ကိုယ်က အက္ခရာများဖြင့် ရေးချပေးဖို့ TEDx ဟောပြောခန်းကို ရှာဖွေရပုံ
-
0:00 - 0:07ခင်ဗျားတို့ အနေနဲ့ အက္ခရာဖြင့် ရေးပေးချင်ရင်
-
0:07 - 0:14အံ့ဖွယ် TEDx ဟောပြောခန်းတွေ အများးကြီးပါ။
-
0:15 - 0:16ဟောပြောချက်တစ်ခုကို
စာတန်းထိုးဖို့ Amara မှာ -
0:16 - 0:18စာရင်းသွင်းဖို့တော့ လိုပါလိမ့်မယ်၊
-
0:18 - 0:20ဒါက ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အွန်လိုင်းကိရိယာတစ်ခုပါ။
-
0:20 - 0:23ခင်ဗျားမှာ အကောင့် မရှိသေးဘူးဆိုရင်
-
0:23 - 0:25ကျွန်တော်တို့ရဲ့ စာရင်းသွင်းနည်း
ဗီဒီယိုသင်ခန်းစာကို ကြည့်လိုက်ပါ။ -
0:26 - 0:28Amara မှာ စရင်းသွင်းလိုက်ပြီဆိုတာနဲ့
-
0:28 - 0:31ခင်ဗျားဟာTED ရဲ့ အသင်းကဏ္ဍထဲမှာ
ရှိနေဖို့သေချာပါစေ။ -
0:31 - 0:33Tasks ဆိုတဲ့ခလုတ်ကိုနှိပ်လိုက်ပါ။
-
0:33 - 0:34ပြီးတော့ ဒီ filter ကိုနှိပ်လိုက်ပါ။
-
0:34 - 0:36ပြီးတော့ ရှာဖွေမှုကို ချုံ့ပစ်ဖို့
-
0:36 - 0:38TEDxTalks ကိုရွေးချယ်လိုက်ပါ။
-
0:38 - 0:40ဒါမှမဟုတ် Best of TEDx ပေါ့၊
ထောက်ခံအားပေးထားတဲ့ -
0:40 - 0:42ဟောကြောချက်တွေ
စုစည်းထားတဲ့ လက်ရွေးစင် တစ်ခုပါ။ -
0:42 - 0:44မှတ်သားဖို့က TEDx ဟောပြောချက်တွေဟာ
-
0:44 - 0:46စေတနာ့ဝန်ထမ်းတွေ အက္ခရာဖလှယ်နိူင်တဲ့
-
0:46 - 0:48ဟောပြောချက် အမျိုးအစားပဲ ဖြစ်တယ်ဆိုတာပါ။
-
0:49 - 0:50နောက်ပြီး ပထမ filter ကို နှိပ်လိုက်ပြီး၊
-
0:50 - 0:52လုပ်ဆောင်ရမယ့် အမျိုးအစားစာရင်းထဲက
"Transcribe"ကို ရွေးလိုက်ပါ။ -
0:52 - 0:54ခင်ဗျားရဲ့ ဘာသာစကားတွေထဲမှာ
အက္ခရာမဖလှယ်ရသေးတဲ့ -
0:54 - 0:56ဟောပြောချက်တွေ အားလုံးကို မြင်ဖို့ပါ။
-
0:56 - 0:58တကယ်လို့ ခင်ဗျား အက္ခရာအဖြစ် ဖလှယ်ချင်တဲ့
-
0:58 - 1:00တိကျတဲ့ဟောပြောချက် တစ်ခုရှိတယ်ဆိုရင်
-
1:00 - 1:02ဒီရှာဖွေတဲ့ ကွက်လပ်ထဲမှာ ပွဲအမည် ဒါမှမဟုတ်
-
1:02 - 1:03ဟောပြောချက် ခေါင်းစဉ်ကိုထည့်လိုက်ပါ၊
-
1:03 - 1:06ဒါက TED အသင်းအတွင်းမှာပဲရှာတာပါ။
-
1:07 - 1:09TEDx ဟောပြောချက်တွေဟာ
များပြားလွန်းတဲ့အတွက်ကြောင့် -
1:09 - 1:11Amara ကိုမသွားခင် စိတ်ထဲမှာ တိကျတဲ့
-
1:11 - 1:13ဟောပြောချက် တစ်ခုရှိထားရင်
ကောင်းတာပေါ့ဗျာ။ -
1:15 - 1:17ခင်ဗျားရဲ့ဒေသတွင်း ပွဲတစ်ခုက ဟောပြောချက်ကို
စမ်းပြီးရွေးကြည့်ပါ၊ -
1:17 - 1:20ဒါမှမဟုတ် ကျွန်တော်တို့စဉ်ထားတဲ့
-
1:20 - 1:22စာရင်းတွေကို စစ်ကြည့်လိုက်ပါ၊
-
1:22 - 1:24ဒါကရေပန်းစားတဲ့ ဟောပြောချက်တွေကို
-
1:24 - 1:27အကြောင်းအရာ အလိုက်စဉ်ထားတာပါ။
-
1:27 - 1:29ဟောပြောချက်တစ်ခုကို တွေ့ပြီဆိုတာနဲ့
-
1:29 - 1:32"Perform Task" ပေါ်မှာ ရစ်ဝဲလိုက်ပြီး
-
1:32 - 1:34"Start now" ဆိုတဲ့ ခလုတ်ကိုနှိပ်လိုက်ပါ။
-
1:34 - 1:37Amara မှာ ကိုယ် အက္ခရာဖလှယ်ချင်တဲ့ ဟောပြောချက်
-
1:37 - 1:38မတွေရင်လည်း စိတ်မပူပါနဲ့၊
-
1:38 - 1:40ဒီပုံစံကိုဖြည့်လိုက်ပါ၊
-
1:40 - 1:42ပြီးရင် Amara မှာ ခင်ဗျားအတွက်
ဟောပြောချက်ကို ထပ်ဖြည့်ပေးပြီး -
1:42 - 1:44စာတန်းထိုးဖို့ အဆင်သင့်ဖြစ်တဲ့အခါ
ခင်ဗျားကို အကြောင်းကြားပေးမှာပါ။ -
1:46 - 1:48ခင်ဗျားရဲ့ အက္ခရာကူးပြောင်းမှု တင်ပြပြီးတဲ့အခါ
ဒါကိုTEDx YouTube မှာ -
1:48 - 1:51ထုတ်ပြန်ကြေငြာခြင်းမပြုခင် အတွေ့အကြုံရှိတဲ့
-
1:51 - 1:53စေတနာ့ဝန်ထမ်း တစ်ယောက်ကနေ
ပြန်လည်သုံးသပ်ဖို့ လိုပါလိမ့်မယ်။ -
1:55 - 1:56ပျော်ပျော်ရွှင်ရွှင် အက္ခရာဖလှယ်နိူင်ပါစေဗျာ။
- Title:
- ကိုယ်က အက္ခရာများဖြင့် ရေးချပေးဖို့ TEDx ဟောပြောခန်းကို ရှာဖွေရပုံ
- Description:
-
လက်ရှိ ဗီဒီယိုထဲမှာ အက္ခရာများဖြင့် ရေးချပေးဖို့ TEDx ဟောပြောခန်းကို ရှာဖွေရပုံကို ရှင်းပြထားပါတယ်။
အသုံးဝင်နိုင်တဲ့ လင့်အချို့တို့မှာ-
The OTP Transcribe page: http://www.ted.com/transcribe
The OTP Learning Series tutorials: https://www.tinyurl.com/OTPLearningSeries
The full guide to transcribing: http://translations.ted.org/wiki/How_to_Tackle_a_Transcript
Add a TEDx talk to the TED team on Amara (form): https://www.tinyurl.com/addTEDxtalk
Themed TEDx talk lists: https://www.tinyurl.com/themedtedxtalks
Find a TEDx event near you: https://www.ted.com/tedx/eventsလက်ရှိ ဗီဒီယိုကို TED Open Translation Project ထဲပါဝင်လုပ်ကိုင်လိုသူ အတွက် တင်ဆက်ထားတာပါ။ အဲဒီ TED Open Translation Project ဟာဖြင့် TEDTalks၊ TED-Ed သင်ခန်းစာများ နဲ့ TEDxTalks တွေကို စာတန်းထိုးပေးလျက် အင်္ဂလိပ် စကားမပြောနိုင်ကြတဲ့ လူတွေဆီကို ဖြန့်ချိပေးပါတယ်။ ကမ္ဘာ့တဝှမ်းလုံးရှိ စေတနာ့ဝန်ထမ်း ဘာသာပြန်ပေးကြသူတို့က အားထုတ် ထုတ်လုပ်ပေးနေကြတာပါ။
နောက်ထပ် လေ့လာရန်အတွက် - http://www.ted.com/transcribe - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED Translator Resources
- Duration:
- 01:59
Myo Aung approved Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | ||
Myo Aung accepted Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | ||
Myo Aung edited Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe | ||
sann tint edited Burmese subtitles for How to find a TEDx talk to transcribe |