Puterea vindecătoare a cititului
-
0:01 - 0:06Astăzi vreau să vorbesc despre cum cititul
ne poate schimba vieţile -
0:06 - 0:09şi despre limitele acelei schimbări.
-
0:10 - 0:14Vreau să vă vorbesc despre cum cititul
ne poate oferi o lume unită -
0:14 - 0:17de o legătură umană puternică.
-
0:18 - 0:21Dar și despre cum acea legătură
e întotdeauna parţială. -
0:21 - 0:26Cum cititul e de fapt o întreprindere
singuratică, idiosincratică. -
0:27 - 0:30Scriitorul care mi-a schimbat viaţa
-
0:30 - 0:35a fost marele romanicier
afro-american James Baldwin. -
0:35 - 0:38În anii '80, când am crescut
în vestul Michigan-ului, -
0:38 - 0:42nu erau mulţi americani asiatici
interesaţi în schimbare socială. -
0:43 - 0:47Astfel, cred că m-am orientat
spre James Baldwin -
0:47 - 0:51pentru a umple acest gol,
ca un mod de a mă simţi conştientă rasial. -
0:52 - 0:56Dar pentru că ştiam că eu însămi
nu eram afro-americană, -
0:56 - 1:00mă simţeam de asemenea provocată
şi pusă sub acuzare de cuvintele sale. -
1:00 - 1:03Mai ales de aceste cuvinte:
-
1:03 - 1:07„Există liberali care au
toate atitudinile potrivite, -
1:07 - 1:10dar nu au nicio convingere reală.
-
1:11 - 1:14La nevoie, când te aştepți cumva
să-și facă treaba, -
1:14 - 1:16ei de fapt nu sunt acolo.”
-
1:17 - 1:19Cumva, ei nu sunt prezenţi.
-
1:20 - 1:22Am luat cuvintele acelea literalmente.
-
1:22 - 1:24Unde ar trebui să mă situez?
-
1:24 - 1:27Am fost în Delta Mississippi-ului,
-
1:27 - 1:30una din cele mai sărace
regiuni din Statele Unite. -
1:30 - 1:33Acesta este un loc modelat
de o istorie puternică. -
1:33 - 1:37În anii 60' afro-americanii şi-au riscat
vieţile în lupta pentru educaţie, -
1:37 - 1:40şi în lupta pentru dreptul de a vota.
-
1:40 - 1:44Am vrut să fac parte din acea schimbare,
-
1:44 - 1:47să ajut adolescenţii să absolve
şi să se ducă la facultate. -
1:48 - 1:51Când am ajuns în Delta Mississippi-ului,
-
1:51 - 1:53era un loc care era încă sărac,
-
1:53 - 1:55încă segregat,
-
1:55 - 1:59încă având o nevoie extremă de schimbare.
-
1:59 - 2:02Şcoala mea, unde am fost plasată,
-
2:02 - 2:06nu avea nicio bibliotecă,
niciun consilier vocaţional, -
2:06 - 2:09dar avea un ofiţer de poliţie.
-
2:10 - 2:12Jumătate din profesori erau suplinitori
-
2:13 - 2:15şi când elevii se luau la bătaie,
-
2:15 - 2:18şcoala îi trimitea
la închisoarea judeţului. -
2:20 - 2:24Acolo era şcoala
unde l-am întâlnit pe Patrick. -
2:24 - 2:28Avea 15 ani şi repetent de două ori,
era în clasa a opta. -
2:28 - 2:31Era tăcut, introspectiv,
-
2:31 - 2:33întotdeauna profund îngândurat.
-
2:33 - 2:36Şi nu-i plăcea să vadă alţi oameni
luându-se la bătaie. -
2:38 - 2:41L-am văzut odată despărţind
două fete care se băteau, -
2:41 - 2:44iar el a fost lovit şi a căzut la pământ.
-
2:45 - 2:48Patrick avea doar o singură problemă.
-
2:48 - 2:50Nu voia să vină la şcoală.
-
2:51 - 2:54Spunea că uneori şcoala
era prea deprimantă, -
2:54 - 2:57pentru că oamenii se băteau mereu,
iar profesorii demisionau. -
2:59 - 3:04De asemenea, mama lui avea două slujbe
şi era prea obosită să-l oblige să vină. -
3:04 - 3:07Aşa că m-am hotărât
să-l fac eu să vină la şcoală. -
3:07 - 3:11Şi pentru că eram nebună, aveam 22 de ani
şi eram excesiv de optimistă, -
3:11 - 3:14strategia mea era să apar
în faţa casei lui -
3:14 - 3:16şi să-l întreb: „De ce nu vii la şcoală?”
-
3:16 - 3:18Iar strategia asta de fapt a mers,
-
3:18 - 3:21a început să vină la şcoală în fiecare zi.
-
3:21 - 3:23Şi a început să-i meargă
foarte bine în clasa mea. -
3:23 - 3:26Scria poezii, citea cărţi.
-
3:27 - 3:29Venea la şcoală în fiecare zi.
-
3:31 - 3:33Cam în acelaşi timp,
-
3:33 - 3:36când am înţeles
cum să mă apropii de Patrick, -
3:36 - 3:39am intrat la Facultatea de Drept
la Harvard. -
3:40 - 3:43Din nou m-am lovit de această întrebare,
unde să mă situez, -
3:43 - 3:46unde îmi este locul?
-
3:46 - 3:48Şi m-am gândit în sinea mea
-
3:48 - 3:52că delta Mississippi-ului
era un loc de unde oamenii cu bani, -
3:52 - 3:54oamenii cu oportunitate,
-
3:54 - 3:56acești oameni plecau.
-
3:56 - 3:59Şi oamenii care rămâneau în urmă,
-
3:59 - 4:01erau acei oameni
care nu aveau şansa să plece. -
4:01 - 4:04Nu am vrut să fiu o persoană care pleca.
-
4:04 - 4:07Voiam să fiu persoana care rămânea.
-
4:07 - 4:10Pe de altă parte,
eram singuratică şi obosită. -
4:10 - 4:13Aşa că m-am convins că aş putea
să fac o schimbare mai mare, -
4:14 - 4:15pe o scală mai mare,
-
4:15 - 4:19dacă aş avea o prestigioasă
diplomă în drept. -
4:19 - 4:21Aşa că am plecat.
-
4:22 - 4:24Trei ani mai târziu,
-
4:24 - 4:27când eram aproape de absolvirea Dreptului,
-
4:27 - 4:29prietenul meu m-a sunat
-
4:29 - 4:34şi mi-a spus să Patrick s-a bătut
şi a omorât pe cineva. -
4:35 - 4:38Eram devastată.
-
4:38 - 4:40O parte din mine nu credea asta,
-
4:40 - 4:43dar o parte din mine ştia că e adevărat.
-
4:44 - 4:47Am luat un zbor ca să-l văd pe Patrick.
-
4:47 - 4:50L-am vizitat în închisoare.
-
4:51 - 4:54Şi mi-a mărturisit că era adevărat.
-
4:55 - 4:57Într-adevăr, ucisese pe cineva.
-
4:57 - 5:00Şi nu mai voia să vorbească despre asta.
-
5:00 - 5:02L-am întrebat ce s-a întâmplat cu şcoala,
-
5:02 - 5:06iar el a spus că a abandonat-o
la un an după ce am plecat. -
5:06 - 5:09Şi apoi a vrut să-mi spună altceva.
-
5:09 - 5:12Și-a plecat privit şi mi-a spus
că avea o fetiţă -
5:12 - 5:14care tocmai se născuse.
-
5:14 - 5:17Şi se simţea de parcă ar fi dezamăgit-o.
-
5:19 - 5:24Şi asta a fost tot, conversaţia noastră
a fost grăbită şi ciudată. -
5:24 - 5:28Când am ieşit din închisoare,
o voce din interiorul meu a spus: -
5:29 - 5:30„Vino înapoi.
-
5:30 - 5:34Dacă nu te întorci acum,
nu te vei întoarce niciodată.” -
5:36 - 5:40Aşa că am absolvit şi m-am întors.
-
5:41 - 5:43M-am întors să-l văd pe Patrick,
-
5:43 - 5:46m-am întors să văd dacă îl pot ajuta
cu cazul său judiciar. -
5:47 - 5:50Iar de data asta,
când l-am văzut a doua oară, -
5:51 - 5:54credeam că am o idee foarte bună
şi i-am spus: -
5:54 - 5:57„Hei Patrick, de ce nu scrii
o scrisoare fiicei tale, -
5:57 - 6:00ca să o ai mereu în gând?”
-
6:00 - 6:02Şi i-am dat un pix şi o foaie de hârtie,
-
6:03 - 6:06iar el a început să scrie.
-
6:07 - 6:09Dar când am văzut hârtia
pe care mi-o înapoiase, -
6:09 - 6:11am fost şocată.
-
6:13 - 6:15Nu i-am recunoscut scrisul,
-
6:15 - 6:18făcuse greşeli simple de scris.
-
6:19 - 6:22Şi m-am gândit că,
din postura de profesor, -
6:22 - 6:25ştiam că un elev poate
să facă foarte multe progrese -
6:25 - 6:28într-un interval foarte scurt de timp,
-
6:28 - 6:33dar n-am crezut că un elev
poate să regreseze dramatic. -
6:35 - 6:37Ce m-a făcut să sufăr şi mai mult,
-
6:37 - 6:39a fost să văd ce i-a scris fiicei sale.
-
6:39 - 6:42Scrisese:
-
6:42 - 6:46„Îmi pare rău pentru greşelile mele,
îmi pare rău că nu pot să-ţi fiu alături.” -
6:46 - 6:49Şi asta era tot ce a simţit
el că a avut să-i spună. -
6:50 - 6:55Şi m-am întrebat cum îl pot convinge
că are mai mult de spus, -
6:55 - 6:58părţi din el pentru care
nu este nevoie să se scuze. -
6:58 - 7:00Am vrut să simtă că are
-
7:00 - 7:05ceva mai mult de împărtăşit cu fiica sa.
-
7:06 - 7:08În fiecare zi timp de şapte luni,
-
7:08 - 7:11l-am vizitat şi i-am adus cărţi.
-
7:12 - 7:15Sacoşa mea devenise o mică bibliotecă.
-
7:16 - 7:18I-am adus James Baldwin,
-
7:18 - 7:23i-am adus Walt Whitman, C.S. Lewis.
-
7:23 - 7:27i-am dus cărţi despre copaci,
despre păsări, -
7:28 - 7:31şi ce avea să devină
cartea sa preferată, dicţionarul. -
7:32 - 7:34În unele zile,
-
7:34 - 7:37stăteam ore în şir în linişte,
fiecare citind. -
7:38 - 7:40Şi în alte zile,
-
7:40 - 7:43citeam împreună, citeam poezie.
-
7:44 - 7:47Am început să citim haikus
(n.t. poezii japoneze), cu sutele, -
7:47 - 7:50o capodoperă înşelător de simplă.
-
7:51 - 7:53Şi îi spuneam: „Împărtăşeşte
cu mine poezia ta preferată.“ -
7:53 - 7:56Iar unele erau chiar nostime.
-
7:57 - 7:58Aşadar priviţi-o pe asta de la Issa:
-
7:59 - 8:02„Nu vă faceți griji, păianjeni,
nu ţin casă prea curată.” -
8:03 - 8:08Şi asta: „Am dormit jumătate de zi,
nimeni nu m-a pedepsit!” -
8:09 - 8:13Şi aceasta, superbă, care e
despre prima zăpadă pe an, -
8:13 - 8:18„Căprioarele ling primul îngheţ,
una de pe blana celeilalte.” -
8:19 - 8:22E ceva misterios şi frumos
-
8:22 - 8:25în legătură cu felul
în care arată o poezie. -
8:25 - 8:30Spaţiul liber e la fel de important
ca şi cuvintele însele. -
8:32 - 8:34Am citit această poezie de W.S. Merwin,
-
8:34 - 8:38pe care a scris-o după ce a văzut-o
pe nevasta lui lucrând în grădină -
8:38 - 8:43şi a realizat că-și vor petrece
toată viaţa împreună. -
8:43 - 8:46„Daţi-mi voie să cred că vom veni din nou,
-
8:46 - 8:49când vrem, şi când va fi primăvară.
-
8:49 - 8:52Nu vom fi mai bătrâni
decât am fost vreodată. -
8:52 - 8:56Mâhnirile trecute s-au disipat,
ca norii timpurii -
8:56 - 9:00prin care dimineaţa
vine încet la ea însăşi.” -
9:00 - 9:03L-am întrebat pe Patrick care era
versul său preferat şi el a spus: -
9:04 - 9:08„Nu vom fi mai bătrâni
decât am fost vreodată.” -
9:09 - 9:12Mi-a spus că îi aminteşte
de un loc unde timpul se opreşte, -
9:13 - 9:15unde timpul nu mai contează.
-
9:16 - 9:18Şi l-am întrebat dacă avea
un loc din acesta, -
9:18 - 9:20unde timpul ţine la nesfârşit.
-
9:21 - 9:23Iar el mi-a răspuns: „Mama mea“.
-
9:24 - 9:28Când citeşti o poezie lângă cineva,
-
9:29 - 9:31acea poezie îşi schimbă înţelesul.
-
9:32 - 9:36Pentru că aceasta devine intimă
acelei persoane, devine intimă ţie. -
9:38 - 9:41Apoi am citit cărţi,
am citit aşa de multe cărţi, -
9:41 - 9:43am citit memoriile lui Frederick Douglass,
-
9:43 - 9:47un sclav american care a învăţat
singur să scrie şi să citească -
9:47 - 9:52şi care s-a eliberat datorită
faptului că era ştiutor de carte. -
9:52 - 9:55Am crescut cu ideea
că Frederick Douglass era un erou -
9:55 - 9:58şi am crezut că povestea lui
este una de înălţare şi speranţă. -
9:58 - 10:02Dar era o carte care l-a panicat
un pic pe Patrick. -
10:03 - 10:08El rămăsese captivat de o poveste
pe care Douglass a spus-o despre Crăciun, -
10:08 - 10:11cum că stăpânii le dădeau sclavilor gin
-
10:11 - 10:14ca să le arate că ei nu pot
să se descurce în libertate. -
10:15 - 10:18Pentru că sclavii se împiedicau
pe câmpuri, -
10:19 - 10:22Patrick mi-a spus că asta rezona cu el.
-
10:22 - 10:26Mi-a spus că sunt unii oameni
în închisoare care, precum sclavii, -
10:26 - 10:28nu vor să se gândească la situaţia lor,
-
10:29 - 10:30pentru că e prea dureros.
-
10:30 - 10:32E prea dureros să ne gândim la trecut,
-
10:32 - 10:36prea dureros să ne gândim
la cât mai avem de mers. -
10:37 - 10:40Versul său preferat era acesta:
-
10:40 - 10:43„Orice, nu contează ce,
să mă scape de gândit! -
10:44 - 10:49Această gândire veşnică
a condiţiei mele care m-a chinuit.“ -
10:50 - 10:54Patrick spunea că Douglass a fost curajos
în a scrie, în a continua să gândească. -
10:55 - 11:00Dar Patrick nu va afla cât de mult
se asemăna el cu Douglass în ochii mei. -
11:01 - 11:05Cum continua el să citească,
chiar dacă îl bagase în sperieţi. -
11:05 - 11:08El a terminat de citit
cartea înaintea mea, -
11:09 - 11:12citind-o pe o scară
din ciment, fără lumină. -
11:13 - 11:17Şi apoi am citit una
din cărţile mele preferate, -
11:17 - 11:19„Gilead“ de Marilynne Robinson,
-
11:19 - 11:22care era o scrisoare de la tată la fiu.
-
11:22 - 11:25Îi plăcea acest vers:
-
11:25 - 11:27„Îți scriu asta în parte ca să-ți spun
-
11:28 - 11:30că dacă te-ai întrebat vreodată
ce ai făcut în viaţă... -
11:31 - 11:33ai fost mila lui Dumnezeu pentru mine,
-
11:33 - 11:36un miracol, ceva mai mult
decât un miracol.“ -
11:37 - 11:43Era ceva cu limbajul acesta,
dragostea, dorul, vocea ei, -
11:43 - 11:46i-a reaprins dorinţa lui Patrick
de a scrie. -
11:46 - 11:49Şi umplea caieţele peste caieţele
-
11:49 - 11:52cu scrisori pentru fiica sa.
-
11:53 - 11:56În aceste scrisori frumoase,
întortocheate, -
11:56 - 12:01el se imagina pe el şi cu fiica sa
pe o canoe pe râul Mississippi. -
12:01 - 12:05Își imagina că găseau un izvor de munte
-
12:05 - 12:07cu apa limpede ca lacrima.
-
12:08 - 12:11Pe măsură ce îl vedeam pe Patrick scriind,
-
12:11 - 12:13m-am gândit în sinea mea,
-
12:13 - 12:15şi acum vă întreb pe fiecare dintre voi,
-
12:15 - 12:21câţi dintre voi aţi scris o scrisoare
cuiva pe care l-aţi dezamăgit? -
12:22 - 12:27E mult mai uşor să ţi-i scoţi din minte.
-
12:28 - 12:33Dar Patrick era prezent zi de zi,
confruntându-şi fiica, -
12:33 - 12:35dându-i socoteală,
-
12:36 - 12:39cuvânt cu cuvânt,
cu o concentraţie intensă. -
12:42 - 12:45Voiam şi eu în viaţa mea
-
12:46 - 12:49să mă supun unui astfel de risc.
-
12:49 - 12:54Pentru că acel risc descoperă
puterea inimii unui om. -
12:56 - 13:00Daţi-mi voie să fac un pas înapoi
şi să vă pun o întrebare incomodă. -
13:01 - 13:05Cine sunt eu să vă spun această poveste,
precum în povestea lui Patrick? -
13:06 - 13:09Patrick a fost cel care a trăit
cu această durere -
13:09 - 13:13şi nu mi-a mai fost foame
niciodată în viaţa mea. -
13:15 - 13:17M-am gândit mult la această întrebare,
-
13:17 - 13:21dar ceea ce vreau să spun este că povestea
aceasta nu este doar despre Patrick. -
13:21 - 13:23E despre noi toţi,
-
13:23 - 13:25este despre inegalitatea dintre noi.
-
13:26 - 13:28O lumea a abundenţei,
-
13:29 - 13:32care lui Patrick, părinţilor lui
şi buniciilor lui -
13:32 - 13:34le-a fost interzisă.
-
13:34 - 13:37În această poveste, eu reprezint
acea lume a abundenţei. -
13:38 - 13:41Şi spunându-vă această poveste,
nu am vrut să mă ascund. -
13:41 - 13:44Să ascund puterea pe care o am.
-
13:45 - 13:49Prin povestirea acestei istorioare
am vrut să expun acea putere -
13:49 - 13:51şi apoi să întreb:
-
13:52 - 13:55cum putem diminua distanţa dintre noi?
-
13:56 - 14:00Cititul este un mod
de a reduce din acea distanţă. -
14:00 - 14:05Acesta ne oferă un univers tăcut
unde putem să împărtăşim unul cu celălalt, -
14:05 - 14:07pe care îl putem împărtăşi în mod egal.
-
14:09 - 14:12Vă întrebaţi probabil
ce s-a întâmplat cu Patrick. -
14:12 - 14:14I-a salvat cititul viaţa?
-
14:15 - 14:17Da şi nu.
-
14:18 - 14:20Când Patrick a ieşit din închisoare,
-
14:21 - 14:24viaţa sa era extraordinar de grea.
-
14:25 - 14:28Angajatorii l-au respins
din cauza cazierului, -
14:28 - 14:32prietena lui cea mai bună, mama lui,
a murit la vârsta de 43 de ani -
14:32 - 14:34de la o boală de inimă şi diabet.
-
14:34 - 14:36A rămas pe drumuri, a făcut foamea.
-
14:38 - 14:43Aşa că, oamenii spun multe lucruri
despre citit care mi se par exagerate. -
14:44 - 14:48Fiind ştiutor de carte,
nu l-a ferit de a fi discriminat. -
14:48 - 14:51Nu a făcut ca mama lui să nu moară.
-
14:52 - 14:54Aşadar, ce poate face cititul?
-
14:56 - 14:59Am câteva răspunsuri
cu care aş vrea să concluzionez azi. -
15:00 - 15:04Cititul i-a încărcat viaţa interioară
-
15:05 - 15:08cu mister, cu imaginaţie,
-
15:08 - 15:10cu frumuseţe.
-
15:11 - 15:16Cititul i-a dat imagini
care i-au dat bucurii: -
15:16 - 15:21munţi, oceane, căprioare, îngheţ.
-
15:21 - 15:24Cuvinte care aveau
gustul unei lumi libere, naturale. -
15:28 - 15:31Cititul i-a redat un limbaj
pentru ceea ce pierduse. -
15:32 - 15:36Cât de preţioase sunt aceste versuri
ale lui Derek Walcott? -
15:36 - 15:38Patrick a memorat această poezie.
-
15:38 - 15:40„Zilele pe care le-am avut,
-
15:40 - 15:42zile pe care le-am pierdut,
-
15:43 - 15:46zile care au crescut, ca fiicele,
-
15:46 - 15:48mâinile mele adăpostitoare.”
-
15:49 - 15:51Cititul l-a învăţat propriul său curaj.
-
15:52 - 15:55Ţineţi minte că el continua
să-l citească pe F. Douglass, -
15:55 - 15:57chiar dacă era dureros.
-
15:57 - 16:01El a continuat să fie conştient,
deşi asta durea. -
16:03 - 16:04Cititul e o formă de gândire,
-
16:05 - 16:09de aceea este dificil să citim,
pentru că trebuie să gândim. -
16:09 - 16:13Iar Patrick a ales să gândească,
mai degrabă decât să nu o facă. -
16:16 - 16:20Şi finalmente, cititul i-a dat un limbaj
ca să vorbească cu fiica lui. -
16:22 - 16:24Cititul l-a inspirat să vrea să scrie.
-
16:25 - 16:28Legătura dintre citit
şi scris e aşa de puternică. -
16:29 - 16:31Când începem să citim,
-
16:32 - 16:33începem să găsim cuvintele.
-
16:34 - 16:38Iar el a găsit cuvintele
să-şi imagineze regăsirea dintre ei. -
16:39 - 16:41El a găsit cuvintele
-
16:42 - 16:44ca să-i spună cât de mult o iubea.
-
16:46 - 16:50Cititul a schimbat şi relaţia dintre noi.
-
16:50 - 16:52Ne-a dat o ocazie pentru intimitate,
-
16:52 - 16:55pentru a vedea dincolo
de punctele noastre de vedere. -
16:55 - 16:58Şi cititul a înlăturat o relaţie inegală
-
16:58 - 17:01şi ne-a dat o egalitate momentană.
-
17:02 - 17:04Când întâlneşti pe cineva
în calitate de cititor, -
17:05 - 17:07îl întâlneşti pentru prima oară,
-
17:07 - 17:09nou şi proaspăt.
-
17:10 - 17:13Nu ai cum să-ţi dai seama
care poate fi versul lui preferat. -
17:15 - 17:18Ce amintiri şi suferinţe personale are el.
-
17:19 - 17:23Şi te confrunţi cu cea mai mare
intimitate a vieţii sale interioare. -
17:24 - 17:27Şi apoi te întrebi: „Din ce e făcută
viaţa mea interioară?“ -
17:27 - 17:31Ce am eu, care e demn
de împărtăşit cu alţii? -
17:33 - 17:35Vreau să închei
-
17:36 - 17:41cu unele din versurile mele preferate
din scrisorile lui Patrick către fiica sa. -
17:41 - 17:44„Râul este întunecos în unele locuri,
-
17:44 - 17:47dar lumina trece
prin crengile copacilor... -
17:48 - 17:50Pe unele ramuri stau atârnate multe dude.
-
17:51 - 17:54Îţi întinzi braţul
şi desprinzi direct câteva.“ -
17:56 - 17:59Şi această frumoasă scrisoare, unde scrie:
-
17:59 - 18:02„Închide ochii şi ascultă
sunetele cuvintelor. -
18:03 - 18:05Ştiu această poezia din inimă
-
18:05 - 18:09şi aş vrea să o ştii şi tu.“
-
18:09 - 18:11Vă mulţumesc tuturor foarte mult.
-
18:12 - 18:15(Aplauze)
- Title:
- Puterea vindecătoare a cititului
- Speaker:
- Michelle Kuo
- Description:
-
Cititul şi scrisul pot fi fapte de curaj care ne aduc mai aproape de alţii şi de noi înşine. Autoarea Michelle Kuo ne împărtăşeşte cum predarea aptitudinilor necesare cititului elevilor ei din Mississippi Delta a dezvăluit puterea unificatoare a cuvântului scris, precum și limitările acestei puteri.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:27
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The healing power of reading | ||
Bianca-Ioanidia Mirea approved Romanian subtitles for The healing power of reading | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The healing power of reading | ||
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for The healing power of reading | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The healing power of reading | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The healing power of reading | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for The healing power of reading | ||
Iosif Szenasi edited Romanian subtitles for The healing power of reading |