WEBVTT 00:00:09.140 --> 00:00:12.400 저희는 "캡스 위에서의 파티"를 설치하는 작업 중에 있어요. 00:00:14.150 --> 00:00:16.180 저희가 세 개로 나누어 들었던 이 구부러진 벽들은 00:00:16.180 --> 00:00:17.630 합쳐지고, 00:00:17.630 --> 00:00:18.630 색이 입혀지고, 00:00:18.630 --> 00:00:19.980 마침내 설치될 거예요. 00:00:19.980 --> 00:00:22.280 사실, 그건 화면이 될 거예요. 00:00:27.560 --> 00:00:29.480 제게는 세 개의 한도가 주어져있어요. 00:00:29.490 --> 00:00:30.849 소리, 00:00:30.849 --> 00:00:32.880 편집, 그리고 애니메이션이죠. 00:00:34.300 --> 00:00:36.620 모든 것은 영화를 위해 설계됩니다. 00:00:36.760 --> 00:00:38.290 "그래서 직선이 되도록" 00:00:38.960 --> 00:00:40.540 그리고 저는 공간을 더하죠-- 00:00:40.559 --> 00:00:41.860 스크린을 몇 개나 사용할지, 00:00:41.860 --> 00:00:42.740 규모라던지 하는 것을요. 00:00:43.580 --> 00:00:46.120 모든 것이 다 합쳐지고, 00:00:46.130 --> 00:00:47.320 마지막 작업은, 00:00:47.320 --> 00:00:51.840 마침내 저희가 영상을 위해 만든 표면에 영상이 재생되는 거죠. 00:00:54.970 --> 00:00:58.040 문제는, 평평한 것들이 절대 똑바로 보이지 않는다는 거예요. 00:00:58.040 --> 00:01:01.150 이 과정에서 저는 제 영화를 편집해야 해요, 00:01:01.150 --> 00:01:03.320 하지만 시간 대신에 공간을 사용하면서요. 00:01:03.900 --> 00:01:06.820 저는 장면 하나 하나 작업을 하는데, 00:01:06.820 --> 00:01:10.060 각각의 장면에 여러분이 무엇을 어디서 볼 지를 결정해요. 00:01:11.580 --> 00:01:12.580 저는 장면을 자를 수도 있지만, 00:01:12.580 --> 00:01:14.760 무언가를 다른 위치들에서 보여줄 수도 있어요. 00:01:14.760 --> 00:01:17.960 그것은 여러분이 영화를 어떻게 경험하는지에 영향을 미칩니다. 00:01:20.160 --> 00:01:26.380 ["메리 엠 베나니: 언어들 사이에서"] 00:01:29.280 --> 00:01:32.820 제 조각상들은 영화를 염두에 두고 만들어지기 시작했어요. 00:01:34.300 --> 00:01:37.920 저는 영화와 관련되지 않은 조각상은 한 번도 만들어보지 않았어요. 00:01:40.380 --> 00:01:42.940 또 다른 사고방식의 특징들을 00:01:42.940 --> 00:01:46.360 끌어오는 것이죠. 00:01:50.560 --> 00:01:53.940 여러분은 유머에 관한 애니메이션으로부터 00:01:53.940 --> 00:01:55.400 무언가를 배웁니다. 00:02:02.460 --> 00:02:04.620 그리고 여러분은 재미있는 조각상들을 만들 수도 있죠. 00:02:06.800 --> 00:02:09.539 그래서 저는 숙달된 버전의 영상을 만듭니다. 00:02:09.540 --> 00:02:11.660 그것은 여려분이 영화로서 볼 것들입니다. 00:02:15.020 --> 00:02:16.720 조각상들은 00:02:16.720 --> 00:02:19.520 제가 상상하는 00:02:19.520 --> 00:02:20.760 디지털 세계로부터 온 것입니다. 00:02:24.080 --> 00:02:25.780 그리고 조각상들은 제작되죠. 00:02:26.120 --> 00:02:29.380 그러니 그것들은 모두 반대의 장소에서 와서 중간에서 만나는 것입니다. 00:02:32.940 --> 00:02:34.960 [학교 종이 울리는 소리] 00:02:36.240 --> 00:02:39.180 저는 모로코의 리밧에서 고등학교를 다녔고, 00:02:40.620 --> 00:02:43.580 10대 아이들을 촬영했습니다. 00:02:45.400 --> 00:02:47.280 [미션 틴즈] 00:02:52.440 --> 00:02:57.120 "미션 틴즈"의 주제는 모로코의 프랑스어로 말하는 문화입니다. 00:02:57.139 --> 00:03:00.569 [여자, 프랑스어로] --저는 프랑스 체계 속에 있어왔어요 00:03:00.569 --> 00:03:03.070 --그러니까 유치원때부터죠 00:03:03.600 --> 00:03:04.800 [베나니] 프랑스가 이 힘을 유지해온 방법의 00:03:04.800 --> 00:03:06.290 가장 중요한 도구는 00:03:06.290 --> 00:03:07.290 교육입니다. 00:03:07.290 --> 00:03:09.980 [양, 프랑스어로] --미션에서 네 아이들과 함께 있는 것은 00:03:10.580 --> 00:03:12.020 --명망 있는 일이야! 00:03:12.040 --> 00:03:13.240 [베나니] 영화는 프랑스어가 모로코의 언어가 00:03:13.249 --> 00:03:15.129 아니라는 것에 대한 것이 아니고 00:03:15.129 --> 00:03:18.409 그것보다 왜 프랑스어가 정치적인 것이고 00:03:18.409 --> 00:03:19.939 또 부드러운 권력의 도구인지에 대한 것입니다. 00:03:21.340 --> 00:03:24.260 [선생님, 화면 밖, 프랑스어로] --그래서, 제 3세계의 정의는 00:03:24.260 --> 00:03:25.600 너희가 배워야 하는 거야! 00:03:26.560 --> 00:03:28.240 [베나니] 저는 프랑스에 대해 교육받았습니다. 00:03:28.660 --> 00:03:31.580 프랑스의 역사와, 00:03:31.580 --> 00:03:32.580 프랑스 지리를 배웠습니다. 00:03:32.580 --> 00:03:33.819 제가 생각한 방법은 00:03:33.819 --> 00:03:36.360 00:03:36.360 --> 00:03:39.280 00:03:40.480 --> 00:03:42.640 00:03:42.650 --> 00:03:44.130 00:03:44.130 --> 00:03:46.340 00:03:46.340 --> 00:03:48.549 00:03:48.549 --> 00:03:51.380 00:03:51.380 --> 00:03:54.340 00:03:54.340 --> 00:03:59.200 00:04:02.980 --> 00:04:05.540 00:04:05.540 --> 00:04:07.940 00:04:07.940 --> 00:04:11.040 00:04:11.200 --> 00:04:13.760 00:04:14.400 --> 00:04:17.500 00:04:17.500 --> 00:04:18.900 00:04:18.900 --> 00:04:21.600 00:04:22.640 --> 00:04:23.720 00:04:23.720 --> 00:04:25.940 00:04:25.940 --> 00:04:28.080 00:04:29.340 --> 00:04:30.680 00:04:31.960 --> 00:04:33.680 00:04:33.680 --> 00:04:35.380 00:04:37.860 --> 00:04:40.039 00:04:40.040 --> 00:04:42.120 00:04:43.200 --> 00:04:45.420 00:04:45.420 --> 00:04:48.160 00:04:48.160 --> 00:04:48.660 00:04:52.660 --> 00:04:54.180 00:04:54.190 --> 00:04:56.360 00:04:56.360 --> 00:04:58.580 00:04:58.580 --> 00:04:59.720 00:05:00.520 --> 00:05:04.880 00:05:22.700 --> 00:05:24.320 00:05:25.940 --> 00:05:29.880 00:05:29.960 --> 00:05:32.840 00:05:33.780 --> 00:05:37.440 00:05:37.440 --> 00:05:38.880 00:05:38.880 --> 00:05:40.560 00:05:42.120 --> 00:05:44.440 00:05:44.440 --> 00:05:46.000 00:05:54.569 --> 00:05:57.370 00:05:57.370 --> 00:06:00.490 00:06:00.490 --> 00:06:03.289 00:06:03.289 --> 00:06:09.389 00:06:09.389 --> 00:06:12.240 00:06:15.060 --> 00:06:17.300 00:06:17.300 --> 00:06:20.469 00:06:20.469 --> 00:06:24.330 00:06:24.330 --> 00:06:26.530 00:06:26.530 --> 00:06:28.930 00:06:28.930 --> 00:06:30.920 00:06:32.340 --> 00:06:35.700 00:06:38.320 --> 00:06:40.180 00:06:42.240 --> 00:06:44.040 00:06:44.040 --> 00:06:47.500 00:06:47.860 --> 00:06:51.340 00:06:51.340 --> 00:06:52.460 00:06:52.920 --> 00:06:55.600 00:06:55.600 --> 00:06:58.540 00:06:58.920 --> 00:07:02.020 00:07:02.020 --> 00:07:04.120 00:07:04.720 --> 00:07:07.700 00:07:07.700 --> 00:07:09.300 00:07:09.940 --> 00:07:12.539 00:07:12.540 --> 00:07:17.580 00:07:17.880 --> 00:07:18.800 00:07:19.200 --> 00:07:20.220 00:07:20.229 --> 00:07:22.039 00:07:22.040 --> 00:07:26.700 00:07:26.700 --> 00:07:27.740 99:59:59.999 --> 99:59:59.999