如何將冒名頂替症候群變成你的助力?
-
0:01 - 0:05我一生成功許多次。
-
0:06 - 0:07十多年前,
-
0:08 - 0:12大學畢業之後,我馬上
和朋友史考特一起創業。 -
0:12 - 0:15沒有任何業界經驗,
-
0:15 - 0:17也沒有任何偉大計畫——
-
0:17 - 0:21我們最初創業的目標其實是:
不用去找份真正的工作, -
0:21 - 0:22(笑聲)
-
0:22 - 0:24以及不用每天穿西裝去上班。
-
0:24 - 0:26兩項都達成了。
-
0:26 - 0:27(笑聲)
-
0:28 - 0:31現今,我們有數千名優秀員工,
-
0:32 - 0:35地球上有數百萬人使用我們的軟體。
-
0:35 - 0:38技術上來說,若正在
前往火星的人也算, -
0:38 - 0:40那連地球外也有人在用我們的軟體。
-
0:40 - 0:45你可能認為,我每天工作時
都知道自己在幹嘛。 -
0:45 - 0:47嗯,讓我告訴各位:
-
0:47 - 0:52很多時候我仍然覺得
我不知道自己在做什麼。 -
0:53 - 0:55十五年來我一直有這種感覺,
-
0:55 - 1:00之後我便得知,這種感覺
叫做「冒名頂替症候群」。 -
1:01 - 1:04你們可曾覺得自己
落入不能勝任的位置, -
1:04 - 1:06像個騙子,
-
1:06 - 1:10只靠運氣好猜對或唬爛過去
就順利過關——(笑聲) -
1:11 - 1:13隨時都很害怕
-
1:13 - 1:15有人會揭穿你?
-
1:16 - 1:19我就有這種感覺,
且我可以舉出很多例子。 -
1:20 - 1:22比如,面試我們的首位人資經理,
-
1:22 - 1:25我從未在有人資部門的公司工作過——
-
1:25 - 1:26(笑聲)
-
1:26 - 1:29我走去面試時緊張死了,心想:
-
1:29 - 1:31「我要問這個人什麼?」
-
1:32 - 1:35或當其他人都穿西裝時,
穿著 T 恤參加股東會議, -
1:35 - 1:37他們滿口都是術語簡稱,
-
1:37 - 1:41我覺得我好像五歲小孩,
偷偷在筆記本寫這些簡稱, -
1:41 - 1:44回家之後就可以馬上查維基百科。
-
1:44 - 1:45(笑聲)
-
1:45 - 1:49或者,在早期有人
打電話來追討應付帳款, -
1:49 - 1:51我會嚇呆並心想:「等等,
-
1:51 - 1:55他們是在跟我們要錢,
還是要給我們錢?」 -
1:55 - 1:57(笑聲)
-
1:57 - 2:00我會摀住電話,
-
2:00 - 2:04摀住話筒,說:
「史考特,你是會計部。」 -
2:04 - 2:06然後把電話轉過去。(笑聲)
-
2:06 - 2:09我們當時都做了很多工作。
-
2:09 - 2:11所以,對我來說,
-
2:11 - 2:14冒名頂替症候群是種
進入無法勝任的領域, -
2:14 - 2:17卻已身陷其中的感覺。
-
2:17 - 2:21你心裡知道自己
技巧不足、經驗不夠, -
2:21 - 2:24還不夠格,找不出自己
留在那裡的正當理由, -
2:24 - 2:25但人真的就在那裡,
-
2:25 - 2:27且得想辦法脫身,
-
2:27 - 2:29因為你不能直接離開。
-
2:30 - 2:31這並不是懼怕失敗,
-
2:32 - 2:34也不是懼怕無法做到。
-
2:35 - 2:38更像是僥倖的感覺,
-
2:38 - 2:40懼怕被發現,
-
2:41 - 2:44任何時候都可能被人發現怎麼回事,
-
2:44 - 2:48如果真的被發現了,老實說,
你會心想:「其實我也心服口服。」 -
2:48 - 2:50(笑聲)
-
2:50 - 2:52我最愛的作家之一尼爾蓋曼
-
2:52 - 2:58在一場名為「做好的藝術」的
大學畢業演說中,做了很漂亮的形容。 -
2:58 - 3:00我想確保我的引述正確。
-
3:01 - 3:04「我深信會有人敲門,
-
3:04 - 3:08門外是帶著寫字夾板的男子,
告訴我一切都結束了, -
3:09 - 3:11他們已經逮到我,
-
3:11 - 3:13我得離開去找份真正的工作。」
-
3:14 - 3:17當有人敲我的門時,
-
3:17 - 3:22我仍然覺得門外會有穿著深色西裝
拿著寫字夾板的男子, -
3:22 - 3:24來告訴我,我的時間到了。
-
3:24 - 3:26我超不會作菜,所以門外的人
-
3:26 - 3:29若是送比薩給孩子的外送員,
我會鬆一大口氣。 -
3:29 - 3:30(笑聲)
-
3:31 - 3:34但重要的是,
那些感覺並非全然不好, -
3:34 - 3:36我想,當中也有好處。
-
3:36 - 3:39這並不是某種激勵人心的演說,
-
3:39 - 3:43像是:「現在就開始。」
-
3:45 - 3:49這比較像是一種自省、反思
我對冒名頂替症候群的經驗, -
3:49 - 3:53及我如何嘗試學習去駕馭它們,
將它們轉變成某種好的力量。 -
3:54 - 3:58關於這些經驗,在 Atlassian 初期
有個很棒的例子。 -
3:58 - 4:00當時,公司創立約四年,
-
4:00 - 4:02員工數約為七十。
-
4:02 - 4:04根據我們審計員的意見——
-
4:04 - 4:08好故事多半從審計員的
建議開始——(笑聲) -
4:08 - 4:12我們參加了新南威爾斯州
年度企業家競賽。 -
4:13 - 4:16沒想到我們贏得組內的
新南威爾斯州年度企業家, -
4:17 - 4:20我們屬於四十歲以下的
年輕企業家組, -
4:20 - 4:21總共有八組。
-
4:21 - 4:23事實上,我驚訝到
-
4:23 - 4:25我看過對手的名單之後,
-
4:25 - 4:27我甚至沒有出席頒獎典禮。
-
4:28 - 4:30所以史考特自己去領了獎。
-
4:31 - 4:34接著,我們邁向全國獎。
-
4:34 - 4:36我想,全國獎我應該要露面。
-
4:36 - 4:38所以我們租了西裝,
-
4:38 - 4:41我邀請了一位我才認識的女孩——
-
4:41 - 4:43我們等下再來談她——(笑聲)
-
4:43 - 4:46我們去了一個要穿
半正式禮服的大盛會。 -
4:47 - 4:49當晚頒發第一個獎——
年輕人組的獎時, -
4:49 - 4:51我們的驚訝變成驚嚇,
-
4:51 - 4:55我們打敗所有其他州,
贏得澳洲年度年輕企業家。 -
4:56 - 4:59驚嚇退去之後,
我們桌上多了很多香檳, -
4:59 - 5:01後來派對開始,那晚八成沒事了,
-
5:01 - 5:03我們非常盡興。
-
5:03 - 5:06快轉到當晚的最後一個獎,
-
5:06 - 5:09我們的驚嚇變成大家的驚嚇,
-
5:09 - 5:13我們打敗所有其他組,
贏得了澳洲年度企業家, -
5:13 - 5:17事實上,就連負責揭獎的
安永執行長也驚嚇到 -
5:17 - 5:21打開信封之後說出的
第一句話是:「我的天。」 -
5:21 - 5:22(笑聲)
-
5:23 - 5:26接著,他重新調整一下自己,
宣布我們贏了。(笑聲) -
5:27 - 5:29我們知道我們進入更深的領域。
-
5:29 - 5:31從那裡開始,能力要求更高,
-
5:31 - 5:33因為我們搭噴射機到蒙地卡羅,
-
5:33 - 5:36代表澳洲參加世界年度企業家,
-
5:36 - 5:38對抗其他四十個國家。
-
5:40 - 5:44我穿著另一件租來的西裝,
參加了一場晚宴, -
5:44 - 5:48坐在我旁邊的是一位很棒的人,
名叫貝米洛·阿茲維, -
5:48 - 5:49他是葡萄牙的贏家。
-
5:49 - 5:51完全就是個冠軍。
-
5:51 - 5:54他六十五歲,經營他的事業四十年。
-
5:54 - 5:56他有三萬名員工。
-
5:56 - 5:58別忘了,當時我們只有七十名員工。
-
5:58 - 6:01他的營業額有四十億歐元。
-
6:01 - 6:03喝幾杯酒之後,
-
6:03 - 6:07我記得我向他坦白,
我覺得我們不應該在這裡, -
6:07 - 6:09這深度對我們太深了,
-
6:09 - 6:11且遲早會有人想通這一點,
-
6:11 - 6:13把我們送回澳洲老家。
-
6:14 - 6:16我記得,他暫停一下看著我,
-
6:16 - 6:19說他也有同感,
-
6:20 - 6:23且他懷疑可能所有贏家
都有那樣的感覺, -
6:23 - 6:27儘管他不懂科技,
也不認識我和史考特, -
6:27 - 6:30他說我們顯然是做對了什麼,
且應該繼續下去。 -
6:31 - 6:32(笑聲)
-
6:32 - 6:35這個重要時刻,
我突然醒悟,原因有二。 -
6:35 - 6:38第一,我發現別人也有這樣的感覺。
-
6:39 - 6:43第二,我發現不論得到哪種
形式的成功,這感覺都不會消失。 -
6:43 - 6:46我原本假設成功人士
不會覺得自己像騙子, -
6:46 - 6:49現在我知道,事實可能相反。
-
6:50 - 6:54我不只在工作上有這樣的感覺,
在個人生活中也有。 -
6:54 - 6:56早期,
-
6:56 - 6:59我每週要往返舊金山
處理 Atlassian 的事, -
6:59 - 7:03我累計了很多哩程數,
因此可以使用澳航的貴賓室。 -
7:03 - 7:06若世界上有一個地方
和我很不搭…… -
7:06 - 7:07(笑聲)
-
7:07 - 7:11當我走進去,他們看著我
穿短褲、牛仔裝或牛仔褲、T 恤, -
7:11 - 7:15說:「孩子需要幫忙嗎?
你迷路了嗎?」 -
7:15 - 7:17總之,有時在貴賓室裡,
-
7:17 - 7:20在最沒有預期的時候,
意外就發生了。 -
7:20 - 7:22十多年前的一天早上,
-
7:22 - 7:24我坐在貴賓室中,
那是每週例行的通勤, -
7:24 - 7:27一名漂亮的女子,我這
癩蛤蟆吃不到的天鵝肉, -
7:27 - 7:31走進了澳航的貴賓室,
且直直走向我, -
7:31 - 7:33其實是弄錯人了。
-
7:34 - 7:36她以為我是別人,
-
7:36 - 7:38所以,當時我的確是冒名頂替者。
-
7:38 - 7:41(笑聲)
-
7:41 - 7:44這種情況下,我通常整個呆住,
-
7:44 - 7:48也許會彬彬有禮地告訴她弄錯了,
-
7:48 - 7:51但這次我只是設法繼續對話。
-
7:51 - 7:52(笑聲)
-
7:52 - 7:55典型的澳洲打屁讓我邁進了一步,
-
7:55 - 7:57還拿到了電話號碼。
-
7:57 - 8:01幾個月後,我帶那個女孩
-
8:01 - 8:03去參加頒獎典禮。
-
8:03 - 8:07十年多之後,我非常開心,
她現在是我太太, -
8:07 - 8:09我們有四個很棒的孩子。
-
8:09 - 8:13(掌聲)
-
8:15 - 8:17你們可能會認為,
我每天早上起床時, -
8:17 - 8:21會轉向她、看著她,心想:「她會說
-
8:21 - 8:24『你是誰?誰把床的
這一半給你的?』 -
8:24 - 8:25(笑聲)
-
8:25 - 8:26『滾出去。』」
-
8:27 - 8:28但她沒有這樣說。
-
8:28 - 8:31我想她有時也會有同感。
-
8:32 - 8:35很顯然,這是我們的婚姻
能夠成功的原因之一。 -
8:35 - 8:37為這場演說做研究時,
-
8:37 - 8:41我發現,大部分
成功關係的共同特徵之一, -
8:41 - 8:44就是雙方都覺得配不上對方。
-
8:44 - 8:48他們覺得對方高不可攀,
覺得自己像冒名頂替者。 -
8:48 - 8:51如果他們沒有嚇呆,
他們就會很感恩, -
8:51 - 8:54他們會更努力,
盡力成為最好的伴侶, -
8:54 - 8:56這樣的關係就可能非常成功。
-
8:56 - 8:59所以,若你有這種感覺,別嚇呆。
-
8:59 - 9:01試著讓對話繼續下去,
-
9:02 - 9:05即使她認為你是某個你不是的人。
-
9:07 - 9:09覺得自己像──或者別人認為
我是某個不是我的人, -
9:09 - 9:11這種情況其實常常發生。
-
9:12 - 9:14最近有個很好的例子,
-
9:14 - 9:17幾個月前,我跟我的
一個孩子很晚還沒睡, -
9:17 - 9:19我在推特上看到
-
9:19 - 9:22特斯拉說他們能夠解決
-
9:22 - 9:24南澳洲滾滾而來的一連串能源危機,
-
9:24 - 9:27用一種他們發明的大型工業電池。
-
9:27 - 9:30我想都沒想就發了一堆推文,
-
9:30 - 9:33挑戰他們,問他們是認真的嗎?
-
9:34 - 9:38我這麼做是將非常小的石頭
從非常大的山丘上踢下去, -
9:38 - 9:42結果造成山崩,
而把我自己困在裡面。 -
9:42 - 9:46因為幾小時後,伊隆回覆了
我的推文,說他們非常認真, -
9:47 - 9:49在合約簽署的一百天內,
-
9:49 - 9:51他們就可以設置發十萬度電的設施,
-
9:51 - 9:54那會是一個世界級尺寸的巨型電池,
-
9:54 - 9:56地球史上最大的電池之一。
-
9:56 - 9:59此時開始天翻地覆。
-
9:59 - 10:02二十四小時之內,
所有的大型媒體通路 -
10:02 - 10:04都嘗試用訊息和電子郵件聯絡我,
-
10:04 - 10:08想要取得某種能源「專家」的意見。
-
10:08 - 10:11(笑聲)
-
10:11 - 10:14那時我其實說不出
-
10:14 - 10:19我孩子的玩具裡面
裝的 1.5V AA 電池, -
10:19 - 10:24和南澳洲要做發十萬度電的
工業等級電池設備有什麼差別, -
10:24 - 10:27後者還可能可以解決
南澳洲的能源危機。 -
10:27 - 10:29所以當時我體會到
慢性冒名頂替症候群, -
10:29 - 10:30(笑聲)
-
10:31 - 10:32而且變得相當怪。
-
10:33 - 10:35我記得我當時心想:
-
10:35 - 10:39「該死。我自己起了頭,
結果無脫身。 -
10:39 - 10:42如果我不戰而逃,
-
10:42 - 10:45我可能會造成澳洲的
可再生能源被推延, -
10:45 - 10:48也許還會看起來像個大白痴,
-
10:48 - 10:50因為我在推特上做了白痴的行為。」
-
10:50 - 10:52所以,我想,唯一能做的
-
10:52 - 10:55就是試著不要嚇呆,試著去學習。
-
10:55 - 10:56所以,我花了一週,
-
10:56 - 11:00盡我所能去了解工業規模的電池、
-
11:00 - 11:03電力網、可再生能源、
這一切的經濟面, -
11:03 - 11:05以及這個提案是否恰當。
-
11:05 - 11:08我和首席科學家談過,
我和聯邦科學與工業研究組織談過, -
11:08 - 11:12讓許多首長、部長試著告訴我
-
11:12 - 11:14從他們立場出發,不同角度的故事。
-
11:15 - 11:17我試圖和首相透過推特交換想法。
-
11:17 - 11:21我甚至想辦法創造出某種印象,
-
11:21 - 11:23姑且說是澳洲廣電
時事節目裡的能源專家。 -
11:23 - 11:25(笑聲)
-
11:26 - 11:27這一切的結果是,
-
11:27 - 11:30南澳洲確實進行了電池招標,
-
11:30 - 11:34那個電池就有九十家廠商投標。
-
11:34 - 11:37那幾個月間的全國談話也有所改變,
-
11:37 - 11:41從戲劇性帶到國會中的煤塊,
-
11:41 - 11:44變成開始討論哪種
工業規模的電池化學 -
11:44 - 11:47最適合用來打造
大規模可再生電池。 -
11:47 - 11:51我想,我學到重要的一課,
就是我的人生走到這個階段, -
11:51 - 11:53我非常清楚我是個冒名頂替者。
-
11:53 - 11:55我知道我到了超出能力所及的領域。
-
11:55 - 11:58與其嚇傻,我反而盡可能去學習,
-
11:58 - 12:02動機是:我怕自己平常
看起來就像個白痴, -
12:02 - 12:05我試圖把它變成某種好的力量。
-
12:06 - 12:09我學到一件事,就是
-
12:10 - 12:14大家不會認為成功的人
覺得自己像冒名頂替者。 -
12:14 - 12:17但尤其是在我認識許多企業家之後,
-
12:17 - 12:19我認為事實可能正好相反。
-
12:20 - 12:22但我認識的多數成功者
-
12:22 - 12:25不會質疑自己,
-
12:25 - 12:27但經常會非常用力地質疑
-
12:27 - 12:30他們的想法和他們的知識。
-
12:30 - 12:33他們知道自己何時進入
超過他們能力的領域, -
12:33 - 12:37而他們不怕尋求建議。
他們不認為那是壞事。 -
12:37 - 12:41他們用那些建議來調整、
改進他們的想法並學習。 -
12:41 - 12:44偶爾,超出能力所及也沒關係。
-
12:44 - 12:48我就常常做超出能力所及的事。
超出能力所及沒關係。 -
12:48 - 12:51身處在你無法按下
逃脱鈕的情況中也沒關係, -
12:51 - 12:54只要你不嚇呆,
-
12:54 - 12:56只要你能駕馭那個情況,
不要駐足不前, -
12:56 - 12:59將它轉變成某種好的力量就好。
-
12:59 - 13:02我剛剛用了「駕馭」
這個詞,這很重要, -
13:02 - 13:04因為對我來說這不是
大眾心理學的鬼屁論調, -
13:04 - 13:07可以用來克服冒名頂替症候群。
-
13:07 - 13:09要做的只有意識到它。
-
13:09 - 13:13事實上,我現在就意識到
這種冒名頂替的感覺, -
13:13 - 13:15我站在這裡像某種偽專家,
-
13:15 - 13:18幾個月前我同意來演說時,
-
13:18 - 13:21甚至不知道我要談的這種感覺叫什麼。
-
13:21 - 13:24不過,仔細想想,
這才是重點,對吧? -
13:24 - 13:25(笑聲)
-
13:25 - 13:26謝謝。
-
13:26 - 13:29(掌聲)
- Title:
- 如何將冒名頂替症候群變成你的助力?
- Speaker:
- 邁克·坎農·布魯克斯
- Description:
-
你可曾經懷疑你的能力,害怕被別人發現你是個「騙子」?那叫做「冒名頂替症候群」,你絕對不是唯一一個有這種感覺的人,企業家和執行長邁克·坎農·布魯克斯如是說。在這場有趣、讓人感同身受的演說中,他分享了與自己的冒名頂替症候群相關經驗,以及這種經驗如何協助他朝成功邁進,並說明你可以如何將它變成你的助力。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:42
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit | ||
Marssi Draw accepted Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit | ||
Marssi Draw edited Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit | ||
聖玠 林 edited Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit | ||
Lilian Chiu edited Chinese, Traditional subtitles for How you can use impostor syndrome to your benefit |