  15. na način na koji
    mnogo riječi to ne bi moglo,
  16. svede ga na njegovu bit
    i pretvori u karikaturu.
  17. I tako sam otišla u knjižnicu

  18. i vidjela prvu naslovnicu
    koju je nacrtao Rea Irvin 1925. godine,
  19. kicoš koji kroz svoj monokl
    promatra leptira,
  20. a zovemo ga Eustace Tilley.
  21. Shvatila sam da,
    kako je časopis postajao čuven
  22. po svom opsežnom istraživanju
    i dugim reportažama,
  23. usput je izgubio i malo svog humora,
  24. jer je sada Eustace Tilley
    često viđen kao oholi kicoš,
  25. no, 1925.
  26. kada je Rea Irvin
    prvi puta nacrtao ovu sliku,
  27. učinio je to kako bi ona bila dio
    humorističnog časopisa,
  28. kako bi zabavio mlade tog doba,
  29. a to su bile šiparice iz burnih '20-ih.
  30. A u knjižnici
  31. sam pronašla slike
    koje su zaista uhvatile duh vremena
  32. Velike depresije.
  33. A to nam je pokazivalo
    ne samo kako su se ljudi odijevali,
  34. ili kako su im izgledali auti,
  35. već i što ih je nasmijavalo,
  36. koje su im bile predrasude.
  37. I zaista ste dobili dojam
  38. kakav je bio osjećaj
    živjeti '30-ih godina.
  39. Stoga sam pozvala suvremene umjetnike,

  40. poput Adriana Tominea ovdje.
  41. Često pozivam pripovjedače,
  42. karikaturiste, pisce dječjih knjiga
  43. i zadajem im teme poput,
  44. znate, kakav je osjećaj biti u podzemnoj,
  45. ili Valentinovo
  46. i oni mi šalju skice.
  47. I kada urednik odobri skice,
  48. David Remnick,
  49. to je to.
  50. I sviđa mi se način
  51. na koji vam ti prizori,
    zapravo, ne govore što da mislite.
  52. No, tjeraju vas na razmišljanje
  53. jer je umjetnik, zapravo ...
  54. to je poput zagonetke,
  55. umjetnik crta točkice,
  56. a vi, čitatelj, morate dovršiti sliku.
  57. Kako biste shvatili ovu sliku
    Anite Kunz slijeva,
  58. ili ovu zdesna Tomera Hanuke,
  59. morate se igrati zapažanja razlika.
  60. A to je nešto što je ...
  61. zaista uzbudljivo vidjeti,
  62. kako komunikacija s čitateljem ...
  63. kako ti prizori zaista hvataju ...
  64. poigravaju se stereotipima.
  65. Ali kad ih shvatite,
  66. tada to utječe na stereotipe
    koji postoje u vašoj glavi.
  67. No, slike ne moraju
    samo prikazivati ljude,

  68. nekada to može biti i osjećaj.
  69. Odmah nakon 11. rujna,
  70. bila sam u stanju,
  71. poput svih ostalih,
  72. gdje zaista nisam znala kako se nositi
    s onim kroz što smo prolazili
  73. i osjećala sam da nijedna slika
    ne može uhvatiti taj trenutak,
  74. i željela sam samo crnu naslovnicu,
  75. kao da nema naslovnice.
  76. I razgovarala sam s mužem,
    on je karikaturist, Art Spiegelman,
  77. i spomenula sam mu da ću to predložiti,
  78. a on je rekao, "Ako ćeš
    napraviti crnu naslovnicu,
  79. zašto to ne bi bila silueta Blizanaca,
  80. crno preko crnog?"
  81. Krenula sam to crtati
  82. i čim sam to ugledala,
  83. kralježnicom su me prošli trnci
  84. te sam shvatila,
  85. da smo u ovom odbijanju stvaranja prizora,
  86. pronašli način kako uhvatiti gubitak,
  87. žalovanje
  88. i odsustvo.
  89. I tijekom ovoga sam naučila
    nešto istinski duboko,
  90. da ponekad neke slike
    koje govore najviše,
  91. uspiju to uz najmanje sredstava.
  92. Jednostavna slika govori sama za sebe.
  93. Ovo je slika Boba Staakea
    koju smo objavili

  94. odmah nakon što je izabran Barack Obama,
  95. uhvativši povijesni trenutak.
  96. Ovakve stvari ne možemo baš planirati,
  97. jer kako bismo to postigli,
  98. moramo dozvoliti umjetniku
    da doživi emocije koje svi mi osjećamo,
  99. kada se to događa.
  100. Dakle, u studenom 2016.
  101. tijekom prošlogodišnjih izbora,
  102. jedina slika koji smo mogli
    objaviti bila je ova,
  103. koja se pojavila na jednom mjestu
    u tjednu kada su svi glasali.
  104. (Smijeh)

  105. Jer smo znali da će se
    netko ovako osjećati ...

  106. (Smijeh)

  107. kada objave rezultate izbora.

  108. A kada smo saznali rezultate,
  109. zaista smo bili zatečeni,
  110. a ovo je slika koju je
    opet poslao Bob Staake
  111. i zaista je pogodila bit.
  112. I ponovo,
  113. zaista ne možemo znati
    što će se sljedeće dogoditi,
  114. ali ovdje smo se osjećali
    kao da ne znamo kako ići dalje,
  115. ali smo išli dalje,
  116. i ovo je slika koju smo objavili
    nakon što je izabran Donald Trump
  117. i za vrijeme Marša žena
  118. diljem SAD-a.
  119. Dakle, tijekom ove 24 godine,

  120. vidjela sam preko 1000 slika
    kako izlaze iz tjedna u tjedan
  121. i često me pitaju koja mi je omiljena,
  122. ali ne mogu odabrati jednu,
  123. jer sam najponosnija na to
    koliko je svaka slika drugačija,
  124. jedna od druge.
  125. A to je zbog talenta i raznolikosti
  126. svih umjetnika koji doprinose ovome.
  127. A sada, pa,

  128. sada smo pod Rusima,
  129. pa ...
  130. (Smijeh)

  131. Na ovoj slici Barrya Blitta,

  132. Eustace je postao
    Eustace Vladimirovich Tilley.
  133. A leptir nije nitko drugi
    nego zapanjeni Donald Trump,
  134. koji maše krilima,
  135. pokušavajući shvatiti
    kako da upravlja efektom leptira,
  136. a čuveni logo koji je nacrtao
    Rae Irvin 1925. godine,
  137. sada je na ćirilici.
  138. Dakle, kod ovog trenutka mi je uzbudljiv

  139. način na koji ...
  140. Znate, sloboda tiska je od ključnog
    značaja za našu demokraciju.
  141. A vidimo od uzvišenog do smiješnog
  142. da umjetnici mogu prikazati što se događa
  143. na način na koji umjetnik
  144. naoružan samo tintom i vodenim bojama,
  145. može uloviti i ući u kulturološki dijalog.
  146. To te umjetnike stavlja
    u središte određene kulture,
  147. a upravo to je mjesto
    gdje mislim da trebaju biti.
  148. Jer osnovno što nam je potrebno
    baš sada, je dobra karikatura.
  149. Hvala vam.

  150. (Pljesak)