WEBVTT 00:00:01.809 --> 00:00:06.696 قال لاعب البيسبول والفيلسوف الأمريكي يوغي بيرا: 00:00:06.720 --> 00:00:10.287 "إن لم نعلم وجهتنا؛ فقد لا نصل." 00:00:11.525 --> 00:00:15.571 تعطينا المعرفة العلمية المتراكمة تصورًا أدق 00:00:15.595 --> 00:00:20.767 ووضوحًا أنقى عمّا قد يبدو عليه مستقبلنا في ظل مناخ متغير 00:00:20.791 --> 00:00:23.000 وما قد يعنيه ذلك على صحتنا. 00:00:23.714 --> 00:00:27.419 أنا هنا لأتحدث عن أحد الجوانب المتعلقة بذلك؛ 00:00:27.443 --> 00:00:32.105 عن كيف أن انبعاثات الغازات الدفيئة الناجمة عن حرق الوقود الأحفوري 00:00:32.129 --> 00:00:36.159 تقلل من القيمة الغذائية لطعامنا. NOTE Paragraph 00:00:37.011 --> 00:00:39.150 سنبدأ من عند الهرم الغذائي، 00:00:39.174 --> 00:00:40.936 جميعكم يعرف الهرم الغذائي؛ 00:00:41.348 --> 00:00:43.786 كلنا بحاجة إلى تناول نظام غذائي متوازن، 00:00:43.810 --> 00:00:45.327 نحتاج إلى التحصل على البروتينات 00:00:45.351 --> 00:00:47.062 والتحصل على المغذيات الدقيقة، 00:00:47.086 --> 00:00:48.394 وعلى الفيتامينات، 00:00:48.418 --> 00:00:51.148 وتُعدّ هذه وسيلة نستخدمها للتفكير 00:00:51.152 --> 00:00:54.166 في طريقة تضمن لنا تلبية احتياجاتنا اليومية 00:00:54.190 --> 00:00:56.308 حتى ننموا ونزدهر. NOTE Paragraph 00:00:56.332 --> 00:00:58.917 ولكننا لا نأكل من باب الحاجة فحسب 00:00:58.941 --> 00:01:00.881 بل نأكل كذلك من باب الاستمتاع؛ 00:01:00.905 --> 00:01:03.508 الخبز والمعكرونة والبيتزا.. 00:01:03.532 --> 00:01:07.613 ثمة أصناف طعام بكاملها لها أهمية ثقافية، 00:01:07.637 --> 00:01:09.429 فنحن نستمتع بتناولها. 00:01:10.088 --> 00:01:12.479 وهي مهمة لنظامنا الغذائي 00:01:12.503 --> 00:01:15.173 لكنها مهمة كذلك لثقافاتنا. NOTE Paragraph 00:01:15.757 --> 00:01:21.261 أخذ ثاني أكسيد الكربون يتزايد منذ بدأت الثورة الصناعية، 00:01:21.285 --> 00:01:26.647 يتزايد من 280 جزء في المليون ليصل إلى ما يزيد على 410 في يومنا الحاضر، 00:01:26.671 --> 00:01:28.914 وهو مستمرٌ في التزايد، 00:01:28.938 --> 00:01:33.364 يأتي الكربون الذي يحتاجه النبات للنمو من ثاني أكسيد الكربون، 00:01:33.388 --> 00:01:34.830 فهو يحمله إلى النبات، 00:01:34.834 --> 00:01:38.121 ثم يحلله النبات ليصل إلى الكربون نفسه، 00:01:38.145 --> 00:01:39.929 ويستغله لينمو، 00:01:40.542 --> 00:01:43.475 كما أنه بحاجة إلى المغذيات من التربة، 00:01:44.166 --> 00:01:47.672 لذا فنَعم، إن ثاني أكسيد الكربون غذاءٌ للنبات. NOTE Paragraph 00:01:49.186 --> 00:01:54.152 ولابد أنّ هذه بشرى سارّة عن ارتفاع مستوى تركيزات ثاني أكسيد الكربون، 00:01:54.176 --> 00:01:57.132 بالنسبة للأمن الغذائي في جميع أنحاء العالم؛ 00:01:57.156 --> 00:02:00.814 لضمان وصول الكمّ الكاف من الغذاء للناس يوميًا، 00:02:01.466 --> 00:02:06.621 فحوالي 820 مليون شخص على وجه الأرض لا يصلهم الكمّ الكافي من الغذاء يوميًا. 00:02:07.090 --> 00:02:10.692 فقد كُتب قدر لا بأس به حول طريقة إسهام ارتفاع ثاني أكسيد الكربون 00:02:10.716 --> 00:02:13.487 في مساعدتنا لمواجهة مشكلة أمننا الغذائي، 00:02:13.511 --> 00:02:18.593 نحن بحاجة إلى الإسراع من وتيرة تقدمنا في الإنتاجية الزراعية 00:02:18.617 --> 00:02:23.452 لتوفير الغذاء للعشر مليارات نسمة الذين سيكونون على قيد الحياة في عام 2050 00:02:23.476 --> 00:02:25.997 ولتحقيق أهداف التنمية المستدامة، 00:02:26.021 --> 00:02:27.759 وبالأخص الهدف الثاني، 00:02:27.783 --> 00:02:30.939 والذي يقوم على الحد من انعدام الأمن الغذائي 00:02:30.963 --> 00:02:32.487 وزيادة التغذية 00:02:32.511 --> 00:02:36.171 وزيادة إمكانية وصول الجميع إلى الأطعمة التي يحتاجونها، 00:02:36.195 --> 00:02:40.935 نعلم أن التغيّر المناخي يؤثر على الإنتاجية الزراعية، 00:02:40.959 --> 00:02:43.365 وقد ارتفعت حرارة الأرض بمقدار درجة مئوية 00:02:43.389 --> 00:02:45.680 مما كانت عليه في عصور ما قبل الصناعة، 00:02:45.704 --> 00:02:49.513 مما يغيّر من درجة الحرارة المحلية ونظم المطر 00:02:49.537 --> 00:02:53.848 ولهذا آثارٌ على الإنتاجية الزراعية 00:02:53.848 --> 00:02:55.617 في بقاع شتى من الأرض. 00:02:56.292 --> 00:02:59.583 ولا تقتصر فقط على التغيرات المحلية في الحرارة والأمطار، 00:02:59.607 --> 00:03:00.833 بل هي التقلبات الحادة. 00:03:01.553 --> 00:03:05.224 تقلباتٍ تتمثل في موجات الحر والفيضانات ونوبات الجفاف 00:03:05.248 --> 00:03:09.018 والتي لها بالغ الأثر على الإنتاجية. NOTE Paragraph 00:03:10.677 --> 00:03:13.013 أما ثاني أكسيد الكربون ذلك 00:03:13.037 --> 00:03:15.994 بالرغم من دوره في نمو النباتات 00:03:16.018 --> 00:03:18.795 إلا أن له آثارًا أخرى كذلك؛ 00:03:18.819 --> 00:03:21.885 فعندما ترتفع نسبة ثاني أكسيد الكربون في تلك النباتات 00:03:21.909 --> 00:03:25.954 ترتفع معها نسبة الكربوهيدرات والسكر والنشويات 00:03:25.978 --> 00:03:31.238 في حين ينخفض مستوى تركيز البروتين والعناصر الغذائية المهمة، 00:03:31.262 --> 00:03:37.775 وهذا أمرٌ بالغ الأهمية بالنسبة لطريقة تفكيرنا في تحسين أمننا الغذائي. NOTE Paragraph 00:03:38.532 --> 00:03:42.438 ففي الجلسات الحوارية التي انعقدت قبل يومين حول التغير المناخي 00:03:42.462 --> 00:03:46.427 قال أحدهم بأنه متفائل بنسبة 5 من 7؛ 00:03:46.451 --> 00:03:49.282 أي أنه كان متفائلًا لخمسة أيام في الأسبوع، 00:03:49.306 --> 00:03:52.021 أما اليومين المتبقيين فهذا شأنهما. NOTE Paragraph 00:03:53.227 --> 00:03:55.386 عندما ننظر إلى المغذيات الدقيقة 00:03:55.410 --> 00:03:59.827 نرى أن معظمها قد تأثر بتركيزات ثاني أكسيد الكربون العالية، 00:03:59.827 --> 00:04:02.260 ولا سيما الحديد والزنك، 00:04:02.284 --> 00:04:06.291 فعندما ينقص الحديد في جسمك قد تصاب بأنيميا نقص الحديد، 00:04:06.315 --> 00:04:09.369 التي تقترن بأعراض الإرهاق وضيق التنفس 00:04:09.393 --> 00:04:12.726 كما تلحقها بعض الآثار الخطيرة نسبيًا، 00:04:12.750 --> 00:04:14.466 وعندما تواجه نقصًا في الزنك 00:04:14.490 --> 00:04:17.021 فقد تعاني من فقدان الشهية، 00:04:17.045 --> 00:04:19.172 فهي مشكلة لا يستهان بها عالميًا، 00:04:19.196 --> 00:04:22.271 فهناك مليار شخصٍ يعاني من نقص الزنك، 00:04:22.295 --> 00:04:25.235 وهو أمر في غاية الأهمية بالنسبة لصحة الأم والطفل، 00:04:25.259 --> 00:04:27.166 فله تأثير على النمو. 00:04:27.788 --> 00:04:31.605 كما أن لفيتامينات ب أهمية بالغة لعدة أسباب؛ 00:04:31.629 --> 00:04:34.623 فهي تساعد على تحويل الطعام إلى طاقة 00:04:34.647 --> 00:04:36.365 وضرورية لأداء الوظائف 00:04:36.389 --> 00:04:39.960 في الكثير من الأنشطة الفسيولوجية في أجسامنا، 00:04:39.984 --> 00:04:42.688 وعندما ترتفع نسبة الكربون في النبات 00:04:42.712 --> 00:04:44.370 تنقص نسبة النيتروجين 00:04:44.394 --> 00:04:46.310 كما تنقص فيتامينات ب. NOTE Paragraph 00:04:46.731 --> 00:04:48.295 ولا يقتصر أثر ذلك علينا فحسب، 00:04:48.319 --> 00:04:50.058 فقد تأثرت الأبقار به بالفعل 00:04:50.082 --> 00:04:53.704 بسبب تراجع جودة علفها، 00:04:53.728 --> 00:04:57.189 بل في الواقع يؤثر ذلك على كل مستهلكٍ للنبات، 00:04:57.213 --> 00:05:01.085 فلو نظرتم مثلًا إلى حيواناتنا الأليفة من القطط والكلاب، 00:05:01.109 --> 00:05:04.577 فإذا نظرتم إلى الأغلفة على معظم أطعمتهم 00:05:04.601 --> 00:05:09.246 ستجدون أن في تلك الأطعمة كمٌّ كبيرٌ من الحبوب، 00:05:09.270 --> 00:05:11.357 لذا فأثر ذلك يطال الجميع. NOTE Paragraph 00:05:11.381 --> 00:05:13.687 كيف نعلم ما إذا كانت هذه مشكلة؟ 00:05:13.711 --> 00:05:15.588 نعلم من الدراسات الميدانية 00:05:15.612 --> 00:05:18.943 وكذلك من الدراسات التجريبية في المعامل، 00:05:18.967 --> 00:05:20.447 ففي الدراسات الميدانية.. 00:05:20.471 --> 00:05:24.916 وسأصب تركيزي على الأُرز والقمح في المقام الأول.. 00:05:24.940 --> 00:05:27.346 فهناك حقولٌ كحقول الأرز مثلًا 00:05:27.370 --> 00:05:29.460 تكون مقسمةً إلى عدّة قطعٍ مختلفة، 00:05:30.460 --> 00:05:32.564 وكل تلك القطع متشابهة؛ 00:05:32.588 --> 00:05:34.459 التربة نفسها 00:05:34.483 --> 00:05:36.192 والأمطار كذلك 00:05:36.216 --> 00:05:38.152 لا تختلف في شيء، 00:05:38.176 --> 00:05:42.193 باستثناء أن ثاني أكسيد الكربون مستشرٍ في بعض القطع، 00:05:42.637 --> 00:05:45.058 فلكم أن تقارنوا 00:05:45.082 --> 00:05:48.352 بين ما يبدو عليه الوضع في ظل الظروف الحالية 00:05:48.376 --> 00:05:52.563 وبينه تحت تأثيرات ثاني أكسيد الكربون في نهايات القرن الحالي. NOTE Paragraph 00:05:53.032 --> 00:05:56.097 مثلتُ جزءًا من إحدى الدراسات التي قامت بذلك، 00:05:56.121 --> 00:06:00.692 بحثنا في 18 نوع من الأرز في الصين واليابان 00:06:00.716 --> 00:06:03.538 وزرعناها تحت الظروف التي قد تتوقعوا وجودها 00:06:03.562 --> 00:06:05.185 في نهايات القرن الحالي. 00:06:07.185 --> 00:06:09.233 وإذا نظرتم إلى النتائج 00:06:09.257 --> 00:06:12.349 يشير العمود الأبيض إلى الظروف الحالية 00:06:12.373 --> 00:06:16.409 ويشير الأحمر إلى تلك الظروف في أواخر القرن. 00:06:16.741 --> 00:06:20.735 ينقص البروتين بنسبة 10% تقريبًا 00:06:20.759 --> 00:06:24.602 وكذلك الحديد نحو 8% والزنك بحوالي 5%، 00:06:25.404 --> 00:06:27.950 لا تبدو هذه التغييرات كبيرة، 00:06:27.974 --> 00:06:31.878 ولكن عندما تنظرون إلى الفقراء في جميع الدول 00:06:31.902 --> 00:06:34.347 الذين تغلب النشويات على غذائهم 00:06:34.371 --> 00:06:37.297 فهذا سيودي بمن هم على الحافة 00:06:37.321 --> 00:06:39.558 إلى الهاوية حيث حالات النقص الشديد 00:06:39.582 --> 00:06:42.239 مما يتسبب في المشاكل الصحية بمختلف أنواعها. NOTE Paragraph 00:06:42.263 --> 00:06:46.124 لكن الوضع أشد خطورة مع فيتامينات ب 00:06:46.148 --> 00:06:49.777 فإذا نظرتم إلى فيتامين ب1 و فيتامين ب2، 00:06:49.801 --> 00:06:52.470 فهناك نقص بنحو 17%، 00:06:52.494 --> 00:06:57.513 في حين يبلغ النقص في حمض الباتنوثنيك وفيتامين ب5 حوالي 13%، 00:06:57.537 --> 00:07:00.864 ونحو 30% في الفولات، 00:07:00.888 --> 00:07:05.162 وهذه المعدلات أعلى مما توصلت إليه الدراسات الأخرى، 00:07:05.186 --> 00:07:08.758 للفولات أهميةٌ بالغةٌ لنمو الأطفال، 00:07:08.782 --> 00:07:10.891 فإذا نقص الفولات عند النساء الحوامل 00:07:10.915 --> 00:07:14.091 فهن أكثر عرضةً لخطر إنجاب أطفالٍ بتشوهات خلقية، 00:07:14.599 --> 00:07:19.845 فهذه آثارٌ محتملةٌ بالغة الخطورة على صحتنا 00:07:19.869 --> 00:07:22.190 نتيجة استمرار ارتفاع نسبة ثاني أكسيد الكربون. NOTE Paragraph 00:07:23.636 --> 00:07:24.917 وإليكم مثالًا آخر؛ 00:07:24.941 --> 00:07:29.316 هذا رسمٌ توضيحي قام به كريس واينت وزملائه، 00:07:29.340 --> 00:07:33.972 لإلقاء نظرة على هذا التسلسل من ارتفاع ثاني أكسيد الكربون لانخفاض الحديد والزنك، 00:07:33.996 --> 00:07:36.428 ثم أفردوا الحديد والزنك بالبحث 00:07:36.452 --> 00:07:38.409 وبعض الآثار الصحية المترتبة على ذلك، 00:07:38.433 --> 00:07:41.771 فبحثوا في الملاريا ومرض الإسهال والالتهاب الرئوي 00:07:41.795 --> 00:07:43.559 وأنيميا نقص الحديد، 00:07:43.583 --> 00:07:47.730 ونظروا إلى ما قد يترتب على ذلك من آثار في عام 2050 00:07:47.754 --> 00:07:49.974 وكلما دكن اللون 00:07:49.998 --> 00:07:51.958 كانت الآثار أشد. 00:07:51.982 --> 00:07:54.681 فبإمكانكم رؤية أن الآثار الكبرى 00:07:54.705 --> 00:07:57.614 متمركزة في آسيا وأفريقيا، 00:07:57.638 --> 00:08:00.503 ولكن لاحِظوا أيضًا أن بلدانًا كالولايات المتحدة 00:08:00.527 --> 00:08:02.033 وبعض الدول في أوروبا 00:08:02.057 --> 00:08:04.472 قد يطال أثر ذلك السكان أيضًا، 00:08:05.075 --> 00:08:09.349 حيث قدروا بأن 125 مليون نسمة سيتأثروا بذلك 00:08:10.041 --> 00:08:14.088 وعرضوا ما قد يكون أكثر الحلول فعالية مما بوسعنا القيام بها 00:08:14.112 --> 00:08:18.617 وكان ما توصلوا إليه التقليل من الغازات الدفيئة؛ 00:08:18.641 --> 00:08:21.719 أن نحد من انبعاثات الغازات الدفيئة بحلول منتصف القرن 00:08:21.743 --> 00:08:25.046 كي لا يكون علينا القلق بشدة حيال آثارها 00:08:25.070 --> 00:08:26.584 في أواخر القرن. NOTE Paragraph 00:08:28.568 --> 00:08:31.074 هذه التجارب ودراسات النمذجة 00:08:31.098 --> 00:08:33.656 لم تأخذ في الاعتبار تغير المناخ نفسه، 00:08:34.082 --> 00:08:37.206 بل صبوا تركيزهم على عنصر ثاني أكسيد الكربون فحسب، 00:08:37.584 --> 00:08:39.714 فعندما تأخذون الاثنين معًا في الاعتبار 00:08:39.738 --> 00:08:43.197 فمن المتوقع أن يكون الأثر أكبر بكثير مما أخبرتكم به. NOTE Paragraph 00:08:44.108 --> 00:08:47.127 أتمنى لو كان بإمكاني إخباركم الآن 00:08:47.151 --> 00:08:51.965 كم أن الطعام الذي تتناولونه على الإفطار وما ستتناولونه على الغداء 00:08:51.989 --> 00:08:54.868 قد تغير عن ما كان يأكله أجدادكم 00:08:54.892 --> 00:08:57.236 فيما يخص القيمة الغذائية، 00:08:58.312 --> 00:08:59.469 ولكن ليس بإمكاني، 00:08:59.493 --> 00:09:01.506 ما من بحثٍ لدينا في ذلك، 00:09:02.253 --> 00:09:05.404 كنت أتمنى لأخبركم كم أن الأمن الغذائي اليوم 00:09:05.428 --> 00:09:07.161 قد تأثر بتلك التغيرات، 00:09:07.851 --> 00:09:09.097 ولكن ليس بإمكاني، 00:09:09.121 --> 00:09:11.430 فما من بحثٍ لدينا في ذلك أيضًا. 00:09:12.437 --> 00:09:15.879 هناك الكثير لنكتشفه في هذا المجال، 00:09:15.903 --> 00:09:19.962 بما في ذلك الحلول المحتملة، 00:09:19.986 --> 00:09:22.740 لسنا متيقنين تمامًا عن ماهية تلك الحلول، 00:09:22.764 --> 00:09:25.497 ولكن لدينا مجموعة من الخيارات، 00:09:25.521 --> 00:09:28.032 لدينا تطورٌ تقني، 00:09:28.056 --> 00:09:31.412 لدينا الاستنبات، والتدعيم الحيوي، 00:09:31.436 --> 00:09:33.238 قد تحدث التربة فرقًا، 00:09:33.262 --> 00:09:36.255 وبالطبع سيكون من المفيد جدًا أن نعلم 00:09:36.279 --> 00:09:39.760 كيف يمكن لتلك التغيرات التأثير على صحتنا 00:09:39.784 --> 00:09:43.119 وصحة أطفالنا وأحفادنا، 00:09:44.111 --> 00:09:46.474 وتستغرق تلك الاستثمارات وقتًا، 00:09:47.053 --> 00:09:50.237 ستسغرق وقتًا حتى توجد حلولًا لهذه المشكلة. 00:09:51.427 --> 00:09:55.074 وما من هيئة قومية أو مجموعة تجارية 00:09:55.098 --> 00:09:56.952 لتمول هذه الأبحاث. 00:09:57.799 --> 00:10:03.249 نحن في أمسّ الحاجة لتلك الاستثمارات حتى نعلم وجهتنا. NOTE Paragraph 00:10:04.048 --> 00:10:06.657 وما قد يمكننا فعله في الوقت نفسه 00:10:06.681 --> 00:10:12.849 أن نضمن إمكانية وصول جميع الناس إلى نظام غذائي متكامل، 00:10:12.873 --> 00:10:16.902 ليس فقط في تلك المناطق الغنية بل في كل ربوع الأرض. 00:10:17.552 --> 00:10:22.371 ونحتاج كذلك إلى الحدّ من انبعاثات الغازات الدفيئة بصورة فردية وجماعية 00:10:22.395 --> 00:10:25.643 لنقلل من خطر التحدي الذي سنواجهه في أواخر القرن. NOTE Paragraph 00:10:27.570 --> 00:10:33.175 هناك مقولةٌ مأثورةٌ تقول: "إن كنت تظن التعليم مكلفًا فجرب الجهل." 00:10:34.112 --> 00:10:35.331 فلنتجنب تجربته. 00:10:35.977 --> 00:10:38.763 فلنستثمر في أنفسنا 00:10:38.787 --> 00:10:39.945 وفي أطفالنا 00:10:39.969 --> 00:10:41.297 وكوكبنا. NOTE Paragraph 00:10:41.321 --> 00:10:42.535 شكرً لكم. NOTE Paragraph 00:10:42.559 --> 00:10:46.818 (تصفيق)