Return to Video

Proiectul INSIDE OUT

  • 0:03 - 0:05
    JR: Arta nu trebuie să schimbe lumea.
  • 0:05 - 0:09
    Dar arta poate schimba
    modul în care vedem lumea.
  • 0:09 - 0:10
    (Muzică)
  • 0:16 - 0:17
    Dorința mea e...
  • 0:19 - 0:23
    ca tu să lupți pentru ceea ce îți pasă
  • 0:24 - 0:27
    prin participarea
    într-un proiect de artă global.
  • 0:30 - 0:35
    Și împreună vom întoarce lumea pe dos.
  • 0:35 - 0:37
    [Povești mari și grozave
    în parteneriat cu TED]
  • 0:37 - 0:40
    Narator: Ei au avut o idee mare
    cu care să schimbe lumea.
  • 0:41 - 0:43
    Dar nu o puteau face singuri.
  • 0:43 - 0:47
    (Voci suprapuse) Deci, dorința mea...
    Dorința mea... Îmi doresc...
  • 0:47 - 0:49
    Și acum, asta e dorința mea.
  • 0:50 - 0:51
    [Deschizătorii de drumuri]
  • 0:51 - 0:53
    [Idei în acțiune]
  • 0:53 - 0:55
    (Clic de cameră foto)
  • 0:55 - 0:58
    JR: Mă numesc JR, mă consider artist.
  • 1:01 - 1:03
    Există două moduri
    de a te raporta la munca mea.
  • 1:03 - 1:07
    Modul ușor e că doar aplic
    poze alb-negru pe pereți.
  • 1:08 - 1:11
    Dar eu cred că munca mea
    e despre conectarea oamenilor.
  • 1:13 - 1:15
    E despre puterea
    de a aduce oamenii împreună.
  • 1:18 - 1:21
    Am realizat proiecte cu comunitatea.
  • 1:21 - 1:24
    Acum am înțeles că comunitatea
    vrea să facă proiectele
  • 1:24 - 1:26
    mai mult decât vreau eu.
  • 1:26 - 1:28
    Și m-am gândit:
  • 1:28 - 1:31
    de ce să nu mă scot din ecuație
    și îi las pe ei să le facă?
  • 1:33 - 1:35
    Dorința era foarte simplă:
  • 1:35 - 1:37
    facem un site web și oricine
    ne poate trimite fotografii
  • 1:37 - 1:41
    legat de aspectele în care crede
    sau cele pentru care luptă,
  • 1:41 - 1:44
    iar noi trimitem înapoi
    o fotografie în format mare,
  • 1:44 - 1:46
    oriunde în lume.
  • 1:48 - 1:52
    În fiecare zi văd suluri
    ce pleacă peste tot în lume.
  • 1:56 - 1:59
    Proiectul a ajuns mai departe
    de locurile în care am fost,
  • 1:59 - 2:01
    și asta arată puterea artei.
  • 2:01 - 2:04
    Camionul Photoboots e magia proiectului.
  • 2:04 - 2:05
    (Muzică)
  • 2:12 - 2:15
    Luana: Suntem o echipă de patru
    ce călătorim cu camionul Photobooths:
  • 2:15 - 2:16
    Josh, Basel, Jamie și eu.
  • 2:16 - 2:19
    Jamie: Pentru a-i poza
    trebuie să arate așa.
  • 2:19 - 2:20
    (Râde)
  • 2:21 - 2:23
    Folosim două astfel de camioane
  • 2:23 - 2:25
    pentru a merge în 30 de orașe
    din toată America.
  • 2:27 - 2:29
    Luana: Suntem doar un instrument
  • 2:29 - 2:32
    pentru oamenii care vor
    să transmită un mesaj pozitiv.
  • 2:32 - 2:34
    Jasmie: Intră înăuntru și așează-te acolo.
  • 2:34 - 2:36
    Odată ce camionul e pregătit și merge,
  • 2:36 - 2:38
    oricine poate veni.
  • 2:41 - 2:42
    Așteaptă blițul.
  • 2:42 - 2:43
    (Muzică)
  • 2:44 - 2:45
    (Clic de cameră foto)
  • 2:48 - 2:51
    Apasă ecranul,
    fă o fotografie, scrie-ți datele.
  • 2:54 - 2:56
    În câteva minute
  • 2:57 - 2:59
    imprimăm pe loc, 1-1,5 metri.
  • 2:59 - 3:02
    Nimeni nu e obișnuit
    să își vadă fața așa mare.
  • 3:03 - 3:06
    Femeie: Da, asta e fața mea amuzantă.
  • 3:06 - 3:08
    Jasmie: Camionul are magia
  • 3:08 - 3:11
    de a aduce înapoi fotografia
    în format fizic.
  • 3:13 - 3:14
    Apoi posterele sunt puse pe pereți.
  • 3:15 - 3:19
    Folosim lipici, le punem și asta e tot.
  • 3:24 - 3:27
    Am imprimat deja
    mai mult de 300.000 de fețe.
  • 3:28 - 3:31
    Și le-am expediat
    în mai mult de 130 de țări.
  • 3:31 - 3:33
    (Muzică)
  • 3:40 - 3:41
    Luana: E proiectul de artă al oamenilor.
  • 3:42 - 3:43
    Nu noi hotărâm care e mesajul.
  • 3:43 - 3:47
    Poate fi politic, să atragă atenția
    la anumite probleme.
  • 3:47 - 3:50
    Jamie: Îmi place ideea de a folosi
    fotografia pentru a promova schimbarea.
  • 3:51 - 3:54
    Acest proiect
    e despre creșterea conștientizării
  • 3:54 - 3:56
    despre mișcarea DREAM.
  • 3:58 - 4:01
    Karina Ruiz: Proiectul INSIDE OUT
    oferă oportunitatea celor ca mine,
  • 4:01 - 4:06
    o persoană ce a venit aici la o vârstă
    fragedă pentru un viitor mai bun,
  • 4:06 - 4:09
    să se exprime și să dea o față problemei.
  • 4:10 - 4:13
    Vianey Perez: Când oamenii trec
    pe lângă noi și văd o mulțime de fețe,
  • 4:13 - 4:17
    vor fi curioși să afle cine sunt.
  • 4:19 - 4:21
    Asta e fața problemei.
  • 4:22 - 4:23
    O umanizează.
  • 4:23 - 4:25
    (Muzică)
  • 4:29 - 4:32
    JR: Ai putea crede că punerea
    unei fotografii nu are niciun impact,
  • 4:32 - 4:34
    dar are.
  • 4:34 - 4:38
    Nu poți afla când sau cum,
    dar merită să încerci.
  • 4:42 - 4:44
    Jamie: Totul e să crezi. Nu?
  • 4:44 - 4:48
    Dacă nu crezi că poți aduce o schimbare,
  • 4:48 - 4:49
    schimbarea nu va apărea niciodată.
  • 4:49 - 4:54
    Chiar dacă e o mică schimbare
    pozitivă într-o persoană.
  • 4:56 - 4:58
    Nu mai e vorba despre JT aici.
  • 4:58 - 5:02
    E despre toți cei care cred
    că arta poate schimba lumea.
  • 5:05 - 5:09
    JR: Cred că arta ne poate schimba
    percepția asupra lumii.
  • 5:09 - 5:11
    Și dacă vom vedea lumea diferit,
  • 5:11 - 5:14
    poate e o metodă bună
    de a începe să schimbăm lumea.
  • 5:22 - 5:27
    [Alătură-te proiectului INSIDE OUT
    InsideOutProject.net]
Title:
Proiectul INSIDE OUT
Speaker:
JR
Description:

JR lansează un proiectul de artă colectiv INSIDE OUT pentru a pune în evidență umanitatea noastră comună. Călătorește cu un grup de persoane ce merg împreună cu camionul INSIDE OUT, ce traversează Statele Unite pentru a fotografia viața persoanelor fără documente și a celor care le sprijină.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED Series
Duration:
05:27
Mihaida Meila approved Romanian subtitles for Undocumented lives, inside out
Mihaida Meila edited Romanian subtitles for Undocumented lives, inside out
Iosif Szenasi accepted Romanian subtitles for Undocumented lives, inside out
Iosif Szenasi edited Romanian subtitles for Undocumented lives, inside out
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Undocumented lives, inside out
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Undocumented lives, inside out
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for Undocumented lives, inside out

Romanian subtitles

Revisions