0:00:01.357,0:00:02.928 Durante um bom tempo, 0:00:02.952,0:00:06.246 dois mistérios me assombraram. 0:00:06.689,0:00:08.950 Eu não os entendia 0:00:08.974,0:00:11.877 e, para ser honesto,[br]tinha medo de encará-los. 0:00:12.349,0:00:15.555 O primeiro era que, ano após ano,[br]durante toda minha vida... 0:00:15.555,0:00:19.015 e já estou com 40 anos... 0:00:19.015,0:00:22.371 graves problemas de depressão[br]e ansiedade aumentavam 0:00:22.395,0:00:25.085 nos Estados Unidos, na Grã-Bretanha, 0:00:25.109,0:00:26.863 e em todo o mundo ocidental. 0:00:27.173,0:00:30.101 Eu queria entender o porquê. 0:00:31.108,0:00:33.205 Por que isso está acontecendo conosco? 0:00:33.394,0:00:36.036 Por que, a cada ano que passa, 0:00:36.060,0:00:39.314 mais e mais pessoas acham[br]difícil levantar da cama? 0:00:39.743,0:00:43.300 Eu queria entender isso,[br]porque era uma questão pessoal. 0:00:43.324,0:00:46.203 Quando adolescente,[br]lembro-me de ir ao médico 0:00:46.203,0:00:50.667 e explicar esse sentimento[br]como se a dor estivesse me consumindo. 0:00:51.237,0:00:52.633 Eu não podia controlá-lo, 0:00:52.657,0:00:54.942 não entendia o que estava acontecendo, 0:00:54.966,0:00:57.021 me sentia muito envergonhado. 0:00:57.045,0:00:58.641 Meu médico contou uma história, 0:00:58.665,0:01:02.418 e só agora percebi como era[br]bem-intencionada, mas muito simplista, 0:01:02.418,0:01:03.586 não totalmente errada. 0:01:03.610,0:01:06.402 Ele disse: "Sabemos[br]por que as pessoas se sentem assim. 0:01:06.426,0:01:10.658 Algumas possuem um desequilíbrio[br]químico no cérebro, 0:01:10.682,0:01:12.103 e você é uma delas. 0:01:12.127,0:01:14.111 Tudo que precisamos é um tratamento, 0:01:14.135,0:01:16.313 e seu equilíbrio químico[br]voltará ao normal". 0:01:16.313,0:01:18.933 Comecei a tomar uma droga[br]chamada Paxil ou Seroxat, 0:01:18.957,0:01:21.597 mesmo remédio, mas nomes[br]diferentes em outros países, 0:01:21.597,0:01:24.490 e me senti muito melhor, mais estimulado. 0:01:24.514,0:01:28.015 Mas, após algum tempo,[br]o sentimento de dor começou a voltar. 0:01:28.015,0:01:29.802 Recebi doses cada vez mais altas 0:01:29.826,0:01:34.417 e, por 13 anos, tomei[br]a dose máxima legalmente permitida. 0:01:35.402,0:01:38.871 Durante esses 13 anos,[br]e praticamente o tempo todo, 0:01:38.895,0:01:40.395 eu sofri muito. 0:01:40.419,0:01:43.395 Comecei a me perguntar:[br]"O que está acontecendo? 0:01:43.419,0:01:48.081 Fazemos tudo que nos é solicitado[br]pela cultura dominante, 0:01:48.149,0:01:50.268 e por que a gente se sente assim?" 0:01:50.292,0:01:52.944 Para ir a fundo nesses dois mistérios, 0:01:52.944,0:01:57.125 acabei numa grande jornada pelo mundo,[br]para um livro que escrevi, 0:01:57.149,0:01:58.568 viajando mais de 64 mil km. 0:01:58.592,0:02:01.085 Queria conversar[br]com especialistas do mundo todo 0:02:01.109,0:02:03.276 sobre as causas da depressão e ansiedade 0:02:03.300,0:02:05.364 e, principalmente, sobre a solução, 0:02:05.364,0:02:08.200 e com pessoas que encontraram[br]uma saída para o problema 0:02:08.200,0:02:09.980 das mais diversas formas. 0:02:09.980,0:02:11.466 Aprendi muita coisa 0:02:11.490,0:02:14.045 com pessoas incríveis[br]que conheci ao longo do caminho. 0:02:14.069,0:02:17.045 Acho que, no fundo, o que aprendi 0:02:17.069,0:02:20.104 até agora é que temos [br]evidências científicas 0:02:20.128,0:02:23.835 de nove causas diferentes[br]da depressão e da ansiedade. 0:02:23.859,0:02:26.668 Duas delas estão ligadas à nossa biologia. 0:02:26.692,0:02:29.375 Seus genes podem torná-lo[br]suscetível a esses problemas, 0:02:29.399,0:02:31.333 embora não determinem seu destino. 0:02:31.357,0:02:34.968 Existem mudanças cerebrais[br]quando se está deprimido, 0:02:34.992,0:02:36.690 o que dificulta a cura. 0:02:36.714,0:02:40.796 Mas a maioria dos fatores causadores[br]da depressão e ansiedade 0:02:40.796,0:02:42.840 não estão na biologia. 0:02:43.520,0:02:45.734 Estão na maneira como vivemos. 0:02:46.116,0:02:47.607 Depois que você os compreende, 0:02:47.631,0:02:51.957 abre-se um leque de opções[br]a todas as pessoas, 0:02:51.957,0:02:55.000 além dos antidepressivos. 0:02:55.284,0:02:56.747 Por exemplo, 0:02:57.101,0:03:00.549 se você está sozinho,[br]é mais fácil sentir-se deprimido. 0:03:00.573,0:03:03.684 Se, quando você vai trabalhar,[br]não tem controle sobre nada, 0:03:03.708,0:03:05.604 e faz apenas o que mandam, 0:03:05.628,0:03:07.517 provavelmente se sentirá deprimido. 0:03:07.541,0:03:10.025 Se raramente tem contato com a natureza, 0:03:10.049,0:03:11.918 mais chance de se sentir deprimido. 0:03:11.942,0:03:16.273 Descobri uma coisa que interliga[br]muitas causas da depressão e ansiedade. 0:03:16.276,0:03:18.339 Nem todas elas, mas muitas delas. 0:03:18.363,0:03:22.739 Todo mundo aqui sabe[br]que temos necessidades físicas, certo? 0:03:22.739,0:03:23.910 Óbvio. 0:03:23.934,0:03:26.513 Precisamos comer, beber, 0:03:26.537,0:03:28.767 de abrigo, de ar puro. 0:03:28.791,0:03:32.855 Sem essas coisas,[br]estaríamos com sérios problemas. 0:03:32.855,0:03:34.728 Mas, ao mesmo tempo, 0:03:34.752,0:03:38.123 todo ser humano[br]tem necessidades psicológicas. 0:03:38.147,0:03:40.186 Precisamos nos sentir aceitos. 0:03:40.210,0:03:43.274 Precisamos dar significado a nossas vidas. 0:03:43.298,0:03:45.829 Precisamos nos sentir valorizados. 0:03:45.853,0:03:48.410 Precisamos sentir[br]que temos um futuro pela frente. 0:03:48.434,0:03:51.482 Nossa cultura é boa em muitas coisas. 0:03:51.506,0:03:54.695 Muitas coisas estão melhorando -[br]estou feliz por viver neste tempo - 0:03:54.695,0:03:56.999 mas estamos piorando 0:03:57.023,0:04:01.374 no conhecimento de nossas necessidades[br]psicológicas latentes. 0:04:01.895,0:04:03.998 Não é a única coisa que está acontecendo, 0:04:04.022,0:04:08.069 mas acho que é a principal razão[br]para essa crise continuar aumentando. 0:04:08.919,0:04:12.149 Achei isso muito difícil de absorver. 0:04:12.173,0:04:14.879 Lutei com a ideia 0:04:14.903,0:04:19.309 de não pensar na minha depressão[br]apenas como um problema no meu cérebro, 0:04:19.333,0:04:22.610 mas com outras causas,[br]incluindo a maneira como vivemos. 0:04:22.610,0:04:24.974 Isso começou a fazer sentido para mim 0:04:24.998,0:04:28.141 quando entrevistei[br]um psiquiatra sul-africano 0:04:28.165,0:04:29.966 chamado Dr. Derek Summerfield. 0:04:29.990,0:04:31.141 Uma grande pessoa. 0:04:31.165,0:04:34.879 Ele estava no Camboja em 2001, 0:04:34.903,0:04:38.196 para apresentar antidepressivos químicos 0:04:38.220,0:04:39.952 às pessoas daquele país. 0:04:39.976,0:04:43.353 Os médicos locais, cambojanos,[br]nunca tinham ouvido falar dessas drogas, 0:04:43.353,0:04:44.888 então estavam curiosos. 0:04:44.912,0:04:46.126 E ele explicou. 0:04:46.150,0:04:47.682 Eles responderam: 0:04:47.706,0:04:50.403 "Não precisamos delas,[br]nós já temos antidepressivos". 0:04:50.427,0:04:52.164 E ele: "O que querem dizer"? 0:04:52.188,0:04:55.427 Ele pensou que falariam[br]sobre algum tipo de remédio natural, 0:04:55.451,0:04:59.223 como erva-de-são-joão,[br]ginkgo biloba, ou algo parecido. 0:04:59.910,0:05:02.489 Em vez disso, lhe contaram uma história. 0:05:02.800,0:05:06.313 Havia um agricultor em sua comunidade[br]que trabalhava nos campos de arroz. 0:05:06.313,0:05:08.173 Um dia, ele pisou numa mina terrestre, 0:05:08.197,0:05:11.867 resquício da guerra com os EUA,[br]e sua perna foi arrancada. 0:05:11.867,0:05:13.283 Ele ganhou uma perna mecânica 0:05:13.307,0:05:16.078 e, após um tempo, voltou[br]a trabalhar nos campos de arroz. 0:05:16.102,0:05:20.334 Deve ser superdifícil trabalhar na água[br]com um membro artificial; 0:05:20.356,0:05:22.276 acho que foi bem traumático 0:05:22.300,0:05:24.879 voltar ao mesmo campo[br]em que ele perdeu a perna. 0:05:24.903,0:05:28.786 O rapaz chorava o dia todo,[br]recusava-se a sair da cama 0:05:28.786,0:05:31.666 e desenvolveu todos os sintomas[br]de depressão clássica. 0:05:32.013,0:05:33.378 O médico cambojano disse: 0:05:33.402,0:05:35.688 "Foi quando lhe demos um antidepressivo". 0:05:35.712,0:05:38.347 O Dr. Summerfield perguntou: "Como assim?" 0:05:38.371,0:05:41.180 Eles explicaram que se sentaram com ele, 0:05:41.982,0:05:43.382 e o ouviram. 0:05:44.464,0:05:47.011 Perceberam que a sua dor fazia sentido, 0:05:47.035,0:05:49.956 foi difícil para ele perceber,[br]no meio da depressão, 0:05:49.980,0:05:53.640 mas ele tinha consciência[br]das causas de sua dor. 0:05:53.966,0:05:57.164 Um dos médicos, conversando[br]com as pessoas, pensou: 0:05:57.188,0:05:59.125 "Se comprássemos uma vaca para ele, 0:05:59.149,0:06:02.862 poderia se tornar um fazendeiro,[br]e sairia daquela situação, 0:06:02.862,0:06:05.193 e não precisaria voltar[br]a trabalhar nos arrozais". 0:06:05.193,0:06:07.472 Então, compraram uma vaca. 0:06:07.556,0:06:10.226 Em algumas semanas ele parou de chorar 0:06:10.250,0:06:12.162 e, em um mês, sua depressão acabou. 0:06:12.186,0:06:13.619 Disseram para o Summerfield: 0:06:13.619,0:06:18.049 "Então, doutor, aquela vaca[br]era um antidepressivo, certo?" 0:06:18.074,0:06:19.375 (Risos) 0:06:19.375,0:06:21.892 (Aplausos) 0:06:22.326,0:06:25.199 Quem foi criado para pensar[br]sobre depressão como eu pensava, 0:06:25.223,0:06:27.887 e a maioria aqui foi,[br]parece piada de mau gosto, certo? 0:06:27.887,0:06:31.801 "Fui ao médico para um antidepressivo,[br]e ele me deu uma vaca." 0:06:31.801,0:06:34.822 Mas o que os médicos cambojanos[br]sabiam intuitivamente, 0:06:34.846,0:06:37.823 baseados nesse indivíduo,[br]num episódio não científico, 0:06:37.847,0:06:41.132 é o que o principal corpo médico do mundo, 0:06:41.156,0:06:43.243 a Organização Mundial de Saúde, 0:06:43.267,0:06:45.457 vem tentando nos dizer há anos, 0:06:45.481,0:06:47.973 com base nas melhores [br]evidências científicas. 0:06:48.576,0:06:50.505 Se você está deprimido, 0:06:50.529,0:06:51.906 ansioso, 0:06:53.008,0:06:56.268 não é fraco, nem louco, 0:06:56.292,0:06:59.877 não é uma máquina defeituosa. 0:07:00.950,0:07:03.894 Você é um ser humano[br]com necessidades não atendidas. 0:07:03.919,0:07:07.459 É muito importante pensar[br]no que aqueles médicos cambojanos 0:07:07.483,0:07:09.800 e a OMS não estão dizendo. 0:07:09.824,0:07:11.356 Eles não disseram ao agricultor: 0:07:11.380,0:07:14.181 "Cara, você precisa se aprumar, 0:07:14.205,0:07:17.472 descobrir e resolver[br]esse problema sozinho". 0:07:17.851,0:07:19.843 Mas, pelo contrário: 0:07:19.867,0:07:23.391 "Estamos aqui para ajudá-lo 0:07:23.415,0:07:27.827 e, juntos, descobrir a causa[br]e resolver esse problema". 0:07:28.543,0:07:32.559 É disso que as pessoas deprimidas precisam 0:07:32.583,0:07:35.828 e é o que elas merecem. 0:07:35.852,0:07:38.839 Por isso, um dos principais[br]médicos das Nações Unidas, 0:07:38.863,0:07:41.181 em sua declaração[br]para o Dia Mundial da Saúde, 0:07:41.205,0:07:42.696 há alguns anos, em 2017, 0:07:42.720,0:07:45.537 disse que precisamos falar menos[br]em desequilíbrios químicos 0:07:45.561,0:07:48.618 e mais sobre os desequilíbrios[br]na forma como vivemos. 0:07:48.920,0:07:52.843 As drogas ajudam algumas pessoas,[br]como me ajudaram durante um período, 0:07:53.071,0:07:57.498 mas, justamente porque esse problema[br]é muito mais complexo que nossa biologia, 0:07:57.522,0:08:00.577 as soluções também precisam [br]ser muito mais complexas. 0:08:00.601,0:08:04.678 Quando compreendi isso, lembro de pensar: 0:08:04.678,0:08:06.705 "Consigo ver as evidências científicas, 0:08:06.705,0:08:10.675 li um grande número de artigos,[br]entrevistei muitos especialistas", 0:08:10.675,0:08:14.215 mas continuava pensando:[br]"Como resolver isso?" 0:08:14.215,0:08:16.318 As coisas que estão nos deprimindo [br] 0:08:16.342,0:08:18.833 são mais complexas[br]do que aquilo que ocorreu 0:08:18.857,0:08:20.154 com o agricultor cambojano. 0:08:20.178,0:08:22.812 Com base nesse "insight",[br]por onde começar? 0:08:22.836,0:08:27.235 Na longa jornada do meu livro,[br]pelo mundo todo, 0:08:27.704,0:08:30.299 conheci pessoas que estavam[br]fazendo exatamente isso, 0:08:30.323,0:08:33.985 de Sydney a São Francisco, a São Paulo. 0:08:33.995,0:08:36.061 Conheci pessoas que estavam pesquisando 0:08:36.085,0:08:38.432 as causas mais profundas[br]da depressão e ansiedade 0:08:38.456,0:08:40.871 e, em grupos, trazendo soluções. 0:08:40.895,0:08:44.646 Não dá pra falar sobre todas as pessoas[br]incríveis que conheci e sobre quem escrevi 0:08:44.646,0:08:48.247 ou todas as nove causas da depressão[br]e ansiedade que aprendi, 0:08:48.247,0:08:51.879 pois não permitem uma palestra TED[br]de dez horas, e vocês iam reclamar. 0:08:51.879,0:08:54.789 Assim, gostaria[br]de concentrar em duas causas 0:08:54.813,0:08:58.226 e duas soluções que apareceram. 0:08:58.578,0:08:59.728 Primeira: 0:09:00.285,0:09:03.293 somos a sociedade mais solitária[br]na história da humanidade. 0:09:03.317,0:09:06.150 Recentemente, um estudo[br]perguntou aos norte-americanos: 0:09:06.174,0:09:09.324 "Você se sente próximo de alguém?" 0:09:09.348,0:09:12.999 E 39% das pessoas responderam: 0:09:13.023,0:09:14.387 "Não tenho ninguém". 0:09:14.411,0:09:16.908 Nas medições internacionais de solidão, 0:09:16.932,0:09:19.490 a Grã-Bretanha e a Europa[br]vêm logo atrás dos EUA, 0:09:19.514,0:09:21.243 caso alguém se ache superior. 0:09:21.243,0:09:22.421 (Risos) 0:09:22.421,0:09:24.244 Passei muito tempo discutindo isso 0:09:24.268,0:09:26.664 com o maior especialista [br]mundial em solidão, 0:09:26.688,0:09:29.722 um homem incrível, o professor[br]John Cacioppo, de Chicago, 0:09:29.722,0:09:32.848 e pensei numa questão que ele levantou. 0:09:32.848,0:09:35.293 O professor perguntou: 0:09:35.317,0:09:36.967 "Por que existimos? 0:09:36.991,0:09:38.944 Por que estamos aqui, vivos?" [br] 0:09:38.968,0:09:41.174 Um dos principais motivos 0:09:41.198,0:09:44.015 é que nossos ancestrais[br]nas savanas da África 0:09:44.039,0:09:45.989 eram muito bons numa coisa. 0:09:46.287,0:09:49.577 Eles não eram maiores[br]do que os animais que caçavam, 0:09:49.601,0:09:52.508 não eram mais rápidos, 0:09:52.508,0:09:55.652 mas eram muito melhores em grupos 0:09:55.676,0:09:57.276 e cooperação. 0:09:57.300,0:10:00.861 Esse foi o nosso superpoder[br]como espécie, nós nos unimos, 0:10:00.861,0:10:03.490 e, assim como as abelhas nas colmeias, 0:10:03.514,0:10:05.746 vivemos em tribos. 0:10:05.770,0:10:09.580 Somos os primeiros humanos 0:10:10.492,0:10:11.959 a abandonar nossas tribos. 0:10:12.484,0:10:14.551 Isso nos fez muito mal. 0:10:15.048,0:10:17.192 Mas não precisa ser assim. 0:10:17.216,0:10:19.850 Um dos heróis do meu livro e da minha vida 0:10:19.874,0:10:21.969 é um médico chamado Sam Everington. 0:10:21.993,0:10:24.731 Ele é clínico geral numa região[br]pobre do leste de Londres, 0:10:24.755,0:10:26.334 onde morei por muitos anos. 0:10:26.358,0:10:29.645 Sam estava muito incomodado[br]porque muitos pacientes 0:10:29.649,0:10:32.093 apareciam muito depressivos e ansiosos. 0:10:32.117,0:10:34.839 Assim como eu, ele não se opõe[br]ao uso de antidepressivos, 0:10:34.863,0:10:37.085 e acha que dão alívio a algumas pessoas. 0:10:37.109,0:10:38.482 Ele observou duas coisas. 0:10:38.506,0:10:42.061 Primeiro, os pacientes eram depressivos[br]e ansiosos na maior parte do tempo, 0:10:42.085,0:10:45.823 e uma das razões, bastante [br]compreensível, era a solidão. 0:10:45.847,0:10:48.885 Segundo, embora as drogas[br]ajudassem algumas pessoas, 0:10:48.885,0:10:51.583 para outras, elas não[br]resolviam o problema. 0:10:51.607,0:10:53.580 O problema era mais profundo. 0:10:53.871,0:10:56.522 Um dia, Sam decidiu[br]fazer uma abordagem diferente. 0:10:56.546,0:10:58.998 Uma mulher veio à sua clínica, 0:10:59.022,0:11:00.489 Lisa Cunningham. 0:11:00.513,0:11:02.387 Eu a conheci depois. 0:11:02.411,0:11:06.495 Lisa vivia trancada em casa[br]com depressão e ansiedade incapacitantes 0:11:06.519,0:11:08.089 havia sete anos. 0:11:08.898,0:11:11.823 Quando ela chegou à clínica,[br]disseram: "Não se preocupe, 0:11:11.847,0:11:13.677 continuaremos com os medicamentos, 0:11:13.701,0:11:16.498 mas também prescreveremos mais uma coisa. 0:11:16.522,0:11:19.965 Você deverá vir à clínica[br]duas vezes por semana 0:11:19.989,0:11:22.767 se reunir com um grupo de pessoas[br]deprimidas e ansiosas, 0:11:22.791,0:11:25.601 não para falar sobre o quão mal você está, 0:11:25.625,0:11:29.172 mas descobrir algo significativo[br]para fazerem juntos, 0:11:29.196,0:11:32.299 para você não se sentir sozinha,[br]achando que a vida é inútil". 0:11:32.323,0:11:35.098 Na primeira vez que o grupo se reuniu, 0:11:35.122,0:11:37.378 Lisa, literalmente, vomitou de ansiedade, 0:11:37.402,0:11:39.323 foi muito difícil para ela. 0:11:39.347,0:11:41.981 As pessoas massagearam[br]suas costas, perguntando: 0:11:42.005,0:11:43.680 "O que podemos fazer por você?" 0:11:43.704,0:11:47.364 Eram pessoas do leste de Londres, como eu,[br]e não sabiam nada sobre jardinagem. 0:11:47.364,0:11:52.218 "Por que não aprender jardinagem?" -[br]havia um matagal atrás dos consultórios - 0:11:52.218,0:11:54.574 "Por que não fazer um jardim?" 0:11:54.574,0:11:59.339 Começaram a pegar livros na biblioteca[br]e a assistir clipes no YouTube. 0:11:59.342,0:12:01.801 E começaram a trabalhar na terra. 0:12:01.844,0:12:04.887 Estudaram os ciclos das estações. 0:12:04.911,0:12:07.891 Há muitas evidências[br]de que a exposição à natureza 0:12:07.918,0:12:09.894 é um antidepressivo muito poderoso. 0:12:09.918,0:12:12.927 Mas elas começaram a fazer algo[br]ainda mais importante. 0:12:13.347,0:12:15.377 Começaram a formar uma tribo, 0:12:15.401,0:12:17.212 a formar um grupo, 0:12:17.236,0:12:19.260 a se preocupar umas com as outras. 0:12:19.284,0:12:20.958 Se um não aparecia, 0:12:20.982,0:12:23.396 os outros o procuravam: "Você está bem?", 0:12:23.396,0:12:25.851 para saber qual tinha sido o problema. 0:12:25.851,0:12:27.964 Nas palavras de Lisa, 0:12:27.988,0:12:30.585 "quando o jardim começou a florescer, 0:12:30.609,0:12:32.406 nós começamos a florescer". 0:12:32.474,0:12:35.956 Essa abordagem, chamada prescrição social,[br]é conhecida por toda a Europa. 0:12:35.956,0:12:38.370 Há pequenas, mas crescentes evidências, 0:12:38.394,0:12:41.274 sugerindo quedas significativas 0:12:41.298,0:12:43.276 na depressão e ansiedade. 0:12:43.300,0:12:49.141 Um dia, em pé no jardim cultivado[br]por Lisa e seus amigos, 0:12:49.150,0:12:52.394 um jardim muito bonito,[br]comecei a pensar, 0:12:52.394,0:12:56.244 inspirado pelo professor[br]Hugh Mackay, da Austrália: 0:12:56.268,0:13:00.649 quando as pessoas estão mal[br]em nossa cultura, 0:13:00.673,0:13:03.737 o que dizemos a elas, tenho certeza,[br]todos aqui já disseram, é: 0:13:03.761,0:13:06.985 "Você só precisa ser você mesmo". 0:13:07.742,0:13:10.486 Na verdade, deveríamos dizer: 0:13:10.486,0:13:12.136 "Não seja você. 0:13:12.306,0:13:13.639 Não seja você mesmo; 0:13:14.218,0:13:16.427 seja nós, sejamos nós. 0:13:16.765,0:13:18.420 Seja parte do grupo". 0:13:18.434,0:13:21.280 (Aplausos) 0:13:21.844,0:13:24.423 A solução para esses problemas 0:13:24.447,0:13:28.958 não está em usar seus próprios recursos[br]como um indivíduo isolado - 0:13:28.958,0:13:31.125 isso, em parte, nos levou a esta crise -, 0:13:31.149,0:13:33.902 mas se reconectar com algo maior que você. 0:13:33.926,0:13:36.347 Isso está interligado com outras causas 0:13:36.371,0:13:38.962 de depressão e ansiedade[br]que gostaria de comentar. 0:13:38.962,0:13:40.982 Como todos sabem, 0:13:41.006,0:13:44.752 estamos comendo muita besteira[br]e isso nos deixou fisicamente doentes. 0:13:44.776,0:13:46.982 Não digo isso com superioridade, 0:13:47.006,0:13:49.405 passei no McDonald's antes desta palestra. 0:13:49.429,0:13:52.942 Vi todos vocês tomando[br]um café da manhã saudável no TED. 0:13:52.966,0:13:58.109 Assim como as besteiras[br]nos deixaram fisicamente doentes, 0:13:58.133,0:14:02.243 uma espécie de princípios inadequados[br]assumiram nossas mentes, 0:14:02.267,0:14:04.065 deixando-nos mentalmente doentes. 0:14:04.157,0:14:07.261 Há milhares de anos, filósofos disseram: 0:14:07.285,0:14:11.873 se achar que a vida[br]é só dinheiro, status e ostentação, 0:14:11.897,0:14:13.420 você vai se sentir um lixo. 0:14:13.444,0:14:17.191 Não é uma citação exata de Schopenhauer,[br]mas é a essência do que ele disse. 0:14:17.191,0:14:20.497 Estranhamente, quase ninguém[br]tinha investigado isso cientificamente, 0:14:20.497,0:14:24.030 até eu conhecer uma pessoa extraordinária[br]o professor Tim Kasser, 0:14:24.054,0:14:26.347 que está no Knox College em Illinois, 0:14:26.371,0:14:28.934 e tem pesquisado esse assunto[br]há cerca de 30 anos. 0:14:28.958,0:14:31.974 Sua pesquisa sugere[br]várias coisas muito importantes. 0:14:31.998,0:14:35.189 Primeiro, quanto mais você acredita 0:14:35.213,0:14:39.578 que consumir e ostentar afasta a tristeza 0:14:39.602,0:14:41.793 e melhora a vida, 0:14:41.817,0:14:44.729 maior a probabilidade de se tornar[br]deprimido e ansioso. 0:14:44.753,0:14:46.046 Segundo, 0:14:46.070,0:14:50.658 como sociedade, nos tornamos[br]muito mais suscetíveis a essas crenças. 0:14:50.682,0:14:52.095 Durante toda minha vida, 0:14:52.119,0:14:56.312 fui dominado por propagandas,[br]Instagram e tudo o mais. 0:14:56.871,0:14:58.244 Enquanto pensava sobre isso, 0:14:58.268,0:15:03.739 percebi que fomos alimentados[br]por uma espécie de KFC para a alma. 0:15:04.053,0:15:07.880 Fomos treinados a procurar[br]a felicidade nos lugares errados 0:15:07.880,0:15:10.950 e, assim como as besteiras não[br]suprem necessidades nutricionais 0:15:10.950,0:15:13.042 e nos fazem sentir horríveis, 0:15:13.066,0:15:16.208 valores fajutos não atendem[br]nossas necessidades psicológicas, 0:15:16.232,0:15:18.874 privando-nos de uma vida de qualidade. 0:15:18.898,0:15:21.521 A primeira vez que passei tempo[br]com o professor Kasser, 0:15:21.545,0:15:23.022 aprendendo tudo isso, 0:15:23.046,0:15:25.633 senti uma mistura estranha de emoções. 0:15:25.657,0:15:28.347 Por um lado, achei isso desafiador. 0:15:28.371,0:15:31.633 Pude ver quantas vezes,[br]quando estava triste, 0:15:31.657,0:15:36.922 tentei remediar a situação ostentando,[br]buscando uma solução externa grandiosa. 0:15:37.441,0:15:40.131 Claro que Isso não funcionou muito bem. 0:15:40.930,0:15:43.812 Também pensei: "Não é óbvio? 0:15:43.836,0:15:45.581 Não é quase banal?" 0:15:45.605,0:15:48.671 Se eu disser a vocês que ninguém[br]vai se deitar no leito de morte 0:15:48.671,0:15:52.437 e pensar em todos os sapatos[br]que comprou e os retuítes que recebeu, 0:15:52.461,0:15:55.024 mas, sim, nos momentos[br]de amor, significado e conexão, 0:15:55.024,0:15:56.772 vai parecer quase um clichê. 0:15:56.772,0:16:00.621 Daí, perguntei ao professor Kasser: 0:16:00.645,0:16:02.998 "Por que estou sentindo essa dubiedade?" 0:16:03.022,0:16:06.829 Ele disse: "No fundo,[br]todos sabemos essas coisas, 0:16:06.853,0:16:09.228 mas, nesta cultura,[br]não vivemos segundo elas. 0:16:09.252,0:16:12.641 São tão conhecidas que viraram clichê,[br]mas não vivemos segundo elas". 0:16:12.657,0:16:15.866 Continuei perguntando a ele[br]a razão de sabermos algo tão profundo 0:16:15.890,0:16:17.176 e não vivermos de acordo. 0:16:17.200,0:16:20.394 Depois de um tempo,[br]o professor Kasser respondeu: 0:16:20.628,0:16:23.049 "Porque moramos numa máquina 0:16:23.073,0:16:26.806 projetada para negligenciar[br]o que é importante na vida". 0:16:27.260,0:16:28.847 Eu parei pra pensar naquilo: 0:16:28.871,0:16:31.876 "Porque moramos numa máquina[br]projetada para negligenciar 0:16:31.876,0:16:33.978 o que é importante na vida". 0:16:34.299,0:16:38.077 O professor Kasser queria descobrir[br]se poderíamos sabotar essa máquina. 0:16:38.101,0:16:39.974 Ele pesquisou muito; 0:16:39.998,0:16:41.553 vou dar um exemplo 0:16:41.577,0:16:44.977 e peço a todos para tentar[br]isso com seus amigos e familiares. 0:16:44.981,0:16:48.443 Junto com Nathan Dungan, ele[br]estimulou adolescentes e adultos 0:16:48.467,0:16:52.640 a se reunir numa série de sessões[br]durante um período de tempo. 0:16:52.704,0:16:54.467 Parte do objetivo do grupo 0:16:54.491,0:16:57.791 era levar as pessoas a pensar[br]sobre um momento em suas vidas 0:16:57.815,0:17:00.561 em que encontraram[br]significado e propósito. 0:17:00.585,0:17:02.728 Para pessoas diferentes,[br]coisas diferentes. 0:17:02.752,0:17:06.369 Para alguns era tocar um instrumento,[br]escrever, ajudar alguém... 0:17:06.393,0:17:09.196 tenho certeza de que todos aqui[br]podem pensar em algo, certo? 0:17:09.220,0:17:12.101 Parte do objetivo era levar[br]as pessoas a se perguntarem: 0:17:12.125,0:17:14.887 "Como dedicar mais da nossa vida 0:17:14.911,0:17:17.595 para buscar momentos[br]e propósitos significativos, 0:17:17.619,0:17:20.569 e menos dela comprando[br]bobagens de que não precisamos, 0:17:20.593,0:17:24.925 postando nas mídias sociais apenas[br]para os outros dizerem: 'Que inveja!'?" 0:17:24.958,0:17:27.981 O que eles descobriram[br]foi que, apenas com essas reuniões, 0:17:27.983,0:17:31.093 uma espécie de Alcoólicos Anônimos[br]para consumistas, 0:17:31.807,0:17:34.760 conseguir a participação das pessoas,[br]articular esses valores, 0:17:34.784,0:17:37.315 determinar como agir[br]e se conectar aos outros 0:17:37.339,0:17:40.196 levou a uma mudança acentuada [br]nos valores pessoais. 0:17:40.220,0:17:44.633 Levou-os para longe deste furacão[br]de mensagens geradoras de depressão, 0:17:44.657,0:17:47.291 que induzem a busca da felicidade[br]nos lugares errados, 0:17:47.315,0:17:50.656 para valores mais[br]significativos e gratificantes 0:17:50.680,0:17:52.680 que nos ajudam a sair da depressão. 0:17:53.347,0:17:56.649 Mas, muitas das soluções que vi[br]e sobre as quais escrevi, 0:17:56.673,0:17:59.412 e não dá pra falar de todas aqui, 0:17:59.436,0:18:00.807 fiquei analisando: 0:18:00.831,0:18:04.530 por que demorei tanto para compreender? 0:18:04.554,0:18:08.760 Quando as explicamos pra pessoas,[br]e algumas são mais complicadas que outras, 0:18:09.062,0:18:11.310 não é um bicho de sete cabeças, certo? 0:18:11.310,0:18:13.999 De certa forma, conhecemos essas coisas. 0:18:13.999,0:18:17.086 Por que é tão difícil de entender? 0:18:17.110,0:18:19.044 Acho que há muitas razões. 0:18:19.475,0:18:23.744 Mas a principal é que precisamos[br]mudar nosso entendimento 0:18:23.768,0:18:27.188 do que é depressão e ansiedade. 0:18:27.776,0:18:31.908 A biologia contribui muito[br]para a depressão e a ansiedade. 0:18:32.117,0:18:35.871 Mas, se permitirmos que ela [br]seja a principal responsável, 0:18:35.895,0:18:41.221 como pensei grande parte da vida[br]- e a cultura também faz pensar assim -, 0:18:41.254,0:18:45.111 o que estamos dizendo implicitamente[br]às pessoas, e não é nossa intenção, 0:18:45.135,0:18:48.172 mas o que estamos dizendo [br]implicitamente é: 0:18:48.196,0:18:50.498 "Sua dor não significa nada. 0:18:50.522,0:18:51.958 É apenas um mau funcionamento. 0:18:51.982,0:18:54.451 É como uma falha[br]num programa de computador, 0:18:54.475,0:18:57.142 é um problema de fios[br]soltos na sua cabeça". 0:18:58.061,0:19:01.168 Só consegui mudar minha vida[br] 0:19:01.192,0:19:05.677 quando entendi que depressão[br]não é um mau funcionamento. 0:19:06.620,0:19:07.770 É um sinal. 0:19:08.684,0:19:10.691 Sua depressão é um sinal. 0:19:11.077,0:19:12.918 Ela está te dizendo alguma coisa. 0:19:12.942,0:19:15.073 (Aplausos) 0:19:17.577,0:19:19.940 Sentimos-nos assim por razões, 0:19:19.940,0:19:22.735 às vezes difíceis de ser entendidas[br]no meio duma depressão. 0:19:22.735,0:19:25.339 Sei disso muito bem[br]por experiência própria. 0:19:25.363,0:19:28.846 Com a ajuda certa, podemos[br]compreender esses problemas 0:19:28.870,0:19:31.344 e resolvê-los juntos. 0:19:31.368,0:19:34.330 Mas, para isso, o primeiro passo 0:19:34.346,0:19:36.964 é parar de desprezar esses sinais, 0:19:36.988,0:19:41.180 afirmando que são sinais de fraqueza,[br]ou loucura, ou puramente biológicos, 0:19:41.204,0:19:43.169 caso de um pequeno número de pessoas. 0:19:43.169,0:19:46.789 Precisamos começar a ouvir esses sinais,[br] 0:19:46.813,0:19:50.085 porque eles estão dizendo[br]o que precisamos ouvir. 0:19:50.514,0:19:55.257 Somente quando realmente[br]ouvirmos esses sinais, 0:19:55.561,0:19:59.216 e aceitá-los e respeitá-los, 0:19:59.600,0:20:01.847 é que começaremos a enxergar 0:20:01.871,0:20:06.029 soluções libertadoras,[br]saudáveis e profundas: 0:20:07.133,0:20:11.206 as vacas que esperam ao nosso redor. 0:20:11.585,0:20:12.766 Obrigado. 0:20:12.790,0:20:14.748 (Aplausos) (Vivas)