מה מגיע אחרי טרגדיה? מחילה.
-
0:02 - 0:06אזים קמיסה: לנו, האנשים
יש רגעים מכוננים רבים בחיים -
0:06 - 0:08לפעמים, הרגעים האלה הם מאושרים
-
0:09 - 0:11ולפעמים הם שוברי - לב,
-
0:11 - 0:13טרגיים.
-
0:13 - 0:18אבל ברגעים מכוננים אלה,
אם אנו מסוגלים לבצע את הבחירה הנכונה, -
0:19 - 0:22אנחנו מבצעים נס
-
0:22 - 0:25לעצמנו ולאחרים.
-
0:25 - 0:28הבן היחיד שלי, טאריק, סטודנט באוניברסיטה,
-
0:28 - 0:32נחמד, נדיב, כתב טוב, צלם טוב,
-
0:32 - 0:36בעל שאיפות לעבוד עבור נשיונל ג'יאוגרפיק
-
0:36 - 0:38מאורס לאשה יפהפיה,
-
0:38 - 0:42עבד כשליח פיצה בימי שישי ושבת.
-
0:42 - 0:45הוא נקרא אל כתובת מזויפת
-
0:45 - 0:46בידי כנופיית צעירים.
-
0:47 - 0:49ותוך טקס הקבלה אל כנופיה,
-
0:50 - 0:53ילד בן 14 ירה והרג אותו.
-
0:55 - 0:58המוות הפתאומי, חסר הסיבה,
-
0:58 - 1:03של בן אנוש חף מפשע, לא חמוש;
-
1:04 - 1:06הצער המציף של המשפחה;
-
1:07 - 1:13הבלבול המוחלט כשאתה מנסה לקלוט
מציאות חדשה ומכוערת. -
1:14 - 1:17אין צורך לומר שזה הוביל
לעצירה מרסקת של חיי. -
1:17 - 1:19אחד הדברים הקשים ביותר
שנדרשתי אי פעם לעשות -
1:19 - 1:23היה להתקשר לאימו,
שגרה בעיר אחרת. -
1:23 - 1:26איך אומרים לאמא
שהיא לא עומדת לראות שוב את בנה, -
1:26 - 1:27או לשמוע אותו צוחק
-
1:27 - 1:28או לתת לו חיבוק?
-
1:31 - 1:32אני מקיים מצוות כמוסלמי סופי.
-
1:33 - 1:35אני עושה מדיטציה שעתיים ביום.
-
1:36 - 1:37ולפעמים,
-
1:37 - 1:40עמוק בטראומה, עמוק בטרגדיה,
-
1:40 - 1:42יש ניצוץ של צלילות.
-
1:43 - 1:46אז מה שגיליתי בזמן המדיטציה שלי
-
1:46 - 1:49הוא שיש קורבנות משני צידי הרובה.
-
1:50 - 1:54קל לראות כיצד בני
היה קורבן של ילד בן 14, -
1:54 - 2:00קצת יותר מסובך לראות
שהוא היה קורבן של החברה האמריקאית. -
2:00 - 2:03וזה מעלה את השאלה:
ובכן, מי היא החברה האמריקאית? -
2:04 - 2:05ובכן, זה אתם ואני,
-
2:05 - 2:09כי אני לא מאמין שחברה היא מקריות.
-
2:09 - 2:13אני חושב שכולנו אחראים לחברה שיצרנו.
-
2:14 - 2:17וילדים שהורגים ילדים
הם לא מסימניה של חברה מתורבתת. -
2:18 - 2:20וכך, ארבעה חודשים אחרי שטאריק מת,
-
2:21 - 2:23פתחתי את קרן טאריק קאמיסה
-
2:24 - 2:26והמטרה שלנו, בקרן טאריק קאמיסה
-
2:27 - 2:29היא לעצור ילדים מלהרוג ילדים
-
2:29 - 2:32על ידי שבירת המעגל של אלימות נוער.
-
2:32 - 2:34ולמעשה יש לנו שלוש מטרות.
-
2:34 - 2:38הראשונה, והחשובה ביותר,
היא לשמור על חייהם של ילדים -
2:38 - 2:42זה דבר שחשוב מאד לשעות.
אנו מאבדים כל כך הרבה על בסיס יומי. -
2:43 - 2:44המטרה השניה שלנו
-
2:45 - 2:50היא להעצים את הבחירות הנכונות
כך שילדים לא יפלו בין הסדקים -
2:50 - 2:54ויבחרו בחיים של חבורות ופשע
וסמים ואלכוהול ונשק. -
2:54 - 3:00והמטרה השלישית שלנו היא
ללמד את העקרונות של אי-אלימות, -
3:01 - 3:03של אמפתיה, של חמלה,
-
3:03 - 3:05של סליחה.
-
3:06 - 3:08והתחלתי מעקרון בסיס מאד פשוט:
-
3:08 - 3:10שאלימות היא מיומנות נרכשת.
-
3:10 - 3:12אף ילד לא נולד אלים.
-
3:13 - 3:15אם תקבלו את זה כאמת,
-
3:15 - 3:18אי-אלימות יכולה גם היא
להיות מיומנות נרכשת, -
3:18 - 3:20אבל אתם חייבים ללמד את זה,
-
3:20 - 3:22כי ילדים לא עומדים ללמוד את זה
-
3:22 - 3:23דרך אוסמוזה.
-
3:24 - 3:28מעט לאחר מכן,
הגעתי לאח שלי כאן, -
3:29 - 3:31עם הגישה ששנינו איבדנו ילד.
-
3:31 - 3:33הבן שלי מת.
-
3:33 - 3:35הוא איבד את נכדו
למערכת הכלא למבוגרים. -
3:35 - 3:37וביקשתי ממנו להצטרף אלי.
-
3:37 - 3:41כמו שאתם רואים, 22 שנים לאחר מכן,
אנחנו עדיין כאן ביחד, -
3:41 - 3:44כי אני לא יכול להחזיר את טאריק
בחזרה מהמתים, -
3:44 - 3:46אתה לא יכול להוציא את טוני מהכלא,
-
3:46 - 3:48אבל הדבר האחד שאנו יכולים לעשות
-
3:48 - 3:51הוא לוודא שאף צעיר אחר בקהילה שלנו
-
3:51 - 3:54לא גומר מת או בכלא.
-
3:54 - 3:56ובעזרתו של אלוהים,
-
3:56 - 3:59עמותת טאריק קמיסה משגשגת.
-
3:59 - 4:02יש לנו מודל לבתי ספר בטוחים
-
4:02 - 4:04שבהם יש ארבע תוכניות שונות.
-
4:04 - 4:07הראשונה היא כנס איתי ועם פלס.
-
4:07 - 4:08אנחנו מוצגים,
-
4:08 - 4:10הנכד של האיש הזה הרג את הבן של האיש הזה,
-
4:10 - 4:11והנה אנחנו כאן יחד.
-
4:11 - 4:14יש לנו תוכנית לימודים כיתתית.
-
4:14 - 4:17יש לנו תוכנית הדרכה של אחרי הלימודים
ויצרנו את מועדון השלום. -
4:18 - 4:19ואני שמח לחלוק איתכם
-
4:19 - 4:23שמלבד לימוד העקרונות הללו של אי-אלימות,
-
4:23 - 4:28אנו מצליחים לקצץ
את ההשהיה וההרחקה בשבעים אחוז. -
4:29 - 4:30שזה המון.
-
4:30 - 4:31(תשואות)
-
4:31 - 4:33שזה המון.
-
4:33 - 4:36חמש שנים אחרי מותו של טאריק
-
4:36 - 4:39ואחרי שאני השלמתי את מסעי אל המחילה,
-
4:39 - 4:41הלכתי לראות את האיש הצעיר שהרג את הבן שלי.
-
4:41 - 4:43הוא היה בן 19.
-
4:44 - 4:47ואני זוכר את הפגישה הזו כי היינו --
-
4:47 - 4:49הוא בן 37, עדיין בכלא --
-
4:49 - 4:52אבל באותה פגישה ראשונה
מבטינו ננעלו. -
4:52 - 4:55אני הסתכלתי בעיניו,
הוא הסתכל בעיני, -
4:55 - 4:59ואני מסתכל בעיניו
מנסה למצוא רוצח, אבל לא מצאתי. -
4:59 - 5:01יכולתי להביט דרך עיניו אל תוך נשמתו
-
5:01 - 5:03ולגעת באנושיות שבו ולגלות
-
5:03 - 5:07שהניצוץ שבו אינו שונה מהניצוץ שבי
-
5:07 - 5:09או שבכל אחד אחר כאן.
-
5:09 - 5:12אז לא ציפיתי לזה.
הוא היה מלא חרטה. -
5:12 - 5:14הוא היה רהוט.
הוא היה בעל נימוסים. -
5:14 - 5:17ויכולתי לראות
שידי המושטת לסליחה שינתה אותו -
5:19 - 5:21וכך, קבלו בבקשה את אחי, פלס.
-
5:21 - 5:24(תשואות)
-
5:27 - 5:32פלס פליקס: טוני הוא בנה היחיד
של ביתי היחידה. -
5:32 - 5:35טוני נולד לביתי,
-
5:35 - 5:37שהיתה בת 15 כשילדה את טוני.
-
5:39 - 5:42אמהות היא העבודה הקשה ביותר
על כוכב הלכת הזה. -
5:42 - 5:46אין עבודה קשה על הכוכב הזה
יותר מלגדל בן אנוש אחר -
5:46 - 5:49ולוודא שהוא שמור, בטוח
-
5:49 - 5:52וממוקם טוב על-מנת להצליח בחיים.
-
5:53 - 5:56טוני חווה אלימות רבה בחייו כילד.
-
5:57 - 5:59הוא ראה את אחד מבני הדודים שאהב
-
5:59 - 6:01נרצח בברד של אש נשק אוטומטי
-
6:01 - 6:04ומעורבות של כנופיות בלוס אנג'לס.
-
6:04 - 6:06הוא חווה טראומות בכל כך הרבה דרכים.
-
6:07 - 6:09טוני הגיע לגור איתי.
-
6:09 - 6:12רציתי לוודא שיש לו את כל הדרוש לילד
-
6:12 - 6:13כדי להיות אדם מצליח.
-
6:15 - 6:17אבל בערב המסויים הזה
-
6:17 - 6:18אחרי שנים שגר אצלי
-
6:19 - 6:21ונאבק בכוח על מנת לנסות להצליח
-
6:21 - 6:25ולחיות לפי הציפיות שלי שיהיה אדם מצליח,
-
6:26 - 6:29ביום המסוים הזה,
טוני ברח מהבית בערב. -
6:29 - 6:32הוא הלך להיות עם אנשים
שחשב אותם לחברים שלו, -
6:32 - 6:33ניתנו לו סמים ואלכוהול
-
6:33 - 6:34והוא לקח אותם
-
6:34 - 6:38כי הוא חשב שזה יגרום לו להרגיש חופשי.
-
6:38 - 6:41אבל כל מה שזה עשה
היה לגרום לחרדה שלו לגבור -
6:41 - 6:43וליצור...
-
6:45 - 6:48חשיבה יותר רצחנית במוחו.
-
6:49 - 6:51הוא הוזמן לשוד,
-
6:51 - 6:53ניתן לו אקדח 9 מ"מ.
-
6:54 - 6:56ובנוכחותו של ילד בן 18 שפיקד עליו
-
6:56 - 6:59ושני ילדים שני 14 שהוא חשב לחבריו,
-
7:00 - 7:03הוא ירה והרג את טאריק קמיסה,
-
7:03 - 7:05בנו של האיש הזה.
-
7:08 - 7:10אין שום מילים, אין שום מילים
-
7:10 - 7:14שיכולות להעביר את הצער על אבדן של בן.
-
7:15 - 7:18ברגע בו הבנתי שנכדי היה אחראי
-
7:18 - 7:19לרצח של בן אנוש,
-
7:19 - 7:23הלכתי לארון התפילה,
כמו שלימדוני הזקנים, -
7:23 - 7:25והתחלתי להתפלל ולעשות מדיטציה.
-
7:25 - 7:27אחד הדברים המשותפים לי ולמר קמיסה,
-
7:27 - 7:30ולא ידענו את זה, הוא שמלבד
העובדה ששנינו בני אנוש נהדרים, -
7:30 - 7:32שנינו עושים מדיטציה.
-
7:32 - 7:33(צחוק)
-
7:33 - 7:34זה עזר לי מאד
-
7:34 - 7:38כי זה נתן לי הזדמנות לחפש הדרכה ובהירות
-
7:38 - 7:44על הצורה בה אני רוצה להיות לעזר
לאיש הזה ומשפחתו באובדנם. -
7:44 - 7:46והנה,
תפילותי נענו. -
7:46 - 7:49כי הוזמנתי לפגישה בביתו של האיש הזה,
-
7:49 - 7:52פגשתי את אימו, את אביו,
-
7:52 - 7:55את אשתו, את אחיו, פגשתי את משפחתם.
-
7:55 - 8:00והיתה לי הזדמנות לשהות בחברת אנשים
יראי אלוהים המובלים בידי איש זה, -
8:00 - 8:02שברוח הסליחה שלו,
-
8:02 - 8:05יצר דרך, יצר לי הזדמנות
-
8:06 - 8:09לתת ערך, ולחלוק איתו
ולחלוק עם ילדים -
8:09 - 8:14את החשיבות של הבנת הצורך
להיות עם מבוגר אחראי, -
8:14 - 8:16להתרכז בכעס שלך
בדרך בריאה, -
8:16 - 8:18ללמוד לעשות מדיטציה.
-
8:18 - 8:21התוכניות שיש לנו בעמותת טאריק קמיסה
-
8:21 - 8:24מספקות כל כך הרבה כלים שהילדים
ישימו בארגז הכלים שלהם -
8:24 - 8:26על מנת שיוכלו להשתמש בהם במהלך חייהם.
-
8:26 - 8:29זה חשוב שילדינו יבינו
שמבוגרים אוהבים ומבינים -
8:30 - 8:31דואגים להם ומגבים אותם,
-
8:31 - 8:35אבל זה גם חשוב שילדינו
ילמדו לעשות מדיטציה, -
8:35 - 8:37ילמדו לחיות בשלום,
-
8:37 - 8:38ילמדו להיות מרוכזים
-
8:38 - 8:41וילמדו לתקשר עם הילדים האחרים
-
8:41 - 8:43בדרך נחמדה, אמפתית
-
8:43 - 8:45בדרך אוהבת נפלאה.
-
8:45 - 8:47אנו צריכים יותר אהבה בחברה שלנו
-
8:47 - 8:50וזו הסיבה שאנחנו כאן
לחלוק את האהבה עם ילדים, -
8:50 - 8:52כי ילדינו יסללו עבורנו את הדרך,
-
8:53 - 8:55כי כולנו נהיה תלויים יום אחד בילדינו.
-
8:55 - 8:59כשנזדקן ונפרוש,
הם יחזיקו את העולם בשבילנו, -
8:59 - 9:02אז כמות האהבה שאנו נותנים להם,
היא זו שהם יחזירו לנו. -
9:02 - 9:04ברכות. תודה רבה.
-
9:04 - 9:08(תשואות)
-
9:10 - 9:14א"ק: אז נולדתי בקניה והתחנכתי באנגליה,
-
9:14 - 9:17ואחי כאן הוא בפטיסט.
-
9:17 - 9:19אני מוסלמי סופי מאמין.
-
9:19 - 9:21הוא אפרו-אמריקאי,
-
9:21 - 9:24אבל אני תמיד אומר לו,
אני האפרו-אמריקאי בקבוצה. -
9:24 - 9:25נולדתי באפריקה. אתה לא.
-
9:25 - 9:28(צחוק)
-
9:28 - 9:30והתאקלמתי כאזרח.
-
9:30 - 9:32אני אזרח דור - ראשון.
-
9:32 - 9:36וחשתי שאני, כאזרח אמריקאי,
-
9:36 - 9:39חייב לקחת את האחריות
-
9:39 - 9:41לרצח בני.
-
9:42 - 9:46למה? כי האש נורתה מידי ילד אמריקאי.
-
9:46 - 9:48ושלא תבינו אותי לא נכון,
הוא הרג את הבן היחיד שלי, -
9:48 - 9:51הוא צריך להיתלות מראש המגדל הגבוה ביותר.
-
9:52 - 9:54אבל איך זה משפר את החברה?
-
9:54 - 9:58ואני יודע שאתם בטח תוהים לעצמכם
מה קרה לאיש הצעיר. -
9:59 - 10:03הוא עדיין בכלא,
הוא נהיה בן 37 ב-22 בספטמבר, -
10:04 - 10:05אבל יש לי חדשות טובות.
-
10:05 - 10:08אנחנו מנסים להוציא אותו משם כבר 12 שנים.
-
10:08 - 10:11סוף סוף הוא יצטרף אלינו בעוד שנה מהיום.
-
10:11 - 10:15(תשואות)
-
10:18 - 10:21ואני מאד נרגש מכך,
-
10:21 - 10:23כי אני יודע שהצלנו אותו,
-
10:23 - 10:27אבל הוא יציל עשרות אלפי תלמידים
-
10:27 - 10:29כשהוא יחלוק את עדותו
-
10:29 - 10:32בבתי ספר שאנחנו נוכחים בהם על בסיס קבוע.
-
10:33 - 10:36כשהוא יאמר לילדים
"כשהייתי בן 11, הצטרפתי לכנופיה. -
10:36 - 10:39כשהייתי בן 14 רצחתי את בנו של מר קמיסה.
-
10:39 - 10:41ביליתי את יתר שנות העשרה שלי בכלא.
-
10:41 - 10:44אני כאן כדי לומר לכם: זה לא שווה את זה"
-
10:44 - 10:47אתם חושבים שילדים יאזינו לקול הזה?
-
10:47 - 10:50כן, כי האינטונציה שלו
-
10:50 - 10:53תהיה של אדם שלחץ על ההדק.
-
10:53 - 10:58ואני יודע שהוא רוצה להשיב את השעון לאחור.
-
10:58 - 11:00כמובן, שזה בלתי אפשרי.
-
11:00 - 11:03הלוואי שכן. הייתי מקבל את בני חזרה.
-
11:03 - 11:05לאחי היה את נכדו בחזרה.
-
11:06 - 11:10אז אני חושב שזה מוכיח את כוחה של הסליחה.
-
11:12 - 11:14אז מהו הלקח הגדול כאן?
-
11:15 - 11:18אז אני רוצה לסיים את הקטע שלנו עם ציטוט,
-
11:18 - 11:21שהוא הבסיס של הספר הרביעי שלי.
-
11:21 - 11:23אשר אגב,
-
11:23 - 11:25ההקדמה לספר הזה
נכתבה על-ידי טוני. -
11:27 - 11:31אז זה הולך ככה:
רצון טוב מתמשך יוצר חברות. -
11:31 - 11:33אתם לא יוצרים חברים על ידי ירייה בהם,
נכון? -
11:33 - 11:35אתם יוצרים חברים על ידי הצעת רצון טוב.
-
11:35 - 11:36זה חייב להיות ברור.
-
11:36 - 11:39אז רצון טוב מתמשך יוצר חברות,
-
11:39 - 11:41חברות מתמשכת יוצרת אמון,
-
11:41 - 11:44אמון מתמשך יוצר אמפתיה,
-
11:44 - 11:46אמפתיה מתמשכת יוצרת חמלה,
-
11:46 - 11:49וחמלה מתמשכת יוצרת שלום.
-
11:49 - 11:51אני קורא לזה נוסחת השלום שלי.
-
11:51 - 11:57זה מתחיל מרצון טוב, חברות,
אמון, אמפתיה, חמלה ושלום. -
11:57 - 12:00אבל אנשים שואלים אותי,
איך אתה מציע רצון טוב -
12:00 - 12:02לאדם שרצח את הבן שלך?
-
12:03 - 12:05אני עונה להם,
עושים את זה דרך מחילה. -
12:05 - 12:07וזה ברור שזה עבד עבורי.
-
12:08 - 12:09זה עבד עבור המשפחה שלי.
-
12:09 - 12:12הנס הוא שזה עבד עבור טוני,
-
12:12 - 12:14זה עבד עבור המשפחה שלו,
-
12:14 - 12:17וזה יכול לעבוד עבורכם
ועבור המשפחות שלכם. -
12:18 - 12:20עבור ישראל ופלסטין,
צפון ודרום קוריאה, -
12:21 - 12:23עבור עירק, אפגניסטן וסוריה.
-
12:23 - 12:26וזה יכול לעבוד עבור
ארצות הברית של אמריקה. -
12:27 - 12:30אז אני אותיר אתכן עם זה, אחיותי,
-
12:30 - 12:31וכמה מאחיי --
-
12:31 - 12:33(צחוק)
-
12:33 - 12:35שלום הוא אפשרי.
-
12:36 - 12:38איך אני יודע את זה?
-
12:38 - 12:40כי אני חי בשלום.
-
12:40 - 12:42תודה רבה לכם. נמסטה.
-
12:42 - 12:45(תשואות)
- Title:
- מה מגיע אחרי טרגדיה? מחילה.
- Speaker:
- אזים קמיסה, פלס פליקס
- Description:
-
בלילה נורא אחד ב-1995, נכדו בן ה-14 של פלס פליקס רצח את בנו של אזים קמיסה בטקס קבלה לחבורה שהוזן ע"י שימוש בסמים, אלכוהול ותחושה מזוייפת של שייכות. ההתקלות הקטלנית הזו שלחה את קמיסה ופליקס אל מסע בעמקי דרכי המדיטציה, לסלוח ולקבל את הסליחה - ובמעשה של אומץ לב ופיוס, שני האנשים נפגשו ויצרו קשר מתמשך. יחד, הם השתמשו בסיפורם כדי לקדם חברה טובה וסולחת יותר, בה קורבנות טרגדיה יכולים לגדול ולהירפא. התכוננו להתרגש מסיפורם העולה על כל דמיון. "שלום הוא אפשרי" אומר קמיסה, "איך אני יודע את זה? כי אני חי בשלום."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:06
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness | ||
Michal Shargil Ben Sira accepted Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness | ||
Michal Shargil Ben Sira edited Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness | ||
Ido Dekkers rejected Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness | ||
Michal Shargil Ben Sira accepted Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness | ||
Michal Shargil Ben Sira edited Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness | ||
Michal Shargil Ben Sira edited Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness | ||
Michal Shargil Ben Sira edited Hebrew subtitles for What comes after tragedy? Forgiveness |