1 00:00:12,310 --> 00:00:13,778 여태까지 후디니같은 사람은 2 00:00:13,778 --> 00:00:15,333 본 적이 없을 거다! 3 00:00:15,333 --> 00:00:16,735 넌 링귀니 파스타처럼 미끄럽고, 4 00:00:16,735 --> 00:00:18,862 작고 작은 곳에 들어가서 5 00:00:18,862 --> 00:00:19,952 빠져나오기나 하잖냐 6 00:00:19,952 --> 00:00:21,655 그게 니 실력이지 , 데이비드 7 00:00:21,655 --> 00:00:23,359 넌 도전할 가치도 안 돼, 데이비드 8 00:00:23,359 --> 00:00:24,196 네 가장 큰 재능은 9 00:00:24,196 --> 00:00:25,758 은행 계좌 관리라고, 새끼야 10 00:00:25,758 --> 00:00:28,740 그러니까 아브라카다브라다, 이 불꽃쟁이 썅년아! 11 00:00:28,740 --> 00:00:30,431 야, 너 진짜 라스베가스 스트립쇼 12 00:00:30,431 --> 00:00:31,938 해적 선장 같이 생겼다고! 13 00:00:31,938 --> 00:00:33,682 난 바늘을 삼켜대고 악을 뱉어대는데 14 00:00:33,682 --> 00:00:35,397 넌 불타는 종이 박스도 탈출 못하지 15 00:00:35,397 --> 00:00:36,943 난 속사포 타자고 한 가지 더 16 00:00:36,943 --> 00:00:37,836 넌 내 스킬을 따라올 수 없을 거야 17 00:00:37,836 --> 00:00:39,829 날 반쪽 내도 말이지! 18 00:00:39,829 --> 00:00:40,700 내가 어렸을 때, 19 00:00:40,700 --> 00:00:41,903 너는 내게 신이었어 20 00:00:41,903 --> 00:00:43,242 그래서 네가 하던 걸 해야만 했지. 21 00:00:43,242 --> 00:00:45,309 하지만 이제 넌 내게 그냥 중국산 벽이야 22 00:00:45,309 --> 00:00:46,802 개자식아. 널 제대로 통과하며 걸어갈거다 23 00:00:46,802 --> 00:00:48,092 이런 마술은 아마 너도 처음일껄 24 00:00:48,092 --> 00:00:49,034 난 손도 안 대고 장미를 띄워 25 00:00:49,034 --> 00:00:49,828 블루투스처럼 말이야 26 00:00:49,828 --> 00:00:50,412 내 거대한 착시는 27 00:00:50,412 --> 00:00:51,446 네 작디작은 장난을 하찮게 만들고 28 00:00:51,446 --> 00:00:52,216 자유의 여신상의 발이 29 00:00:52,216 --> 00:00:53,046 네 코끼리를 밟아 뭉개지! 30 00:00:53,046 --> 00:00:53,775 넌 영화도 망했고, 31 00:00:53,775 --> 00:00:54,702 애 만드는 것도 망했고 32 00:00:54,702 --> 00:00:55,632 그냥 네가 잘하는 거나 열심히해서 33 00:00:55,632 --> 00:00:56,511 입이나 잠그고 있지 그래? 34 00:00:56,511 --> 00:00:57,905 오, 여기 널 미치게 만들만한 얘기 하나 있어 35 00:00:57,905 --> 00:00:59,047 네 물건들 절반을 사서 36 00:00:59,047 --> 00:00:59,829 내가 가둬놨거든 37 00:00:59,829 --> 00:01:01,476 난 손기술을 위한 가는 손가락을 갖고 있지만 38 00:01:01,476 --> 00:01:03,049 너는 타이즈나 쳐입은 키작고 뚱뚱한 스턴트맨일 뿐이야! 39 00:01:03,049 --> 00:01:04,264 네 영웅에 한 개소리는 40 00:01:04,264 --> 00:01:04,873 이제 좀 멈추라고 41 00:01:04,873 --> 00:01:05,926 하지만 이제 날 올려봐도 좋아, 42 00:01:05,926 --> 00:01:06,734 네가 높은 거 좋아하는 거 알거든! 43 00:01:06,734 --> 00:01:08,948 하! 무슨 솜씨는 밥 사겟 같은놈이 44 00:01:08,948 --> 00:01:09,902 날 부끄럽게 만드는구만 45 00:01:09,902 --> 00:01:11,490 넌 마술에서 일어난 가장 슬픈 일이야 46 00:01:11,490 --> 00:01:13,146 매직 더 개더링 보다도 심한! 47 00:01:13,146 --> 00:01:14,386 난 발목이 매달린 채로 48 00:01:14,386 --> 00:01:15,244 크레인에서 흔들거리고 있지 49 00:01:15,244 --> 00:01:16,061 그리고 베이글에 자물쇠까지 채여있다고! 50 00:01:16,061 --> 00:01:17,103 네가 다루지도 못하는 거 말이야! 51 00:01:17,103 --> 00:01:17,842 네 거울을 깨부시고 52 00:01:17,842 --> 00:01:18,793 와이어가 달랑거리게 만들거니까 53 00:01:18,793 --> 00:01:19,560 넌 결국 카메라 앵글로는 54 00:01:19,560 --> 00:01:20,906 네 수치를 숨길 순 없을 거다! 55 00:01:20,906 --> 00:01:22,946 누가 지금 엔젤이라고 했어? 56 00:01:22,946 --> 00:01:23,483 아니 57 00:01:23,483 --> 00:01:23,963 이런 58 00:01:23,963 --> 00:01:24,576 봐봐, 내가 아니었으면 59 00:01:24,576 --> 00:01:25,409 사람들은 이딴 걸 봤을까? 60 00:01:25,409 --> 00:01:26,352 난 마술이 당신을 행복하게 만들 거라는 걸 61 00:01:26,352 --> 00:01:27,378 세계에 상기시켜준다고! 62 00:01:27,378 --> 00:01:28,083 네가 사기꾼들 찾으려고 63 00:01:28,083 --> 00:01:28,981 시간 낭비하는 동안 64 00:01:28,981 --> 00:01:30,006 난 백스테이지에서 슈퍼모델이랑 65 00:01:30,006 --> 00:01:30,996 그루브 탈 준비를 하지 66 00:01:30,996 --> 00:01:32,314 넌 좀 쉬어야 할 거 같아. 개인적으로 여행이나 와 67 00:01:32,314 --> 00:01:33,209 내 소유의 섬으로 와서 68 00:01:33,209 --> 00:01:34,497 내 개인적인 좆이나 빠는 거 어때? 69 00:01:34,497 --> 00:01:35,959 할로윈 브런치로 널 소환해주마 70 00:01:35,959 --> 00:01:37,755 펀치 한 방 먹인 병신 구이로! 71 00:01:37,755 --> 00:01:39,844 승자는 누구인가? 72 00:01:39,844 --> 00:01:41,495 다음도전자는 누구인가? 73 00:01:41,495 --> 00:01:44,554 당신이 결정하라!