Return to Video

Как зародился язык | Дэн Эверетт | TEDxSanFrancisco

  • 0:09 - 0:11
    Раз мы находимся в технологическом центре,
  • 0:11 - 0:14
    я хотел бы задать один простой вопрос.
  • 0:14 - 0:18
    Что было величайшим когда-либо
    сделанным технологическим открытием,
  • 0:18 - 0:21
    которое легло в основу всех
    последующих технологий,
  • 0:21 - 0:23
    и когда оно было сделало?
  • 0:24 - 0:28
    Величайший технологический
    прорыв человечества — это язык,
  • 0:28 - 0:31
    его изобрели два миллиона лет назад,
  • 0:31 - 0:33
    в первую и величайшую информационную эру,
  • 0:34 - 0:37
    Homo erectus — наши папа с мамой.
  • 0:37 - 0:39
    (Смех)
  • 0:39 - 0:42
    Человек прямоходящий был одним
    из самых успешных организмов,
  • 0:42 - 0:43
    когда-либо живущих на Земле.
  • 0:43 - 0:47
    Эти люди населяли планету
    около двух миллионов лет.
  • 0:47 - 0:49
    Мы с вами пока живём на планете
  • 0:49 - 0:53
    примерно 200–500 тысяч лет.
  • 0:53 - 0:58
    То есть мы не прожили ещё и четверти
    того времени, что прожили Homo erectus.
  • 0:58 - 0:59
    Эректусы были удивительными созданиями.
  • 0:59 - 1:03
    У них был самый потрясающий мозг,
  • 1:03 - 1:05
    возможно, во всей Вселенной.
  • 1:05 - 1:10
    Объём их мозга составлял
    около 950 кубических сантиметров —
  • 1:10 - 1:16
    это 75% объёма мозга взрослого
    мужчины Homo sapiens
  • 1:16 - 1:20
    и примерно равно объёму мозга
    многих женщин Homo sapiens,
  • 1:20 - 1:23
    что доказывает,
    что размер не имеет значения.
  • 1:23 - 1:25
    (Смех)
  • 1:25 - 1:30
    Тело и мозг Человека прямоходящего
    были феноменальны.
  • 1:30 - 1:31
    Впервые в истории...
  • 1:31 - 1:33
    Рост Человека прямоходящего
    был близок к нашему,
  • 1:33 - 1:36
    весил он около 70 кг
  • 1:36 - 1:39
    и был первым в истории жизни на Земле,
  • 1:39 - 1:41
    способным на охоту настойчивостью.
  • 1:41 - 1:47
    Передвижение на двух ногах позволяло
    преодолевать большие дистанции
  • 1:47 - 1:50
    и охлаждаться более эффективно,
    чем это делали четвероногие.
  • 1:50 - 1:53
    Поэтому Человек прямоходящий
    мог гнаться за добычей,
  • 1:53 - 1:56
    пока та либо не умирала от перегревания,
  • 1:56 - 2:00
    либо Homo erectus не забивал её
    до смерти каменным топором или дубиной.
  • 2:00 - 2:03
    Эректусы были потрясающими созданиями.
  • 2:03 - 2:05
    И у них было множество достижений.
  • 2:05 - 2:10
    Они создали множество орудий труда,
    начиная с олдувайских орудий.
  • 2:10 - 2:13
    Эти орудия хранились, их переносили,
  • 2:13 - 2:15
    их усовершенствовали,
  • 2:15 - 2:18
    пока их не сменили ашельские орудия,
  • 2:18 - 2:22
    которые, в свою очередь,
    заменили орудия Леваллуа.
  • 2:22 - 2:25
    И каждая из этих технологий
    превосходила предыдущую.
  • 2:25 - 2:27
    Но у них были не только каменные орудия.
  • 2:27 - 2:30
    Эректусы также изготавливали копья,
  • 2:30 - 2:34
    деревянные орудия — копья,
    которым теперь сотни тысяч лет.
  • 2:34 - 2:36
    Копья изготавливались двух видов:
  • 2:36 - 2:39
    метательные копья
    и копья для ближнего боя.
  • 2:39 - 2:41
    Что означает копьё для ближнего боя?
  • 2:41 - 2:47
    Это значит, что самец Homo erectus
    ростом от 170 до 185 см и весом 70 кг
  • 2:47 - 2:50
    подбегал и втыкал копьё в мастодонта.
  • 2:50 - 2:55
    Эректусы были отважными, бесстрашными
  • 2:55 - 2:57
    и необыкновенно умными созданиями.
  • 2:57 - 3:00
    Их орудия были одними из достижений,
  • 3:00 - 3:03
    доказывающих высокий уровень
    развития их мозга.
  • 3:03 - 3:07
    Есть также свидетельства того,
    что у них были произведения искусства.
  • 3:08 - 3:12
    Это статуэтка Венеры, ей 250 тысяч лет,
  • 3:12 - 3:17
    она частично создана природой,
    а частично искусственно —
  • 3:17 - 3:19
    Человеком прямоходящим.
  • 3:19 - 3:21
    Называется она Венера из Берехат-Рама,
  • 3:21 - 3:25
    по некоторым свидетельствам,
    местами её покрасили красным.
  • 3:25 - 3:28
    Это раковина, найденная на острове Ява,
  • 3:28 - 3:33
    с искусственно нанесённой
    человеком резьбой.
  • 3:34 - 3:37
    Эректус изготавливали
    не только орудия труда.
  • 3:37 - 3:39
    Они строили лодки.
  • 3:39 - 3:42
    Они пересекли океан уже 2 млн лет назад.
  • 3:42 - 3:44
    Откуда нам это известно?
  • 3:44 - 3:47
    Первый остров, на котором найдены
    следы пребывания Homo erectus,
  • 3:47 - 3:50
    это остров Флорес в Индонезии.
  • 3:50 - 3:53
    Он расположен на расстоянии почти
    40 км от ближайшего берега,
  • 3:53 - 3:55
    это примерно размер Ла-Манша,
  • 3:55 - 3:58
    но только, как и сейчас, тогда Флорес
  • 3:58 - 4:03
    омывался мощнейшими и опаснейшими
    в мире океанскими течениями.
  • 4:03 - 4:06
    Добраться вплавь до Флорес они не могли.
  • 4:07 - 4:10
    Они доплыли туда на лодках.
  • 4:10 - 4:14
    Вот так выглядит остров Флорес,
    хотя я не думаю,
  • 4:14 - 4:17
    что эректусы даже отдалённо походили на...
  • 4:17 - 4:19
    (Смех)
  • 4:19 - 4:22
    Археологи пытались повторить
  • 4:22 - 4:26
    путешествие на плотах,
  • 4:26 - 4:29
    похожих на те, которые,
    по предположениям, строили эректусы.
  • 4:29 - 4:33
    И из-за количества островов,
    где найдены колонии Homo erectus,
  • 4:33 - 4:36
    мы знаем, что они оказывались
    на этих островах не случайно.
  • 4:36 - 4:41
    Размеры найденных колоний указывают на то,
  • 4:41 - 4:44
    что туда должны были высаживаться
    одновременно по много человек,
  • 4:44 - 4:46
    чтобы начать подобные колонии,
  • 4:46 - 4:49
    поэтому мы знаем, что эректусы
    должны были это планировать.
  • 4:49 - 4:50
    Итак, остров Флорес.
  • 4:50 - 4:52
    Другой пример — Сокотра: и тогда, и сейчас
  • 4:52 - 4:57
    расположенный в океане
    в 250 км от ближайшего берега,
  • 4:57 - 5:00
    там мы тоже находим колонии Homo erectus.
  • 5:00 - 5:02
    Нужно воображение
  • 5:02 - 5:06
    для того, чтобы пускаться в океан
    с исследовательской целью,
  • 5:06 - 5:08
    а именно это и делали эректусы.
  • 5:08 - 5:12
    Есть свидетельства колоний
    Homo erectus и на Крите.
  • 5:12 - 5:15
    Человек прямоходящий покорял океан,
  • 5:15 - 5:17
    изготавливал орудия труда,
  • 5:17 - 5:20
    обладал высоким интеллектом,
  • 5:20 - 5:23
    но и это ещё не всё.
  • 5:23 - 5:28
    Человек прямоходящий
    также путешествовал по суше.
  • 5:28 - 5:30
    Homo erectus эволюционировал
    1,9 млн лет назад.
  • 5:30 - 5:34
    А 1,7 млн лет назад —
    что не так уж и много —
  • 5:34 - 5:35
    они уже распространились до Пекина,
  • 5:35 - 5:37
    добрались до Индонезии,
  • 5:37 - 5:38
    побывали на Ближнем Востоке
  • 5:38 - 5:40
    и в Европе.
  • 5:40 - 5:41
    Они путешествовали...
  • 5:41 - 5:44
    Я не удивлюсь, если в газетах
    в конце концов появятся заметки,
  • 5:44 - 5:47
    что найдены следы пребывания
    Homo erectus в Калифорнии,
  • 5:47 - 5:52
    потому что они в короткий срок
    смогли дойти до Пекина,
  • 5:52 - 5:54
    а оттуда чуть подняться,
  • 5:54 - 5:58
    перепрыгнуть Берингов пролив —
    и они в Новом Свете.
  • 5:58 - 6:00
    Может, они сюда и дошли, может, нет.
  • 6:00 - 6:04
    Но их способности не оставляют сомнений,
    что они преодолевали огромные расстояния.
  • 6:05 - 6:09
    Конечно, не всё было гладко,
    не обошлось и без трудностей.
  • 6:09 - 6:13
    Человек прямоходящий имел
    голосовой аппарат гориллы.
  • 6:13 - 6:16
    Эректусы не могли производить
    те же звуки, что и мы.
  • 6:16 - 6:20
    Диапазон их голосовых способностей
    примерно соответствовал диапазону горилл.
  • 6:20 - 6:24
    Но является ли это препятствием
    в отношении языка? Разумеется, нет.
  • 6:24 - 6:28
    Сегодня существует множество языков,
    имеющих только 12 звуков,
  • 6:28 - 6:29
    вот один из них:
  • 6:29 - 6:34
    (Говорит на языке пирахан)
  • 6:34 - 6:38
    Это один из языков Амазонии,
    с которым я работал 40 лет, —
  • 6:38 - 6:42
    пирахан, в нём только 10 звуков для женщин
  • 6:42 - 6:45
    и 11 звуков для мужчин.
  • 6:45 - 6:49
    То есть из 11 звуков можно создать
    полноценный человеческий язык.
  • 6:49 - 6:52
    Мог ли Homo erectus издавать 11 звуков?
  • 6:52 - 6:55
    На самом деле, и этого было не нужно.
  • 6:55 - 6:58
    Когда вы вводите текст на компьютере,
  • 6:58 - 7:03
    пользуясь Microsoft Word
    или любой другой программой,
  • 7:03 - 7:06
    знаете ли вы, сколько знаков
    использует компьютер?
  • 7:06 - 7:12
    На самом низком уровне в компьютере
    всё сводится к двум знакам: 0 и 1.
  • 7:13 - 7:16
    С помощью этих двух знаков
    можно сообщить что угодно.
  • 7:16 - 7:18
    То есть теоретически Homo erectus
  • 7:18 - 7:21
    мог бы обойтись двумя звуками.
  • 7:22 - 7:27
    Наши предки были первыми
    и единственными говорящими гориллами,
  • 7:28 - 7:30
    судя по их анатомии.
  • 7:30 - 7:33
    Их мозги были не только меньше,
  • 7:33 - 7:36
    но и работали, похоже, медленнее наших;
  • 7:36 - 7:38
    до взрослого состояния
    их мозг развивался быстрее,
  • 7:38 - 7:40
    что является когнитивным недостатком,
  • 7:40 - 7:44
    потому что мозг у наших детей
    развивается дольше —
  • 7:44 - 7:46
    если не ошибаюсь, около 30 лет, —
  • 7:46 - 7:48
    (Смех)
  • 7:48 - 7:51
    поэтому у них более развиты
    когнитивные механизмы.
  • 7:51 - 7:55
    Интересно, что студенты
    над этой шуткой никогда не смеются...
  • 7:55 - 7:57
    (Смех)
  • 7:57 - 7:58
    Но мы-то знаем.
  • 7:58 - 8:02
    Итак, эректусы обладали
    достоинствами и недостатками,
  • 8:02 - 8:05
    но важно то, что ни одно из их ограничений
  • 8:05 - 8:08
    не могло помешать им изобрести язык
    и создать прочие достижения.
  • 8:08 - 8:11
    Сейчас ведутся раскопки
    деревни Homo erectus
  • 8:11 - 8:13
    примерно 750-тысячелетней давности,
  • 8:13 - 8:17
    это в Гешер Бенот Яаков
    на территории современного Израиля.
  • 8:17 - 8:21
    И мы обнаружили, что в деревне
    существовала иерархия.
  • 8:21 - 8:24
    Часть деревни отводилась
    на обработку животных продуктов,
  • 8:24 - 8:27
    в другой части выращивали растения
  • 8:27 - 8:31
    и ещё в одной части
    располагались жилые помещения.
  • 8:31 - 8:35
    Так что они не только строили деревни,
    но и организовывали их в систему.
  • 8:35 - 8:37
    Это говорит об иерархическом мышлении,
  • 8:37 - 8:41
    способности планировать,
    пользоваться воображением.
  • 8:42 - 8:43
    А что такое язык?
  • 8:43 - 8:45
    Что не доставало им для языка?
  • 8:45 - 8:48
    По своей сути язык — это две вещи:
  • 8:48 - 8:51
    символы и грамматика.
  • 8:51 - 8:54
    Сколько символов достаточно,
    сколько достаточно грамматики?
  • 8:54 - 8:56
    Прежде всего, что такое символ?
  • 8:56 - 8:57
    Чарльз Сандерс Пирс,
  • 8:57 - 9:01
    американский философ,
    живший более ста лет назад,
  • 9:01 - 9:02
    определял три типа знаков:
  • 9:02 - 9:04
    индексы, то есть знаки,
  • 9:04 - 9:07
    физически связанные с тем,
    что они представляют.
  • 9:07 - 9:10
    Например, запах дыма
    говорит вам, что где-то горит огонь.
  • 9:10 - 9:12
    Дым — это индекс огня.
  • 9:12 - 9:14
    След на земле — это индекс.
  • 9:15 - 9:16
    И следующий знак...
  • 9:16 - 9:18
    Все животные нуждаются в индексах.
  • 9:18 - 9:22
    Наши пять чувств развились,
    чтобы воспринимать индексы.
  • 9:22 - 9:24
    Без индексов и способности их понимать
  • 9:24 - 9:27
    нам не выжить в этом мире.
  • 9:27 - 9:29
    Следующий набор —
    иконические знаки, или иконы,
  • 9:29 - 9:32
    у них нет прямой физической связи,
    но есть физическая схожесть.
  • 9:32 - 9:38
    Фигурка Венеры Берехат Рама,
    которую я показал ранее, — икона.
  • 9:38 - 9:40
    Мона Лиза — икона.
  • 9:41 - 9:47
    Крест в христианстве возник
    как икона, а после стал символом.
  • 9:47 - 9:48
    Вы понимаете.
  • 9:48 - 9:50
    Что же тогда символ?
  • 9:50 - 9:53
    Символ — это такой знак,
  • 9:53 - 9:57
    который условно или культурно
    привязан к своему значению.
  • 9:57 - 10:02
    Например, возьмите число четыре
    или покажите на пальцах «четыре».
  • 10:02 - 10:03
    Что это значит?
  • 10:03 - 10:07
    Множество из четырёх объектов,
    говоря обычным языком,
  • 10:07 - 10:12
    но «четыре» имеет
    культурно обусловленную форму
  • 10:12 - 10:14
    и культурно обусловленное значение.
  • 10:14 - 10:16
    Не во всех языках есть математика.
  • 10:16 - 10:19
    В пирахане, например,
    нет чисел, нет даже единицы.
  • 10:19 - 10:22
    В этом языке нет вообще
    никаких математических понятий.
  • 10:22 - 10:25
    Поэтому математика —
    это культурное открытие,
  • 10:25 - 10:27
    если не культурный конструкт,
  • 10:27 - 10:32
    и ни у всех есть математика в этом смысле.
  • 10:32 - 10:35
    Таким образом, математические
    символы культурно обусловлены.
  • 10:35 - 10:37
    Символы культурно обусловлены.
  • 10:37 - 10:39
    Следующая вещь, необходимая
    для появления языка, —
  • 10:39 - 10:42
    и вот удивительный факт:
  • 10:42 - 10:46
    когда Пирс объявил, что сначала
    идут более простые индексы, потом иконы
  • 10:46 - 10:47
    и уж затем символы,
  • 10:47 - 10:52
    он случайно, косвенно предсказал
    в точности то, что мы находим
  • 10:52 - 10:54
    в археологических раскопках.
  • 10:54 - 10:56
    Индексы есть у всех живых существ.
  • 10:56 - 10:59
    Им 5 миллиардов лет или столько,
    сколько жизнь существует на Земле,
  • 10:59 - 11:00
    более 4 миллиардов лет.
  • 11:00 - 11:02
    А когда же появилась первая икона,
  • 11:02 - 11:03
    первое изображение,
  • 11:03 - 11:05
    в археологических находках?
  • 11:05 - 11:08
    Для этого надо перейти
    на 3 миллиона лет назад,
  • 11:08 - 11:10
    что не так уж и давно,
  • 11:10 - 11:12
    к Африканскому австралопитеку.
  • 11:12 - 11:14
    В пещере австралопитека,
  • 11:14 - 11:18
    в пещере Макапансгат в Южной Африке,
  • 11:18 - 11:23
    мы нашли маленький,
    где-то 6 на 7 см, камень,
  • 11:23 - 11:27
    названный манупорт,
    или «принесённый в руке»,
  • 11:27 - 11:31
    и какой-то австралопитек распознал
    в этом камне человеческое лицо.
  • 11:31 - 11:34
    Оно напоминает смайлик на майке.
  • 11:35 - 11:38
    И австралопитеку это очень нравилось.
  • 11:38 - 11:41
    Мы знаем об этом потому,
    что его принесли издалека,
  • 11:41 - 11:45
    положили в пещере, где он и остался.
  • 11:45 - 11:47
    Возможно, что это простое совпадение
  • 11:47 - 11:49
    и он случайно застрял
    у кого-то между пальцев.
  • 11:49 - 11:51
    Но камень 6 на 7 см —
  • 11:51 - 11:53
    довольно большой даже
    для ступни австралопитека.
  • 11:53 - 11:57
    Они должны были его туда принести
    из-за того, что он представлял.
  • 11:57 - 11:59
    Итак, сначала иконы...
  • 11:59 - 12:01
    сначала индексы, потом иконические знаки
  • 12:01 - 12:03
    и, наконец, символы.
  • 12:03 - 12:05
    Что такое символ?
  • 12:05 - 12:06
    Взять, например, лопату.
  • 12:06 - 12:09
    Часто, говоря о символах,
    люди думают об абстрактном,
  • 12:09 - 12:13
    об искусстве, но это не обязательно.
  • 12:13 - 12:14
    Возьмите лопату.
  • 12:14 - 12:17
    Лопата — это инструмент,
    но при виде лопаты
  • 12:17 - 12:18
    мы думаем о труде,
  • 12:18 - 12:20
    мы думаем о мозолях,
  • 12:20 - 12:21
    мы думаем о садоводстве,
  • 12:21 - 12:23
    о нашей семье —
  • 12:23 - 12:25
    она вызывает разные воспоминания.
  • 12:25 - 12:29
    Лопата становится символом
    для целого ряда культурных ценностей.
  • 12:29 - 12:35
    Орудия, которые использовал
    Homo erectus, служили символами,
  • 12:35 - 12:38
    судя по тому, как о них заботились,
    они что-то представляли.
  • 12:38 - 12:42
    Мы даже нашли особенное
    рубило, Экскалибур, —
  • 12:42 - 12:47
    ручной топор из розового кварца,
    помещённый в захоронение,
  • 12:47 - 12:51
    что указывает на его особую значимость,
  • 12:51 - 12:54
    как я говорил, его символичность.
  • 12:54 - 12:58
    Итак, у них были символы,
    они воспринимали символы,
  • 12:58 - 13:00
    они планировали и обладали
    иерархическим мышлением,
  • 13:00 - 13:02
    организацией мыслей.
  • 13:03 - 13:04
    Дальше нужна была грамматика.
  • 13:04 - 13:06
    Какие бывают грамматики?
  • 13:06 - 13:09
    Существует популярная теория грамматики,
  • 13:09 - 13:11
    имени автора называть не буду,
  • 13:11 - 13:16
    но для нашего случая она
    слишком уж развёрнутая.
  • 13:17 - 13:19
    Я определил три вида грамматики
  • 13:19 - 13:22
    за 40 лет исследовательской работы.
  • 13:22 - 13:27
    Одну я назвал Г1, другую — Г2,
    а третью, очень оригинально, — Г3.
  • 13:27 - 13:30
    Г1 — это линейная грамматика.
  • 13:30 - 13:32
    В языке есть такие её примеры:
  • 13:32 - 13:35
    «Выпьешь, сядешь за руль,
    попадёшь в тюрьму».
  • 13:35 - 13:37
    «Нет рубашки, нет ботинок, не обслужим».
  • 13:37 - 13:39
    Это расположенные последовательно слова.
  • 13:39 - 13:42
    Следующий вид грамматики, Г2...
  • 13:42 - 13:43
    И позвольте заметить,
  • 13:43 - 13:47
    что в некоторых современных языках,
    как язык риау в Индонезии или пирахан,
  • 13:47 - 13:51
    согласно серьёзным психолингвистам,
  • 13:51 - 13:54
    существует именно такая грамматика Г1 —
    последовательность слов.
  • 13:54 - 13:57
    В Г2 имеется иерархия, например:
  • 13:57 - 14:00
    «Если ты выпьешь и сядешь за руль,
    то окажешься в тюрьме».
  • 14:00 - 14:02
    Здесь слова сложены в более
    развёрнутые предложения.
  • 14:02 - 14:06
    А грамматика Г3 имеет
    и иерархию, и рекурсию:
  • 14:06 - 14:08
    «Если выпьешь и сядешь за руль,
    чего делать не стоит,
  • 14:08 - 14:10
    потому что разозлишь жену,
  • 14:10 - 14:12
    чей отец тебя уже предупреждал,
  • 14:12 - 14:15
    что не даст тебе больше взаймы»
  • 14:15 - 14:16
    и так до бесконечности.
  • 14:16 - 14:20
    Такой вид грамматики
    встречается во многих языках,
  • 14:20 - 14:25
    но то же самое можно выразить
    и средствами грамматики Г1;
  • 14:25 - 14:27
    в математическом смысле они равнозначны.
  • 14:27 - 14:29
    Таким образом, имея символы
    и грамматику Г1,
  • 14:29 - 14:32
    вы получаете язык,
    полноценный человеческий язык.
  • 14:32 - 14:34
    Такие языки существуют и сейчас.
  • 14:34 - 14:36
    Был ли Homo erectus на такое способен?
  • 14:36 - 14:37
    Да, безусловно.
  • 14:37 - 14:41
    Были ли у них признаки общения,
  • 14:41 - 14:43
    организации, сотрудничества, планирования,
  • 14:43 - 14:45
    которым потребовался бы язык?
  • 14:45 - 14:47
    Да, безусловно.
  • 14:47 - 14:49
    Все животные общаются,
  • 14:49 - 14:51
    нет ни единого вида или особи,
  • 14:51 - 14:52
    которые не общались бы,
  • 14:52 - 14:56
    но похоже, что только люди
    используют для общения язык.
  • 14:56 - 15:00
    Только люди обладают развёрнутой,
    символической, грамматической системой,
  • 15:00 - 15:02
    позволяющей нам обмениваться информацией.
  • 15:02 - 15:04
    Но есть ли в том, о чём мы говорили,
  • 15:04 - 15:09
    какие-либо указания на то,
    что грамматика — это мутация?
  • 15:09 - 15:11
    Или что грамматика — нечто врождённое?
  • 15:11 - 15:14
    Или что грамматика — это инстинкт?
  • 15:14 - 15:17
    Не более, чем можно назвать
    инстинктом знания по химии,
  • 15:17 - 15:20
    машиностроении
  • 15:20 - 15:23
    или о приготовлении буррито.
  • 15:23 - 15:25
    В моём мозге можно найти
    место с рецептом буррито,
  • 15:25 - 15:27
    если говорить об анатомии,
  • 15:27 - 15:30
    то можно определить, где в мозге
    хранится эта информация,
  • 15:30 - 15:33
    но это не значит, что она врождённая.
  • 15:33 - 15:35
    Она туда попадает в результате обучения
  • 15:35 - 15:37
    по самым разным причинам.
  • 15:38 - 15:41
    И язык, по всей вероятности,
  • 15:41 - 15:45
    был изобретён и развит с течением времени.
  • 15:45 - 15:49
    И как только в культуре оказывается
    язык, она начинает его изменять.
  • 15:49 - 15:51
    Языки постоянно меняются.
  • 15:51 - 15:54
    Иногда они становятся сложнее,
    иногда упрощаются.
  • 15:56 - 16:00
    Человек прямоходящий
    начал процесс создания языка,
  • 16:00 - 16:03
    судя по их достижениям,
  • 16:03 - 16:05
    по тому, что нам известно
    об их способностях,
  • 16:05 - 16:09
    по артефактам и деревням
  • 16:09 - 16:14
    и археологическим свидетельствам
    о путешествиях.
  • 16:14 - 16:17
    Язык начался, если всё это верно, —
  • 16:17 - 16:20
    а я пытаюсь доказать, что это верно, —
  • 16:20 - 16:24
    если это так, то язык зародился
    60 000 поколений назад.
  • 16:24 - 16:26
    Он явился одним из величайших прорывов,
  • 16:26 - 16:29
    началом информационной эры человечества,
  • 16:29 - 16:32
    благодаря ему стали возможны
    все достижения нашего вида.
  • 16:32 - 16:36
    И если мы вернёмся к этому парню,
    назовём его Джонни Эректус,
  • 16:37 - 16:40
    в смысле хождения на двух ногах,
    а не в каких-то других смыслах.
  • 16:40 - 16:41
    Именно он...
  • 16:41 - 16:43
    (Смех)
  • 16:43 - 16:48
    был первым человеком, который заговорил.
  • 16:48 - 16:50
    Первым, кто, возможно, сказал:
  • 16:50 - 16:52
    «Я люблю тебя».
  • 16:52 - 16:53
    Или: «Пойдём».
  • 16:53 - 16:56
    Или: «Я этого хочу».
  • 16:57 - 17:00
    Только вообразите себе
    те нескончаемые возможности —
  • 17:00 - 17:02
    60 000 поколений языка!
  • 17:02 - 17:05
    Выступления TED являются примером
  • 17:05 - 17:09
    использования могущества
    человеческого языка.
  • 17:09 - 17:12
    На Земле нет ничего могущественнее
    человеческого языка.
  • 17:12 - 17:14
    Мы ещё не всё о нём знаем,
  • 17:14 - 17:17
    но мы знаем, что он делает нас
    такими, какие мы есть,
  • 17:17 - 17:21
    со способностью общаться друг с другом.
  • 17:21 - 17:24
    Когда это мероприятие закончится,
  • 17:24 - 17:28
    после всех выступлений и времени,
    которое мы провели вместе,
  • 17:28 - 17:31
    используйте язык, говорите, слушайте
  • 17:31 - 17:34
    и цените это величайшее
    и чудеснейшее изобретение,
  • 17:34 - 17:37
    которое нам подарили эти
    впервые заговорившие гориллы,
  • 17:37 - 17:38
    первые люди, прошедшие по Земле,
  • 17:38 - 17:41
    наши предки Homo erectus.
  • 17:41 - 17:42
    Спасибо.
  • 17:42 - 17:45
    (Аплодисменты)
Title:
Как зародился язык | Дэн Эверетт | TEDxSanFrancisco
Description:

Дэн Эверетт переносит нас в эпоху Homo erectus, чтобы поделиться историей о том, как возник язык и почему он является непревзойдённым эволюционным инструментом для обмена знаниями.

Дэн Эверетт родился в Южной Калифорнии, получил образование в области изучения Библии в Чикаго и в лингвистике в Бразилии. С 1977 года он исследует язык одного из народов Амазонии пирахан. Он также провёл множество исследовательских проектов в Мексике, США и Бразилии. Им написаны 14 книг и более 110 статей, и он выступает с лекциями по всему миру.

Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Подробнее: http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
17:47

Russian subtitles

Revisions