Abutres: os heróis do ecossistema que vomitam ácido e evitam a peste — Kenny Coogan
-
0:07 - 0:10Nas pradarias da Mauritânia,
-
0:10 - 0:14uma gazela com tuberculose
dá o último suspiro. -
0:14 - 0:16Caído junto duma pequena lagoa,
-
0:16 - 0:20o cadáver do animal
ameaça infetar a água. -
0:20 - 0:26Mas para a equipa de limpeza do deserto
o cadáver não é um problema, é um festim. -
0:26 - 0:28Com um peso superior a dez quilos
-
0:28 - 0:31e com uma envergadura
de quase três metros, -
0:31 - 0:36o abutre-real é o rei incontestado
da carcaça. -
0:36 - 0:39O poderoso bico
e o forte pescoço desta ave -
0:39 - 0:43rasga facilmente a pele rija
e os tecidos musculares, -
0:43 - 0:47abrindo pontos de entrada
para os abutres mais fracos comerem. -
0:47 - 0:49Este adversário colossal
-
0:49 - 0:52é demasiado perigoso
para o pequeno abutre-do-egito. -
0:52 - 0:55Com uma envergadura de apenas 180 cm,
-
0:55 - 0:59este abutre migrou para África
do seu ninho familiar em Portugal, -
0:59 - 1:04usando as correntes de ar ascendente
para se manter no ar durante horas. -
1:04 - 1:08Mas, quando chega, encontra-se
na base da hierarquia. -
1:08 - 1:13Felizmente, o que lhe falta em tamanho,
é compensado pela inteligência. -
1:13 - 1:18Um pouco mais longe, deteta
um ninho de avestruz sem guarda, -
1:18 - 1:21cheio de ovos enormes, mas impenetráveis.
-
1:21 - 1:26Usando uma grande pedra, abre um deles
para uma refeição bem merecida -
1:26 - 1:30— embora volte à gazela
depois de as aves maiores se irem embora. -
1:31 - 1:35Por cima de todo este rebuliço
estão os abutres-grifos-de-Rüppell. -
1:35 - 1:39Pairando a uma altitude
de mais de 11 000 metros, -
1:39 - 1:43estas aves voam mais alto
do que qualquer outro animal. -
1:43 - 1:47A essa altitude, não conseguem ver
as carcaças individuais. -
1:47 - 1:51Mas a visão dos abutres seus colegas
guia-os até ao repasto. -
1:51 - 1:54As cabeças sem penas ajudam-nos a regular
-
1:54 - 1:57a subida brusca de temperatura
quando descem -
1:57 - 2:01— e mantêm-nos limpos enquanto
despedaçam a gazela em decomposição. -
2:01 - 2:04A carcaça fica limpa em poucas horas,
-
2:04 - 2:07muito antes de a carne putrefacta
infetar a água. -
2:07 - 2:12E a tuberculose não tem hipótese
de infetar os abutres. -
2:12 - 2:17Estas aves evoluíram o pH gástrico
mais baixo do reino animal, -
2:17 - 2:22permitindo-lhes digerir carniça morta
e restos em decomposição sem adoecerem. -
2:23 - 2:26Na realidade, espécies como
os abutres-barbudos-da-montanha -
2:26 - 2:28têm estômagos tão ácidos
-
2:29 - 2:33que podem digerir a maioria dos ossos
apenas em 24 horas. -
2:33 - 2:36Esta adaptação ajuda
os abutres mais pequenos -
2:36 - 2:38a completar a sua dieta com excrementos,
-
2:38 - 2:41enquanto os abutres maiores podem consumir
-
2:41 - 2:43carne em decomposição
com mais de três dias. -
2:43 - 2:47Os estômagos ácidos também
os protegem dos animais vivos, -
2:47 - 2:51o seu vómito azedo
assusta a maioria dos predadores. -
2:51 - 2:55Estes estômagos de aço são essenciais
para a remoção de agentes patogénicos, -
2:55 - 2:59como a cólera, o antrax, e a raiva
do ecossistema africano. -
2:59 - 3:03Mas embora os abutres também digiram
facilmente desperdícios naturais, -
3:03 - 3:06isso não acontece com os químicos
fabricados pelos homens. -
3:06 - 3:11O Diclofenac, uma droga veterinária
vulgar, usada para tratar o gado na Índia, -
3:11 - 3:13é fatal para os abutres.
-
3:13 - 3:17Como as crenças religiosas locais
proíbem comer carne de vaca, -
3:17 - 3:20os necrófagos consomem
carcaças de vacas com frequência. -
3:20 - 3:22A partir dos anos 90, esta droga,
-
3:22 - 3:27juntamente com as ameaças das torres
de eletricidade e a perda de "habitat", -
3:27 - 3:32tem contribuído para a diminuição de 95%
na população de abutres da região. -
3:32 - 3:36Na África vizinha, os caçadores furtivos
envenenam propositadamente as carcaças -
3:36 - 3:41para impedir que a presença das aves
alerte as autoridades quanto ao local. -
3:41 - 3:45Uma carcaça envenenada
pode matar mais de 500 abutres. -
3:46 - 3:50Hoje, mais de 50% de todas as espécies
de abutres estão em vias de extinção. -
3:50 - 3:53Nas regiões onde os abutres
ficaram extintos, -
3:53 - 3:56os cadáveres demoram
três vezes mais a apodrecer. -
3:56 - 3:59Essas carcaças contaminam
a água potável -
3:59 - 4:04e os cães selvagens e os ratos
transmitem as doenças aos seres humanos. -
4:04 - 4:10A crise dos abutres asiáticos e africanos
levou a uma epidemia de raiva na Índia, -
4:10 - 4:14onde as infeções matam
cerca de 20 000 pessoas por ano. -
4:15 - 4:19Felizmente, algumas comunidades
já perceberam a importância dos abutres. -
4:20 - 4:24Os conservacionistas conseguiram proibir
drogas como o Diclofenac, -
4:24 - 4:28e investigadores tentam repovoar
as comunidades de abutres, -
4:28 - 4:30através de programas de reprodução.
-
4:30 - 4:33Algumas regiões até abriram
restaurantes para abutres -
4:33 - 4:37onde os agricultores colocam
o gado isento de drogas. -
4:37 - 4:40Com essas ajudas, os abutres
poderão continuar no seu papel -
4:40 - 4:42de conservar a saúde do nosso planeta,
-
4:42 - 4:46transformando a morte
e a decadência em vida.
- Title:
- Abutres: os heróis do ecossistema que vomitam ácido e evitam a peste — Kenny Coogan
- Speaker:
- Kenny Coogan
- Description:
-
Vejam a lição completa: https://ed.ted.com/lessons/vultures-the-acid-puking-plague-busting-heroes-of-the-ecosystem-kenny-coogan
Nas pradarias africanas, uma gazela com tuberculose dá o último suspiro. O cadáver do animal ameaça infetar a água mas, para o abutre, isso não constitui problema: é um festim. Com um estômago de aço que pode digerir carne putrefacta e excrementos, os abutres são essenciais para remover agentes patogénicos perigosos dos ecossistemas. Kenny Coogan explora a importância da equipa de limpeza do deserto.
Lição de Kenny Coogan, realização de Katarina Jukić.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:45
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for Vultures: The acid-puking, plague-busting heroes of the ecosystem | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Vultures: The acid-puking, plague-busting heroes of the ecosystem | ||
Isabel Vaz Belchior accepted Portuguese subtitles for Vultures: The acid-puking, plague-busting heroes of the ecosystem | ||
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Vultures: The acid-puking, plague-busting heroes of the ecosystem | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Vultures: The acid-puking, plague-busting heroes of the ecosystem | ||
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Vultures: The acid-puking, plague-busting heroes of the ecosystem |