[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.81,0:00:06.70,Default,,0000,0000,0000,,Yogi Berra, giocatore di baseball\Ne filosofo statunitense, ha detto: Dialogue: 0,0:00:06.72,0:00:10.29,Default,,0000,0000,0000,,"Chi non sa dove sta andando,\Npotrebbe non arrivare mai". Dialogue: 0,0:00:11.52,0:00:15.57,Default,,0000,0000,0000,,Accumulare conoscenze scientifiche\Nci aiuta a comprendere meglio, Dialogue: 0,0:00:15.60,0:00:18.88,Default,,0000,0000,0000,,a vedere con maggiore chiarezza\Ncome potrebbe essere il nostro futuro Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:21.04,Default,,0000,0000,0000,,in un clima che cambia Dialogue: 0,0:00:21.04,0:00:23.47,Default,,0000,0000,0000,,e quali effetti potrebbe avere\Nsulla nostra salute. Dialogue: 0,0:00:23.71,0:00:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Sono qui per parlarvi\Ndi un aspetto collegato Dialogue: 0,0:00:27.44,0:00:32.10,Default,,0000,0000,0000,,a come l'emissione di gas serra,\Ndovuta all'uso dei combustibili fossili, Dialogue: 0,0:00:32.13,0:00:36.16,Default,,0000,0000,0000,,stia riducendo le qualità nutritive\Ndel cibo che mangiamo. Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:39.15,Default,,0000,0000,0000,,Partiamo dalla piramide alimentare. Dialogue: 0,0:00:39.17,0:00:40.94,Default,,0000,0000,0000,,La conoscete tutti. Dialogue: 0,0:00:41.35,0:00:43.79,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo seguire una dieta equilibrata. Dialogue: 0,0:00:43.81,0:00:45.33,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo assumere le proteine, Dialogue: 0,0:00:45.35,0:00:47.06,Default,,0000,0000,0000,,i miconutrienti, Dialogue: 0,0:00:47.09,0:00:48.39,Default,,0000,0000,0000,,le vitamine. Dialogue: 0,0:00:48.42,0:00:51.15,Default,,0000,0000,0000,,È un modo per far sì Dialogue: 0,0:00:51.17,0:00:54.17,Default,,0000,0000,0000,,che ogni giorno otteniamo\Ni nutrienti di cui abbiamo bisogno Dialogue: 0,0:00:54.19,0:00:56.31,Default,,0000,0000,0000,,per crescere e per stare bene. Dialogue: 0,0:00:56.33,0:00:58.92,Default,,0000,0000,0000,,Ma non mangiamo solo per necessità, Dialogue: 0,0:00:58.94,0:01:00.88,Default,,0000,0000,0000,,mangiamo anche per piacere. Dialogue: 0,0:01:00.90,0:01:03.51,Default,,0000,0000,0000,,Pane, pasta, pizza... Dialogue: 0,0:01:03.53,0:01:07.61,Default,,0000,0000,0000,,C'è tutta una gamma di cibi\Nche hanno un valore culturale. Dialogue: 0,0:01:07.64,0:01:09.43,Default,,0000,0000,0000,,Ci piace mangiarli. Dialogue: 0,0:01:10.09,0:01:12.48,Default,,0000,0000,0000,,Sono importanti per la nostra dieta, Dialogue: 0,0:01:12.50,0:01:15.17,Default,,0000,0000,0000,,ma anche per la nostra cultura. Dialogue: 0,0:01:15.76,0:01:21.26,Default,,0000,0000,0000,,L'anidride carbonica è aumentata\Ndall'inizio della rivoluzione industriale, Dialogue: 0,0:01:21.28,0:01:26.65,Default,,0000,0000,0000,,passando da 280 parti per milione\Nalle oltre 410 parti odierne, Dialogue: 0,0:01:26.67,0:01:28.91,Default,,0000,0000,0000,,e i valori sono in continua crescita. Dialogue: 0,0:01:28.94,0:01:33.36,Default,,0000,0000,0000,,Il carbonio che serve alle piante \Nper crescere viene dalla CO2. Dialogue: 0,0:01:33.39,0:01:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Le piante la inglobano e la scompongono\Nin carbonio vero e proprio Dialogue: 0,0:01:38.14,0:01:40.52,Default,,0000,0000,0000,,che poi usano per crescere. Dialogue: 0,0:01:40.54,0:01:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Le piante hanno anche bisogno\Ndi nutrienti dal terreno. Dialogue: 0,0:01:44.17,0:01:47.67,Default,,0000,0000,0000,,Quindi sì, l'anidride carbonica\Nè il cibo delle piante. Dialogue: 0,0:01:49.19,0:01:54.15,Default,,0000,0000,0000,,L'aumento della concentrazione di CO2\Ndovrebbe essere una bella notizia Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:57.13,Default,,0000,0000,0000,,per la sicurezza alimentare\Nin tutto il mondo, Dialogue: 0,0:01:57.16,0:02:00.81,Default,,0000,0000,0000,,per permettere che tutti abbiano\Ncibo a sufficienza ogni giorno. Dialogue: 0,0:02:01.47,0:02:06.62,Default,,0000,0000,0000,,Circa 820 milioni di persone al mondo\Nnon hanno cibo a sufficienza ogni giorno. Dialogue: 0,0:02:07.17,0:02:10.63,Default,,0000,0000,0000,,Molto è stato scritto\Nsu come livelli maggiori di CO2 Dialogue: 0,0:02:10.63,0:02:13.49,Default,,0000,0000,0000,,aiuteranno a risolvere\Nil problema della sicurezza del cibo. Dialogue: 0,0:02:13.51,0:02:18.59,Default,,0000,0000,0000,,È necessario accelerare i progressi\Nnell'ambito della produttività agricola Dialogue: 0,0:02:18.62,0:02:23.45,Default,,0000,0000,0000,,per sfamare i nove-dieci miliardi\Ndi persone che vivranno nel 2050 Dialogue: 0,0:02:23.48,0:02:25.100,Default,,0000,0000,0000,,e raggiungere gli obiettivi\Ndi sviluppo sostenibile, Dialogue: 0,0:02:26.02,0:02:27.76,Default,,0000,0000,0000,,in particolare l'obiettivo numero 2: Dialogue: 0,0:02:27.78,0:02:30.74,Default,,0000,0000,0000,,riduzione dell'incertezza alimentare, Dialogue: 0,0:02:30.96,0:02:32.50,Default,,0000,0000,0000,,incremento della nutrizione, Dialogue: 0,0:02:32.50,0:02:36.20,Default,,0000,0000,0000,,incremento dell'accesso\Nagli alimenti necessari, per tutti. Dialogue: 0,0:02:36.20,0:02:40.94,Default,,0000,0000,0000,,È noto che il cambiamento climatico\Ninfluisce sulla produttività agricola. Dialogue: 0,0:02:40.96,0:02:43.36,Default,,0000,0000,0000,,La Terra è più calda\Ndi circa un grado centigrado Dialogue: 0,0:02:43.39,0:02:45.68,Default,,0000,0000,0000,,rispetto all'epoca pre-industriale. Dialogue: 0,0:02:45.70,0:02:49.51,Default,,0000,0000,0000,,Le temperature locali \Ne i modelli delle precipitazioni cambiano, Dialogue: 0,0:02:49.54,0:02:53.97,Default,,0000,0000,0000,,con conseguenze\Nper la produttività agricola Dialogue: 0,0:02:53.100,0:02:55.62,Default,,0000,0000,0000,,in molte parti del mondo. Dialogue: 0,0:02:55.97,0:02:59.58,Default,,0000,0000,0000,,E non si tratta solo di cambiamenti\Ndi temperature e precipitazioni locali, Dialogue: 0,0:02:59.61,0:03:00.83,Default,,0000,0000,0000,,ma di estremi. Dialogue: 0,0:03:01.55,0:03:05.22,Default,,0000,0000,0000,,Estremi in termini di ondate di caldo,\Ninondazioni e siccità Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:09.02,Default,,0000,0000,0000,,che alterano la produttività\Nin modo significativo. Dialogue: 0,0:03:10.68,0:03:13.01,Default,,0000,0000,0000,,Quella stessa anidride carbonica, Dialogue: 0,0:03:13.04,0:03:15.99,Default,,0000,0000,0000,,oltre a far crescere le piante, Dialogue: 0,0:03:16.02,0:03:18.80,Default,,0000,0000,0000,,ha anche altre conseguenze: Dialogue: 0,0:03:18.82,0:03:21.88,Default,,0000,0000,0000,,quando le piante hanno\Nuna maggiore concentrazione di CO2, Dialogue: 0,0:03:21.91,0:03:25.95,Default,,0000,0000,0000,,aumenta la sintesi \Ndi carboidrati, zuccheri e amidi Dialogue: 0,0:03:25.98,0:03:31.24,Default,,0000,0000,0000,,e diminuisce la concentrazione\Ndi proteine e nutrienti essenziali. Dialogue: 0,0:03:31.26,0:03:37.78,Default,,0000,0000,0000,,Questa è una cosa importantissima\Nper il futuro della sicurezza alimentare. Dialogue: 0,0:03:38.53,0:03:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Qualche sera fa, in una tavola rotonda\Nsul cambiamento climatico, Dialogue: 0,0:03:42.46,0:03:46.43,Default,,0000,0000,0000,,qualcuno ha detto\Ndi essere ottimista per cinque/settimi: Dialogue: 0,0:03:46.45,0:03:49.28,Default,,0000,0000,0000,,è ottimista cinque giorni alla settimana. Dialogue: 0,0:03:49.31,0:03:52.02,Default,,0000,0000,0000,,Questo è un argomento\Nper gli altri due giorni. Dialogue: 0,0:03:53.23,0:03:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Se pensiamo ai micronutrienti, Dialogue: 0,0:03:55.41,0:03:59.83,Default,,0000,0000,0000,,quasi tutti risentono\Ndelle concentrazioni maggiori di CO2. Dialogue: 0,0:03:59.85,0:04:02.26,Default,,0000,0000,0000,,Due in particolare \Nsono il ferro e lo zinco. Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Quando hai carenza di ferro,\Npuoi sviluppare l'anemia sideropenica. Dialogue: 0,0:04:06.32,0:04:09.37,Default,,0000,0000,0000,,È associata ad affaticamento, fiato corto Dialogue: 0,0:04:09.39,0:04:12.73,Default,,0000,0000,0000,,nonché altre conseguenze piuttosto gravi. Dialogue: 0,0:04:12.75,0:04:14.47,Default,,0000,0000,0000,,Quando si ha carenza di zinco, Dialogue: 0,0:04:14.49,0:04:17.02,Default,,0000,0000,0000,,può mancare l'appetito. Dialogue: 0,0:04:17.04,0:04:19.17,Default,,0000,0000,0000,,È un problema serio in tutto il mondo. Dialogue: 0,0:04:19.20,0:04:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Circa un miliardo di persone\Npresenta una carenza di zinco. Dialogue: 0,0:04:22.30,0:04:25.24,Default,,0000,0000,0000,,Un elemento fondamentale\Nper la salute materna e del bambino. Dialogue: 0,0:04:25.26,0:04:27.17,Default,,0000,0000,0000,,Incide sullo sviluppo. Dialogue: 0,0:04:27.79,0:04:31.60,Default,,0000,0000,0000,,Le vitamine del gruppo B \Nsono vitali per tanti motivi. Dialogue: 0,0:04:31.63,0:04:34.62,Default,,0000,0000,0000,,Aiutano a trasformare\Ngli alimenti in energia. Dialogue: 0,0:04:34.65,0:04:36.36,Default,,0000,0000,0000,,Sono importanti per le funzioni Dialogue: 0,0:04:36.39,0:04:39.96,Default,,0000,0000,0000,,di molte attività fisiologiche\Ndel nostro organismo. Dialogue: 0,0:04:39.98,0:04:42.69,Default,,0000,0000,0000,,E se ci sono quantità maggiori\Ndi carbonio nelle piante, Dialogue: 0,0:04:42.71,0:04:44.37,Default,,0000,0000,0000,,c'è meno azoto Dialogue: 0,0:04:44.39,0:04:46.31,Default,,0000,0000,0000,,e ci sono meno vitamine del gruppo B. Dialogue: 0,0:04:46.73,0:04:48.30,Default,,0000,0000,0000,,E non riguarda solo noi. Dialogue: 0,0:04:48.32,0:04:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Il bestiame ne è già colpito Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:53.70,Default,,0000,0000,0000,,perché la qualità del foraggio è in calo. Dialogue: 0,0:04:53.73,0:04:57.19,Default,,0000,0000,0000,,Chiunque consumi piante ne è affetto. Dialogue: 0,0:04:57.21,0:05:01.08,Default,,0000,0000,0000,,Pensiamo per esempio ai nostri cani \Ne ai nostri gatti domestici. Dialogue: 0,0:05:01.11,0:05:04.58,Default,,0000,0000,0000,,Se leggete l'etichetta di molti mangimi\Nper cani e per animali domestici, Dialogue: 0,0:05:04.60,0:05:09.25,Default,,0000,0000,0000,,contengono cereali in quantità notevoli. Dialogue: 0,0:05:09.27,0:05:11.36,Default,,0000,0000,0000,,Quindi riguarda chiunque. Dialogue: 0,0:05:11.38,0:05:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Come sappiamo che è un problema? Dialogue: 0,0:05:13.71,0:05:15.59,Default,,0000,0000,0000,,Dagli studi sul campo Dialogue: 0,0:05:15.61,0:05:18.94,Default,,0000,0000,0000,,e dagli studi sperimentali in laboratorio. Dialogue: 0,0:05:18.97,0:05:20.45,Default,,0000,0000,0000,,Negli studi sul campo, Dialogue: 0,0:05:20.47,0:05:24.92,Default,,0000,0000,0000,,e mi concentro nello specifico\Nsul frumento e sul riso, Dialogue: 0,0:05:24.94,0:05:27.35,Default,,0000,0000,0000,,ad esempio i campi di riso Dialogue: 0,0:05:27.37,0:05:29.46,Default,,0000,0000,0000,,vengono divisi in vari appezzamenti. Dialogue: 0,0:05:30.46,0:05:32.56,Default,,0000,0000,0000,,E gli appezzamenti sono tutti uguali: Dialogue: 0,0:05:32.59,0:05:34.46,Default,,0000,0000,0000,,il terreno è lo stesso, Dialogue: 0,0:05:34.48,0:05:36.19,Default,,0000,0000,0000,,le precipitazioni sono le stesse, Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:38.15,Default,,0000,0000,0000,,tutte le condizioni sono le stesse. Dialogue: 0,0:05:38.18,0:05:42.19,Default,,0000,0000,0000,,Con la differenza che su alcuni\Nappezzamenti viene soffiata CO2. Dialogue: 0,0:05:42.64,0:05:45.06,Default,,0000,0000,0000,,E così si può confrontare Dialogue: 0,0:05:45.08,0:05:48.35,Default,,0000,0000,0000,,la situazione con i livelli attuali di CO2 Dialogue: 0,0:05:48.38,0:05:52.56,Default,,0000,0000,0000,,e quella con i livelli di CO2\Ndei prossimi decenni. Dialogue: 0,0:05:53.03,0:05:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Io ho partecipato a uno\Ndei pochi studi di questo tipo. Dialogue: 0,0:05:56.12,0:06:00.69,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo scelto 18 linee di riso\Nin Cina e in Giappone Dialogue: 0,0:06:00.72,0:06:03.54,Default,,0000,0000,0000,,e le abbiamo fatte crescere\Nnelle condizioni previste Dialogue: 0,0:06:03.56,0:06:05.18,Default,,0000,0000,0000,,per i prossimi decenni. Dialogue: 0,0:06:07.18,0:06:09.23,Default,,0000,0000,0000,,E se guardiamo i risultati, Dialogue: 0,0:06:09.26,0:06:12.35,Default,,0000,0000,0000,,la barra bianca rappresenta\Nle condizioni odierne, Dialogue: 0,0:06:12.37,0:06:16.41,Default,,0000,0000,0000,,la barra rossa quelle\Ndei prossimi decenni. Dialogue: 0,0:06:16.74,0:06:20.74,Default,,0000,0000,0000,,Le proteine diminuiscono del 10% circa, Dialogue: 0,0:06:20.76,0:06:24.60,Default,,0000,0000,0000,,il ferro dell'8% circa,\Nlo zinco del 5% circa. Dialogue: 0,0:06:25.40,0:06:27.95,Default,,0000,0000,0000,,Non sembrano grossi cambiamenti, Dialogue: 0,0:06:27.97,0:06:31.88,Default,,0000,0000,0000,,ma se pensiamo ai poveri di ogni paese Dialogue: 0,0:06:31.90,0:06:34.35,Default,,0000,0000,0000,,che assumono principalmente amidi, Dialogue: 0,0:06:34.37,0:06:37.30,Default,,0000,0000,0000,,capiamo che chi è a rischio oggi Dialogue: 0,0:06:37.32,0:06:39.56,Default,,0000,0000,0000,,arriverà ad avere carenze gravi Dialogue: 0,0:06:39.58,0:06:42.24,Default,,0000,0000,0000,,e di conseguenza\Ntutta una serie di problemi di salute. Dialogue: 0,0:06:42.26,0:06:46.12,Default,,0000,0000,0000,,La situazione è più marcata\Nper le vitamine del gruppo B. Dialogue: 0,0:06:46.15,0:06:49.78,Default,,0000,0000,0000,,Se osserviamo la vitamina B1\Ne la vitamina B2, Dialogue: 0,0:06:49.80,0:06:52.47,Default,,0000,0000,0000,,notiamo un calo del 17% circa. Dialogue: 0,0:06:52.49,0:06:57.51,Default,,0000,0000,0000,,L'acido pantotenico, la vitamina B5,\Nha un calo del 13% circa. Dialogue: 0,0:06:57.54,0:07:00.86,Default,,0000,0000,0000,,L'acido folico del 30% circa. Dialogue: 0,0:07:00.89,0:07:05.16,Default,,0000,0000,0000,,E queste sono le medie\Ndei vari esperimenti effettuati. Dialogue: 0,0:07:05.19,0:07:08.76,Default,,0000,0000,0000,,L'acido folico è fondamentale\Nper lo sviluppo infantile. Dialogue: 0,0:07:08.78,0:07:10.89,Default,,0000,0000,0000,,Una carenza di acido folico in gravidanza Dialogue: 0,0:07:10.92,0:07:14.09,Default,,0000,0000,0000,,aumenta di molto il rischio\Ndi difetti congeniti nei bambini. Dialogue: 0,0:07:14.60,0:07:19.84,Default,,0000,0000,0000,,Quindi ci sono conseguenze\Npotenzialmente molto gravi per la salute Dialogue: 0,0:07:19.87,0:07:22.19,Default,,0000,0000,0000,,con l'aumento continuo di CO2. Dialogue: 0,0:07:23.64,0:07:24.92,Default,,0000,0000,0000,,In un altro esempio, Dialogue: 0,0:07:24.94,0:07:29.32,Default,,0000,0000,0000,,questo è un modello elaborato\Nda Chris Weyant e dai suoi colleghi, Dialogue: 0,0:07:29.34,0:07:33.97,Default,,0000,0000,0000,,su questo collegamento da CO2 elevata,\Na ferro e zinco in calo, Dialogue: 0,0:07:33.100,0:07:36.43,Default,,0000,0000,0000,,e si sono limitati al ferro e allo zinco, Dialogue: 0,0:07:36.45,0:07:38.41,Default,,0000,0000,0000,,e a vari effetti sulla salute. Dialogue: 0,0:07:38.43,0:07:41.77,Default,,0000,0000,0000,,Hanno considerato la malaria,\Nla dissenteria, la polmonite, Dialogue: 0,0:07:41.80,0:07:43.56,Default,,0000,0000,0000,,l'anemia sideropenica, Dialogue: 0,0:07:43.58,0:07:47.73,Default,,0000,0000,0000,,e visto quali conseguenze \Npotrebbero esserci nel 2050. Dialogue: 0,0:07:47.75,0:07:49.97,Default,,0000,0000,0000,,E più scuro il colore, Dialogue: 0,0:07:49.100,0:07:51.96,Default,,0000,0000,0000,,maggiori le conseguenze. Dialogue: 0,0:07:51.98,0:07:54.68,Default,,0000,0000,0000,,Quindi potete vedere\Nle ripercussioni maggiori Dialogue: 0,0:07:54.70,0:07:57.61,Default,,0000,0000,0000,,in Asia e in Africa, Dialogue: 0,0:07:57.64,0:08:00.50,Default,,0000,0000,0000,,ma considerate che anche\Nin paesi come gli Stati Uniti Dialogue: 0,0:08:00.53,0:08:02.03,Default,,0000,0000,0000,,e i paesi europei Dialogue: 0,0:08:02.06,0:08:04.47,Default,,0000,0000,0000,,la popolazione potrebbe essere colpita. Dialogue: 0,0:08:05.08,0:08:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Hanno stimato che potrebbero essere\Ncolpite circa 125 milioni di persone. Dialogue: 0,0:08:10.04,0:08:14.09,Default,,0000,0000,0000,,Hanno anche elaborato quali potrebbero\Nessere gli interventi più efficaci, Dialogue: 0,0:08:14.11,0:08:18.62,Default,,0000,0000,0000,,e la conclusione è stata\Nche bisogna ridurre i gas serra: Dialogue: 0,0:08:18.64,0:08:21.72,Default,,0000,0000,0000,,diminuire le emissioni\Ndi gas serra entro metà secolo Dialogue: 0,0:08:21.74,0:08:25.05,Default,,0000,0000,0000,,così da non doverci preoccupare\Ntroppo di queste conseguenze Dialogue: 0,0:08:25.07,0:08:26.58,Default,,0000,0000,0000,,nella seconda metà del secolo. Dialogue: 0,0:08:28.57,0:08:31.07,Default,,0000,0000,0000,,Questi esperimenti, questi modelli Dialogue: 0,0:08:31.10,0:08:33.66,Default,,0000,0000,0000,,non tengono conto\Ndel cambiamento climatico in sé. Dialogue: 0,0:08:34.08,0:08:37.21,Default,,0000,0000,0000,,Si concentrano solo\Nsul fattore anidride carbonica. Dialogue: 0,0:08:37.58,0:08:39.71,Default,,0000,0000,0000,,Perciò quando mettiamo\Ninsieme le due cose, Dialogue: 0,0:08:39.74,0:08:43.20,Default,,0000,0000,0000,,presumibilmente l'impatto \Nsarà molto più grosso di così. Dialogue: 0,0:08:44.11,0:08:47.13,Default,,0000,0000,0000,,Mi piacerebbe tanto dirvi adesso Dialogue: 0,0:08:47.15,0:08:51.96,Default,,0000,0000,0000,,quanto il cibo che avete mangiato\Na colazione, che mangerete a pranzo, Dialogue: 0,0:08:51.99,0:08:54.87,Default,,0000,0000,0000,,sia cambiato rispetto a quello\Nche mangiavano i vostri nonni Dialogue: 0,0:08:54.89,0:08:57.24,Default,,0000,0000,0000,,in termini di valore nutrizionale. Dialogue: 0,0:08:58.31,0:08:59.47,Default,,0000,0000,0000,,Ma non posso. Dialogue: 0,0:08:59.49,0:09:01.51,Default,,0000,0000,0000,,Non ci sono ricerche a riguardo. Dialogue: 0,0:09:02.25,0:09:05.40,Default,,0000,0000,0000,,Mi piacerebbe tanto dirvi\Nquanto l'attuale insicurezza alimentare Dialogue: 0,0:09:05.43,0:09:07.16,Default,,0000,0000,0000,,dipenda da questi cambiamenti. Dialogue: 0,0:09:07.85,0:09:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Ma non posso. Dialogue: 0,0:09:09.12,0:09:11.43,Default,,0000,0000,0000,,Non ci sono ricerche neanche su questo. Dialogue: 0,0:09:12.44,0:09:15.88,Default,,0000,0000,0000,,C'è tanto da scoprire in questo ambito, Dialogue: 0,0:09:15.90,0:09:19.96,Default,,0000,0000,0000,,incluse le eventuali soluzioni. Dialogue: 0,0:09:19.99,0:09:22.74,Default,,0000,0000,0000,,Non sappiamo di preciso quali siano, Dialogue: 0,0:09:22.76,0:09:25.50,Default,,0000,0000,0000,,ma abbiamo una serie di opzioni. Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:28.03,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo i progressi della tecnologia. Dialogue: 0,0:09:28.06,0:09:31.41,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo la selezione delle piante,\Nabbiamo la bio-fortificazione. Dialogue: 0,0:09:31.44,0:09:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Il terreno potrebbe influire. Dialogue: 0,0:09:33.30,0:09:36.26,Default,,0000,0000,0000,,E, ovviamente, sarà molto utile sapere Dialogue: 0,0:09:36.28,0:09:39.76,Default,,0000,0000,0000,,come questi cambiamenti potrebbero\Ninfluire sulla nostra salute Dialogue: 0,0:09:39.78,0:09:43.12,Default,,0000,0000,0000,,e la salute dei nostri figli\Ne la salute dei nostri nipoti. Dialogue: 0,0:09:44.11,0:09:46.47,Default,,0000,0000,0000,,E questi investimenti richiedono tempo. Dialogue: 0,0:09:47.05,0:09:50.24,Default,,0000,0000,0000,,Ci vorrà del tempo\Nper risolvere tutti questi problemi. Dialogue: 0,0:09:51.43,0:09:55.07,Default,,0000,0000,0000,,Non c'è nessun organismo nazionale\No gruppo aziendale Dialogue: 0,0:09:55.10,0:09:56.95,Default,,0000,0000,0000,,a finanziare questa ricerca. Dialogue: 0,0:09:57.80,0:10:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Questi investimenti sono cruciali\Nper capire dove siamo diretti. Dialogue: 0,0:10:04.05,0:10:06.66,Default,,0000,0000,0000,,Nel frattempo, ciò che possiamo fare Dialogue: 0,0:10:06.68,0:10:12.85,Default,,0000,0000,0000,,è assicurarci che tutti abbiano\Naccesso a un'alimentazione completa, Dialogue: 0,0:10:12.87,0:10:16.90,Default,,0000,0000,0000,,non solo chi vive nelle regioni\Npiù ricche del pianeta, ma ovunque. Dialogue: 0,0:10:17.55,0:10:22.37,Default,,0000,0000,0000,,Dobbiamo anche ridurre collettivamente\Ne individualmente le emissioni di gas serra Dialogue: 0,0:10:22.40,0:10:25.64,Default,,0000,0000,0000,,per limitare gli ostacoli\Nche si presenteranno in futuro. Dialogue: 0,0:10:27.57,0:10:33.18,Default,,0000,0000,0000,,C'è un detto: se pensate che l'istruzione\Nsia costosa, provate l'ignoranza. Dialogue: 0,0:10:34.11,0:10:35.33,Default,,0000,0000,0000,,Diciamo no all'ignoranza. Dialogue: 0,0:10:35.98,0:10:38.76,Default,,0000,0000,0000,,Investiamo in noi stessi, Dialogue: 0,0:10:38.79,0:10:39.94,Default,,0000,0000,0000,,nei nostri figli Dialogue: 0,0:10:39.97,0:10:41.30,Default,,0000,0000,0000,,e nel nostro pianeta. Dialogue: 0,0:10:41.32,0:10:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Grazie Dialogue: 0,0:10:42.56,0:10:46.82,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)