Return to Video

Kako hipnoza može pozitivno promijeniti vaša uvjerenja | Lucas Handwerker | TEDxBocaRaton

  • 0:10 - 0:13
    Prije godinu dana sam
    često sanjao isti san.
  • 0:13 - 0:16
    Sanjao bih da hodam u šumi sa vodičem,
  • 0:16 - 0:19
    koji bi se sageo, ubrao cvijet sa zemlje,
  • 0:19 - 0:22
    i rekao: "Ovo je otrov."
  • 0:22 - 0:25
    Onda bi vodič prstom pokazao
    na drugu biljku u šumi,
  • 0:25 - 0:29
    i rekao: "Ali ono tamo je protuotrov,
    to je lijek za ovaj otrov."
  • 0:29 - 0:33
    I tada mi je rekao jednu
    vrlo jednostavnu istinu.
  • 0:33 - 0:35
    Rekao je: "U prirodi,
    gdje god da je otrov,
  • 0:35 - 0:38
    u blizini raste i lijek."
  • 0:38 - 0:40
    To je istina za prirodu:
    gdje god da je otrov,
  • 0:41 - 0:44
    tu protuotrov ili lijek raste
    u istom okruženju.
  • 0:44 - 0:48
    Ja vjerujem da je to jednako
    istinito i za naš um.
  • 0:48 - 0:51
    Ako imamo otrov, ili neku
    negativnu misao u našem umu,
  • 0:51 - 0:53
    protuotrov za takvo nešto
    se nalazi u blizini.
  • 0:54 - 0:58
    Ali je puno teže upravljati
    kroz čovjekov um, nego kroz šumu,
  • 0:58 - 1:01
    pogotovo bez potrebnih alata,
    ili bez potrebnog vodiča.
  • 1:02 - 1:04
    Isto u to vrijeme, prije godinu dana,
  • 1:04 - 1:08
    počeo sam viđati jednog klijenta hipnoze;
    zvati ćemo ga Martin.
  • 1:08 - 1:10
    Martin je bio kompulzivni potrošač.
  • 1:10 - 1:14
    Kada god bi dobio nešto para,
    čak i kada je bio u dugovima,
  • 1:14 - 1:16
    odmah bi potrošio te pare.
  • 1:16 - 1:19
    Zbog tog problema je Martin
    godinama išao kod terapeuta,
  • 1:19 - 1:21
    ali bez uspjeha.
  • 1:21 - 1:26
    Martinov potrošački problem
    je poticao iz ograničenog vjerovanja,
  • 1:26 - 1:27
    negativnog vjerovanja,
  • 1:27 - 1:31
    vjerovanja koje ga je uvjerilo
    da on ne zaslužuje te pare.
  • 1:31 - 1:33
    Kada god dobije pare, potroši ih ubrzo.
  • 1:34 - 1:37
    Svi mi imamo ovakva uvjerenja:
    vjerujemo da se ne možemo promijeniti,
  • 1:37 - 1:40
    vjerujemo da ne možemo postići
    neki cilj, ili naučiti neku novu vještinu.
  • 1:40 - 1:44
    I ta negativna vjerovanja
    se ispoljavaju u negativne navike.
  • 1:44 - 1:47
    Navike, kao na primjer odustajanje
    prije nego što pokušamo,
  • 1:47 - 1:49
    ili se bojimo neuspjeha toliko,
    da ne želimo pokušati.
  • 1:49 - 1:51
    To su naši otrovi.
  • 1:52 - 1:54
    Ali protuotrov je u blizini.
  • 1:54 - 1:57
    Većina nas jednostavno ga
    nikada i ne potraži.
  • 1:57 - 2:00
    Ali da bismo razumijeli kako da
    prevaziđemo sva ta negativna vjerovanja,
  • 2:00 - 2:03
    moramo prvo razumijeti
    šta to stvara naša vjerovanja.
  • 2:03 - 2:04
    Ovo sam pronašao.
  • 2:06 - 2:09
    Ono na šta se fokusirate
    utječe na vaša vjerovanja,
  • 2:09 - 2:11
    i ono u šta vjerujete,
    utječe na vašu realnost.
  • 2:11 - 2:14
    Sve naše realnosti su
    u potpunosti subjektivne.
  • 2:14 - 2:17
    One su pod utjecajem onoga što
    mi odaberemo vidjeti u svijetu.
  • 2:17 - 2:19
    Tako da, ako bih pitao svakog od vas
  • 2:19 - 2:20
    da svaki dan u godini
  • 2:20 - 2:22
    napišete listu svega u vašem životu
  • 2:22 - 2:25
    što vas čini nesretnim,
    što vas čini depresivnim ili mizernim,
  • 2:25 - 2:27
    i da vas onda pitam na kraju te godine
  • 2:27 - 2:30
    kakav kvalitet života vjerujete da vodite,
  • 2:30 - 2:33
    većina vas bi mi odgovorila: "Grozan!".
  • 2:33 - 2:35
    I naravno da bi, jer bi
    se samo fokusirali na ono najgore,
  • 2:35 - 2:37
    počeli bi vjerovati u najgore,
  • 2:37 - 2:39
    i vaša realnost bi se
    ispoljila na takav način.
  • 2:39 - 2:42
    Naša vjerovanja su naše navike:
  • 2:42 - 2:44
    ono na što se fokusirate
    se pretvori u vjerovanje,
  • 2:44 - 2:46
    ono u što vjerujete se pretvori u naviku,
  • 2:46 - 2:49
    i vaše navike se pretvore
    u vašu stvarnost.
  • 2:49 - 2:52
    U ovom smislu, naše realnosti
    su u potpunosti pod našom kontrolom.
  • 2:52 - 2:56
    Ali toliko često naša vjerovanja i naše
    navike nam postanu duboko ukorijenjeni
  • 2:56 - 2:59
    da ih bude skoro nemoguće ispraviti,
  • 2:59 - 3:01
    skoro nemoguće promijeniti.
  • 3:01 - 3:04
    I ovdje vjerujem da hipnoza ulazi u igru.
  • 3:04 - 3:08
    Hipnoza nam omogućuje da brzo
    i jednostavno promijenimo naš fokus,
  • 3:08 - 3:10
    naša uvjerenja, naše navike,
  • 3:10 - 3:12
    i na kraju, da promijenimo naše realnosti.
  • 3:12 - 3:16
    Hipnoza omogućuje našim stvarnostima
    da rade kao glina u našim rukama,
  • 3:16 - 3:19
    kako bi odgovarala kalupu
    kojeg želimo vidjeti.
  • 3:20 - 3:22
    Taj prostor je nevjerovatan.
  • 3:22 - 3:24
    Ali šta je hipnoza?
  • 3:24 - 3:26
    Kako ona funkcioniše?
  • 3:26 - 3:28
    Drago mi je što ste pitali.
  • 3:28 - 3:31
    Hipnoza je izmjenjeno stanje svijesti.
  • 3:31 - 3:35
    Nalazi se na rubu između
    budnog stanja i uspavanosti.
  • 3:35 - 3:37
    Niste baš budni,
    ali niste ni skroz zaspali.
  • 3:37 - 3:39
    Ovo doživljavate skoro svaku noć.
  • 3:39 - 3:42
    U naučnim i zdravstvenim istraživanjima
    o hipnozi, pronađeno je
  • 3:42 - 3:45
    da postoje dva dijela mozga
    koja su aktivna tokom hipnoze:
  • 3:45 - 3:47
    prvi dio koji kontroliše
    potpunu koncentraciju,
  • 3:47 - 3:49
    i drugi dio koji kontroliše
    potpuno opuštanje.
  • 3:49 - 3:52
    U daljim istraživanjima, otkriveno je
    da lijeva hemisfera mozga,
  • 3:52 - 3:55
    dio koji je zadužen za kritičko
    i analitičko razmišljanje,
  • 3:55 - 3:57
    je manje aktivna;
  • 3:57 - 3:59
    ali desna hemisfera mozga,
  • 3:59 - 4:02
    dio koji je zadužen
    za kreativnost, fluidnost misli,
  • 4:02 - 4:05
    podsvijest i san, je više aktivna.
  • 4:05 - 4:06
    Šta to znači?
  • 4:06 - 4:09
    To znači da je hipnoza prostor
    gdje ste nesmetni,
  • 4:09 - 4:12
    opušteni, fokusirani,
  • 4:12 - 4:14
    gdje imate kreativnost i fluidnost misli.
  • 4:14 - 4:17
    Poznavajući sada sve ovo, vratimo se
    na slučaj Martina i njegovog problema.
  • 4:17 - 4:21
    Martinov problem je poticao
    od negativne asocijacije sa parama.
  • 4:21 - 4:23
    Asocijacija sa parama.
  • 4:23 - 4:26
    Kada god dobije pare, Martin ima
    negativan osjećaj u vezi sa njima.
  • 4:26 - 4:28
    Vrlo je teško ukloniti asocijacije,
  • 4:28 - 4:31
    puno je lakše dodati asocijacije.
  • 4:31 - 4:36
    Na primjer, možete asocirati udoban
    osjećaj sa kolačićima vaše majke.
  • 4:36 - 4:40
    Ali da ja sada stanem ovdje
    na pozornicu i počnem paliti vatromet
  • 4:40 - 4:43
    dok jedem kolačiće, vi biste dobili
    novu asocijaciju na kolačiće.
  • 4:43 - 4:45
    Ali šta je sa vašom majkom?
  • 4:45 - 4:47
    Ta asocijacija bi još bila tu,
    samo biste dobili novu.
  • 4:47 - 4:51
    Znači: puno je lakše dodati asocijacije.
    To smo učinili sa Martinom.
  • 4:51 - 4:54
    Pod stanjem hipnoze, dodao
    sam treću asocijaciju za Martina.
  • 4:54 - 4:56
    Ovo sam dodao: okret u smjeru
    kazaljke na satu.
  • 4:56 - 4:58
    Vrlo, vrlo jednosatvno.
  • 4:58 - 5:03
    Sve što smo trebali uraditi je reći
    pogodne hipnotičke prijedloge,
  • 5:03 - 5:06
    i učiniti ovo: preusmjeriti okret.
  • 5:06 - 5:10
    Doslovce, tako što smo preusmjerili okret
    i rekli odgovarajuće hipnotičke prijedloge
  • 5:10 - 5:13
    rekonstruisali smo Martinovu emociju,
  • 5:13 - 5:18
    i doslovce, okrenuli smo emociju,
    što je onda okrenulo i osjećaj.
  • 5:18 - 5:22
    Tako što dodamo treću asocijaciju,
    i rekonstruišemo je,
  • 5:22 - 5:24
    možemo okrenuti osjećaj.
  • 5:24 - 5:28
    I sada, Martin asocira pare
    sa dobrim osjećajima.
  • 5:28 - 5:30
    Ovo je jako mala i jednostavna promjena,
  • 5:30 - 5:32
    koja je vremenom donijela
    mnogo većih promjena
  • 5:32 - 5:34
    i mnogo novih početaka
    u Martinovom životu.
  • 5:34 - 5:38
    Ovo je jako jednostavna
    ali znatno efikasna tehnika.
  • 5:38 - 5:41
    I to je samo mali dio teme o hipnozi.
  • 5:41 - 5:43
    Od malih nogu smo naučeni
  • 5:43 - 5:48
    da je naš um kompleksan i suviše uvojit
    da bi se upravljalo njime.
  • 5:48 - 5:50
    To jednostavno nije istina.
  • 5:50 - 5:56
    Hipnoza dozvoljava našem umu da bude
    jednostavan, otvoren, i podesiv.
  • 5:56 - 6:01
    Hipnoza nam omogućuje
    i daje potrebne alate -
  • 6:01 - 6:03
    psihološki Švicarski nož -
  • 6:03 - 6:08
    ne samo za preživljavanje,
    nego i upravljanje našim umom
  • 6:08 - 6:10
    da bismo našli lijekove
    za naše osobne otrove.
  • 6:11 - 6:18
    Kvalitet ovog života je utvrđen
    našim vladanjem sobstvenih misli.
  • 6:19 - 6:24
    Želim da razumijete i znate
  • 6:24 - 6:29
    da svako negativno uvjerenje, ili navika,
    ili stanje duha u kojem ste trenutno
  • 6:29 - 6:32
    može u potpunosti biti
    promijenjeno i prevaziđeno,
  • 6:32 - 6:35
    koristeći moć vašeg sopstvenog uma.
  • 6:35 - 6:40
    Sve što trebate učiniti je pronaći
    potreban alat i potrebnog vodiča.
  • 6:41 - 6:45
    (Aplauz)
Title:
Kako hipnoza može pozitivno promijeniti vaša uvjerenja | Lucas Handwerker | TEDxBocaRaton
Description:

Ova konferencija je predstavljena na TEDx događaju, koristeći TED conference format, ali koja je nezavisno organizovana sa strane lokalne zajednice. Saznajte više na http://ted.com/tedx

"Ja vjerujem da u ispravnom stanju uma, svi ljudi su sposobni za sve stvari. Moj cilj je istražiti ovo stanje uma sa mojim slušateljima i pojednostaviti proces. Puni potencijal svačijeg uma je uspavan, zaključan, i ja sam tu čisto da ponudim ključ."

Sa ovim uvjerenjem Lucas koristi hipnozu, neurolingvistično programiranje, i psihološku sugestiju kako bi uputio ljude na dio njihovog uma koji nema granica.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
06:51

Bosnian subtitles

Revisions