一個無心之失,最終濟世救人
-
0:07 - 0:091928 年,倫敦
-
0:09 - 0:13一群黴菌孢子隨風飄進一個實驗室
-
0:13 - 0:15飄落在一個細菌培養皿上
-
0:15 - 0:19著陸的一刻,萌生一場醫學革命
-
0:19 - 0:20這個實驗室屬於一位蘇格蘭科學家
-
0:20 - 0:22亞歷山大·弗萊明 (Alexander Fleming)
-
0:22 - 0:26他在研究感染性細菌的特性
-
0:26 - 0:30那時候正遠遊渡假,回來時卻發現
-
0:30 - 0:33培養皿上孳生一個黴菌菌落
-
0:33 - 0:35原來這個培養皿忘了放進培養器內
-
0:35 - 0:38而在黴菌菌落的周圍一帶
-
0:38 - 0:42出乎意料、乾淨澈底的無菌
-
0:42 - 0:44弗萊明考究這個神奇現象的背後
-
0:44 - 0:49發現黴菌釋出一種化合物
-
0:49 - 0:51足以把細菌殺死
-
0:51 - 0:55那是青黴屬 (Penicillium genus)
之下其中一種黴菌 -
0:55 - 0:59於是這抗菌化合物就被他命名為
「青黴素」(Penicillin,即盤尼西林) -
0:59 - 1:03弗萊明巧遇的是一種微生物防禦機制
-
1:03 - 1:07青黴屬黴菌會不斷地產生青黴素
-
1:07 - 1:10以防禦威脅
-
1:10 - 1:14例如鄰近會耗用資源的細菌菌落
-
1:14 - 1:17青黴素能破壞許多類型的細菌
-
1:17 - 1:20全靠阻斷細菌細胞壁的合成
-
1:20 - 1:23細胞壁的強度來自一層保護厚網
-
1:23 - 1:25是由糖和胺基酸組成網狀
-
1:25 - 1:28而且會不斷地分解和重建
-
1:28 - 1:33青黴素與一種組織成網的化合物結合
-
1:33 - 1:38在關鍵階段阻止細胞壁重構
-
1:38 - 1:43青黴素同時刺激高活性分子的釋放
-
1:43 - 1:45進一步帶來損害
-
1:45 - 1:48最終,細胞的結構完全瓦解
-
1:48 - 1:52雙管齊下的攻擊,致多種細菌於死地
-
1:52 - 1:56不論在培養皿、人體還是他處亦然
-
1:56 - 1:59對人體細胞則無害
-
1:59 - 2:02因為人類細胞並沒有細胞壁
-
2:02 - 2:05繼弗萊明的發現之後,有十年左右
-
2:05 - 2:08青黴素只是實驗室裡的不尋常之物
-
2:08 - 2:10直到第二次世界大戰的時候
-
2:10 - 2:13研究員找到分離活性化合物的方法
-
2:13 - 2:17大量培養黴菌
-
2:17 - 2:20他們研究有成,更獲諾貝爾獎表彰
-
2:20 - 2:25牛津大學及數家美國藥廠繼續研發
-
2:25 - 2:28數年後,青黴素以商品面世
-
2:28 - 2:33青黴素之類化合物迅速扭轉感染治療
-
2:33 - 2:35迄今為止
-
2:35 - 2:41仍屬醫學中重要的救命抗生素
-
2:41 - 2:44不過,當一種抗生素用得愈多
-
2:44 - 2:47細菌愈對那種抗生素演化出抗藥性
-
2:47 - 2:49以青黴素為例
-
2:49 - 2:51一些細菌產生出化合物
-
2:51 - 2:56專門分解阻斷細胞壁合成的關鍵結構
-
2:56 - 2:58隨著抗生素日益廣泛使用
-
2:58 - 3:02越來越多細菌演化出這種防禦
-
3:02 - 3:04讓這些抗生素頓失用武之地
-
3:04 - 3:08愛莫能助的細菌感染與日俱增
-
3:08 - 3:12所以醫生萬萬不可過度處方這藥物
-
3:12 - 3:16與此同時,已開發國家中的病人
-
3:16 - 3:20百分之 5 至 15 自訴對青黴素過敏
-
3:20 - 3:23成為最普遍的呈報藥物過敏
-
3:23 - 3:28然而當中絕大多數 (即超過九成) 人
-
3:28 - 3:31自以為對青黴素過敏,其實不然
-
3:31 - 3:33哪兒來的誤解?
-
3:33 - 3:36許多病人在兒時被標記為過敏
-
3:36 - 3:39小時候,有一次治療感染的時候
-
3:39 - 3:42接受青黴素或密切相關的藥物
-
3:42 - 3:45之後出現皮疹,就歸咎於青黴素
-
3:45 - 3:48但實際成因更大可能是原本的感染
-
3:48 - 3:52或是感染與抗生素之間產生的反應
-
3:52 - 3:55不過,真正的青黴素過敏也有所聞
-
3:55 - 3:58人體免疫系統誤認青黴素為攻擊者
-
3:58 - 4:01雖則罕見,卻可以非常危險
-
4:01 - 4:04因此若你認為自己有過敏但不肯定
-
4:04 - 4:06諮詢一下過敏症專家就再好不過了
-
4:06 - 4:09專家為你完成一個評估後
-
4:09 - 4:11就會確認你有沒有過敏
-
4:11 - 4:13又即使你對青黴素過敏,隨著年月
-
4:13 - 4:19產生反應的免疫細胞
或許會失去辨識能力 -
4:19 - 4:23事實上,約八成青黴素過敏者
-
4:23 - 4:26十年後不再過敏了
-
4:26 - 4:29對目前識別為青黴素過敏的人來說
-
4:29 - 4:31這是個喜訊:
-
4:31 - 4:33救人無數的藥物
-
4:33 - 4:36哪一天也許也能救他們一命
- Title:
- 一個無心之失,最終濟世救人
- Speaker:
- Allison Ramsey 和 Mary Staicu
- Description:
-
完整一課見:https://ed.ted.com/lessons/the-accident-that-changed-the-world-allison-ramsey-and-mary-staicu
1928 年,科學家亞歷山大·弗萊明(Alexander Fleming)回到他的實驗室,看到一個意想不到的發現:一個培養皿上孳生了一個黴菌菌落,原來這個培養皿忘了放進培養器內。而在黴菌菌落的周圍一帶,卻是出乎意料、乾淨澈底的無菌。這個神奇現象究竟是怎麼一回事?Allison Ramsey 和 Mary Staicu 詳述青黴素(penicillin)的發現以及為醫學帶來的轉變。
課堂:Allison Ramsey、Mary Staicu
導演:WOW-HOW Studio - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:36
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world | ||
Bruce Sung accepted Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world | ||
Bruce Sung edited Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world | ||
Clement Fu edited Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world | ||
Clement Fu edited Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world | ||
Clement Fu edited Chinese, Traditional subtitles for The accident that changed the world |