Return to Video

寄生蟲的終結

  • 0:00 - 0:02
    這些是蟲子。
  • 0:02 - 0:05
    但不是你平常在土裡看到的那些。
  • 0:05 - 0:07
    這些是寄生蛔蟲。
  • 0:07 - 0:09
    它們寄生在人體腸道。
  • 0:09 - 0:12
    這些寄生蟲最多可以長到 12 英吋,
  • 0:12 - 0:14
    這裡面有兩百隻蛔蟲
    放在罐子內的原因,
  • 0:15 - 0:17
    是因為這個數量大概是
  • 0:17 - 0:19
    你在受感染的小孩腸胃裡發現的數量。
  • 0:19 - 0:22
    寄生蟲感染已經有好幾千年歷史。
  • 0:22 - 0:24
    它們影響了戰爭的結果,
  • 0:24 - 0:26
    而且對人類健康有長遠的影響。
  • 0:26 - 0:28
    線蟲、鉤蟲
  • 0:28 - 0:30
    鞭蟲,血吸蟲:
  • 0:30 - 0:33
    被感染後會造成身體疼痛及不適。
  • 0:33 - 0:35
    它們會偷人體的養分及消耗精力。
  • 0:35 - 0:37
    它會造成身體及認知的成長障礙。
  • 0:37 - 0:40
    大多數來說,這些寄生蟲病不會致命,
  • 0:40 - 0:42
    但矛盾的是,這反映了另一個問題。
  • 0:42 - 0:44
    代表有許多國家
  • 0:44 - 0:47
    根本沒有能力優先治療
    寄生蟲感染的疾病。
  • 0:47 - 0:48
    這反映了一個重要的社會成本:
  • 0:48 - 0:51
    孩童沒有接受到驅蟲治療,
  • 0:51 - 0:53
    會降低上課出勤率。
  • 0:53 - 0:55
    成人在成長時沒有接受驅蟲藥治療
  • 0:55 - 0:58
    會減低生產量及影響終生收入。
  • 0:58 - 1:00
    寄生蟲到底會做什麼?
  • 1:00 - 1:01
    主要是令潛力發展受阻。
  • 1:01 - 1:04
    目前仍有十七億的人
  • 1:04 - 1:05
    受到寄生蟲的威脅,
  • 1:05 - 1:08
    有六百萬人在非洲。
  • 1:08 - 1:11
    投資在寄生蟲控制
    及預防上的每一美元,
  • 1:11 - 1:15
    非洲國家都可相應獲得
    42 美元的經濟回報。
  • 1:15 - 1:18
    好消息是其實除蟲非常的容易。
  • 1:18 - 1:21
    一到三種藥丸,
    每年給予一次或兩次,
  • 1:21 - 1:24
    就可以把孩童身體內的寄生蟲降為零,
  • 1:24 - 1:26
    而且還可以保護他們不被繼續感染。
  • 1:26 - 1:29
    在高度容易感染的社區裡,
  • 1:29 - 1:31
    治療可以在學校完成。
  • 1:31 - 1:33
    過程非常的簡單且迅速,
  • 1:33 - 1:36
    以衣索比亞為例,已有二千萬兒童
  • 1:36 - 1:38
    在幾周內接受治療。
  • 1:38 - 1:40
    世界已經越來越進步
  • 1:40 - 1:43
    在給予需要驅蟲藥幫助的人,
  • 1:43 - 1:45
    同時,非洲政府也想積極參與。
  • 1:45 - 1:47
    現在是時候一起達成目標。
  • 1:48 - 1:50
    人道組織 END Fund
    會與政府一起合作,
  • 1:50 - 1:51
    設計相關計畫,
  • 1:51 - 1:54
    努力降低因寄生蟲疾病產生的負擔。
  • 1:54 - 1:57
    他們會一起合作並保證
    防疫及治療的方案
  • 1:57 - 1:59
    都能有效的實施在所有人身上。
  • 1:59 - 2:01
    END Fund 有很大膽的想法:
  • 2:01 - 2:05
    他們相信在這一世代
    可以永遠終結寄生蟲帶來的疾病。
  • 2:06 - 2:09
    關鍵不只是要從頭開始規劃,
  • 2:09 - 2:12
    更要強化已經有的成果計畫。
  • 2:12 - 2:16
    從檢視寄生蟲散播的問題,
  • 2:16 - 2:19
    END Fund 掌握了
    五個主要關鍵方式去持續改善。
  • 2:20 - 2:22
    第一點:降低治療的費用。
  • 2:22 - 2:26
    很多製藥公司提供免費驅蟲藥,
  • 2:26 - 2:28
    所以 END Fund
    會與合適的伙伴合作,
  • 2:28 - 2:29
    去協調及運送這些藥品。
  • 2:29 - 2:32
    他們會持續保證藥品供給量的穩定性
  • 2:32 - 2:34
    給有特定風險的群體。
  • 2:35 - 2:39
    現在每年只要少於 25 美分的費用,
    就可以治療一位孩童。
  • 2:39 - 2:42
    第二點:著重預防。
  • 2:42 - 2:45
    END Fund 與合作夥伴共同宣導
  • 2:45 - 2:46
    公共及個人衛生,
  • 2:46 - 2:49
    以改變生活習慣,比如洗手
  • 2:49 - 2:50
    及上廁所的方式,
  • 2:50 - 2:53
    確保人們不會再次被感染。
  • 2:53 - 2:56
    第三點:創新投資。
  • 2:56 - 2:58
    END Fund 在驅蟲方法方面
  • 2:58 - 3:02
    透過引進有效的創新技術
    有效地醫治特定群體。
  • 3:02 - 3:04
    他們會測試新方法,
  • 3:04 - 3:06
    針對在寄生蟲肆虐的地方
  • 3:06 - 3:08
    並改變生活習慣。
  • 3:08 - 3:11
    第四點:監控與評估。
  • 3:11 - 3:14
    END Fund 會定期蒐集
    所有計畫裡的詳細數據
  • 3:14 - 3:17
    以幫助他們隨著時間進步。
  • 3:17 - 3:20
    第五點:增加當地人的參與度。
  • 3:20 - 3:22
    在所有階段,
  • 3:22 - 3:25
    End Fund 會與政府
    及當地持份者合作,
  • 3:25 - 3:29
    鼓勵共同出資來保證為驅蟲做貢獻。
  • 3:29 - 3:31
    他們同時也會與非洲慈善家
  • 3:31 - 3:34
    和企業領袖共同合作參與項目。
  • 3:34 - 3:37
    這是一個共創新系統的難得機會,
  • 3:37 - 3:41
    在接下來的十年及未來
    一同合作消除疾病。
  • 3:41 - 3:42
    部分 End Fund 需要的資金
  • 3:42 - 3:44
    會用於運送驅蟲藥物
  • 3:45 - 3:47
    到需要的社區,
  • 3:47 - 3:49
    而另一部分則會用於推動計劃
  • 3:49 - 3:51
    與當地機構共同合作。
  • 3:51 - 3:55
    共同合作去創造預防和治療方案
  • 3:55 - 3:57
    並持續推動下去。
  • 3:57 - 4:01
    如果這份計畫可以募得
    足以應付未來六年需要的資金,
  • 4:01 - 4:05
    數千萬人將會接受驅蟲藥的治療。
  • 4:05 - 4:10
    這些國家將可以在各層面上
    終止疾病散播的惡性循環。
  • 4:10 - 4:11
    更重要的是,
  • 4:11 - 4:17
    人們將會在心理、生理
    及社區健康上得到顯著改善。
  • 4:17 - 4:20
    想像一下這些潛在的成果,
  • 4:20 - 4:22
    當人們不用再擔心這些疾病,
  • 4:22 - 4:25
    並可以把所有的精力
    都放在這些事情上。
  • 4:25 - 4:27
    (學生們搶答問題的聲音)
  • 4:27 - 4:30
    ( 掌聲及唱歌)
  • 4:30 - 4:34
    (歡呼)
Title:
寄生蟲的終結
Speaker:
埃倫·阿格勒
Description:

寄生蟲的歷史可以追溯到數千年前,它會致病,限制人類的潛能。 但是現在,每年只需服一次或兩次藥丸,就可以得到有效治療。 目前全球有十七億人受到感染的風險,埃琳·阿格勒 (Ellen Agle) 和他的團隊,正在想像一個沒有寄生蟲會引起疾病的世界。 了解他們如何尋求降低治療成本、加強預防、支持政府及培養地方領導能力。 這項雄心勃勃的計劃是 TED 資助全球改造的計劃的一部分。(旁白:阿瑪·阿迪·達科)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:48

Chinese, Traditional subtitles

Revisions