1 00:00:06,379 --> 00:00:11,992 Di tahun 1881, dokter William Halsted bergegas menolong adiknya Minnie, 2 00:00:11,992 --> 00:00:14,692 yang mengalami pendarahan saat melahirkan. 3 00:00:14,692 --> 00:00:17,501 Dengan cepat ia memasukkan jarum ke lengannya, 4 00:00:17,501 --> 00:00:21,250 mengambil darah, disalurkannya ke sang adik. 5 00:00:21,250 --> 00:00:25,105 Setelah beberapa saat, ia mulai pulih. 6 00:00:25,105 --> 00:00:27,880 Halsted sangat beruntung. 7 00:00:27,880 --> 00:00:30,740 Transfusinya berhasil karena dia dan sang adik 8 00:00:30,740 --> 00:00:33,080 memiliki golongan darah yang sama--- 9 00:00:33,080 --> 00:00:36,959 sesuatu yang belum pasti terjadi, sekalipun pada saudara dekat. 10 00:00:36,959 --> 00:00:39,890 saat itu Haldsted belum mengetahui apa itu golongan darah, 11 00:00:39,890 --> 00:00:43,760 walau banyak yang sudah bereksperimen dengan transfusi darah selama berabad-abad 12 00:00:43,760 --> 00:00:46,160 kebanyakan mereka gagal. 13 00:00:46,160 --> 00:00:50,370 Pada tahun 1667, dokter Prancis bernama Jean-Baptiste Denis 14 00:00:50,370 --> 00:00:53,642 adalah yang pertama melakukan transfusi darah pada manusia. 15 00:00:53,642 --> 00:00:57,631 Denis memasukkan darah domba pada tubuh Antoine Mauroy, 16 00:00:57,631 --> 00:01:00,171 seorang penderita semacam sakit jiwa, 17 00:01:00,171 --> 00:01:02,971 berharap bisa mengurangi gejalanya. 18 00:01:02,971 --> 00:01:05,711 Kemudian, Mauroy seolah sehat. 19 00:01:05,711 --> 00:01:08,969 Namun setelah transfusi kedua, ia mulai demam, 20 00:01:08,969 --> 00:01:13,171 sakit hebat di punggung bagian bawah, lengan terasa terbakar, 21 00:01:13,171 --> 00:01:17,101 serta kencing yang kental dan hitam. 22 00:01:17,101 --> 00:01:19,071 Walau tak ada yang tahu saat itu, 23 00:01:19,071 --> 00:01:24,811 namun sistem pertahanan tubuhnya merespons sebagai tanda bahaya. 24 00:01:24,811 --> 00:01:28,171 Respons pertahanan tubuh dalam bentuk memproduksi protein 25 00:01:28,171 --> 00:01:29,500 bernama antibodi, 26 00:01:29,500 --> 00:01:33,181 yang dapat mengenali adanya sel-sel asing dari luar badan. 27 00:01:33,181 --> 00:01:37,601 Terjadi dengan cara mengenali protein asing, atau antigen, 28 00:01:37,601 --> 00:01:40,484 yang terdapat pada membran sel asing tersebut. 29 00:01:40,484 --> 00:01:42,799 Antibodi menempel pada antigen, 30 00:01:42,799 --> 00:01:47,452 meminta sel imun lain menyerang dan menghancurkan sel asing tersebut. 31 00:01:47,452 --> 00:01:50,952 Sel-sel hancur tersebut dikeluarkan tubuh lewat air kencing. 32 00:01:50,952 --> 00:01:54,321 Dalam kondisi parah, sel hancur dalam jumlah banyak 33 00:01:54,321 --> 00:01:59,196 menyumbat aliran darah dan mengganggu aliran darah pada organ vital, 34 00:01:59,196 --> 00:02:02,946 memenuhi ginjal, dan menyebabkan kegagalan fungsi organ. 35 00:02:02,946 --> 00:02:06,421 Untungnya, pasien Denis mampu bertahan. 36 00:02:06,421 --> 00:02:10,221 Namun, saat tranfusi antar-spesies terbukti berbahaya, 37 00:02:10,221 --> 00:02:13,134 proses transfusi dilarang di seluruh Eropa, 38 00:02:13,134 --> 00:02:16,274 hingga berabad-abad lamanya. 39 00:02:16,274 --> 00:02:21,066 Hingga pada tahun 1901 dokter Austria bernama Karl Landsteiner 40 00:02:21,066 --> 00:02:22,766 menemukan golongan darah, 41 00:02:22,766 --> 00:02:27,786 penentu suksesnya transfusi darah antar-manusia. 42 00:02:27,786 --> 00:02:32,463 Dia mengamati golongan darah yang berbeda jika disatukan akan menggumpal. 43 00:02:32,463 --> 00:02:36,543 Hal ini terjadi saat antibodi menempel pada antigen sel asing. 44 00:02:36,543 --> 00:02:38,967 membuat sel darah saling menggumpal. 45 00:02:38,967 --> 00:02:43,284 Saat sel dari donor bergolongan sama dengan golongan darah penerima, 46 00:02:43,284 --> 00:02:48,363 sel darah tidak akan dianggap ancaman, dan tidak akan menggumpal. 47 00:02:48,363 --> 00:02:49,713 Hingga tahun 1907, 48 00:02:49,713 --> 00:02:54,476 dokter mencampur sedikit sampel darah sebelum proses transfusi. 49 00:02:54,476 --> 00:02:56,996 jika tidak menggumpal, berarti jenis darahnya sama. 50 00:02:56,996 --> 00:02:59,728 Memungkinkan mereka bisa menyelamatkan ribuan nyawa, 51 00:02:59,728 --> 00:03:03,528 sebagai dasar pengetahuan transfusi modern. 52 00:03:03,528 --> 00:03:07,368 Di titik ini, transfusi dilakukan pada satu waktu, 53 00:03:07,368 --> 00:03:10,194 secara langsung antar individu. 54 00:03:10,194 --> 00:03:13,428 Karena darah bisa segera menggumpal 55 00:03:13,428 --> 00:03:15,588 saat terpapar dengan udara--- 56 00:03:15,588 --> 00:03:20,388 upaya melindungi dari pendarahan saat terjadi luka. 57 00:03:20,388 --> 00:03:25,078 Pada tahun 1914 peneliti menemukan bahwa penggunaan sodium sitrat 58 00:03:25,078 --> 00:03:31,092 mencegah pembekuan darah dengan membuang kalsium penyebab gumpalan. 59 00:03:31,092 --> 00:03:34,532 Dengan demikian darah dapat disimpan lebih lama--- 60 00:03:34,532 --> 00:03:39,484 langkah pertama yang memungkinkan transfusi darah skala lebih besar. 61 00:03:39,484 --> 00:03:46,472 Pada 1916, dua peneliti Amerika menemukan anti-gumpal yang lebih efektif 62 00:03:46,472 --> 00:03:51,791 disebut heparin, bekerja dengan cara mematikan fungsi enzim pembeku. 63 00:03:51,791 --> 00:03:54,331 Heparin masih digunakan hingga sekarang. 64 00:03:54,331 --> 00:03:55,422 Pada saat yang sama, 65 00:03:55,422 --> 00:03:59,342 Peneliti Amerika dan Inggris mengembangkan penyimpanan portabel 66 00:03:59,342 --> 00:04:04,584 untuk mengangkut donor darah ke medan tempur Perang Dunia I. 67 00:04:04,584 --> 00:04:07,034 Menggabungkan temuan baru bernama Heparin, 68 00:04:07,034 --> 00:04:10,825 tenaga kesehatan dapat menyimpan darah dengan banyak dan aman, 69 00:04:10,825 --> 00:04:15,817 diangkut langsung ke medan tempur ditransfusikan pada tentara yang terluka. 70 00:04:15,817 --> 00:04:20,523 Setelah perang, kotak penyimpanan sederhana tersebut menjadi inspirasi 71 00:04:20,523 --> 00:04:25,436 untuk bank darah di era modern, di tiap-tiap rumah sakit seluruh dunia.