WEBVTT 00:00:12.310 --> 00:00:13.778 لم ترى جسما قط 00:00:13.778 --> 00:00:15.333 كجسم هوديني 00:00:15.333 --> 00:00:16.735 زلق كجسم لينجويني 00:00:16.735 --> 00:00:18.862 يتسلل من المساحات 00:00:18.862 --> 00:00:19.952 الصغيرة 00:00:19.952 --> 00:00:21.655 بما يتناسب مع موهبتك ديفيد 00:00:21.655 --> 00:00:23.359 انت لست تحدي ديفيد 00:00:23.359 --> 00:00:24.196 اكبر هبة لك 00:00:24.196 --> 00:00:25.758 رصيدك في البنك عزيزي 00:00:25.758 --> 00:00:28.740 (تعويذة) ايها الحقير 00:00:28.740 --> 00:00:30.431 ايها الرجل انك تشبه قرصان 00:00:30.431 --> 00:00:31.938 في لاس فيغاس 00:00:31.938 --> 00:00:33.682 ابلع الابر وابزق الشر 00:00:33.682 --> 00:00:35.397 لا يمكنك الهرب من كيس من ورق 00:00:35.397 --> 00:00:36.943 00:00:36.943 --> 00:00:37.836 00:00:37.836 --> 00:00:39.829 00:00:39.829 --> 00:00:40.700 عندما كنت طفلا 00:00:40.700 --> 00:00:41.903 كنت بالنسة لي كالاله 00:00:41.903 --> 00:00:43.242 كان علي ان افعل ما تفعله 00:00:43.242 --> 00:00:45.309 انت الان كحائط صيني بالنسبة لي 00:00:45.309 --> 00:00:46.802 ساعبر من خلالك 00:00:46.802 --> 00:00:48.092 ليس هذاالسحرالذي تعودت عليه 00:00:48.092 --> 00:00:49.034 لقد جعلت وردة تطوف على يدي 00:00:49.034 --> 00:00:49.828 مثل البلوتوث 00:00:49.828 --> 00:00:50.412 اوهامي الكبرى 00:00:50.412 --> 00:00:51.446 00:00:51.446 --> 00:00:52.216 00:00:52.216 --> 00:00:53.046 00:00:53.046 --> 00:00:53.775 لقد فشلت في صنع الافلام 00:00:53.775 --> 00:00:54.702 وفشلت في انجاب الاولاد 00:00:54.702 --> 00:00:55.632 يجب ان تبقى مع ما تجيده 00:00:55.632 --> 00:00:56.511 وتخرسهم 00:00:56.511 --> 00:00:57.905 وهذا خبر سار قد يدفعك للجنون 00:00:57.905 --> 00:00:59.047 صدقت نصف تفاهاتك 00:00:59.047 --> 00:00:59.829 واقفلت عليها 00:00:59.829 --> 00:01:01.476 حصلت على اصابع نحيلة للازدراء 00:01:01.476 --> 00:01:03.049 كنت كالبهلوان الذي يرتدي الضيق 00:01:03.049 --> 00:01:04.264 تتكلم التفاهات عن بطلك 00:01:04.264 --> 00:01:04.873 اليس صحيحا؟ 00:01:04.873 --> 00:01:05.926 لكن يمكنك النظرالي الان 00:01:05.926 --> 00:01:06.734 اعرف انك تحب المرتفعات 00:01:06.734 --> 00:01:08.948 00:01:08.948 --> 00:01:09.902 كان محرجا 00:01:09.902 --> 00:01:11.490 انت احزن شئ ممكن ان يحصل 00:01:11.490 --> 00:01:13.146 لحر منذ اللقاء 00:01:13.146 --> 00:01:14.386 انا معلق من كاحلي 00:01:14.386 --> 00:01:15.244 انا اتدلى من رافعة 00:01:15.244 --> 00:01:16.061 حصلت على السلمون على خبزي 00:01:16.061 --> 00:01:17.103 هذا مالا تستطيع تحمله 00:01:17.103 --> 00:01:17.842 اسحق مراياك 00:01:17.842 --> 00:01:18.793 اترك اسلاكك الطائرة متشابكة 00:01:18.793 --> 00:01:19.560 ولا يمكنك ان تخفي العار 00:01:19.560 --> 00:01:20.906 مع زاوية الكاميرا 00:01:20.906 --> 00:01:22.946 هل قال احد ملاك؟ 00:01:22.946 --> 00:01:23.483 لا 00:01:23.483 --> 00:01:23.963 اوه 00:01:23.963 --> 00:01:24.576 00:01:24.576 --> 00:01:25.409 00:01:25.409 --> 00:01:26.352 انا اذكر العالم بان السحر 00:01:26.352 --> 00:01:27.378 من المفترض ان يجعلك سعيدا 00:01:27.378 --> 00:01:28.083 بينما انت تضيع الوقت 00:01:28.083 --> 00:01:28.981 باثبات ان الجميععلى خطأ 00:01:28.981 --> 00:01:30.006 انا في الكواليس احضر 00:01:30.006 --> 00:01:30.996 عارضتي 00:01:30.996 --> 00:01:32.314 عليك ان تسترخي وتقوم برحلة 00:01:32.314 --> 00:01:33.209 الى جزيرتي الخاصة 00:01:34.497 --> 00:01:35.959 سأجمع القليل من غداء الهالويين 00:01:35.959 --> 00:01:36.765 مصاصة مقلية 00:01:36.765 --> 00:01:37.742 مع قرصة 00:01:37.742 --> 00:01:39.844 من فاز؟ 00:01:39.844 --> 00:01:41.495 من التالي؟ 00:01:41.495 --> 00:01:44.554 انت قرر