Hungarian subtítols

← Történelem kontra Andrew Jackson - James Fester

Obtén el codi d'incrustació
19 llengües

Showing Revision 21 created 06/23/2018 by Csaba Lóki.

  1. Nemzeti hős, vagy első számú közellenség?
  2. A történelmi alakok
    gyakran ellentmondásosak
  3. de keveset istenítettek és démonizáltak
  4. életük során annyira,
  5. mint az Amerikai Egyesült Államok
    hetedik elnökét.
  6. Ez a Történelem kontra Andrew Jackson.
  7. "Rendet, rendet, hm, ah, hol is voltunk,
    ja igen, Jackson úrnál!
  8. Az Ön ellen felhozott vád
    az elnöki iroda lesilányítása,
  9. pénzügyi összeomlás előidézése,
  10. és amerikai őslakosok elleni
    indokolatlan kegyetlenségek.
  11. Bűnösnek vagy ártatlannak vallja magát?"
  12. "Tisztelt Bíró úr,
    nem vagyok nagyvárosi ügyvéd,
  13. de tudok pár dolgot.
  14. Tudom, hogy az elnök Andrew Jackson
  15. egy önképzett határmenti ember,
  16. kiváló hadvezér,
  17. a nép igaz gyermeke volt."
  18. "Tisztelt Bíró úr, ez a "nép gyermeke"
  19. hazardőr, iszákos és veszekedős volt.
  20. Miért is? Én azt hallottam,
  21. veszekedett valamiért,
  22. amit utána saját maga tett meg.
  23. Kérdezem én,
  24. alkalmas az ilyen ember
    az ország legfontosabb pozíciójára?
  25. Hogy felejthetnénk
    a beiktatásán történt fiaskót?
  26. Ki hallott már olyanról,
    hogy a részeg tömeget
  27. behívják a Fehér Házba?
  28. Évekig tartott kitisztítani a kárpitokat."
  29. "Uram, az a részeg tömeg
    az amerikai nép volt,
  30. és megérdemlik,
    hogy ünnepeljék a győzelmet."
  31. "Rendet, rendet!
    Volt ezen az ünnepségen pite?"
  32. "Értem én. Jackson úr, igaz-e,
  33. hogy hatalomra jutása után rögtön
  34. hűbéresi rendszert vezetett be,
  35. melyben jó állami alkalmazottak százait
  36. cserélte le inkompetens párthű káderekre?"
  37. "Bíró úr, az elnök nem tett semmi ilyet.
  38. Próbálta elősegíteni a munkaerő-rotációt,
  39. hogy elkerülje az ügyeskedést
    és a nyerészkedést.
  40. A pártkatonák kinevezése
  41. már a párt többi részének
    a kifejezett akarata volt."
  42. "De Jackson úr együttműködött, ugye?
  43. "Nos, hát, nézze."
  44. "Következő.
  45. Jackson úr, segített-e kirobbantani
  46. az 1837-es pénzügyi pánikot
  47. és az azt követő gazdasági válságot
  48. a Bank of the United States elleni
  49. megszállott háborújával?
  50. Egyetért-e, hogy az újraengedélyezés
  51. 1832-ben történt megvétózása
  52. felelőtlen, szavazathajhász
    demagógia volt,
  53. mindennemű gazdasági ráció nélkül?"
  54. "Tisztelt Bíró úr,
    az úriember erősen képzeleg.
  55. Az a bank csak arra volt jó,
    hogy a gazdagok
  56. még gazdagabbak legyenek.
  57. És az egész pénzpánik azért volt,
  58. mert a brit bankok emeltek a kamatokon
  59. és visszafogták a hitelezést.
  60. Az elnökre kenni mindezt,
    szerintem egyszerűen abszurd."
  61. "De ha Jackson úr nem tette volna
    tönkre a Nemzeti Bankot,
  62. az hitelezni tudott volna a gazdáknak
  63. és a vállalkozásoknak,
    amikor elapadtak a hitelek,
  64. nemde?"
  65. "Hm, ez azért túl spekulatív.
  66. Haladhatunk tovább?"
  67. "Természetesen, Bíró úr.
  68. Elérkeztünk a legsúlyosabb
  69. vádponthoz:
  70. egész őslakos törzsek
    erőszakos eltávolítása földjeikről
  71. a Indian Removal Act-en keresztül."
  72. "Ezt visszautasítom, uram.
  73. Azt a földet az állam az indiánoktól
  74. tisztességes úton vásárolta."
  75. "Egy hatalmas hadsereggel rendelkező
  76. nemzet általi kényszerítés és erőszak
  77. valóban tisztességes körülmény?
  78. És azokkal megegyezni
    a cseroki indiánok eltávolításáról,
  79. akik között ott sem voltak
  80. a tényleges vezetőik?
  81. Felkészülni se volt idejük,
  82. mielőtt a hadsereg rájuk tört
    és erőszakkal elindította őket
  83. a Könnyek útjának hívott menetelésre."
  84. "Itt álljunk csak meg.
  85. Az mind Van Buren műve volt,
  86. már Jackson úr mandátuma után."
  87. "De Jackson úr fektette le az alapjait,
  88. és biztosította a békeszerződés aláírását.
  89. Van Buren egyetlen feladata az volt,
  90. hogy végrehajtsa."
  91. "Nézze, Bíró úr.
  92. A kormányunk kezdetektől fogva
  93. vásárol fel indián területeket,
  94. és ügyfelem már elnöksége előtt
  95. tárgyalt ezen üzletekről.
  96. Jackson elnök valóban hitt abban,
  97. hogy az indiánoknak a legjobb,
  98. ha elfogadják a kompenzációt
  99. és elmennek nyugatra,
  100. ahol bőséges helyen
  101. folytathatták
  102. a megszokott életmódot,
  103. ahelyett, hogy maradnának
  104. és harcolnak a fehér telepesekkel.
  105. Akik közül néhányan, emlékezhetünk,
  106. egyenesen ki akarták irtani őket.
  107. Azok más idők voltak."
  108. "És még azokban a más időkben is,
  109. sokan a kongresszusban,
  110. és még a Kúrián is,
  111. látták a Removal Act hibáit
  112. és hangosan ellenezték,
  113. nem így volt?"
  114. "Az ügyfelem jelentős nyomás alatt volt.
  115. Kérdezem én, mennyire könnyű
  116. egy ekkora országot kormányozni
  117. és egyben tartani az uniót,
  118. amikor az államok törölni akarják
  119. a szövetségi adókat?
  120. Jackson elnök épp csak
    rávette Dél-Karolinát
  121. az importvámok ügyének ejtésére,
  122. majd Georgia államnak arany kellett
  123. melyet a cseroki földben talált meg.
  124. Vagy ráveszi az indiánokat a költözésre,
  125. vagy újabb harcot kap
    az egyik tagállammal."
  126. "Szóval elismeri, hogy Jackson úr
  127. morális elveket áldozott fel
  128. a politikai célok érdekében?"
  129. "Elismerem, de mondjon egy vezetőt,
    aki nem tett ilyet."
  130. Ahogy a társadalom változik
    az erkölcs fejlődik,
  131. és a tegnap hőse könnyen válhat
  132. a holnap bűnösévé, vagy fordítva.
  133. Lehet, hogy a történelem már elmúlt,
  134. de annak értelmezése
    mindig érdemes a tárgyalásra.