WEBVTT 00:00:03.659 --> 00:00:06.279 (Nicole) So, you've ridden a gondola in Venice, 00:00:06.279 --> 00:00:08.390 eaten gelato in Florence, 00:00:08.390 --> 00:00:10.380 you think you've seen Italy; 00:00:10.380 --> 00:00:11.309 you haven't. 00:00:11.309 --> 00:00:15.215 No one earns that badge until they've been to Naples. 00:00:17.670 --> 00:00:20.150 Naples is not for the faint of heart, 00:00:20.150 --> 00:00:21.130 it's crowded, 00:00:21.130 --> 00:00:22.060 chaotic, 00:00:22.060 --> 00:00:23.230 and tatted up. 00:00:23.230 --> 00:00:26.309 But man, does this place have soul. 00:00:26.980 --> 00:00:28.640 It's full of characters 00:00:28.640 --> 00:00:30.000 and around every corner 00:00:30.000 --> 00:00:31.750 it's a diamond in the rough. 00:00:31.750 --> 00:00:33.470 That's what kept me coming back here 00:00:33.470 --> 00:00:34.920 for two decades. 00:00:34.920 --> 00:00:37.790 And just when I think I've got a handle on her, 00:00:37.790 --> 00:00:38.860 she surprises me. 00:00:38.860 --> 00:00:40.739 So, this time, I've come with backup. 00:00:40.739 --> 00:00:41.599 Buongiorno. 00:00:41.599 --> 00:00:42.880 Buongiorno, Nicole. 00:00:42.880 --> 00:00:46.080 (Nicole) I'm hitting the historic quarter with Francesca, 00:00:46.080 --> 00:00:47.770 my woman on the inside. 00:00:47.770 --> 00:00:50.120 She's a local expert with Context, 00:00:50.120 --> 00:00:53.105 guiding urban explorers who want to go deeper. 00:00:53.809 --> 00:00:56.561 In this area is where I first fell in love with Naples 00:00:56.561 --> 00:00:59.000 because it is full of life, right? 00:00:59.000 --> 00:01:00.630 - (Francesca) Scooters! - (Nicole) Yes! 00:01:00.630 --> 00:01:01.630 (laughter) 00:01:01.630 --> 00:01:04.090 - (Nicole) it's never boring! - (Francesca) That's true! 00:01:04.274 --> 00:01:06.174 ♪ (music) ♪ 00:01:06.304 --> 00:01:07.750 (Nicole) I'm here on a mission. 00:01:07.750 --> 00:01:10.369 In our last episode, I spent a day in Amalfi 00:01:10.369 --> 00:01:12.069 where I discovered how lemons 00:01:12.069 --> 00:01:14.970 are literally saving the town from disaster. 00:01:14.970 --> 00:01:16.860 Now, I'm in the big city, 00:01:16.860 --> 00:01:21.150 to learn how lemons have inspired Italian cooking and culture. 00:01:21.150 --> 00:01:22.610 ♪ (music) ♪ 00:01:22.610 --> 00:01:23.990 After the requisite coffee -- 00:01:25.149 --> 00:01:27.140 We start at the beginning. 00:01:32.650 --> 00:01:36.310 (Nicole) Naples was first settled by the ancient Greeks, 00:01:36.310 --> 00:01:38.530 this was the site of the Agora, 00:01:38.530 --> 00:01:40.200 and later the Roman Forum. 00:01:40.200 --> 00:01:43.410 Francesca shows me two Corinthians columns, 00:01:43.410 --> 00:01:46.750 lone survivors of a first century temple, 00:01:46.750 --> 00:01:50.946 incorporated into de facade of a 17th century church. 00:01:51.330 --> 00:01:53.840 This is what exciting about Naples, 00:01:53.840 --> 00:01:56.490 it's a haphazard layer-cake of stories; 00:01:56.490 --> 00:01:59.220 stories you can walk right up to and touch, 00:01:59.220 --> 00:02:01.104 if you know what you're looking at. 00:02:02.670 --> 00:02:05.920 To outsiders, Naples can seem inscrutable, 00:02:05.920 --> 00:02:09.139 it's hard to know where history ends and myth begins, 00:02:09.139 --> 00:02:11.931 where faith fuses with superstition. 00:02:12.120 --> 00:02:14.860 Just look at these handmade nativity scenes, 00:02:14.860 --> 00:02:17.990 a quintessentially Neapolitan fixation. 00:02:17.990 --> 00:02:21.763 You got modern-day figures witnessing the virgin birth, 00:02:21.763 --> 00:02:24.480 and there, amid the terracota produce 00:02:24.480 --> 00:02:25.480 I spot them -- 00:02:31.500 --> 00:02:33.900 (Nicole) And those lemons would have come up from the coast. 00:02:37.010 --> 00:02:38.680 ♪ (music) ♪ 00:02:38.800 --> 00:02:41.710 (Nicole) All these fake lemons make me crave the real thing, 00:02:41.780 --> 00:02:45.220 so we head over to Cafeteria Ippolito where they have -- 00:02:51.630 --> 00:02:53.930 line:1 (Nicole) Yes! 00:03:02.690 --> 00:03:05.090 - (Nicole) Yes, medicinal, right? - (Francesca) Medicinal. 00:03:05.310 --> 00:03:08.960 I think we should have a little bit of medicine then, shall we? 00:03:09.150 --> 00:03:10.320 I think we should. 00:03:10.430 --> 00:03:12.270 ♪ (music) ♪ 00:03:12.520 --> 00:03:14.050 (Nicole) Thank you! 00:03:14.170 --> 00:03:17.420 This looks like... a sugar bomb! 00:03:17.420 --> 00:03:18.890 (laughter) 00:03:19.060 --> 00:03:21.810 Layers of sponge cake filled with lemon cream, 00:03:21.810 --> 00:03:23.810 covered with Chantilly cream. 00:03:23.810 --> 00:03:25.230 ♪ (music) ♪ 00:03:25.230 --> 00:03:28.880 Okay, so delizie al limone, not really my thing, 00:03:28.880 --> 00:03:31.180 a little bit too sugary and a little bit too creamy, 00:03:31.180 --> 00:03:34.685 but it was fun, it's lemons, that's what we're doing here, right? 00:03:35.580 --> 00:03:37.560 Luckily, it's nearly lunchtime, 00:03:37.560 --> 00:03:39.209 we're headed to a friend's apartment 00:03:39.209 --> 00:03:42.330 where Francesca has arranged for me to learn from a local chef 00:03:42.330 --> 00:03:44.930 a perfect Neapolitan summer dish, 00:03:44.930 --> 00:03:47.882 but of course, we can't arrive empty-handed. 00:03:48.350 --> 00:03:52.133 This is a salumeria from 1864, let's check it out! 00:03:54.420 --> 00:03:57.240 ♪ (music) ♪ 00:04:00.130 --> 00:04:01.809 (Nicole) Thank you! 00:04:02.590 --> 00:04:03.860 We got our cheese, 00:04:03.860 --> 00:04:04.920 our bread, 00:04:04.920 --> 00:04:05.833 and lemons. 00:04:06.330 --> 00:04:07.580 And this being Naples, 00:04:07.580 --> 00:04:10.240 we bought them all from specialty purveyors, 00:04:10.240 --> 00:04:12.180 who have been doing this forever. 00:04:13.060 --> 00:04:15.079 It's time for spaghetti al limone! 00:04:15.079 --> 00:04:16.368 Let's go! 00:04:16.468 --> 00:04:19.738 ♪ (music) ♪ 00:04:21.538 --> 00:04:23.840 We arrived at a friend's fabulous apartment 00:04:23.840 --> 00:04:25.320 to cook with Antonio, 00:04:25.320 --> 00:04:29.280 who's whipped up dishes in top kitchens in Italy and England. 00:04:30.210 --> 00:04:31.066 Ciao! 00:04:31.136 --> 00:04:32.097 (laughter) 00:04:32.167 --> 00:04:35.007 ♪ (music) ♪ 00:04:37.920 --> 00:04:40.120 (Nicole) This is spaghetti al limone! 00:04:40.120 --> 00:04:43.880 A dish that Neapolitans crave when summer hits 00:04:43.880 --> 00:04:45.780 and lemons are at their peak. 00:04:45.780 --> 00:04:46.960 To make it you'll need: 00:04:46.960 --> 00:04:48.390 (Antonio) Double cream, 00:04:48.390 --> 00:04:49.390 parmesan, 00:04:49.390 --> 00:04:50.720 dry red chili, 00:04:50.720 --> 00:04:51.550 garlic, 00:04:51.550 --> 00:04:52.610 butter, 00:04:52.610 --> 00:04:54.160 lemon from Sorrento, 00:04:54.160 --> 00:04:55.160 parsley, 00:04:55.160 --> 00:04:56.600 and obviously the linguine. 00:04:56.600 --> 00:04:57.440 Let's go! 00:04:57.440 --> 00:05:00.169 (Nicole) Okay, half zest, half juice of the lemon. 00:05:00.169 --> 00:05:01.369 ♪ (music) ♪ 00:05:01.369 --> 00:05:02.149 (Nicole) More? 00:05:02.149 --> 00:05:04.789 - (Antonio) Go, go, go -- - (Nicole) You can't have too much lemon! 00:05:04.789 --> 00:05:07.190 (Antonio) Yeah, specially if they are from the Amalfi coast. 00:05:07.190 --> 00:05:08.950 (Nicole) And everything right into the cream? 00:05:08.950 --> 00:05:09.970 (Antonio) Yeah. 00:05:09.970 --> 00:05:11.150 And the reason why we do that 00:05:11.150 --> 00:05:12.950 it's because we don't want to cook the zest, 00:05:12.950 --> 00:05:14.990 because it's already bitter, 00:05:14.990 --> 00:05:17.190 if you cook it, it'll be even more bitter. 00:05:17.190 --> 00:05:18.190 Perfect. 00:05:18.190 --> 00:05:19.190 Nice smell. 00:05:19.190 --> 00:05:23.740 (Nicole) Smell this, come on, so good! 00:05:23.870 --> 00:05:26.010 ♪ (music) ♪ 00:05:26.090 --> 00:05:29.876 (Nicole) Next, we chop garlic, chili and parsley. 00:05:30.220 --> 00:05:32.050 A lot of people, at least where I come from, 00:05:32.050 --> 00:05:38.070 think of Italian food as tomato sauce and olive oil, not butter and cream. 00:05:38.070 --> 00:05:41.260 (Antonio) We already have the lemons, which are bitter, 00:05:41.260 --> 00:05:44.820 so the olive oil, especially the extra virgin olive oil is bitter, 00:05:44.820 --> 00:05:46.490 so you don't want to have too much -- 00:05:46.490 --> 00:05:48.257 - (Nicole) Too much bitterness. - (Antonio) Exactly. 00:05:49.180 --> 00:05:52.199 (Nicole) Antonio melts de butter with the parsley, garlic and chili. 00:05:52.199 --> 00:05:55.780 (Antonio) This is basically a very, very simple dish 00:05:55.780 --> 00:05:58.970 and everyone can do that, but you need the right ingredients. 00:05:58.970 --> 00:06:00.940 (Nicole) Good quality ingredients. 00:06:00.940 --> 00:06:01.940 (Antonio) Absolutely. 00:06:01.940 --> 00:06:06.060 (Nicole) And patience, that's the hardest ingredient to find. 00:06:06.060 --> 00:06:07.970 (Antonio) You always need patience. 00:06:08.830 --> 00:06:11.806 (Nicole) We add the lemon creme until it's just warm through. 00:06:12.350 --> 00:06:16.860 (Antonio) Now, the king I say in Italy - parmesan. 00:06:17.430 --> 00:06:22.049 Okay, the pasta is boiling... that's, the water is boiling 00:06:23.379 --> 00:06:26.470 and we're going to open the pasta in the Italian way -- 00:06:26.470 --> 00:06:28.020 (Nicole) Whoaaaa! 00:06:28.080 --> 00:06:30.290 ♪ (music) ♪ (laughter) 00:06:30.380 --> 00:06:33.540 (Nicole) Antonio says it should come out slightly undercooked but, 00:06:33.540 --> 00:06:35.170 how does he know when that is? 00:06:35.170 --> 00:06:39.150 (Antonio) I'm going to just touch it, then I know... I know it's the right time. 00:06:39.150 --> 00:06:40.420 (Nicole) The pasta whisperer -- 00:06:40.420 --> 00:06:41.290 (laughter) 00:06:41.290 --> 00:06:43.795 (Antonio) It will actually tell me, "I'm ready" -- 00:06:45.010 --> 00:06:47.340 (Nicole) I'm going to listen and see if it tells me that -- 00:06:47.340 --> 00:06:48.600 (laughter) 00:06:48.600 --> 00:06:50.857 (Nicole) It doesn't, but eight minutes later, 00:06:50.857 --> 00:06:53.620 it tells Antonio it's ready for the sauce. 00:06:54.550 --> 00:06:57.550 He tosses the pasta as only a professional chef could. 00:06:57.550 --> 00:07:00.340 I'd have spaghetti down my blouse doing that. 00:07:00.340 --> 00:07:04.070 A couple of pinches of salt and he ladles some hot pasta water 00:07:04.070 --> 00:07:06.460 until the linguine is fully cooked. 00:07:06.460 --> 00:07:09.170 More parmesan and more lemon zest. 00:07:09.170 --> 00:07:12.063 (Antonio) That will give you the smell, you know. 00:07:12.363 --> 00:07:14.370 - (Nicole) To the table? - (Antonio) To the table. 00:07:14.480 --> 00:07:16.590 ♪ (music) ♪ 00:07:18.225 --> 00:07:20.785 We used linguine instead of spaghetti which has more surface area 00:07:20.785 --> 00:07:21.827 for the sauce to cling to. 00:07:23.280 --> 00:07:24.606 There we go -- 00:07:27.310 --> 00:07:31.019 (Nicole) After a long walk, we're finally feeding you. 00:07:31.110 --> 00:07:33.027 (laughter) 00:07:33.270 --> 00:07:34.320 (Francesca) Buon appetito! 00:07:34.320 --> 00:07:35.450 (Antonio and Nicole) Buon appetito! 00:07:36.000 --> 00:07:37.740 ♪ (music) ♪ 00:07:41.520 --> 00:07:44.050 To Naples' new friends and limone! 00:07:44.140 --> 00:07:45.820 (laughter) 00:07:45.909 --> 00:07:48.390 ♪ (music) ♪