A "pior" freira da história - Theresa A. Yugar
-
0:07 - 0:10Juana Ramírez de Asbaje
sentou-se diante de um grupo -
0:10 - 0:14de prestigiados teólogos,
juristas e matemáticos. -
0:14 - 0:18O vice-rei da Nova Espanha os convidara
para testar o conhecimento da jovem, -
0:18 - 0:21apresentando as perguntas
mais difíceis que poderiam reunir. -
0:21 - 0:24Mas Juana respondeu com sucesso
a todos os desafios, -
0:24 - 0:28de equações complicadas
a perguntas filosóficas. -
0:28 - 0:30Mais tarde, os observadores
compararam a cena -
0:30 - 0:34a "um galeão real que se defendia
de algumas canoas". -
0:34 - 0:38A mulher que enfrentou esse interrogatório
nasceu em meados do século 17. -
0:38 - 0:43Naquela época, o México era uma colônia
espanhola havia mais de um século, -
0:43 - 0:46com um sistema de classes
complexo e estratificado. -
0:46 - 0:49Os avós maternos de Juana
nasceram na Espanha, -
0:49 - 0:52o que os tornava membros
da classe mais estimada do México. -
0:52 - 0:57Mas Juana nasceu fora do casamento
e o pai dela, um capitão militar espanhol, -
0:57 - 1:02deixou a mãe, Dona Isabel,
criar Juana e suas irmãs sozinha. -
1:02 - 1:07Felizmente, os meios moderados do avô
garantiram à família uma vida confortável. -
1:07 - 1:11Dona Isabel deu
um forte exemplo às filhas, -
1:11 - 1:14administrando com sucesso
uma das duas propriedades do pai, -
1:14 - 1:18apesar do analfabetismo dela
e da misoginia da época. -
1:18 - 1:19Talvez tenha sido esse precedente
-
1:19 - 1:22que inspirou a confiança
de Juana por toda a vida. -
1:22 - 1:26Aos três anos, ela seguia, às escondidas,
a irmã mais velha para a escola. -
1:26 - 1:30Mais tarde, quando soube que o ensino
superior era aberto apenas aos homens, -
1:30 - 1:33implorou à mãe que a deixasse
frequentá-lo disfarçada. -
1:33 - 1:38Com o pedido negado, Juana encontrou
consolo na biblioteca particular do avô. -
1:38 - 1:42No início da adolescência,
ela já dominava o debate filosófico, -
1:42 - 1:45o latim e a língua asteca náuatle.
-
1:45 - 1:47O intelecto precoce de Juana
-
1:47 - 1:50chamou a atenção da corte real
na Cidade do México -
1:50 - 1:52e, aos 16 anos,
-
1:52 - 1:56o vice-rei e a esposa a nomearam
dama de companhia deles. -
1:56 - 2:01Suas peças e poemas ora deslumbravam
a corte, ora a indignavam. -
2:01 - 2:03Seu poema provocante Foolish Men
-
2:03 - 2:06criticava duramente
os padrões duplos sexistas, -
2:06 - 2:11condenando como homens corrompiam mulheres
enquanto as culpavam pela imoralidade. -
2:11 - 2:12Apesar da controvérsia,
-
2:12 - 2:16seu trabalho ainda inspirava adoração
e inúmeros pedidos de casamento. -
2:16 - 2:20Mas Juana estava mais interessada
em conhecimento do que em casamento. -
2:20 - 2:22Na sociedade patriarcal da época,
-
2:22 - 2:25só havia um lugar
onde ela poderia encontrá-lo. -
2:25 - 2:29A Igreja, ainda sob a influência zelosa
da Inquisição espanhola, -
2:29 - 2:33permitia que Juana mantivesse
sua independência e respeitabilidade, -
2:33 - 2:35enquanto se mantinha solteira.
-
2:35 - 2:39Aos 20 anos, ela entrou
no Convento Hieronimita de Santa Paula -
2:39 - 2:43e assumiu seu novo nome:
Sóror Juana Inés de la Cruz. -
2:43 - 2:48Durante anos, Sóror Juana foi considerada
um tesouro precioso da igreja. -
2:48 - 2:52Escreveu dramas, comédias e tratados
sobre filosofia e matemática, -
2:52 - 2:55além de poesia e música religiosa.
-
2:55 - 2:57Acumulou uma enorme biblioteca
-
2:57 - 2:59e foi visitada por muitos
estudiosos importantes. -
2:59 - 3:02Enquanto servia como arquivista
e tesoureira do convento, -
3:02 - 3:06ela também protegia os sustentos
da sobrinha e das irmãs -
3:06 - 3:08de homens que tentavam explorá-las.
-
3:08 - 3:12Mas sua franqueza acabou por colocá-la
em conflito com seus benfeitores. -
3:12 - 3:17Em 1690, um bispo publicou
a crítica privada de Sóror Juana -
3:17 - 3:19a um respeitado sermão.
-
3:19 - 3:20Na publicação,
-
3:20 - 3:25ele repreendeu Sóror Juana
para se dedicar à oração, e não ao debate. -
3:25 - 3:28Ela respondeu que Deus
não daria inteligência às mulheres -
3:28 - 3:30se não quisesse que elas o usassem.
-
3:30 - 3:35O diálogo chamou a atenção
do arcebispo conservador do México. -
3:35 - 3:38Pouco a pouco, Sóror Juana
foi perdendo seu prestígio, -
3:38 - 3:41forçando-a a vender seus livros
e a deixar de escrever. -
3:41 - 3:45Furiosa com essa censura,
mas não querendo deixar a igreja, -
3:45 - 3:47ela renovou implacavelmente seus votos.
-
3:47 - 3:50Em seu último ato de rebeldia, assinou:
-
3:50 - 3:53"Eu, a pior de todas",
com o próprio sangue. -
3:53 - 3:58Privada de bolsa de estudos, Sóror Juana
dedicou-se a trabalhos beneficentes -
3:58 - 4:03e, em 1695, morreu de uma doença
que contraiu enquanto cuidava das irmãs. -
4:03 - 4:09Hoje, Sóror Juana é reconhecida
como a primeira feminista das Américas. -
4:09 - 4:13É tema de inúmeros documentários,
romances e óperas -
4:13 - 4:16e aparece na nota de 200 pesos do México.
-
4:16 - 4:19Nas palavras de Octavio Paz,
ganhador do Prêmio Nobel: -
4:19 - 4:24"Não basta dizer que o trabalho
de Sóror Juana é um produto da história; -
4:24 - 4:28devemos acrescentar que a história
também é um produto do trabalho dela".
- Title:
- A "pior" freira da história - Theresa A. Yugar
- Speaker:
- Theresa A. Yugar
- Description:
-
Veja a lição completa: https://ed.ted.com/lessons/history-s-worst-nun-theresa-a-yugar
Juana Ramírez de Asbaje sentou-se diante de um grupo de prestigiados teólogos, juristas e matemáticos. Eles foram convidados a testar o conhecimento de Juana com as perguntas mais difíceis que poderiam reunir. Mas ela respondeu com sucesso a todos os desafios, de equações complicadas a perguntas filosóficas. Quem era essa mulher impressionante? Theresa Yugar detalha a vida da poetisa e estudiosa mexicana.
Lição de Theresa A. Yugar, direção de Wow-How Studio.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:32
Leonardo Silva approved Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun | ||
Leonardo Silva edited Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun | ||
Vanessa Soneghet accepted Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun | ||
Vanessa Soneghet edited Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun | ||
Maurício Kakuei Tanaka edited Portuguese, Brazilian subtitles for History's "worst" nun |