Return to Video

Hogyan keltsük fel tudományosan az érdeklődést?

  • 0:01 - 0:04
    Pár hete barátnőm
  • 0:04 - 0:05
    rossz hírrel hívott.
  • 0:06 - 0:08
    A vécébe ejtette a telefonját.
  • 0:09 - 0:11
    Előfordult hasonló bárkivel?
  • 0:11 - 0:12
    (Nevetés)
  • 0:13 - 0:14
    Kellemetlen helyzet.
  • 0:14 - 0:18
    Anélkül, hogy részleteznénk,
    hogyan történt a dolog,
  • 0:18 - 0:19
    vagy hogyan szerezte vissza,
  • 0:20 - 0:22
    maradjunk abban, hogy kellemetlen volt.
  • 0:22 - 0:25
    A barátnőm megijedt, mert ahogy sokunknak,
  • 0:25 - 0:29
    neki is a telefonja
    az egyik legalapvetőbb eszköze.
  • 0:29 - 0:32
    Másfelől pedig fogalma sem volt,
  • 0:32 - 0:35
    hogy tudná megjavítani ezt
    az egészen titokzatos fekete dobozt.
  • 0:36 - 0:39
    Gondoljanak bele: önök mit tennének?
  • 0:40 - 0:42
    Mennyit tudnak a telefonok működéséről?
  • 0:43 - 0:46
    Mit mernének tesztelni vagy javítani?
  • 0:46 - 0:50
    A többség válasza erre az, hogy semmit.
  • 0:50 - 0:52
    Sőt, egy felmérés kimutatta,
  • 0:52 - 0:55
    hogy az amerikai
    okostelefon-használók mintegy 80%-a
  • 0:55 - 0:58
    még soha nem cserélte ki
    a telefonja akkumulátorát,
  • 0:58 - 1:01
    és 25%-uk nem is tudta,
    hogy ez lehetséges.
  • 1:02 - 1:05
    Kísérleti fizikus vagyok,
  • 1:05 - 1:06
    Láthatják a játékokat.
  • 1:07 - 1:12
    A szakterületem újfajta nanoméretű
    elektronikus eszközök készítése
  • 1:12 - 1:16
    az alapvető kvantummechanikai
    tulajdonságaik tanulmányozására.
  • 1:16 - 1:22
    De én sem tudnám, hogy hol kezdjek neki
    a telefonom javításának,
  • 1:22 - 1:23
    ha valami baja lenne.
  • 1:23 - 1:27
    A telefon csak egy példa
    a rengeteg eszközre, amitől függünk,
  • 1:27 - 1:31
    de nem tudjuk tesztelni, szétszedni,
    sőt, nem is egészen értjük őket.
  • 1:31 - 1:36
    Autók, elektronikák, sőt még a játékok
    is olyan bonyolultak és fejlettek,
  • 1:36 - 1:39
    hogy félünk szétszedni, megjavítani őket.
  • 1:40 - 1:42
    A következő a probléma:
  • 1:43 - 1:47
    Szakadék van köztünk és az általunk
    használt eszközök között.
  • 1:49 - 1:53
    Teljesen elidegenedtünk az eszközöktől,
    amelyektől a leginkább függünk,
  • 1:53 - 1:55
    és ettől tehetetlennek érezzük magunkat.
  • 1:56 - 2:00
    Nem meglepő egy tanulmány megállapítása,
  • 2:00 - 2:03
    hogy jobban félünk a technikától,
  • 2:03 - 2:05
    mint a haláltól.
  • 2:06 - 2:07
    (Nevetés)
  • 2:09 - 2:14
    De helyreállíthatjuk kapcsolatunkat
    az eszközeinkkel,
  • 2:14 - 2:16
    emberibbé tehetjük őket,
  • 2:16 - 2:19
    ha merünk kísérletezni rajtuk.
  • 2:20 - 2:25
    Miért? Mert a kísérletezés
    a hipotézis tesztelésének eszköze,
  • 2:25 - 2:26
    a tények szemléltetése.
  • 2:27 - 2:30
    Így érzékszerveinket használjuk:
  • 2:30 - 2:31
    a kezünket,
  • 2:32 - 2:33
    hogy kapcsolódjunk a világhoz,
  • 2:33 - 2:35
    és megértsük, hogy működik.
  • 2:36 - 2:38
    E kapcsolat most hiányzik.
  • 2:39 - 2:41
    Hadd mondjak egy példát.
  • 2:41 - 2:43
    Nemrégiben csináltam egy kísérletet,
  • 2:43 - 2:45
    hogy megértsem
    az érintőképernyő működését.
  • 2:46 - 2:47
    Ez itt két fémlemez,
  • 2:47 - 2:51
    az egyiket egy elem segítségével
    elektromos töltés alá helyezem.
  • 2:56 - 2:57
    Kész.
  • 2:57 - 3:00
    Ezzel a feszültségmérővel
    mérem a töltésszétválasztást.
  • 3:00 - 3:02
    Először is nézzük meg, működik-e.
  • 3:02 - 3:04
    Amikor a lemezek mellett mozgatom a kezem,
  • 3:04 - 3:07
    változik a feszültség.
  • 3:07 - 3:09
    Pont úgy, ahogy az érintőképernyő
    reagál a kezemre.
  • 3:10 - 3:14
    De miért éppen a kezemre érzékeny?
    Kísérletezzünk tovább!
  • 3:14 - 3:16
    Vegyünk egy darab fát,
  • 3:16 - 3:19
    megérintem vele az egyik lemezt,
    látják, nem igazán történik semmi.
  • 3:19 - 3:22
    De ha egy fémdarabbal teszem ugyanezt,
  • 3:22 - 3:24
    a feszültség drasztikusan változik.
  • 3:25 - 3:28
    Most tovább kísérletezhetünk,
    hogy kiderítsük,
  • 3:28 - 3:30
    miért viselkedik másként a fa, mint a fém.
  • 3:30 - 3:32
    Ki fog derülni, hogy a fa nem vezető,
  • 3:32 - 3:34
    míg a fém és a kezem igen.
  • 3:35 - 3:37
    Így építem a tudásomat.
  • 3:38 - 3:41
    Most már értem, miért nem
    működik az érintőképernyő kesztyűben:
  • 3:41 - 3:42
    mert a kesztyű nem vezető.
  • 3:43 - 3:48
    Kissé eloszlattam a technikát körülvevő
    titokzatosságot is,
  • 3:48 - 3:52
    és készülékeimre alapozva
    felépítettem a tudásom
  • 3:52 - 3:55
    az eszközeim és tevékenységem révén.
  • 3:57 - 4:00
    A kísérletezés csak egy lépésre van
    a tárgyak szétszedésétől.
  • 4:00 - 4:04
    A kísérletezés a tesztelés
    és a kritikus gondolkodás megvalósítása.
  • 4:04 - 4:08
    Nem számít, érintőképernyő
    működését tesztelem-e,
  • 4:08 - 4:11
    vagy a különböző anyagok vezetőképességét,
  • 4:11 - 4:14
    vagy akár csak a kezemet használva
    vizsgálom,
  • 4:14 - 4:17
    mennyire nehéz széttörni
    különböző vastagságú anyagokat.
  • 4:17 - 4:21
    Minden esetben tudást szerzek
  • 4:21 - 4:23
    az általam használt dolgokról.
  • 4:24 - 4:26
    Ezt kutatások is alátámasztják.
  • 4:26 - 4:28
    Először is, használom a kezemet,
  • 4:28 - 4:30
    ami jó hatással van az egészségre.
  • 4:30 - 4:33
    És interaktívan tanulok,
  • 4:33 - 4:37
    ami bizonyítottan segíti a tudás
    megszerzését és megtartását,
  • 4:37 - 4:39
    sőt agyunk nagyobb részét hozza működésbe.
  • 4:40 - 4:44
    Szóval a kísérletezés
  • 4:44 - 4:46
    segíti a megértést,
  • 4:46 - 4:48
    sőt életerőt ad,
  • 4:48 - 4:51
    összeköt a fizikai világgal,
    és a használati tárgyainkkal.
  • 4:52 - 4:54
    Az internetes utánaolvasásnak
  • 4:54 - 4:55
    nem ugyanez a hatása.
  • 4:58 - 5:00
    Hogy ennyire fontos nekem a kísérletezés,
  • 5:00 - 5:02
    annak személyes okai is vannak.
  • 5:02 - 5:04
    Én nem kísérleteztem gyerekkoromban.
  • 5:04 - 5:06
    Nem tudtam, mit csinál egy fizikus.
  • 5:06 - 5:09
    A nővéremnek volt egy kémiajátéka,
    amit mindig ki akartam próbálni,
  • 5:09 - 5:11
    de sosem engedte.
  • 5:12 - 5:15
    Azt éreztem, hogy szellemileg
    nem tudok kapcsolódni a világhoz,
  • 5:15 - 5:16
    de nem tudtam, miért nem.
  • 5:16 - 5:18
    Kilencéves koromban
  • 5:18 - 5:21
    a nagymamám szolipszistának nevezett,
  • 5:21 - 5:22
    amiről fogalmam sem volt, mit jelent.
  • 5:22 - 5:26
    Azt jelenti: azt gondolom,
    csak önmagam létezem.
  • 5:28 - 5:30
    Akkor ezt nagyon bántónak találtam,
  • 5:30 - 5:32
    mert kire mond ilyet a saját nagymamája?
  • 5:32 - 5:33
    (Nevetés)
  • 5:35 - 5:38
    De azt hiszem, igaza volt.
  • 5:38 - 5:41
    Csak sok évvel később jöttem rá,
  • 5:41 - 5:44
    mikor az egyetemen fizikát tanultam,
  • 5:44 - 5:45
    hogy a világ,
  • 5:45 - 5:48
    legalábbis a fizikai világ
  • 5:48 - 5:51
    tesztelhető és megérthető,
  • 5:51 - 5:53
    és teljesen máshogy kezdtem tekinteni
  • 5:53 - 5:54
    a világ működésére,
  • 5:54 - 5:56
    és hogy nekem hol van a helyem benne.
  • 5:56 - 6:00
    Később, mikor már kísérletezhettem,
  • 6:00 - 6:01
    és kutatva tanulhattam,
  • 6:01 - 6:04
    a világgal való kapcsolatom
    lényegében helyreállt.
  • 6:05 - 6:10
    Tudom, nem mindenki kísérleti fizikus,
  • 6:10 - 6:14
    de mindenki képes több kísérletet végezni.
  • 6:15 - 6:19
    Mondok még egy példát.
  • 6:20 - 6:23
    Nemrégiben középiskolásokkal dolgoztam,
  • 6:23 - 6:25
    a mágnesességről tanultunk,
  • 6:25 - 6:29
    és adtam nekik egy mágneses rajztáblát,
    hogy szedjék szét.
  • 6:29 - 6:32
    Emlékeznek erre a játékra?
  • 6:35 - 6:39
    Először senki nem akart hozzáérni.
  • 6:39 - 6:42
    Oly régóta mondták nekik,
    hogy ne tegyék tönkre a tárgyakat,
  • 6:42 - 6:45
    hogy hozzászoktak a passzív használathoz.
  • 6:45 - 6:47
    Kezdtem kérdezgetni őket.
  • 6:47 - 6:49
    "Tudjátok-e, hogy működik?
    Melyik része mágneses?
  • 6:49 - 6:52
    Tudtok-e felállítani
    és tesztelni egy elméletet?
  • 6:52 - 6:54
    De még így sem akarták szétszedni.
  • 6:54 - 6:56
    Valójában haza szerették volna vinni.
  • 6:56 - 7:01
    Mígnem egyikük végre szétszedte,
    és mindenféle menő dolgot talált benne.
  • 7:01 - 7:04
    Ezt meg tudjuk csinálni itt, együtt.
  • 7:04 - 7:05
    Nagyon könnyű szétszedni.
  • 7:09 - 7:14
    Ott egy mágnes benne,
    és ezt meg simán felvágom.
  • 7:18 - 7:20
    Még itt is, és szét is lehet szedni.
  • 7:20 - 7:23
    Mikor ezt csinálom, nem tudom, látják-e,
  • 7:23 - 7:26
    de valami nedves fehér cucc van itt.
  • 7:27 - 7:29
    Láthatják az ujjamon.
  • 7:29 - 7:33
    Ahogy mozgatom a tollat rajta,
  • 7:35 - 7:39
    ezek a szálak hozzátapadnak.
  • 7:39 - 7:41
    Ezt a gyerekek is látták,
  • 7:41 - 7:43
    és elég menőnek találták.
  • 7:43 - 7:45
    Izgatottak lettek.
  • 7:45 - 7:48
    Kezdték felnyitni s szétszedni a táblát,
  • 7:48 - 7:51
    és kiabálták, hogy mi mindent találtak,
  • 7:51 - 7:54
    hogy ezek a mágneses szálak
    rátapadtak a mágneses tollra,
  • 7:54 - 7:56
    és így lehet írni vele.
  • 7:56 - 7:59
    Vagy hogy a ragacsos fehér cucc
    szétoszlatva tartotta az egészet.
  • 8:00 - 8:02
    Ahogy mentek ki a teremből,
  • 8:02 - 8:04
    ketten odajöttek hozzám, és azt mondták:
  • 8:04 - 8:05
    "Imádtuk az egészet.
  • 8:06 - 8:09
    Most hazamegyünk,
    és tovább kísérletezünk a hétvégén."
  • 8:09 - 8:10
    (Nevetés)
  • 8:15 - 8:17
    Igen, tudom, a szülők most aggódnak,
  • 8:17 - 8:19
    de ez jó dolog!
  • 8:20 - 8:23
    A kísérletezés jó,
    nekem mindig örömet szerez,
  • 8:23 - 8:28
    és remélem, hogy nekik is.
  • 8:28 - 8:31
    Mert akár egy sima mágnessel is
  • 8:31 - 8:34
    kísérletezhetünk otthon.
  • 8:34 - 8:37
    Egyszerre egyszerű és összetett.
  • 8:38 - 8:39
    Például, feltehetjük a kérdést,
  • 8:39 - 8:43
    hogy tud egy anyag
    egyszerre vonzani és taszítani?
  • 8:43 - 8:46
    Ha fogok két mágnest, hasznos-e,
  • 8:46 - 8:49
    ha elérem, hogy az egyik
    forgassa a másikat?
  • 8:49 - 8:52
    Vagy vegyük ezt a papírpénzt
  • 8:53 - 8:55
    és néhány mágnest!
  • 8:55 - 8:59
    Láthatják, hogy a mágnes
    megemeli az egydollárost.
  • 8:59 - 9:03
    Mágneses festéket használnak
    a pénzhamisítás ellen.
  • 9:03 - 9:06
    Vagy itt egy kevés korpás gabonapehely.
  • 9:07 - 9:08
    Ez is mágneses. Látják?
  • 9:10 - 9:12
    Mert vas van benne.
  • 9:12 - 9:13
    (Nevetés)
  • 9:13 - 9:15
    A vas egészséges.
  • 9:16 - 9:17
    Van itt még valami.
  • 9:18 - 9:20
    Ez nem mágneses.
  • 9:20 - 9:22
    Nem tudom megemelni a mágnessel.
  • 9:23 - 9:24
    De most le fogom hűteni.
  • 9:24 - 9:27
    Ugyanaz a tárgy hidegen,
  • 9:27 - 9:28
    és mikor lehűtöm,
  • 9:33 - 9:35
    és a mágnesre teszem,
  • 9:37 - 9:39
    akkor...
  • 9:39 - 9:40
    (Applause)
  • 9:40 - 9:41
    Lenyűgöző.
  • 9:46 - 9:48
    Nem mágneses,
  • 9:48 - 9:50
    de valahogy mégis reagál a mágnesre.
  • 9:51 - 9:55
    Ahhoz, hogy ezt megértsük,
    sok másik kísérletet kell elvégezni.
  • 9:55 - 9:58
    Ennek tanulmányozásával
    töltöttem a pályafutásom javát.
  • 9:58 - 9:59
    Szupravezetőnek hívják.
  • 10:00 - 10:03
    A szupravezetők bonyolultak,
  • 10:04 - 10:07
    de egyszerű kísérletek is segíthetnek
    a világhoz kapcsolódni.
  • 10:08 - 10:13
    Ha azt mondom, hogy a flashmemória
    apró mágnesek pörgetésével működik,
  • 10:13 - 10:16
    el tudják képzelni. Hiszen látták.
  • 10:16 - 10:18
    Vagy hogy az MRI gépek
    a mágnesességet használják
  • 10:18 - 10:22
    a test mágneses részecskéi forgatására,
  • 10:22 - 10:24
    látták, hogyan működik ez.
  • 10:24 - 10:31
    Kapcsolatban voltak a technikával,
    és értik ezen eszközök alapjait.
  • 10:35 - 10:39
    Tudom, hogy nehéz még több
    dolgot bepréselni az életünkbe,
  • 10:40 - 10:41
    főleg kísérleteket.
  • 10:42 - 10:44
    De azt hiszem, megéri.
  • 10:45 - 10:49
    Gondolkodni azon, mi hogy működik,
    szétszedni, tesztelni.
  • 10:49 - 10:53
    Valamit bütykölni, és egy fizikai
    elvet bebizonyítani magunknak.
  • 10:54 - 10:57
    Visszarakni az embert a technikába.
  • 10:58 - 11:01
    Meg fognak lepődni az összefüggéseken.
  • 11:01 - 11:02
    Köszönöm.
  • 11:02 - 11:04
    (Taps)
Title:
Hogyan keltsük fel tudományosan az érdeklődést?
Speaker:
Nadya Mason
Description:

Kíváncsi vagy a dolgok működésére? Végezz otthon kísérleteket! – mondja Nadya Mason fizikus. Bemutatja, hogy lehet a bennünket körülvevő világhoz közelebb kerülni a tudomány segítségével. Néhány kísérletet is bemutat, többek között mágnessel, papírpénzzel és szárazjéggel.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:18
  • 0:58 Fölösleges sort törni, ha egy sorban is elfér.

    2:47 Biztos, hogy egy és nem több elemet használt? Ha az ’egy’ határozatlan névelő, úgy a használata hibás.

    3:41 A ’mivel’ helyett a ’mert’ preferenciális változtatás, s mint ilyen, a TED szabályai szerint tilos.

    3:43 Elmagyarázod, miért változtattál a sortörésen, hogy jelző (körülvevő) és a jelzett szó (titokzatosságot) direkt külön sorba került, és a felirat optikailag is romlott, fittyet hányva a sorkiegyenlítési szabályra?

    5:06 Az amelyet volt a helyes. Az ami az előtte álló egész mondatra utal, az amely viszont a (közvetlenül!) előtte álló főnévre vagy névmásra vonatkozik.

    6:49 Magyartalan igehasználat. A határozatlan névelő hibás.

    6:56 A névelő használata nem hibás. Preferenciális változtatás, s mint ilyen, a TED szabályai szerint tilos.

    9:07 – 9:12, 9:16, 10:16, 10:22 Preferenciális, önkényes változtatás, s mint ilyen, a TED szabályai szerint tilos.

    Kérem vissza a helyes változatokat.

  • 0:58 A „s 25%-uk nem is tudta, hogy ez lehetséges.” pont 42 karakter. Nem mondasz igazat.

    2:47 Hibát vittél bele.

    3:41 De, én is és a fordító is így mondja. Fölösleges a saját szóhasználatodat másra ráerőszakolni.

    3:43 Nevetséges indoklás. Meg kell tanulni olvasni.

    6:49 Nem tudsz jól magyarul, az a baj. A fölösleges és hibás változtatások elhagyásából felszabaduló idődből biztos telik a szabály kikeresésére.

    9:07 – 9:12, 9:16, 10:16, 10:22 Megvan pontosan a TED útmutatóban a preferenciális változtatás definíciója. Olvasd újra, ha elfelejtetted. Rosszul hiszed, nem vagy tisztában vele, mi a terjengős.

    Mindig el szoktam olvasni. Az, hogy mi a jó, nem „Hidd el” kérdése, hanem nyelvérzéké és ízlésé.
    Mit jelent az „indokolatlanul kiforgatott mondat”? Van indokoltan kiforgatott is?
    Jobb, ha nem fogalmazod át mások munkáját a saját ízlésed szerint.

Hungarian subtitles

Revisions