Return to Video

De ce protestez pentru justiția climatică

  • 0:04 - 0:07
    Pat Mitchell: Mă bucur
    să te văd, prietena mea!
  • 0:07 - 0:09
    Jane Fonda: Bună, Pat!
    Mă bucur că mă aflu aici!
  • 0:09 - 0:14
    PM: Jane, pentru cei care nu au observat
    extraordinara zonă de acțiune
  • 0:14 - 0:18
    pe care Fire Drill Fridays
    o are în jurul lumii,
  • 0:18 - 0:22
    și impactul pe care deja l-a avut,
  • 0:22 - 0:26
    povestește-ne despre
    originea acestei idei,
  • 0:26 - 0:30
    despre acest răspuns deosebit
    pentru criza climatică.
  • 0:30 - 0:36
    JF: Am fost foarte inspirată
    de eleva suedeză, Greta Thunberg,
  • 0:36 - 0:40
    și de către tinerii elevi
    protestatari pentru mediu.
  • 0:42 - 0:45
    Greta spune că trebuie
    să ieșim din zona de confort.
  • 0:45 - 0:49
    Trebuie să ne comportăm ca și cum
    casa noastră ar fi în flăcări,
  • 0:49 - 0:51
    pentru că este.
  • 0:52 - 0:54
    Ea chiar a atins
    o parte sensibilă din mine.
  • 0:54 - 1:00
    Și aflând că aproape toți
    oamenii de știință sunt de acord.
  • 1:00 - 1:05
    Sunt de acord că se apropie
    o urgență drastică,
  • 1:05 - 1:08
    care e creată de om.
  • 1:10 - 1:12
    Dar au mai spus
  • 1:12 - 1:14
    că putem face ceva în privința asta.
  • 1:14 - 1:17
    Avem timpul, tehnologia,
  • 1:17 - 1:18
    mijloacele necesare.
  • 1:18 - 1:21
    Avem tot ce e necesar
    cu excepția dorinței politice
  • 1:21 - 1:25
    pentru a depăși această provocare,
    și e o provocare enormă.
  • 1:26 - 1:30
    Mai avem 11 ani, mulți spun un deceniu,
  • 1:30 - 1:32
    și m-am gândit:
  • 1:32 - 1:37
    „Oh, sunt atât de norocoasă
    că sunt sănătoasă și trăiesc
  • 1:37 - 1:43
    într-un deceniu în care cei vii
    chiar putem face diferența.
  • 1:43 - 1:45
    Putem face diferența
  • 1:45 - 1:49
    între posibilitatea de a avea
    un viitor în care să putem trăi sau nu.
  • 1:49 - 1:51
    Ce responsabilitate glorioasă avem.
  • 1:51 - 1:53
    Trebuie să ne asumăm responsabilitatea.”
  • 1:53 - 1:55
    Și dacă ești faimos,
  • 1:55 - 1:57
    sunt multe lucruri pe care le poți face.
  • 1:57 - 1:59
    Ai o platformă mult mai mare.
  • 1:59 - 2:01
    Așa că am decis că, precum Greta,
  • 2:01 - 2:04
    mă voi avânta în luptă
  • 2:04 - 2:08
    și mă voi muta în Washington,
    centrul puterii din America,
  • 2:08 - 2:12
    și voi protesta în fiecare vineri
    precum o fac elevii.
  • 2:12 - 2:13
    Și noi muncim cu elevii.
  • 2:13 - 2:17
    Ei vorbesc la protestele mele,
    eu vorbesc la protestele lor.
  • 2:17 - 2:19
    Și după ce vorbim,
  • 2:19 - 2:25
    acționăm prin nesupunere civică
    și riscăm să fim arestați.
  • 2:25 - 2:27
    Nesupunerea civică
    e un instrument puternic
  • 2:27 - 2:30
    care a schimbat istoria de multe ori,
  • 2:30 - 2:35
    în Statele Unite în anii '60, în timpul
    Mișcării pentru Drepturile Civile,
  • 2:35 - 2:38
    precum și în India
    alături de Mahatma Gandhi.
  • 2:39 - 2:43
    Și la început nu știam dacă
    va funcționa sau nu,
  • 2:44 - 2:48
    dar mă bucur să văd ce se întâmplă.
  • 2:49 - 2:52
    PM: A condus și la arestarea ta,
  • 2:52 - 2:55
    chiar de mai multe ori,
  • 2:55 - 3:01
    ai petrecut cel puțin o noapte sau două
    în închisorile din Washington.
  • 3:01 - 3:06
    Și în timp ce noi, cred eu,
    recunoaștem urgența și acțiunile
  • 3:06 - 3:10
    pe care ai menționat că alții le-au luat,
  • 3:10 - 3:14
    nu prea cred că noi
    ne-am risca integritatea fizică,
  • 3:14 - 3:17
    viețile, carierele noastre,
  • 3:17 - 3:19
    și ne-am întrerupe viața
  • 3:19 - 3:20
    precum ai făcut-o tu.
  • 3:20 - 3:25
    În acest moment, ai vreo îngrijorare
    în legătură cu asta?
  • 3:26 - 3:33
    JF: Conștientizez că nu toată lumea
    poate demisiona și să facă ce fac eu.
  • 3:33 - 3:35
    Dar trebuie să spun că am primit cereri,
  • 3:35 - 3:40
    nu doar din Statele Unite,
    cât și din alte țări,
  • 3:40 - 3:43
    ale persoanelor care vor
    să organizeze Fire Drill Fridays.
  • 3:43 - 3:46
    Și persoanele care vin
    și sunt arestate alături de mine
  • 3:47 - 3:49
    și creează nesupunere civică,
  • 3:49 - 3:52
    mulți dintre ei nu au mai făcut-o,
  • 3:52 - 3:54
    și consideră că e o experiență
    transformatoare.
  • 3:55 - 3:59
    Dar ideea e că sunt atât de multe lucruri
    pe care oamenii le pot face,
  • 3:59 - 4:04
    începând cu a vorbi despre asta,
  • 4:04 - 4:07
    spunând cum te face să te simți
    și să vorbim despre asta,
  • 4:07 - 4:08
    chiar dacă e inconfortabil.
  • 4:08 - 4:10
    Să vorbim despre asta
    de sărbători, la masă,
  • 4:10 - 4:13
    și poate că unchiul Bob nu e de acord,
  • 4:13 - 4:17
    dar poate că unchiul Bob
    e îngrijorat pentru nepoții lui,
  • 4:17 - 4:21
    poate îi plac păsările.
  • 4:21 - 4:24
    Întotdeauna există o modalitate
  • 4:24 - 4:29
    ca lumea să se preocupe
    de criza climatică.
  • 4:29 - 4:33
    Bineînțeles, e important și să votezi,
  • 4:33 - 4:36
    și trebuie să votăm cu persoanele
    care sunt cele mai curajoase,
  • 4:36 - 4:39
    cei mai îndrăzneți oficiali aleși,
  • 4:39 - 4:43
    pentru că misiunea noastră,
    peste tot în lume
  • 4:43 - 4:45
    dar fără îndoială în Statele Unite...
  • 4:45 - 4:48
    trebuie să scăpăm
    de administrația actuală
  • 4:48 - 4:51
    și trebuie să alegem persoane
    care sunt foarte curajoase,
  • 4:51 - 4:52
    care vor lua atitudine...
  • 4:52 - 4:53
    (Aplauze)
  • 4:53 - 4:57
    și vor lua acțiunile necesare și curajoase
    precum a făcut Franklin Delano Roosevelt
  • 4:57 - 5:00
    în 1930, în timpul Marii Crize Economice,
  • 5:00 - 5:07
    când a făcut multe schimbări
    pentru societatea americană.
  • 5:07 - 5:09
    Și de asta e nevoie acum.
  • 5:10 - 5:12
    PM: Jane, ar trebuie să explicăm,
  • 5:12 - 5:15
    deoarece multe persoane de aici
    se gândesc la ce ar putea face.
  • 5:15 - 5:18
    Pot să meargă în Washignton
    și să ți se alăture în această acțiune?
  • 5:18 - 5:23
    Trebuie să explicăm că nu toți
    cei care participă la Fire Drill Fridays
  • 5:23 - 5:25
    sunt în pericol de a fi arestați.
  • 5:25 - 5:28
    Sunt și alte părți din ceea ce faceți,
  • 5:28 - 5:33
    ca de exemplu, acum când ești
    în sediul Greenpeace din Washington.
  • 5:33 - 5:37
    Poți explica cu ce altceva
    se ocupă Fire Drill Fridays
  • 5:37 - 5:40
    și cum am putea participa
    în nesupunere civică
  • 5:40 - 5:43
    fără să riscăm să fim arestați.
  • 5:43 - 5:48
    JF: În primul rând, trebuie să încerci
    să nu faci nimic individual.
  • 5:48 - 5:51
    Să știți că e datorită
    puterilor noastre unificate.
  • 5:51 - 5:54
    Există putere când suntem mai mulți.
  • 5:54 - 5:57
    Se crează și o comunitate,
  • 5:57 - 6:00
    și una dintre cele mai grele lucruri
    cu care ne confruntăm acum e:
  • 6:00 - 6:03
    asta este o criză colectivă,
  • 6:03 - 6:05
    care apare într-un moment
    în care întregul concept
  • 6:05 - 6:09
    de colectiv, de comunitate,
    de piață publică,
  • 6:09 - 6:14
    e erodat în mod deliberat
    de către neoliberalism și conservatorism.
  • 6:14 - 6:18
    Așadar, să reiei legătura
    cu grupuri de persoane,
  • 6:18 - 6:21
    oameni cu idei similare
    pentru o acțiune comună,
  • 6:21 - 6:23
    e o alinare pentru suflet.
  • 6:23 - 6:27
    Oferă atât de multă putere.
    E un antidot bun pentru depresie.
  • 6:27 - 6:30
    Așadar caută organizații din zona ta,
  • 6:30 - 6:34
    care sunt îngrijorate de criza climatică.
  • 6:34 - 6:37
    Bineînțeles, Greenpeace
    are filiale peste tot în lume.
  • 6:37 - 6:42
    Și chiar dacă le pornești tu,
    având întâlniri acasă, invitând oameni
  • 6:42 - 6:45
    pentru a vorbi despre ce se întâmplă.
  • 6:45 - 6:49
    Caută un articol pe care să-l citiți
    și să-l discutați împreună.
  • 6:49 - 6:52
    Desigur, dacă în zona ta
    se organizează o acțiune climatică,
  • 6:52 - 6:53
    încearcă să participi.
  • 6:53 - 6:57
    Nu e neapărat necesar
    să te implici în nesupunere civică
  • 6:57 - 6:59
    și să riști să fii arestat,
  • 6:59 - 7:02
    dar eu cred că va deveni o normalitate.
  • 7:02 - 7:06
    Așa se simte aici în Washington DC
    la Fire Drill Fridays.
  • 7:06 - 7:09
    Lumea pare că vrea să se întoarcă
    și să repete experiența.
  • 7:09 - 7:12
    Nepoții mei au fost arestați
    weekendul trecut.
  • 7:12 - 7:13
    (Râsete)
  • 7:13 - 7:15
    A fost o experiență transformatoare.
  • 7:15 - 7:20
    Sam Waterston, colegul meu actor,
    care se declară ca fiind de centru,
  • 7:20 - 7:25
    el nu a vorbit niciodată la o manifestare
    nici nu a fost pus în pericol de arest,
  • 7:25 - 7:27
    dar a fost arestat cu mine.
  • 7:27 - 7:31
    Săptămâna trecută a fost arestat
    la un meci Harvard-Yale.
  • 7:31 - 7:33
    Mi-a trimis o poză cu el în cătușe,
  • 7:33 - 7:35
    spunând: „Uite ce ai început!”
  • 7:35 - 7:37
    (Râsete)
  • 7:37 - 7:42
    Am ajuns într-un moment,
    cred eu, în această criză
  • 7:42 - 7:46
    când lumea caută să facă pasul următor.
  • 7:47 - 7:52
    Vor să se avânte în luptă,
    precum ne-a încurajat Greta.
  • 7:52 - 7:57
    Și constată că e foarte satisfăcător,
    și vor să o facă din nou.
  • 7:57 - 8:00
    Așadar cred că e bine ce facem.
  • 8:00 - 8:03
    Cu câteva săptămâni în urmă
    am fost în Senat,
  • 8:03 - 8:05
    m-am întâlnit cu cei responsabilii
    de schimbările climatice,
  • 8:05 - 8:07
    și am întrebat senatorii:
  • 8:07 - 8:10
    - Mai e ceva ce am putea face?
    Ar trebui să facem ceva în plus?
  • 8:10 - 8:13
    Și senatorul Ed Markey mi-a spus:
  • 8:13 - 8:16
    - Construiești o armată.
    De asta avem nevoie.
  • 8:16 - 8:17
    Mărește-o.
  • 8:17 - 8:19
    Avem nevoie de presiune din exterior.
  • 8:19 - 8:22
    Și cred că acesta e adevărul
    peste tot în lume.
  • 8:22 - 8:26
    Lumea trebuie să adune
    armate pentru climă,
  • 8:26 - 8:28
    armate pentru mediu înconjurător,
  • 8:28 - 8:32
    în stradă, oprind guverne dacă e necesar.
  • 8:32 - 8:35
    Acum mă gândesc la Brazilia.
  • 8:35 - 8:40
    Nu putem permite arderea
    pădurilor tropicale de neprețuit.
  • 8:41 - 8:44
    PM: Și așa cum ai făcut
    de atât de multe ori în trecut, Jane,
  • 8:44 - 8:46
    tu conduci aceste schimbări.
  • 8:46 - 8:52
    În cele din urmă, putem presupune,
    mai ales fanii show-ului „Grace & Frankie”
  • 8:52 - 8:58
    că te vei întoarce la viața ta
    și vei relua programul.
  • 8:58 - 9:01
    Dar Fire Drill Fridays va continua?
  • 9:02 - 9:05
    JF: A fost un interes foarte mare
    pentru această acțiune,
  • 9:05 - 9:07
    precum am spus, în întreaga țară,
  • 9:07 - 9:09
    încât lumea întreba
    dacă pot organiza un prostest.
  • 9:09 - 9:12
    Și precum știm, am mulți prieteni celebri
  • 9:12 - 9:16
    care nu au putut veni la Washington
    din cauza programului,
  • 9:17 - 9:20
    așa că ne gândim să organizăm
    unul în Los Angeles.
  • 9:20 - 9:23
    Dar vreau să corectez ceva:
  • 9:23 - 9:24
    nu eu conduc.
  • 9:24 - 9:28
    Tinerii, elevii sunt cei care conduc.
  • 9:28 - 9:33
    Mereu sunt tinerii
    cei care au o atitudine curajoasă,
  • 9:33 - 9:35
    și e destul de uimitor,
    pentru că riscă foarte mult.
  • 9:35 - 9:39
    E foarte curajos să îți iei
    vinerea liberă de la școală.
  • 9:39 - 9:41
    Pot să primească note rele.
    Pot să supere profesorii.
  • 9:41 - 9:44
    Dar o fac oricum.
  • 9:44 - 9:48
    La un moment dat au fost milioane
    de tineri în întreaga lume.
  • 9:48 - 9:49
    Și spun:
  • 9:49 - 9:52
    „Nu ne lăsați să ne ocupăm
    de situația asta singuri.
  • 9:52 - 9:55
    Nu noi am creat această problemă.
    Veniți și ajutați-ne.”
  • 9:55 - 9:56
    Așa că, bunicuțe, uniți-vă!
  • 9:57 - 9:58
    (Râsete)
  • 9:59 - 10:04
    (Aplauze)
  • 10:04 - 10:08
    PM: Și te afli într-un oraș
    care probabil e mai împărțit
  • 10:09 - 10:11
    decât a fost de foarte mult timp.
  • 10:11 - 10:13
    Polaritatea care există acolo
  • 10:13 - 10:16
    și în multe alte locuri din lume
  • 10:16 - 10:21
    a împiedicat unirea puterii
    colectivului și folosirea ei,
  • 10:22 - 10:24
    în modul în care tu ne conduci.
  • 10:24 - 10:30
    Cum ar arăta pentru tine
    succesul pentru Fire Drill Fridays?
  • 10:32 - 10:36
    JF: Pot vorbi doar în calitate
    de cetățean al Statelor Unite.
  • 10:36 - 10:44
    Succesul ar fi ca fiecare stat să oprească
    extinderea combustibililor fosili,
  • 10:44 - 10:48
    pentru că dacă ei continuă
    forarea, frackingul și extracția,
  • 10:48 - 10:50
    problema va deveni mai gravă,
  • 10:50 - 10:52
    așa că nu contează ce vom face
    cu turbinele eoliene,
  • 10:52 - 10:54
    panourile solare și altele,
  • 10:54 - 10:56
    nu vom mai fi capabili să ne recuperăm.
  • 10:56 - 10:57
    Trebuie să oprim noile extinderi.
  • 10:57 - 11:04
    Un alt lucru e eliminarea treptată
    a emisiilor de combustibili fosili,
  • 11:04 - 11:07
    asigurându-se că muncitorii afectați
  • 11:07 - 11:10
    vor fi reprofesionalizați
  • 11:10 - 11:13
    și vor primi noi locuri de muncă.
  • 11:13 - 11:17
    Vor fi atât de multe locuri bune de muncă
    odată cu Noua Ordine Ecologică,
  • 11:17 - 11:20
    precum construirea de turbine eoliene
    și panouri solare,
  • 11:20 - 11:23
    modernizarea tuturor caselor din țară,
  • 11:23 - 11:25
    construirea unei noi rețele energetice.
  • 11:25 - 11:29
    Sunt milioane de locuri de muncă
    așteptând să fie activate,
  • 11:29 - 11:33
    și acesta e încă un lucru
    care m-a mobilizat.
  • 11:33 - 11:35
    Noua Ordine Ecologică e scheletul
  • 11:35 - 11:38
    organizării noastre viitoare
  • 11:38 - 11:41
    într-un mod sustenabil și echitabil.
  • 11:41 - 11:43
    Acest lucru oferă multă speranță
  • 11:43 - 11:48
    pentru că dacă o facem cum trebuie
    va câștiga toată lumea.
  • 11:48 - 11:52
    Și așa trebuie să fie,
    sau nu va funcționa,
  • 11:52 - 11:55
    deoarece, ca să funcționeze,
    toată lumea trebuie să fie implicată.
  • 11:55 - 11:59
    Și pentru asta, fiecare trebuie
    să aibă ceva de câștigat,
  • 11:59 - 12:01
    și Noua Ordine Ecologică asta va face.
  • 12:01 - 12:03
    PM: Jane, ești la fel ca întotdeauna...
  • 12:03 - 12:08
    (Aplauze)
  • 12:08 - 12:11
    precum ai făcut de atâtea ori în viața ta,
  • 12:11 - 12:12
    ți-ai asumat riscuri,
  • 12:12 - 12:16
    și ai ieșit în linia întâi.
  • 12:16 - 12:20
    Ți-a oferit această experiență
    o nouă lecție
  • 12:20 - 12:25
    sau un nou nivel de angajament,
    speranță sau optimism?
  • 12:26 - 12:28
    JF: Da, sunt optimistă.
  • 12:28 - 12:31
    Lumea din această țară
    e foarte speriată de criza climatică
  • 12:31 - 12:35
    și vor să facă ceva,
    dar nu i-a întrebat nimeni.
  • 12:35 - 12:37
    Trebuie doar să îi întrebăm.
  • 12:37 - 12:40
    Trebuie să ne organizăm.
  • 12:40 - 12:43
    Și putem face asta.
  • 12:43 - 12:46
    Așa că mă simt plină de speranță.
  • 12:46 - 12:50
    Și trebuie să spun că o să mă întorc
    să lucrez la „Grance & Frankie”,
  • 12:50 - 12:54
    dar o parte din inima mea
    va fi la Fire Drill Fridays
  • 12:54 - 12:58
    și sper să pot continua cu asta.
  • 12:58 - 13:01
    Cred că trebuie să construim o armată.
  • 13:01 - 13:03
    Anul ce vine e esențial. [n.t. 2020]
  • 13:03 - 13:05
    Ce se va întâmpla va fi foarte important.
  • 13:05 - 13:07
    Așa că trebuie să fim siguri,
  • 13:07 - 13:09
    în special cine e sănătos,
  • 13:10 - 13:12
    cine se simte relativ tânăr,
  • 13:12 - 13:14
    cine are o platformă...
  • 13:14 - 13:17
    trebuie să folosim totul
    în orice mod posibil.
  • 13:17 - 13:19
    Și dacă n-aș avea asta,
  • 13:19 - 13:22
    atunci aș căuta alte metode
    prin care să acționez:
  • 13:22 - 13:25
    să vorbesc cu vecinii,
    cu prietenii, cu familia,
  • 13:25 - 13:27
    să mă alătur unei organizații.
  • 13:27 - 13:30
    În felul ăsta, fiind activi,
    precum am mai spus,
  • 13:30 - 13:32
    putem reduce riscul depresiei.
  • 13:33 - 13:36
    PM: Jane, la 81 de ani,
    ești un model pentru toate acestea,
  • 13:36 - 13:41
    și cred că am recrutat o nouă armată.
  • 13:41 - 13:49
    (Aplauze)
  • 13:50 - 13:51
    Mulțumesc foarte mult, prietena mea!
  • 13:52 - 13:53
    Ai grijă de tine.
  • 13:53 - 13:57
    Mulțumesc pentru ce ai făcut
    pentru planetă și multe altele.
  • 13:57 - 13:58
    JF: Mulțumesc, Pat!
  • 13:58 - 14:01
    PM: Să-i mulțumim cu toții lui Jane.
  • 14:01 - 14:02
    (Aplauze)
Títol:
De ce protestez pentru justiția climatică
Speaker:
Jane Fonda
Descripció:

La vârsta de 81 de ani, actrița și activista Jane Fonda se avântă în lupta pentru planetă - literalmente. Într-un interviu filmat alături de gazda TedWomen, Pat Mitchell, Fonda povestește despre cum a fost arestată de numeroase ori în timpul protestelor Fire Drill Fridays, manifestările climatice săptămânale pe care le conduce în Washington, DC - și discută de ce nesupunerea civică devine o normalitate în epoca schimbărilor climatice.

more » « less
Video Language:
English
Team:
TED
Projecte:
TEDTalks
Duration:
14:15
Cristina Nicolae approved romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Cristina Nicolae edited romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Mirel-Gabriel Alexa accepted romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Mirel-Gabriel Alexa edited romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Mirel-Gabriel Alexa edited romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Mirel-Gabriel Alexa edited romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Mirel-Gabriel Alexa edited romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Mirel-Gabriel Alexa edited romanès subtitles for Why I protest for climate justice
Mostra-ho tot

Romanian subtitles

Revisions