-
Títol:
Miért tüntetek az éghajlati igazságosságért
-
Descripció:
Jane Fonda színész és aktivista 81 évesen szó szerint mindent kockára tesz a bolygóért. Pat Mitchell, TEDWomen kurátor közreműködésével zajló videóinterjúban Fonda mesél arról, hogy a Fire Drill Fridays alatt – amely egy általa vezetett heti klímatüntetés Washington, DC-ben – többször is letartóztatták, és azt is elmondja, hogy a polgári engedetlenség miért válik új hétköznapi normává a klímaváltozás korában.
-
Speaker:
Jane Fonda
-
Pat Mitchell: Örülök,
hogy látlak barátnőm!
-
Jane Fonda: Szia, Pat!
Örülök, hogy beszélhetünk.
¶
-
PM: Jane, azoknak,
akik nem látták volna a lenyűgöző
¶
-
Fire Drill Fridays
-
világméretű lefedettségét
-
és a megmozdulás eddig elért hatását,
-
beszélj, kérlek, egy kicsit
az ötlet eredetéről,
-
erről a klímaválságra
adott rendkívüli válaszról.
-
JF: Nagyon inspirálóan hatott rám
Greta Thunberg svéd tanuló
¶
-
és a fiatal iskolai klímatüntetők.
-
Greta azt mondta, ki kell mozdulnunk
a komfortzónánkból.
-
Úgy kell viselkednünk,
mintha égne a házunk,
-
hiszen valóban így is van.
-
Rendkívül mély benyomással volt rám.
-
Ezután megtudtam, hogy a klímatudósok
közel 100%-a is egyetért ezzel.
-
Egyetértenek azzal,
hogy drasztikus vészhelyzet vár ránk,
-
amiről csak mi emberek tehetünk.
-
De azt is mondták,
-
hogy cselekedni tudunk az ügy érdekében.
-
Megvan rá az időnk,
a megfelelő technológiánk
-
és eszközeink.
-
A politikai akaraton kívül
minden adott ahhoz,
-
hogy megfeleljünk a kihívásnak,
-
és ez hatalmas kihívás.
-
Van még 11 évünk,
többek szerint egy évtizedünk,
-
és én ekkor azt gondoltam:
-
"Ó, milyen szerencsés vagyok,
hogy egészségesen élhetek
-
egy olyan évtizedben, amikor tényleg
a mi kezünkben van a változás.
-
Rajtunk áll,
-
hogy élhető jövőt
hagyunk magunk után, vagy sem.
-
Milyen fantasztikus felelősség
nyugszik a vállunkon!
-
Cselekednünk kell!"
-
-
sok dolgot tehetsz.
-
Sokkal nagyobb platformod van erre.
-
Úgy döntöttem, Gretához hasonlóan,
-
én is kockáztatok,
-
az amerikai politikai hatalom szívébe,
Washington, DC-be költözök,
-
és a diákokhoz hasonlóan
péntekenként tüntetést szervezek.
-
A diákokkal összedolgozunk.
-
Ők az én tüntetéseimen
szólalnak fel, én pedig az övékén.
-
A beszédünk után
-
polgári engedetlenségbe kezdünk,
és megkockáztatjuk, hogy letartóztatnak.
-
A polgári engedetlenség hatásos eszköz,
-
amely sokszor történelmet írt,
-
a 60-as évekbeli Egyesült Államokban
a polgárjogi mozgalmak alatt,
-
és természetesen Indiában,
Mahatma Gandhi mellett.
-
Az elején nem tudtam,
hogy hatásos lesz-e az egész vagy sem,
-
de nagyon boldoggá tett az, amit láttam.
-
PM: Le is tartóztattak emiatt...
¶
-
igazából többször is,
-
minimum egy-két estét
Washington, DC börtöneiben töltöttél.
-
Szerintem mindannyian felismerjük
a vészhelyzetet és az általad jól kiemelt
-
egyéni cselekvések fontosságát,
-
de nem vagyok biztos abban,
hogy mind kockára tennénk
-
az életünk, a karrierünk
-
és a létünk,
-
ahogyan azt te is tetted.
-
Vannak aggályaid ezzel kapcsolatban?
-
JF: Nos, tudom, hogy nem mindenki
tud elmenni a munkahelyéről,
¶
-
hogy azt tegye, amit én.
-
Azt viszont el kell mondanom,
hogy rengetegen,
-
nem csak az Egyesült Államokban,
-
hanem más országokban is szeretnék,
-
ha náluk is elindulna
a Fire Drill Fridays.
-
A velem együtt letartóztatott,
-
polgári engedetlenséget
elkövető emberek közül
-
sokan nem csináltak még ilyet,
-
de jellemformálónak találják.
-
Az igazság az,
hogy rengeteg dolgot tehetünk,
-
kezdve attól, hogy beszélünk róla,
-
megosztjuk az érzéseinket
és kibeszéljük magunkból azt,
-
még ha kellemetlen is.
-
Mondjuk az ünnepi asztalnál,
-
és lehet, hogy Bob nagybácsi
nem fog egyetérteni,
-
de talán Bob nagybácsi is
törődik az unokáival,
-
és lehet, szereti a madarakat.
-
Mindig van mód arra,
-
hogy közelebb hozzuk a klímaválsággal
kapcsolatos aggodalmakat.
-
Természetesen a szavazás nagyon fontos,
-
a legbátrabb és legmerészebb
emberekre kell szavaznunk
-
a választott képviselőink közül,
-
mivel a feladat előttünk áll –
-
az egész világon,
de az Egyesült Államokban biztosan
-
meg kell szabadulnunk
a jelenlegi kormánytól,
-
és igazán bátor embereket
kell megválasztanunk,
-
akik fellépnek az ügy érdekében,
-
-
és merész, szükséges intézkedéseket
hoznak, mint Franklin Delano Roosevelt
¶
-
az 1930-as években,
a nagy gazdasági világválság idején,
-
amikor tényleg sokat változtatott
az amerikai társadalmon.
-
Most is erre van szükségünk.
-
PM: Jane, el kellene magyaráznunk –
¶
-
mivel sok itt lévő tűnődik rajta –
hogy mi magunk mit tehetünk.
-
Az itt összegyűltek is csatlakozhatnak
hozzád Washingtonban?
-
Érdemes kiemelnünk, hogy nem minden
Fire Drill Fridays résztvevőt
-
veszélyezteti a letartóztatás.
-
Más dolgokkal is foglalkozol,
-
pl. jelenleg a washingtoni
Greenpeace-nek is tagja vagy.
-
Magyarázd el, miből áll még
a Fire Drill Fridays,
-
és hogyan vehetünk részt
egy polgári engedetlenségben
-
anélkül, hogy letartóztatnának.
-
JF: Először is, meg kell próbálnunk
csapatban dolgozni.
¶
-
Tudjátok, egyesíteni kell az erőinket.
-
Az erő a számokban rejlik.
-
A számok mögött közösség van,
-
és az egyik legnehezebb dolog,
amivel ma szembesülnünk kell,
-
hogy ez egy mindenkit érintő válság,
-
egy olyan korban, ahol a közösség fogalma,
-
a nép és a közszféra fogalma
-
elég tudatosan leépült a neoliberalizmus
és a konzervativizmus miatt.
-
Szóval a hasonló gondolkodású
emberekkel való kapcsolatteremtés
-
valamilyen közös cselekedeten belül
-
vigaszt nyújthat mindannyiunk lelkének.
-
Ebből rengeteg erőt meríthetünk.
Ez a depresszió egy nagyszerű ellenszere.
-
Derítsük ki,
-
hogy melyek a közelünkben lévő
klímaválsággal foglalkozó szervezetek!
-
Természetesen a Greenpeace-nek
az egész világon vannak csoportjai.
-
De akár magunk is elkezdhetjük,
tarthatunk házi összejöveteleket,
-
és áthívhatunk embereket,
hogy beszéljünk arról, mi történik most.
-
Találjunk egy olyan cikket, amit mind
elolvashatunk és közösen megbeszélhetünk.
-
Ha a környékünkön fellépnek
az éghajlatváltozással szemben,
-
csatlakozzunk hozzájuk.
-
Nem kell polgári engedetlenségbe
bonyolódni és megkockáztatni,
-
hogy letartóztatnak,
-
bár szerintem ez lesz
mostantól a normális.
-
Itt DC-ben a Fire Drill Fridays
esetében legalábbis így érezzük.
-
Az emberek mégis újra
vissza akarnak jönni.
-
Az unokáimat múlt héten tartóztatták le.
-
Elég jellemformáló élmény volt.
-
-
Az egyik színész kollégám, Sam Waterston,
aki magát centristának vallja,
¶
-
még soha nem szólalt fel tüntetésen
és nem kockáztott meg letartóztatást,
-
mellettem mégis így lett.
-
Múlt héten láttam,
hogy a Harvard-Yale-meccsen is elvitték.
-
Küldött egy képet magáról bilincsben,
-
mondván: "Nézd, mit indítottál el!"
-
-
Tudod, úgy érzem, a válság
azon pontján vagyunk,
¶
-
amikor az emberek készek
megtenni a következő lépést.
-
Ki akarnak állni az ügy mellett,
-
ahogyan arra Greta Thunberg is buzdított.
-
És úgy gondolják, nagyon megéri,
-
ezért újra ezt akarják tenni.
-
Úgyhogy azt gondolom, jó dolgot teszünk.
-
Pár hete találkoztam a Szenátussal
(Éghajlatváltozási Munkacsoport),
-
és azt kérdeztem tőlük:
-
"Van még valami, amit megtehetünk?
-
Többet kéne tennünk?"
-
Erre Ed Markey szenátor így felelt:
-
"Hadsereget toborzol.
Pont erre van szükségünk.
-
Bővítsd ki!
-
Kívülről kell nyomást gyakorolnunk."
-
Szerintem ez az egész világra igaz.
-
Az embereknek hadsereget
kell gyűjteniük az éghajlatért
-
és a környezetért
-
az utcákon,
-
és ha szükséges,
a kormányokat kell megszüntetni.
-
Most Brazíliára gondolok.
-
Nem engedhetjük,
hogy az értékes esőerdőink égjenek!
-
PM: Ahogy azt már sokszor tetted, Jane,
¶
-
most is vezetője vagy a változásoknak.
-
Néhányan, főleg a "Grace and Frankie"
rajongók úgy hiszik,
-
hogy amint visszatérsz,
-
folytatni fogod a programot.
-
Tényleg folytatódik majd
a Fire Drill Fridays?
-
JF: Nos, mint már mondtam,
¶
-
sok érdeklődő van az egész országban,
-
az emberek kérdezik, elkezdhetik-e ők is.
-
Tudod, sok olyan híres barátom van,
-
akik ütemezési okok miatt
nem tudtak DC-be jönni,
-
ezért azon gondolkozunk,
Los Angeles-ben is rendezünk egyet.
-
De egy dolgot le szeretnék szögezni:
-
Én nem vezetek semmit.
-
A fiatalok, a diákok azok,
akik ezt az egészet vezetik.
-
Mindig a fiatalok azok, akik elég bátrak
ahhoz, hogy fellépjenek,
-
és ez rendkívül lenyűgöző,
mivel sokat kockáztatnak.
-
Elég bátor dolog kihagyni
egy pénteki iskolai napot.
-
Rossz jegyeket kaphatsz,
és magadra haragíthatod a tanárokat.
-
De ők ennek ellenére is megteszik.
-
Világszerte több millióan csinálják ezt,
-
miközben azt mondják:
-
"Ne hagyjatok egyedül küzdeni minket!
-
Nem mi csináltuk a problémát.
Gyertek, és segítsetek!"
-
Szóval, nagyik, egyesüljünk!
-
-
-
PM: A város, amiben vagy,
most még jobban megosztó,
¶
-
mint eddig valaha volt.
-
Az itteni
-
és még számos helyen létező ellentétek
-
visszatartják közös erőinket,
hogy egységesítsük
-
és használjuk azokat,
így te vezetsz minket ebben.
-
Mi számítana a Fire Drill Fridays
számára sikernek?
-
JF: Nos, egyszerű amerikai állampolgárként
tudok csak nyilatkozni.
¶
-
Siker az lenne,
-
ha minden államban leállítanák
az új fosszilis tüzelőanyagok kutatását,
-
mivel ha továbbra is fúrnak,
kitermelnek és bányásznak,
-
a probléma csak fokozódik,
-
és mindegy, mit csinálunk
a szélturbinákkal,
-
napkollektorokkal és egyebekkel,
-
soha nem fogunk tudni felzárkózni.
-
Meg kell állítanunk
a további terjeszkedést.
-
A másik dolog,
-
ha fokozatosan megszüntetnék
a fosszilis üzemanyag-kibocsátást,
-
ügyelve arra, hogy az érintett dolgozókat
-
szakszervezeti pénzekből átképezzék,
-
és új szakszervezeti munkát kapjanak.
-
Rengeteg nagyszerű új munkalehetőség
rejlik a Green New Deal-ben,
-
szélturbinák és napkollektorok építése,
-
az országban lévő házak modernizálása,
-
pl. új energiahálózatok lefektetése.
-
Több millió állás hozható létre,
-
és többek között ezért is
kezdtem bele a mozgósításba.
-
A Green New Deal biztosítja
a kereteket ahhoz,
¶
-
hogy fenntartható és méltányos módon
folytassuk a jövőnket.
-
Ez óriási reményt ad,
-
hiszen ha ezt jól csináljuk,
azzal mindenki nyer.
-
Így kell lennie,
vagy nem fog működni a dolog,
-
mert ahhoz, hogy működjön,
mindenkinek részt kell vennie benne.
-
És ahhoz, hogy mindenki
részt vegyen ebben,
-
mindenkinek tudnia kell, miért jó ez neki,
-
és ebben segít a Green New Deal.
-
PM: Jane, mint mindig...
¶
-
-
mint ahogy már azt
sokszor tetted az életedben,
¶
-
kockáztattál,
-
és a frontvonalba léptél.
-
Ez a tapasztalat hozott-e újabb tudást,
-
az elkötelezettség új szintjét,
reményt vagy optimizmust számodra?
-
JF: Igen, optimistának vallom magam.
¶
-
Az országunkban élők
valóban rettegnek a klímaválságtól,
-
és szeretnének tenni ellene,
de senki nem kérte őket erre.
-
Csak fel kell szólítanunk őket.
-
Szervezetté kell válnunk, tudod?
-
És képesek vagyunk erre!
-
Ezért nagyon bizakodó vagyok.
-
Bár visszamegyek dolgozni
a Grace and Frankie-n,
-
a szívem egy része mindig
a Fire Drill Fridays-en lesz,
-
és remélem, folytathatom majd.
-
Úgy gondolom, tényleg
hadsereget kell gyűjtenünk.
-
A most következő egy igen kritikus év.
-
A mostani történések
nagyon fontosak lesznek!
-
Biztosra kell mennünk,
-
főleg aki egészséges,
-
viszonylag fiatalnak érzi magát,
-
és van platformja,
-
amennyire csak teheti,
ki kell használnia azt.
-
Ha valakinek nincs lehetősége erre,
-
találhat magának más módot a cselekvésre:
-
beszélhet szomszédokkal, barátokkal,
-
a családdal,
-
vagy beléphet egy szervezetbe.
-
Valahogy így működne ez.
-
A depresszió elkerülése érdekében
pedig legyünk aktívabbak!
-
PM: Jane, 81 évesen
te is ezt képviseled, az biztos,
¶
-
és szerintem épp most toboroztunk
magunknak egy új hadsereget.
-
-
Köszönöm szépen, kedves barátom!
¶
-
Vigyázz magadra!
-
Köszönjük, amit eddig a bolygóért
és még sok minden másért tettél.
-
-
PM: Én is köszönöm Jane!
¶
-