[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.42,0:00:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Živim u Utahu, Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:06.56,Default,,0000,0000,0000,,mjestu poznatom po nekim\Nod najčudesnijih Dialogue: 0,0:00:06.58,0:00:09.14,Default,,0000,0000,0000,,prirodnih krajolika na ovom planetu. Dialogue: 0,0:00:09.17,0:00:12.64,Default,,0000,0000,0000,,Lako je biti opčinjen ovim\Nnevjerojatnim pogledima, Dialogue: 0,0:00:12.67,0:00:16.52,Default,,0000,0000,0000,,a ovi oblici, koji ponekad izgledaju\Nizvanzemaljski, mogu te stvarno oduševiti. Dialogue: 0,0:00:16.54,0:00:20.18,Default,,0000,0000,0000,,Kao znanstvenica, volim\Npromatrati prirodni svijet. Dialogue: 0,0:00:20.21,0:00:21.98,Default,,0000,0000,0000,,No, kao stanična biologinja, Dialogue: 0,0:00:22.00,0:00:24.81,Default,,0000,0000,0000,,puno me više zanima\Nrazumijevanje prirodnog svijeta Dialogue: 0,0:00:24.83,0:00:27.04,Default,,0000,0000,0000,,u mnogo, mnogo manjem opsegu. Dialogue: 0,0:00:27.92,0:00:30.73,Default,,0000,0000,0000,,Molekularna sam animatorica\Nte radim s drugim istraživačima Dialogue: 0,0:00:30.73,0:00:33.68,Default,,0000,0000,0000,,kako bi stvorili vizualne prikaze\Nmolekula koje su toliko male, Dialogue: 0,0:00:33.68,0:00:35.27,Default,,0000,0000,0000,,da su, u biti, nevidljive. Dialogue: 0,0:00:35.29,0:00:38.14,Default,,0000,0000,0000,,Te su molekule manje nego\Nvalna duljina svjetlosti, Dialogue: 0,0:00:38.17,0:00:40.41,Default,,0000,0000,0000,,što znači da ih nikad ne možemo\Nizravno vidjeti, Dialogue: 0,0:00:40.43,0:00:42.48,Default,,0000,0000,0000,,čak ni pomoću najboljih\Nsvjetlosnih mikroskopa. Dialogue: 0,0:00:42.50,0:00:44.64,Default,,0000,0000,0000,,Pa, kako onda radim\Nvizualne prikaze nečega Dialogue: 0,0:00:44.67,0:00:46.64,Default,,0000,0000,0000,,što je tako malo da to\Nne možemo vidjeti? Dialogue: 0,0:00:46.67,0:00:48.81,Default,,0000,0000,0000,,Znanstvenici, poput mojih suradnika, Dialogue: 0,0:00:48.83,0:00:50.93,Default,,0000,0000,0000,,mogu provesti cijele\Nprofesionalne karijere Dialogue: 0,0:00:50.96,0:00:53.52,Default,,0000,0000,0000,,radeći kako bi razumjeli\Njedan molekularni proces. Dialogue: 0,0:00:53.54,0:00:56.02,Default,,0000,0000,0000,,Kako bi to učinili, izvode\Nnizove eksperimenata Dialogue: 0,0:00:56.04,0:00:59.14,Default,,0000,0000,0000,,od kojih nam svaki može otkriti\Nmali dio slagalice. Dialogue: 0,0:00:59.17,0:01:01.93,Default,,0000,0000,0000,,Jedan nam eksperiment može reći\Nnešto o obliku proteina, Dialogue: 0,0:01:01.96,0:01:03.23,Default,,0000,0000,0000,,dok nam drugi može reći Dialogue: 0,0:01:03.23,0:01:05.56,Default,,0000,0000,0000,,s kojim drugim proteinima\Nmože uzajamno djelovati, Dialogue: 0,0:01:05.56,0:01:08.46,Default,,0000,0000,0000,,a treći nam može reći\Ngdje se on u stanici nalazi. Dialogue: 0,0:01:08.49,0:01:12.48,Default,,0000,0000,0000,,I svi ovi djelići informacija\Nmogu se koristiti u stvaranju hipoteze, Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:15.58,Default,,0000,0000,0000,,priče, u osnovi, o tome \Nkako bi molekula mogla funkcionirati. Dialogue: 0,0:01:17.00,0:01:20.93,Default,,0000,0000,0000,,Moj je posao pretvoriti te ideje\Nu animaciju. Dialogue: 0,0:01:20.96,0:01:22.23,Default,,0000,0000,0000,,To može biti nezgodno, Dialogue: 0,0:01:22.25,0:01:25.48,Default,,0000,0000,0000,,jer se ispostavilo da molekule\Nmogu činiti prilično lude stvari. Dialogue: 0,0:01:25.50,0:01:28.85,Default,,0000,0000,0000,,No te animacije mogu biti\Nnevjerojatno korisne istraživačima Dialogue: 0,0:01:28.85,0:01:32.04,Default,,0000,0000,0000,,kako bi prenijeli svoje ideje\No tome kako te molekule funkcioniraju. Dialogue: 0,0:01:32.04,0:01:34.77,Default,,0000,0000,0000,,Također nam dopuštaju\Nda vidimo svijet molekula Dialogue: 0,0:01:34.79,0:01:36.35,Default,,0000,0000,0000,,kroz njihove oči. Dialogue: 0,0:01:36.38,0:01:38.31,Default,,0000,0000,0000,,Htjela bih vam pokazati neke animacije, Dialogue: 0,0:01:38.33,0:01:41.85,Default,,0000,0000,0000,,kratak pregled toga što ja smatram\Nda su prirodna čuda Dialogue: 0,0:01:41.88,0:01:43.56,Default,,0000,0000,0000,,molekularnog svijeta. Dialogue: 0,0:01:43.58,0:01:45.56,Default,,0000,0000,0000,,Kao prvo, ovo je imunološka stanica. Dialogue: 0,0:01:45.58,0:01:48.48,Default,,0000,0000,0000,,Ove vrste stanica moraju\Npuzati po našim tijelima Dialogue: 0,0:01:48.50,0:01:51.52,Default,,0000,0000,0000,,kako bi pronašle napadače\Nkao što su patogene bakterije. Dialogue: 0,0:01:51.54,0:01:54.64,Default,,0000,0000,0000,,Ovo kretanje pokreće\Njedan od mojih najdražih proteina Dialogue: 0,0:01:54.67,0:01:55.93,Default,,0000,0000,0000,,nazvan aktin, Dialogue: 0,0:01:55.96,0:01:58.43,Default,,0000,0000,0000,,koji je dio onoga\Nšto je poznato kao citoskelet. Dialogue: 0,0:01:58.46,0:02:00.10,Default,,0000,0000,0000,,Za razliku od naših kostura, Dialogue: 0,0:02:00.12,0:02:03.85,Default,,0000,0000,0000,,filamenti aktina se stalno\Nizgrađuju i rastavljaju. Dialogue: 0,0:02:03.88,0:02:07.27,Default,,0000,0000,0000,,Aktinski citoskelet ima nevjerojatno\Nvažne uloge u našim stanicama. Dialogue: 0,0:02:07.29,0:02:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Dopuštaju im da mijenjaju oblik, Dialogue: 0,0:02:09.08,0:02:11.48,Default,,0000,0000,0000,,kreću se uokolo, prianjaju na površine Dialogue: 0,0:02:11.50,0:02:13.93,Default,,0000,0000,0000,,i da proždiru bakterije. Dialogue: 0,0:02:13.94,0:02:16.42,Default,,0000,0000,0000,,Aktin je također uključen\Nu drugačiji oblik kretanja. Dialogue: 0,0:02:16.42,0:02:19.84,Default,,0000,0000,0000,,U našim mišićnim stanicama, strukture\Naktina tvore ove pravilne filamente Dialogue: 0,0:02:19.84,0:02:21.46,Default,,0000,0000,0000,,koji nekako izgledaju kao tkanina. Dialogue: 0,0:02:21.46,0:02:24.42,Default,,0000,0000,0000,,Kad se naši mišići kontrahiraju,\Novi filamenti se skupa povlače Dialogue: 0,0:02:24.42,0:02:26.31,Default,,0000,0000,0000,,i vraćaju se u prvotni položaj Dialogue: 0,0:02:26.33,0:02:27.81,Default,,0000,0000,0000,,kad se mišić opusti. Dialogue: 0,0:02:27.83,0:02:31.06,Default,,0000,0000,0000,,Drugi dijelovi citoskeleta,\Nu ovom slučaju mikrotubuli, Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:33.77,Default,,0000,0000,0000,,odgovorni su za daljinski prijenos. Dialogue: 0,0:02:33.79,0:02:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Možemo na njih gledati, u osnovi,\Nkao stanične autoceste Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:39.81,Default,,0000,0000,0000,,koje se koriste za pomicanje tvari\Ns jedne strane stanice na drugu. Dialogue: 0,0:02:39.83,0:02:42.60,Default,,0000,0000,0000,,Za razliku od naših cesta,\Nmikrotubuli rastu i smanjuju se, Dialogue: 0,0:02:42.62,0:02:44.06,Default,,0000,0000,0000,,pojavljuju se kad su potrebni Dialogue: 0,0:02:44.08,0:02:46.43,Default,,0000,0000,0000,,i nestaju kad je njihov posao završen. Dialogue: 0,0:02:46.46,0:02:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Molekularnu verziju tegljača Dialogue: 0,0:02:48.92,0:02:51.48,Default,,0000,0000,0000,,čine proteini koji se pogodno\Nzovu motorički proteini, Dialogue: 0,0:02:51.50,0:02:53.98,Default,,0000,0000,0000,,koji se mogu kretati uzduž mikrotubula, Dialogue: 0,0:02:54.00,0:02:56.68,Default,,0000,0000,0000,,vukući ponekad ogroman teret, Dialogue: 0,0:02:56.71,0:02:58.52,Default,,0000,0000,0000,,poput organela, za sobom. Dialogue: 0,0:02:58.54,0:03:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj posebni motorički protein\Npoznat je kao dinein Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:03.85,Default,,0000,0000,0000,,i poznato je da može\Nraditi zajedno u skupinama Dialogue: 0,0:03:03.88,0:03:07.31,Default,,0000,0000,0000,,koje skoro izgledaju, barem meni,\Npoput kočije konja. Dialogue: 0,0:03:07.33,0:03:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Kao što vidite, stanica je nevjerojatno\Npromjenjivo, dinamično mjesto, Dialogue: 0,0:03:11.21,0:03:14.64,Default,,0000,0000,0000,,gdje se tvari stalno\Nizgrađuju i razgrađuju. Dialogue: 0,0:03:14.67,0:03:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Ali neke od ovih struktura Dialogue: 0,0:03:16.04,0:03:18.14,Default,,0000,0000,0000,,ipak je teže razgraditi nego ostale. Dialogue: 0,0:03:18.17,0:03:20.10,Default,,0000,0000,0000,,I potrebno je dovesti posebne snage Dialogue: 0,0:03:20.12,0:03:23.56,Default,,0000,0000,0000,,kako bi se osiguralo da se strukture\Npravodobno razdvoje. Dialogue: 0,0:03:23.58,0:03:26.29,Default,,0000,0000,0000,,Ovaj posao djelomično odrade\Nproteini poput ovih. Dialogue: 0,0:03:26.29,0:03:27.90,Default,,0000,0000,0000,,Ovi proteini, oblika krafne, Dialogue: 0,0:03:27.90,0:03:29.89,Default,,0000,0000,0000,,kojih ima mnogo vrsta u stanici, Dialogue: 0,0:03:29.92,0:03:31.98,Default,,0000,0000,0000,,čini se da djeluju\Nna razdvajanje struktura Dialogue: 0,0:03:32.00,0:03:35.39,Default,,0000,0000,0000,,tako da u osnovi povlače pojedine\Nproteine kroz središnju rupu. Dialogue: 0,0:03:35.42,0:03:37.98,Default,,0000,0000,0000,,Kad ove vrste proteina ne rade ispravno, Dialogue: 0,0:03:38.00,0:03:40.73,Default,,0000,0000,0000,,vrste proteina koje bi trebalo razdvojiti Dialogue: 0,0:03:40.75,0:03:43.18,Default,,0000,0000,0000,,ponekad se mogu držati skupa\Ni nakupljati, Dialogue: 0,0:03:43.21,0:03:47.39,Default,,0000,0000,0000,,i mogu dati povod strašnim bolestima,\Npoput Alzheimerove. Dialogue: 0,0:03:47.42,0:03:49.43,Default,,0000,0000,0000,,I sada pogledajmo jezgru, Dialogue: 0,0:03:49.46,0:03:52.39,Default,,0000,0000,0000,,koja je dom našem genom u obliku DNA. Dialogue: 0,0:03:52.42,0:03:53.85,Default,,0000,0000,0000,,U svim našim stanicama, Dialogue: 0,0:03:53.88,0:03:58.18,Default,,0000,0000,0000,,o našem DNA se brinu i održavaju je\Nrazni setovi proteina. Dialogue: 0,0:03:58.21,0:04:01.02,Default,,0000,0000,0000,,DNA se namata oko proteina\Nnazvani histoni, Dialogue: 0,0:04:01.04,0:04:05.35,Default,,0000,0000,0000,,koji omogućuju stanicama pakiranje\Nvelike količine DNA u našoj jezgri. Dialogue: 0,0:04:05.38,0:04:08.43,Default,,0000,0000,0000,,Ovi mehanizmi se nazivaju\Nkromatinskim remodulatorima Dialogue: 0,0:04:08.46,0:04:11.18,Default,,0000,0000,0000,,i način na koji rade je taj\Nda u osnovi pomiču DNA Dialogue: 0,0:04:11.21,0:04:12.48,Default,,0000,0000,0000,,oko tih histona Dialogue: 0,0:04:12.50,0:04:16.35,Default,,0000,0000,0000,,i dopuštanju novim dijelovima\NDNA da budu izloženi. Dialogue: 0,0:04:16.38,0:04:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Ova DNA može biti prepoznata\Nod strane drugih mehanizama. Dialogue: 0,0:04:19.33,0:04:21.85,Default,,0000,0000,0000,,U ovom slučaju, ovaj veliki\Nmolekularni mehanizam Dialogue: 0,0:04:21.88,0:04:23.56,Default,,0000,0000,0000,,traži segment DNA Dialogue: 0,0:04:23.58,0:04:25.89,Default,,0000,0000,0000,,koji mu govori da je na početku gena. Dialogue: 0,0:04:25.92,0:04:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Jednom kad nađe segment, Dialogue: 0,0:04:27.62,0:04:30.39,Default,,0000,0000,0000,,u osnovi se podvrgava nizu promjena oblika, Dialogue: 0,0:04:30.42,0:04:32.52,Default,,0000,0000,0000,,što mu omogućuje da dovede\Nostale mehanizme Dialogue: 0,0:04:32.54,0:04:36.68,Default,,0000,0000,0000,,koji za uzvrat dopuste genu\Nda se uključi i transkribira. Dialogue: 0,0:04:36.71,0:04:39.81,Default,,0000,0000,0000,,Ovo mora biti vrlo usko regulirani proces, Dialogue: 0,0:04:39.83,0:04:42.60,Default,,0000,0000,0000,,jer uključivanje krivog gena\Nu krivo vrijeme Dialogue: 0,0:04:42.62,0:04:45.27,Default,,0000,0000,0000,,može imati katastrofalne posljedice. Dialogue: 0,0:04:45.29,0:04:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Znanstvenici sada mogu\Nkoristiti mehanizme proteina Dialogue: 0,0:04:48.12,0:04:49.56,Default,,0000,0000,0000,,za uređivanje genoma. Dialogue: 0,0:04:49.58,0:04:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Sigurna sam da ste svi čuli za CRISPR. Dialogue: 0,0:04:52.04,0:04:54.85,Default,,0000,0000,0000,,CRISPR iskorištava protein znan kao Cas9, Dialogue: 0,0:04:54.88,0:04:57.81,Default,,0000,0000,0000,,koji može biti konstruiran\Nda prepozna i reže Dialogue: 0,0:04:57.83,0:05:00.23,Default,,0000,0000,0000,,vrlo specifičan slijed DNA. Dialogue: 0,0:05:00.25,0:05:01.52,Default,,0000,0000,0000,,U ovom primjeru, Dialogue: 0,0:05:01.54,0:05:05.52,Default,,0000,0000,0000,,dva Cas9 proteina se koriste\Nda izrežu problematični dio DNA. Dialogue: 0,0:05:05.54,0:05:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Na primjer, dio gena\Nkoji može dati povod bolesti. Dialogue: 0,0:05:09.02,0:05:10.59,Default,,0000,0000,0000,,Stanični se mehanizam tada koristi Dialogue: 0,0:05:10.59,0:05:14.06,Default,,0000,0000,0000,,da u osnovi ponovno\Nzalijepi dva kraja DNA. Dialogue: 0,0:05:14.06,0:05:15.40,Default,,0000,0000,0000,,Kao molekularna animatorica, Dialogue: 0,0:05:15.40,0:05:18.68,Default,,0000,0000,0000,,jedan od mojih najvećih izazova je\Nvizualizirati neizvjesnost. Dialogue: 0,0:05:18.71,0:05:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Sve animacije koje sam vam pokazala\Npredstavljaju hipoteze, Dialogue: 0,0:05:22.04,0:05:24.31,Default,,0000,0000,0000,,kako moji suradnici misle\Nda proces funkcionira, Dialogue: 0,0:05:24.33,0:05:26.68,Default,,0000,0000,0000,,na temelju najboljih informacija\Nkoje imaju. Dialogue: 0,0:05:26.71,0:05:28.68,Default,,0000,0000,0000,,Ali za mnoge molekularne procese, Dialogue: 0,0:05:28.71,0:05:31.62,Default,,0000,0000,0000,,još smo zapravo u ranim fazama\Nrazumijevanja stvari Dialogue: 0,0:05:31.62,0:05:33.10,Default,,0000,0000,0000,,i postoji mnogo toga za naučiti. Dialogue: 0,0:05:33.10,0:05:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Istina je Dialogue: 0,0:05:34.33,0:05:38.29,Default,,0000,0000,0000,,da su ovi nevidljivi molekularni svjetovi\Ngolemi i uglavnom neistraženi. Dialogue: 0,0:05:39.46,0:05:41.52,Default,,0000,0000,0000,,Za mene, ovi molekularni krajolici Dialogue: 0,0:05:41.54,0:05:44.93,Default,,0000,0000,0000,,su jednako uzbudljivi za istraživati\Nkao i prirodni svijet Dialogue: 0,0:05:44.96,0:05:47.35,Default,,0000,0000,0000,,koji je vidljiv svuda oko nas. Dialogue: 0,0:05:47.38,0:05:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Hvala vam. Dialogue: 0,0:05:48.67,0:05:51.79,Default,,0000,0000,0000,,(Pljesak)