-
Títol:
De ce protestez pentru justiția climatică
-
Descripció:
La vârsta de 81 de ani, actrița și activista Jane Fonda se avântă în lupta pentru planetă - literalmente. Într-un interviu filmat alături de gazda TedWomen, Pat Mitchell, Fonda povestește despre cum a fost arestată de numeroase ori în timpul protestelor Fire Drill Fridays, manifestările climatice săptămânale pe care le conduce în Washington, DC - și discută de ce nesupunerea civică devine o normalitate în epoca schimbărilor climatice.
-
Speaker:
Jane Fonda
-
Pat Mitchell: Mă bucur
să te văd, prietena mea!
-
Jane Fonda: Bună, Pat!
Mă bucur că mă aflu aici!
¶
-
PM: Jane, pentru cei care nu au observat
extraordinara zonă de acțiune
¶
-
pe care Fire Drill Fridays
o are în jurul lumii,
-
și impactul pe care deja l-a avut,
-
povestește-ne despre
originea acestei idei,
-
despre acest răspuns deosebit
pentru criza climatică.
-
JF: Am fost foarte inspirată
de eleva suedeză, Greta Thunberg,
¶
-
și de către tinerii elevi
protestatari pentru mediu.
-
Greta spune că trebuie
să ieșim din zona de confort.
-
Trebuie să ne comportăm ca și cum
casa noastră ar fi în flăcări,
-
pentru că este.
-
Ea chiar a atins
o parte sensibilă din mine.
-
Și aflând că aproape toți
oamenii de știință sunt de acord.
-
Sunt de acord că se apropie
o urgență drastică,
-
care e creată de om.
-
Dar au mai spus
-
că putem face ceva în privința asta.
-
Avem timpul, tehnologia,
-
mijloacele necesare.
-
Avem tot ce e necesar
cu excepția dorinței politice
-
pentru a depăși această provocare,
și e o provocare enormă.
-
Mai avem 11 ani, mulți spun un deceniu,
-
și m-am gândit:
-
„Oh, sunt atât de norocoasă
că sunt sănătoasă și trăiesc
-
într-un deceniu în care cei vii
chiar putem face diferența.
-
Putem face diferența
-
între posibilitatea de a avea
un viitor în care să putem trăi sau nu.
-
Ce responsabilitate glorioasă avem.
-
Trebuie să ne asumăm responsabilitatea.”
-
-
sunt multe lucruri pe care le poți face.
-
Ai o platformă mult mai mare.
-
Așa că am decis că, precum Greta,
-
mă voi avânta în luptă
-
și mă voi muta în Washington,
centrul puterii din America,
-
și voi protesta în fiecare vineri
precum o fac elevii.
-
Și noi muncim cu elevii.
-
Ei vorbesc la protestele mele,
eu vorbesc la protestele lor.
-
Și după ce vorbim,
-
acționăm prin nesupunere civică
și riscăm să fim arestați.
-
Nesupunerea civică
e un instrument puternic
-
care a schimbat istoria de multe ori,
-
în Statele Unite în anii '60, în timpul
Mișcării pentru Drepturile Civile,
-
precum și în India
alături de Mahatma Gandhi.
-
Și la început nu știam dacă
va funcționa sau nu,
-
dar mă bucur să văd ce se întâmplă.
-
PM: A condus și la arestarea ta,
¶
-
chiar de mai multe ori,
-
ai petrecut cel puțin o noapte sau două
în închisorile din Washington.
-
Și în timp ce noi, cred eu,
recunoaștem urgența și acțiunile
-
pe care ai menționat că alții le-au luat,
-
nu prea cred că noi
ne-am risca integritatea fizică,
-
viețile, carierele noastre,
-
și ne-am întrerupe viața
-
precum ai făcut-o tu.
-
În acest moment, ai vreo îngrijorare
în legătură cu asta?
-
JF: Conștientizez că nu toată lumea
poate demisiona și să facă ce fac eu.
¶
-
Dar trebuie să spun că am primit cereri,
-
nu doar din Statele Unite,
cât și din alte țări,
-
ale persoanelor care vor
să organizeze Fire Drill Fridays.
-
Și persoanele care vin
și sunt arestate alături de mine
-
și creează nesupunere civică,
-
mulți dintre ei nu au mai făcut-o,
-
și consideră că e o experiență
transformatoare.
-
Dar ideea e că sunt atât de multe lucruri
pe care oamenii le pot face,
-
începând cu a vorbi despre asta,
-
spunând cum te face să te simți
și să vorbim despre asta,
-
chiar dacă e inconfortabil.
-
Să vorbim despre asta
de sărbători, la masă,
-
și poate că unchiul Bob nu e de acord,
-
dar poate că unchiul Bob
e îngrijorat pentru nepoții lui,
-
poate îi plac păsările.
-
Întotdeauna există o modalitate
-
ca lumea să se preocupe
de criza climatică.
-
Bineînțeles, e important și să votezi,
-
și trebuie să votăm cu persoanele
care sunt cele mai curajoase,
-
cei mai îndrăzneți oficiali aleși,
-
pentru că misiunea noastră,
peste tot în lume
-
dar fără îndoială în Statele Unite...
-
trebuie să scăpăm
de administrația actuală
-
și trebuie să alegem persoane
care sunt foarte curajoase,
-
care vor lua atitudine...
-
-
și vor lua acțiunile necesare și curajoase
precum a făcut Franklin Delano Roosevelt
¶
-
în 1930, în timpul Marii Crize Economice,
-
când a făcut multe schimbări
pentru societatea americană.
-
Și de asta e nevoie acum.
-
PM: Jane, ar trebuie să explicăm,
¶
-
deoarece multe persoane de aici
se gândesc la ce ar putea face.
-
Pot să meargă în Washignton
și să ți se alăture în această acțiune?
-
Trebuie să explicăm că nu toți
cei care participă la Fire Drill Fridays
-
sunt în pericol de a fi arestați.
-
Sunt și alte părți din ceea ce faceți,
-
ca de exemplu, acum când ești
în sediul Greenpeace din Washington.
-
Poți explica cu ce altceva
se ocupă Fire Drill Fridays
-
și cum am putea participa
în nesupunere civică
-
fără să riscăm să fim arestați.
-
JF: În primul rând, trebuie să încerci
să nu faci nimic individual.
¶
-
Să știți că e datorită
puterilor noastre unificate.
-
Există putere când suntem mai mulți.
-
Se crează și o comunitate,
-
și una dintre cele mai grele lucruri
cu care ne confruntăm acum e:
-
asta este o criză colectivă,
-
care apare într-un moment
în care întregul concept
-
de colectiv, de comunitate,
de piață publică,
-
e erodat în mod deliberat
de către neoliberalism și conservatorism.
-
Așadar, să reiei legătura
cu grupuri de persoane,
-
oameni cu idei similare
pentru o acțiune comună,
-
e o alinare pentru suflet.
-
Oferă atât de multă putere.
E un antidot bun pentru depresie.
-
Așadar caută organizații din zona ta,
-
care sunt îngrijorate de criza climatică.
-
Bineînțeles, Greenpeace
are filiale peste tot în lume.
-
Și chiar dacă le pornești tu,
având întâlniri acasă, invitând oameni
-
pentru a vorbi despre ce se întâmplă.
-
Caută un articol pe care să-l citiți
și să-l discutați împreună.
-
Desigur, dacă în zona ta
se organizează o acțiune climatică,
-
încearcă să participi.
-
Nu e neapărat necesar
să te implici în nesupunere civică
-
și să riști să fii arestat,
-
dar eu cred că va deveni o normalitate.
-
Așa se simte aici în Washington DC
la Fire Drill Fridays.
-
Lumea pare că vrea să se întoarcă
și să repete experiența.
-
Nepoții mei au fost arestați
weekendul trecut.
-
(Râsete)
-
A fost o experiență transformatoare.
-
Sam Waterston, colegul meu actor,
care se declară ca fiind de centru,
¶
-
el nu a vorbit niciodată la o manifestare
nici nu a fost pus în pericol de arest,
¶
-
dar a fost arestat cu mine.
-
Săptămâna trecută a fost arestat
la un meci Harvard-Yale.
-
Mi-a trimis o poză cu el în cătușe,
-
spunând: „Uite ce ai început!”
-
(Râsete)
-
Am ajuns într-un moment,
cred eu, în această criză
¶
-
când lumea caută să facă pasul următor.
¶
-
Vor să se avânte în luptă,
precum ne-a încurajat Greta.
-
Și constată că e foarte satisfăcător,
și vor să o facă din nou.
-
Așadar cred că e bine ce facem.
-
Cu câteva săptămâni în urmă
am fost în Senat,
-
m-am întâlnit cu cei responsabilii
de schimbările climatice,
-
și am întrebat senatorii:
-
- Mai e ceva ce am putea face?
Ar trebui să facem ceva în plus?
-
Și senatorul Ed Markey mi-a spus:
-
- Construiești o armată.
De asta avem nevoie.
-
Mărește-o.
-
Avem nevoie de presiune din exterior.
-
Și cred că acesta e adevărul
peste tot în lume.
-
Lumea trebuie să adune
armate pentru climă,
-
armate pentru mediu înconjurător,
-
în stradă, oprind guverne dacă e necesar.
-
Acum mă gândesc la Brazilia.
-
Nu putem permite arderea
pădurilor tropicale de neprețuit.
-
PM: Și așa cum ai făcut
de atât de multe ori în trecut, Jane,
-
tu conduci aceste schimbări.
¶
-
În cele din urmă, putem presupune,
mai ales fanii show-ului „Grace & Frankie”
-
că te vei întoarce la viața ta
și vei relua programul.
-
Dar Fire Drill Fridays va continua?
-
JF: A fost un interes foarte mare
pentru această acțiune,
-
precum am spus, în întreaga țară,
¶
-
încât lumea întreba
dacă pot organiza un prostest.
-
Și precum știm, am mulți prieteni celebri
-
care nu au putut veni la Washington
din cauza programului,
-
așa că ne gândim să organizăm
unul în Los Angeles.
-
Dar vreau să corectez ceva:
-
nu eu conduc.
-
Tinerii, elevii sunt cei care conduc.
-
Mereu sunt tinerii
cei care au o atitudine curajoasă,
-
și e destul de uimitor,
pentru că riscă foarte mult.
-
E foarte curajos să îți iei
vinerea liberă de la școală.
-
Pot să primească note rele.
Pot să supere profesorii.
-
Dar o fac oricum.
-
La un moment dat au fost milioane
de tineri în întreaga lume.
-
Și spun:
-
„Nu ne lăsați să ne ocupăm
de situația asta singuri.
-
Nu noi am creat această problemă.
Veniți și ajutați-ne.”
-
Așa că, bunicuțe, uniți-vă!
-
(Râsete)
-
-
PM: Și te afli într-un oraș
care probabil e mai împărțit
¶
-
decât a fost de foarte mult timp.
¶
-
Polaritatea care există acolo
-
și în multe alte locuri din lume
-
a împiedicat unirea puterii
colectivului și folosirea ei,
-
în modul în care tu ne conduci.
-
Cum ar arăta pentru tine
succesul pentru Fire Drill Fridays?
-
JF: Pot vorbi doar în calitate
de cetățean al Statelor Unite.
-
Succesul ar fi ca fiecare stat să oprească
extinderea combustibililor fosili,
¶
-
pentru că dacă ei continuă
forarea, frackingul și extracția,
-
problema va deveni mai gravă,
-
așa că nu contează ce vom face
cu turbinele eoliene,
-
panourile solare și altele,
-
nu vom mai fi capabili să ne recuperăm.
-
Trebuie să oprim noile extinderi.
-
Un alt lucru e eliminarea treptată
a emisiilor de combustibili fosili,
-
asigurându-se că muncitorii afectați
-
vor fi reprofesionalizați
-
și vor primi noi locuri de muncă.
-
Vor fi atât de multe locuri bune de muncă
odată cu Noua Ordine Ecologică,
-
precum construirea de turbine eoliene
și panouri solare,
-
modernizarea tuturor caselor din țară,
-
construirea unei noi rețele energetice.
-
Sunt milioane de locuri de muncă
așteptând să fie activate,
-
și acesta e încă un lucru
care m-a mobilizat.
-
Noua Ordine Ecologică e scheletul
-
organizării noastre viitoare
-
într-un mod sustenabil și echitabil.
-
Acest lucru oferă multă speranță
¶
-
pentru că dacă o facem cum trebuie
va câștiga toată lumea.
-
Și așa trebuie să fie,
sau nu va funcționa,
-
deoarece, ca să funcționeze,
toată lumea trebuie să fie implicată.
-
Și pentru asta, fiecare trebuie
să aibă ceva de câștigat,
-
și Noua Ordine Ecologică asta va face.
-
PM: Jane, ești la fel ca întotdeauna...
-
-
precum ai făcut de atâtea ori în viața ta,
¶
-
ți-ai asumat riscuri,
-
și ai ieșit în linia întâi.
¶
-
Ți-a oferit această experiență
o nouă lecție
-
sau un nou nivel de angajament,
speranță sau optimism?
-
JF: Da, sunt optimistă.
-
Lumea din această țară
e foarte speriată de criza climatică
-
și vor să facă ceva,
dar nu i-a întrebat nimeni.
-
Trebuie doar să îi întrebăm.
-
Trebuie să ne organizăm.
-
Și putem face asta.
-
Așa că mă simt plină de speranță.
-
Și trebuie să spun că o să mă întorc
să lucrez la „Grance & Frankie”,
-
dar o parte din inima mea
va fi la Fire Drill Fridays
-
și sper să pot continua cu asta.
-
Cred că trebuie să construim o armată.
-
Anul ce vine e esențial. [n.t. 2020]
-
Ce se va întâmpla va fi foarte important.
-
Așa că trebuie să fim siguri,
-
în special cine e sănătos,
-
cine se simte relativ tânăr,
-
cine are o platformă...
-
trebuie să folosim totul
în orice mod posibil.
-
Și dacă n-aș avea asta,
-
atunci aș căuta alte metode
prin care să acționez:
¶
-
să vorbesc cu vecinii,
cu prietenii, cu familia,
-
să mă alătur unei organizații.
-
În felul ăsta, fiind activi,
precum am mai spus,
-
putem reduce riscul depresiei.
-
PM: Jane, la 81 de ani,
ești un model pentru toate acestea,
-
și cred că am recrutat o nouă armată.
-
-
Mulțumesc foarte mult, prietena mea!
¶
-
Ai grijă de tine.
-
Mulțumesc pentru ce ai făcut
pentru planetă și multe altele.
-
-
PM: Să-i mulțumim cu toții lui Jane.
¶
-