Return to Video

A közös nevezőre jutás szépsége és összetettsége

  • 0:01 - 0:04
    Történetünk több évvel ezelőtt kezdődött,
  • 0:04 - 0:07
    amikor a feleségem és én
    panaszlevelet kaptunk a postán
  • 0:07 - 0:09
    egy névtelenségbe burkolózó szomszédtól.
  • 0:09 - 0:11
    (Nevetés)
  • 0:11 - 0:16
    Sosem felejtem el,
    ahogy a feleségem a szemem előtt
  • 0:16 - 0:20
    bájos, békés, kedves nőből
  • 0:20 - 0:25
    egy dühös anyatigrissé vált,
    akinek a kölykeit kell megvédenie.
  • 0:25 - 0:26
    Elég súlyos volt a helyzet.
  • 0:27 - 0:28
    Elmondom, mi történt.
  • 0:28 - 0:30
    Ez a családunk.
  • 0:30 - 0:33
    Ő a feleségem és én
    és az öt bámulatos gyerekünk.
  • 0:33 - 0:36
    Elég hangosak és izgágák vagyunk,
  • 0:36 - 0:37
    hozzuk a formánkat.
  • 0:38 - 0:39
    Láthatják, hogy két gyermekünk
  • 0:39 - 0:41
    egy kicsit más, mint Mary és én,
  • 0:41 - 0:44
    és ez azért van így,
    mert örökbe fogadtuk őket.
  • 0:44 - 0:47
    A szomszédunk azonban két,
    látszólag máshoz tartozó gyereket látott,
  • 0:47 - 0:50
    ahogy a házunk előtt
    játszanak nap mint nap,
  • 0:50 - 0:51
    és arra jutottak,
  • 0:51 - 0:54
    hogy biztosan illegális napközit
    működtetünk az otthonunkban.
  • 0:54 - 0:57
    (Zúgolódás)
  • 0:58 - 1:01
    Nagyon dühösek voltunk,
    hogy a gyerekeinket így sztereotipizálják,
  • 1:01 - 1:06
    de tudom, hogy ez a faji profilalkotás
    egy aránylag enyhe példája.
  • 1:07 - 1:10
    Mégis, nem olyasmi ez,
    amire mindenki hajlamos
  • 1:10 - 1:12
    azokkal szemben,
    akik másként gondolkoznak,
  • 1:12 - 1:16
    másban hisznek vagy akár másra szavaznak?
  • 1:16 - 1:19
    Ahelyett, hogy igaz szomszédokként
    közelednénk egymáshoz,
  • 1:19 - 1:21
    távolságot tartunk,
  • 1:21 - 1:23
    és a cselekedeteinket irányukba
    vagy azok vezérlik,
  • 1:23 - 1:26
    akikről úgy gondoljuk, hasonlóan
    látják a világot, mint mi,
  • 1:26 - 1:29
    vagy azok, akikről pont azt
    gondoljuk, hogy nem így van.
  • 1:29 - 1:33
    Tudják, a szomszédom ún.
    agonizmusban szenvedett.
  • 1:34 - 1:37
    És vannak alkalmak,
    amikor mindannyian ebben szenvedünk.
  • 1:37 - 1:41
    Ez nem betegség, de fertőző.
  • 1:42 - 1:44
    Beszéljünk hát kicsit arról,
    mit is jelent az agonizmus.
  • 1:44 - 1:46
    A kedvenc értelmezésem:
  • 1:46 - 1:52
    harcias hozzáállás nem háborús helyzetben.
  • 1:53 - 1:56
    Az agonizmus ugyanabból a görög
    “agon” szóból származik,
  • 1:56 - 1:57
    mint az agónia.
  • 1:58 - 1:59
    Helyénvaló, nem?
  • 2:02 - 2:04
    Jellemzően mindannyian
    az agonizmus jeleit mutatjuk,
  • 2:04 - 2:07
    amikor két mélyen gyökerező
    meggyőződéshez ragaszkodunk,
  • 2:07 - 2:10
    ahogy elsőként
    Rick Warren író mutatott rá.
  • 2:10 - 2:14
    Az első, ha valakit szeretünk,
  • 2:14 - 2:17
    egyet kell értsünk mindazzal,
    amit tesz vagy hisz.
  • 2:18 - 2:20
    A második ennek az ellentéte,
  • 2:20 - 2:21
    azaz ha nem értünk egyet,
  • 2:21 - 2:25
    az azt kell jelentse, hogy félünk
    tőlük, esetleg gyűlöljük őket.
  • 2:26 - 2:30
    Valójában, azt hiszem, fel sem ismerjük
    az effajta gondolkodásból adódó agóniát,
  • 2:30 - 2:32
    amikor kapcsolataink elhalnak,
  • 2:32 - 2:33
    csak mert úgy hisszük,
  • 2:33 - 2:37
    mindenáron vagy egyet kell értsünk,
    vagy ellenkeznünk kell a másikkal.
  • 2:38 - 2:41
    Gondoljanak csak a Brexit beszélgetésekre,
  • 2:41 - 2:45
    vagy Hong Kong,
    esetleg az izraeli települések,
  • 2:45 - 2:47
    vagy a politikai felelősségre
    vonás témáira.
  • 2:48 - 2:51
    Biztos vagyok benne, hogy mindenkinek volt
    legalább egy személyes kapcsolata,
  • 2:51 - 2:56
    ami feszültté vált, esetleg
    meg is szakadt egy ilyen téma,
  • 2:56 - 2:57
    vagy, sajnálatos módon,
  • 2:57 - 3:00
    ezeknél sokkal triviálisabb
    téma kapcsán is.
  • 3:01 - 3:04
    Az agonizmus elleni szer nem elérhetetlen.
  • 3:04 - 3:06
    A kérdés az: Hogyan?
  • 3:07 - 3:09
    Két stratégiát javasolnék,
  • 3:09 - 3:11
    melyekkel tapasztalataim
    szerint kezdeni érdemes.
  • 3:12 - 3:16
    Elsőként, munkálkodjanak a közös nevezőn,
  • 3:16 - 3:18
    azaz fókuszáljanak arra, ami közös.
  • 3:20 - 3:23
    Szeretném ha tudnák, hogy szavaimat
    nagyon-nagyon tudatosan használom.
  • 3:23 - 3:26
    A “munkálkodás” alatt azt értem,
    tudatosan dolgozzunk azon,
  • 3:26 - 3:28
    hogy valakivel közös nevezőre jussunk.
  • 3:29 - 3:32
    Épp úgy, mint a földműves,
    aki a föld megmunkálásán dolgozik.
  • 3:33 - 3:35
    És mivel a közös nevező gyakori kifejezés,
  • 3:35 - 3:37
    ezért elmagyarázom, mi az,
    amire nem gondolok.
  • 3:37 - 3:41
    Nem azt kell érteni alatta,
    hogy tökéletes,
  • 3:41 - 3:43
    vagy teljeskörű
    az egyetértés, a helyeslés.
  • 3:43 - 3:46
    Csupán arra gondolok, hogy tudunk találni
    valamit, ami összeköt minket,
  • 3:46 - 3:52
    amennyire egy másik emberhez
    fűződő kapcsolatban ez lehetséges.
  • 3:52 - 3:55
    Tudják, ezt az egy dolgot,
    néha nagyon nehéz megtalálni.
  • 3:55 - 3:57
    Ezért megosztanám a személyes történetem,
  • 3:57 - 3:58
    de még elötte
  • 3:58 - 4:00
    mondanék pár szót magamról.
  • 4:00 - 4:02
    Kaukázusi vagyok,
  • 4:02 - 4:04
    cisznemű férfi,
  • 4:05 - 4:07
    középosztálybeli, evangélikus keresztény.
  • 4:08 - 4:11
    És tudom, ahogy ezek a szavak
    elhagyták a számat,
  • 4:11 - 4:13
    néhányan véleményt formáltak rólam.
  • 4:13 - 4:15
    Ez rendben is van,
  • 4:15 - 4:18
    pedig tudom, ezek nem mind
    pozitív észrevételek.
  • 4:18 - 4:21
    Azonban azok, akiknek a hite
    megegyezik az enyémmel,
  • 4:21 - 4:24
    tudják, hogy mindjárt
    árral szemben fogok úszni.
  • 4:24 - 4:26
    És nem is kell rám hallgatni.
  • 4:26 - 4:28
    De, ahogy haladunk előre,
  • 4:28 - 4:29
    ha nehezükre esik engem hallgatni,
  • 4:30 - 4:32
    finoman kérem, hogy gondolkozzanak el,
  • 4:32 - 4:35
    nem épp az agonizmusnak
    adják-e át magukat.
  • 4:35 - 4:37
    Hiszen, ha azért utasít valaki el,
  • 4:37 - 4:40
    mert egyszerűen úgy gondolja,
    hogy másként látjuk a világot –
  • 4:40 - 4:42
    hát nem erről beszélgetünk éppen?
  • 4:43 - 4:44
    Rendben, készen állnak?
  • 4:44 - 4:46
    Nos, evangélikus keresztényként
  • 4:46 - 4:49
    sokat gondolkoztam azon,
    hogyan lehet közös nevezőre jutni
  • 4:49 - 4:53
    a képlékeny neműség,
    a gender fluidity tekintetében.
  • 4:53 - 4:55
    Az olyan keresztények, mint én,
  • 4:55 - 4:59
    úgy hisszük, Isten férfinak
    és nőnek teremtett bennünket.
  • 5:00 - 5:01
    Mit tudok hát tenni?
  • 5:01 - 5:02
    Tárjam szét a karjaim, mondván:
  • 5:02 - 5:04
    “Nem lehet kapcsolatom senkivel,
  • 5:04 - 5:08
    aki transznemű vagy LGBTQIA?”
  • 5:08 - 5:09
    Nem.
  • 5:09 - 5:11
    Ezzel csak az agonizmusnak adnám át magam.
  • 5:12 - 5:15
    Ezért elkezdtem megvizsgálni
    hitem alapvető szempontjait,
  • 5:15 - 5:17
    melyek közül az első,
  • 5:17 - 5:21
    hogy a hárommilliárd gén közül,
    ami minket emberré tesz –
  • 5:21 - 5:25
    és csak úgy mellékesen,
    génjeink 99,9%-a megegyezik –,
  • 5:26 - 5:30
    hiszem, hogy mind a hárommilliárd gén
    egy intelligens tervező műve.
  • 5:30 - 5:33
    Márpedig ez máris közös nevező
    köztem és mindenki más között.
  • 5:33 - 5:35
    Ezenkívül hitet ad,
  • 5:37 - 5:40
    hogy minden egyes ember
  • 5:40 - 5:43
    megkapta az élethez való jogot
  • 5:43 - 5:46
    ugyanettől az intelligens tervezőtől.
  • 5:51 - 5:52
    De aztán még mélyebbre ástam.
  • 5:53 - 5:55
    Arra jutottam,
    hogy a hitem nem tanított meg,
  • 5:55 - 5:57
    hogy egy kapcsolatot
    vitatkozás útján kezdjek építeni,
  • 5:57 - 6:00
    egészen addig, amíg a másik
    nem hiszi, amit én hiszek,
  • 6:00 - 6:01
    vagy meg nem győztem őt.
  • 6:01 - 6:03
    Arra tanított, hogy kapcsolatot
    úgy tudok építeni,
  • 6:03 - 6:07
    ha a másikat az emberi faj
    egyenrangú tagjaként szeretem.
  • 6:09 - 6:11
    De őszintén,
  • 6:11 - 6:13
    a hitemet osztók között is van,
    aki meghúzza a határt,
  • 6:13 - 6:17
    és nem hajlandó a másikat a választott
    nemére utaló személyes névmással illetni.
  • 6:17 - 6:19
    De ez nem annak
    a hazugságnak az elfogadása,
  • 6:19 - 6:21
    hogy ha tisztelni akarom a másikat,
  • 6:21 - 6:23
    fel kell adjam a hitemet?
  • 6:26 - 6:27
    Menjünk vissza az időben –
  • 6:27 - 6:28
    mondjuk húsz évet,
  • 6:28 - 6:31
    és tegyük fel,
    Muhammad Ali áll az ajtónkban.
  • 6:31 - 6:32
    Kinyitjuk az ajtót.
  • 6:33 - 6:36
    Hogyan szólítanánk: Muhammad Ali,
  • 6:36 - 6:38
    vagy korábbi nevén, Cassius Clay-ként?
  • 6:39 - 6:42
    Úgy hiszem, a legtöbben
    Muhammad Ali-nak szólítanák.
  • 6:42 - 6:45
    És meggyőződésem,
    hogy a legtöbben nem gondolnánk azt,
  • 6:45 - 6:48
    hogy azonnal át kell térjünk
    az iszlám vallásra,
  • 6:49 - 6:50
    csak mert ezen a néven szólítjuk.
  • 6:52 - 6:55
    Az, hogy megadom a tiszteletet,
    nem kerülne sem nekem,
  • 6:55 - 6:57
    sem másnak semmibe,
  • 6:57 - 7:01
    de megteremtené a közös nevezőt,
    hogy kapcsolatot tudjunk kialakítani.
  • 7:02 - 7:05
    És a kapcsolat lesz
    az agonizmus ellenszere,
  • 7:05 - 7:07
    ha nem adjuk fel, amiben hiszünk.
  • 7:09 - 7:12
    Ahhoz, hogy tiszteletben tartsam a hitem,
  • 7:12 - 7:15
    el kell tehát utasítanom az agonizmus
    merev megjelenési formáit.
  • 7:15 - 7:18
    Úgy értem, szerethetlek
    és szeretni is foglak.
  • 7:18 - 7:20
    El tudlak, és el is foglak fogadni téged,
  • 7:20 - 7:22
    és nem kell elfogadnom a hazugságot,
  • 7:23 - 7:26
    hogy ha ezeket megteszem,
    fel kell adjam a hitemet,
  • 7:26 - 7:28
    és helyette a félelmet,
    gyűlöletet kell választanom.
  • 7:29 - 7:32
    Hiszen arra összpontosítok,
    hogy mi a közös bennünk.
  • 7:35 - 7:39
    Ha közös nevezőre tudunk jutni,
    legyen az a legapróbb egyezőség is,
  • 7:40 - 7:44
    lehetővé válhat, hogy megértsük
    azt a szépséges csodát,
  • 7:45 - 7:46
    összetettséget,
  • 7:47 - 7:50
    méltóságot, ami maga a másik ember.
  • 7:54 - 7:56
    A második stratégia
  • 7:56 - 7:58
    teret ad
    (Nagy levegőt vesz)
  • 7:58 - 7:59
    a levegővételre.
  • 8:00 - 8:01
    A szünetre.
  • 8:01 - 8:03
    A lenyugvásra.
  • 8:03 - 8:08
    Hogy olyan kapcsolataink legyenek,
    melyek az agonizmust feloldják.
  • 8:08 - 8:11
    És hogy életben is tarthassuk azokat.
  • 8:13 - 8:18
    A második stratégiánk, hogy extravagáns
    szelídséggel forduljunk egymás irányába.
  • 8:18 - 8:20
    (Nevet)
  • 8:20 - 8:22
    Most sem a választékosságra törekszem;
  • 8:22 - 8:25
    szelídség alatt nem azt értem,
    vegyen mindenki balettleckéket,
  • 8:25 - 8:26
    az furcsa lenne.
  • 8:26 - 8:27
    (Nevetés)
  • 8:27 - 8:32
    Arra gondolok, hogy egyetlen hiba
    nem töröl mindent.
  • 8:32 - 8:35
    Még akkor sem, ha az a hiba
    személyesen megsértett minket.
  • 8:35 - 8:36
    Még ha mélységesen is.
  • 8:38 - 8:43
    Talán Corrie ten Boom holokauszt túlélő
    fogalmazta meg a legjobban,
  • 8:43 - 8:44
    amikor azt mondta:
  • 8:45 - 8:48
    “A megbocsátás nem más,
    mint a rab szabaddá engedése,
  • 8:49 - 8:52
    majd rájövünk, a rabok mi magunk vagyunk.”
  • 8:54 - 8:57
    A vallásom azt tanítja, hogy mi emberek
    soha nem leszünk tökéletesek,
  • 8:57 - 8:59
    én magam sem.
  • 9:00 - 9:02
    Ezért szükségünk van
    egy megmentő szelídségére,
  • 9:02 - 9:04
    aki számomra Jézus.
  • 9:05 - 9:08
    És míg én a szelídséget a vallásom
    összefüggései szerint értelmezem,
  • 9:08 - 9:11
    tudom, hogy nagyon sokan másként
  • 9:12 - 9:14
    és különböző módon értelmezik.
  • 9:14 - 9:17
    Az egyik kedvencem Oswald Hoffmann
    rádiós bemondóé, aki azt mondta:
  • 9:17 - 9:20
    “A szelídség szeretet;
    a szeretetre nem méltó
  • 9:21 - 9:22
    és a nem szerethető szeretete.”
  • 9:23 - 9:26
    Nagyon szeretem a szelídségnek
    ezt a képi megjelenítését.
  • 9:26 - 9:28
    Mert tudom, hogy én is
  • 9:28 - 9:30
    és talán önök közül is sokan
    tudnak olyan alkalmat említeni,
  • 9:30 - 9:34
    amikor, ha fene fenét eszik is,
    de nem voltak szerethetők.
  • 9:37 - 9:40
    Tehát a képmutatás netovábbja,
  • 9:40 - 9:43
    a vallásom szerint is visszataszító
    volna, ha mondhatom így,
  • 9:44 - 9:45
    ha elfogadnám
  • 9:46 - 9:50
    Isten feltétel nélküli és korlátlan
    szelídségét és szeretetét,
  • 9:50 - 9:51
    majd hátat fordítva
  • 9:52 - 9:56
    előfeltételt szabnék
    mások iránti szeretetemért cserébe.
  • 9:57 - 10:00
    Hogyan is gondolkodhatnék így?
  • 10:05 - 10:08
    Az extravagáns alatt azt értem,
    legyünk nagyvonalúak,
  • 10:08 - 10:10
    ne csak letudni akarjuk.
  • 10:11 - 10:13
    Mindenki emlékezhet arra,
    hogy gyerekkorunkban,
  • 10:13 - 10:15
    mikor szüleink megkövetelték,
    hogy bocsánatot kérjünk,
  • 10:15 - 10:18
    mi meg mérgesen mentünk
    az illetőhöz: “Elnézést kérek.”
  • 10:18 - 10:20
    Túl akartunk rajta lenni, nem igaz?
  • 10:20 - 10:21
    Nem erről van most szó.
  • 10:21 - 10:24
    Szelídséggel ne azért forduljunk
    mások felé, mert kell,
  • 10:24 - 10:26
    hanem, mert szeretnénk,
    és mi választunk így.
  • 10:26 - 10:29
    Így tudunk extravagáns
    szelídséggel bánni másokkal.
  • 10:32 - 10:35
    Tudom, hogy ez nagyon-nagyon
    teoretikusan hangzik.
  • 10:35 - 10:37
    Ezért szeretnék az egyik hősömről mesélni.
  • 10:38 - 10:40
    A szelídség hőséről.
  • 10:40 - 10:42
    2014-ben járunk.
  • 10:43 - 10:44
    Iránban.
  • 10:45 - 10:49
    Egy meggyilkolt fiú édesanyja
    egy köztéren áll.
  • 10:51 - 10:54
    A köztéren ott a férfi is,
    aki megölte a fiát,
  • 10:55 - 10:56
    egy akasztófa alatt,
  • 10:57 - 10:59
    valamiféle széken állva,
  • 11:00 - 11:01
    hurokkal a nyakában
  • 11:02 - 11:04
    bekötött szemmel.
  • 11:06 - 11:07
    Samereh Alinejad
  • 11:07 - 11:11
    országának törvényei szerint
    kapta meg egyedül a jogot,
  • 11:11 - 11:13
    hogy vagy megbocsásson ennek az embernek,
  • 11:14 - 11:16
    vagy kezdeményezze a kivégzését.
  • 11:17 - 11:19
    Más szóval, megbocsáthat neki,
  • 11:20 - 11:23
    vagy szó szerint
    kirúghatja alóla a széket.
  • 11:26 - 11:27
    (Sóhajt)
  • 11:28 - 11:29
    Egyszerűen...
  • 11:30 - 11:34
    el sem tudom elképzelni
    Samereh és a férfi gyötrelmét,
  • 11:34 - 11:35
    amit mindketten átéltek.
  • 11:35 - 11:36
    Samereh a döntéshozatalt illetően,
  • 11:36 - 11:40
    és ez a férfi, aki a beszámoló
    szerint csak zokogott,
  • 11:40 - 11:42
    megbocsátásért könyörögve.
  • 11:44 - 11:45
    És Samereh választhatott.
  • 11:46 - 11:49
    Abban a pillanatban azt választotta,
    hogy odalép a férfihoz,
  • 11:49 - 11:51
    és arcul csapja.
  • 11:52 - 11:55
    A megbocsátásának jeleként.
  • 11:57 - 11:58
    És lesz ez még jobb is.
  • 11:59 - 12:01
    Rögtön utána valaki megkérdezte
    Samereh-ét, mit érez.
  • 12:02 - 12:04
    Az interjúban azt mondta, idézem:
  • 12:04 - 12:08
    “Úgy éreztem, a düh eltűnt a szívemből,
  • 12:08 - 12:12
    és újra éreztem a vért
    folyni az ereimben.”
  • 12:12 - 12:14
    Hát nem hihetetlen?
  • 12:14 - 12:17
    Ez aztán a szelídség megtestesítése,
    micsoda szelíd hős!
  • 12:18 - 12:20
    Tanulságos mindannyiunk számára.
  • 12:20 - 12:22
    Ahogy John Piper teológus fogalmazott:
  • 12:22 - 12:27
    “A szelídség lehetőség,
    nem csak megbocsátás.”
  • 12:28 - 12:29
    És ha belegondolunk,
  • 12:30 - 12:34
    a szelídség ajándék, amit egy
    kapcsolatban a másiknak adunk,
  • 12:34 - 12:38
    és annak a jele, hogy a kapcsolat
    számunkra sokkal fontosabb,
  • 12:38 - 12:40
    mint azok a dolgok,
    amik elválasztanak minket.
  • 12:42 - 12:44
    És ha még egy picit továbbgondoljuk,
  • 12:44 - 12:49
    mindannyiunknak megvan a lehetősége,
    hogy a kapcsolatainknak véget vessünk,
  • 12:49 - 12:51
    de az is, hogy megbocsássunk.
  • 12:55 - 12:59
    Számunkra soha nem derült ki
    a névtelen szomszéd személyazonossága.
  • 12:59 - 13:00
    (Nevetés)
  • 13:01 - 13:03
    De ha mégis kiderült volna,
    remélem, annyit mondtunk volna:
  • 13:04 - 13:05
    “Leülhetünk egy kávéra?”
  • 13:06 - 13:09
    Talán önöknek is meg kellene
    inni egy kávét valakivel,
  • 13:09 - 13:11
    hogy közös nevezőre jussanak.
  • 13:12 - 13:14
    Vagy talán van olyan kapcsolatuk,
  • 13:15 - 13:18
    amelyben extravagáns szelídséggel
    kellene fordulni egymás felé.
  • 13:19 - 13:21
    Talán érdemes önöknek
    megtenni az első lépést.
  • 13:21 - 13:23
    Ez a két stratégia megtanított
  • 13:23 - 13:26
    extravagáns szelídséggel
    fordulni a másikhoz,
  • 13:27 - 13:31
    és kedvet lelni a szomszédaim
    csodálatosan megtervezett személyében.
  • 13:32 - 13:37
    Én szeretném továbbra is a kapcsolataimat
    választani az agonizmus helyett.
  • 13:37 - 13:39
    Önök is e választás mellett döntenek?
  • 13:40 - 13:41
    Köszönöm.
  • 13:41 - 13:44
    (Taps)
Title:
A közös nevezőre jutás szépsége és összetettsége
Speaker:
Matt Trombley
Description:

Hogyan tudjuk véleménykülönbségünket tisztelettel és eredményesen kifejezni? Gondolatébresztő előadásában Matt Trombley csapatépítő tréner az agonizmusról, a hajthatatlanságról beszél, és rávilágít, hogy az egyező nézőpontok megtalálása a konfliktus oldásának első lépése lehet. “Ha közös nevezőre tudunk jutni, legyen az a legapróbb egyezőség is, lehetővé válhat, hogy megértsük azt a csodát, amit a másik ember jelent, összetettségét és méltóságát.“ – állítja Matt Trombley.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:30

Hungarian subtitles

Revisions