0:00:00.520,0:00:03.191 सबको हेलो ![br]लैंगफोकस चैनल में आपका स्वागत है 0:00:03.191,0:00:05.017 और मेरा नाम है पॉल। 0:00:05.017,0:00:07.634 आजका विषय है : भाषा मृत्यु 0:00:07.634,0:00:10.202 आम तौर पे इस चैनल में [br]जब भाषा के बारे में बात करता हूँ 0:00:10.202,0:00:11.894 वह अकसर जीवित भाषा होता है | 0:00:11.894,0:00:14.770 ऐसी भाषा जिसे आज भी [br]इसके मूल वक्ताओं द्वारा बोला जाता है, 0:00:14.770,0:00:17.200 और इसका वृद्धि और विकास जारी है | 0:00:17.200,0:00:21.089 लेकिन मृत और विलुप्त भाषाए भी होते है | 0:00:21.089,0:00:24.833 भाषाओ को मृत तब मन जाता है, [br]जब इसके मूल वक्ता बचे नहीं है 0:00:24.833,0:00:27.760 भले ही इनका प्रयोग किसी तरह जारी है। 0:00:27.760,0:00:29.509 उदहारण के लिए 'लैटिन' एक मृत भाषा है 0:00:29.509,0:00:32.009 लेकिन इसका प्रयोग धार्मिक कार्यक्रम 0:00:32.009,0:00:34.879 और वैटिकन में कुछ [br]प्रशासनिक कार्यों में जारी है | 0:00:35.300,0:00:39.152 कुछ लोग इसे बोल सकते है, लेकिन इसके [br]मूल वक्ताओं जैसे स्वाभाविक तरीके से नहीं 0:00:39.152,0:00:41.629 और इसे मूल भाषा के रूप में [br]पारित नहीं किया जाता | 0:00:41.629,0:00:43.490 एक और उदहारण है हिब्रू 0:00:43.490,0:00:45.487 जो कि एक मृत भाषा थी 0:00:45.487,0:00:47.840 आधुनिक हिब्रू के रूप में [br]पुनरुज्जीवन के पहले | 0:00:47.840,0:00:50.430 काफी समय तक इसे मूल भाषा [br]के रूप में नहीं बोला जाता था, 0:00:50.430,0:00:53.229 लेकिन इसका प्रयोग[br]धार्मिक कार्यो में जारी रहा 0:00:53.229,0:00:55.279 और लिखित साहित्यिक भाषा के रूप में | 0:00:55.279,0:00:58.070 इसके विपरीत भाषा को [br]विलुप्त तब माना जाता है 0:00:58.070,0:01:00.220 जब कोई भी जीवित व्यक्ति इसे बोल नहीं सकता| 0:01:00.220,0:01:02.520 उदहारण के लिए अगर मूल अमरीकी भाषा के 0:01:02.520,0:01:04.465 अंतिम वक्ता के मृत्यु हो जाए 0:01:04.465,0:01:06.943 और कोई भी इसे दूसरी [br]भाषा के रूप में नहीं सीखा है, 0:01:06.943,0:01:09.084 फिर वह भाषा विलुप्त हो जाता है | 0:01:09.084,0:01:12.504 उसी तरह, सुमेरियन जैसे [br]प्राचीन भाषा विलुप्त हो चुका है | 0:01:12.511,0:01:15.749 कुछ लोग शायद प्राचीन पाठ [br]उस भाषा में पढ़ सकते है, 0:01:15.749,0:01:17.749 लेकिन आज कल इसका उपयोग कोई नहीं करता | 0:01:17.749,0:01:20.216 भाषा समाप्त या फिर विलुप्त हो सकता है 0:01:20.216,0:01:21.946 भाषा के मृत्यु के कारण | 0:01:22.730,0:01:24.514 भाषा के मृत्यु के प्रकार 0:01:24.514,0:01:26.740 भाषा का अंत हमेशा एक ही तरीके से नही होता 0:01:26.740,0:01:29.121 भाषा के मृत्यु का विभिन्न प्रकार है | 0:01:29.121,0:01:31.367 भाषा के मिट जाने का सबसे सामान्य तरीका है 0:01:31.367,0:01:33.250 क्रमिक तरीके से भाषा का अंत | 0:01:33.250,0:01:35.850 ये आम तौर पर तब होता है [br]जब एक भाषा के वक्ता, 0:01:35.850,0:01:39.125 उच्च प्रतिष्ठा की भाषा के [br]संपर्क में आते है 0:01:39.125,0:01:42.063 जो कि प्रमुख और ज़्यादा [br]प्रभावशाली लोगो की भाषा है 0:01:42.063,0:01:45.029 यह समुदाय काफी समय तक द्विभाषीय रहते है, 0:01:45.029,0:01:46.851 लेकिन हर पीढ़ी के साथ 0:01:46.851,0:01:49.338 कम युवा परंपरागत भाषा बोलते है 0:01:49.338,0:01:51.439 और कम स्तर के भाषाई कुशलता के साथ 0:01:51.439,0:01:54.509 क्यूंकि वो प्रतिष्ठित भाषा [br]का उपयोग चुनते है -- 0:01:54.509,0:01:58.319 फिर एक दिन उनके समुदाय के [br]पारम्परिक भाषा बोलना बंद हो जाता है| 0:01:58.319,0:01:59.950 इसका एक उदहारण है कोर्निश, 0:01:59.950,0:02:02.972 जो 19 वीं सदी के आखिरी भाग में कम हो गया, 0:02:02.972,0:02:05.446 अंग्रेजी का बढ़ता प्रभाव के कारण 0:02:05.446,0:02:09.478 और कोर्निश को प्रत्यक्ष में कम [br]हैसियत भाषा होने के समज से 0:02:09.480,0:02:11.719 जो इसके वक्ताओं के बीच में भी था | 0:02:11.719,0:02:14.049 लेकिन कोर्निश दरअसल लुप्त नहीं हुआ है 0:02:14.050,0:02:16.114 क्यूंकि इसके पुनरोद्धार का प्रयास जारी है 0:02:16.114,0:02:18.860 लोगो को प्रोत्साहित करने में,[br]ताकि भाषा उपयोग जारी रखे | 0:02:18.860,0:02:21.610 अगला : नीचे-से-ऊपर भाषा मृत्यु 0:02:21.610,0:02:23.440 नीचे-से-ऊपर भाषा मृत्यु में 0:02:23.440,0:02:26.450 भाषा को मूल भाषा के तौर पे [br]प्रयोग ख़तम हो जाता है 0:02:26.450,0:02:29.460 लेकिन कुछ संदर्भों में [br]इसका प्रयोग जारी रहता है : 0:02:29.460,0:02:33.080 सामान्य तौर पर औपचारिक धार्मिक सन्दर्भ [br]या समारोहिक सन्दर्भ में, 0:02:33.080,0:02:34.960 या फिर शायद साहित्यिक उद्देस्य के लिए | 0:02:35.930,0:02:37.460 क्रमिक भाषा मृत्यु में 0:02:37.460,0:02:40.869 भाषा सामान्य रूप में पहले [br]औपचारिक सन्दर्भ से गायब होता है 0:02:40.869,0:02:43.238 क्यूंकि उसे प्रतिष्ठित भाषा से [br]बदला जाता है | 0:02:43.238,0:02:47.320 पर उसे सामान्य संदर्भो में [br]बोलना काफी समय तक जारी रहता है | 0:02:47.320,0:02:50.019 दूसरी तरफ नीचे-से-ऊपर भाषा मृत्यु में 0:02:50.019,0:02:51.799 भाषा निचले स्तर पर ही मर जाता है 0:02:51.799,0:02:53.780 अर्थात सामान्य संदर्भो में, 0:02:53.780,0:02:56.689 लेकिन औपचारिक सन्दर्भ में [br]उपयोग जारी रहता है | 0:02:57.568,0:02:58.990 इसका एक उदहारण है लैटिन 0:02:58.990,0:03:01.730 जिसे अभी धार्मिक कार्यो के बहार [br]प्रयोग नहीं किया जाता, 0:03:01.730,0:03:05.059 या फिर औपचारिक सन्दर्भ,[br]या शायद साहित्यिक सन्दर्भ में | 0:03:05.700,0:03:08.142 अगला : आकस्मिक भाषा मृत्यु 0:03:08.142,0:03:10.240 आकस्मिक भाषा मृत्यु तब होता है जब सभी 0:03:10.240,0:03:12.390 या फिर भाषा के ज़्यादातर वक्ता 0:03:12.390,0:03:16.228 अचानक से मरते है [br]किसी दुर्घटना या हिंसा के कारण | 0:03:16.228,0:03:19.520 इसका एक उदहारण है सन 1830, तस्मानिया में 0:03:19.520,0:03:22.124 जब द्वीप के लगभग सभी मूल निवासियाँ 0:03:22.124,0:03:24.772 'ब्लैक वॉर' के समय [br]यूरोपियन उपनिवेशवादी द्वारा 0:03:24.772,0:03:26.376 पूर्णतय नष्ट किया गया | 0:03:26.980,0:03:29.432 अगला : मौलिक भाषा मृत्यु 0:03:29.432,0:03:31.394 यह आकस्मिक भाषा मृत्यु के समान है, 0:03:31.394,0:03:34.424 मौलिक भाषा मृत्यु आम तौर पर [br]काफी तेज़ी से होता है 0:03:34.424,0:03:37.310 और सामान्य रूप में राजनीतिक [br]दमन का परिणाम है 0:03:37.310,0:03:39.373 या फिर हिंसा का | 0:03:39.373,0:03:42.530 अंतर सिर्फ इतना है कि भाषा के [br]वक्तो का पूर्णतय विनाश नहीं होता 0:03:42.530,0:03:44.889 लेकिन अचानक से लोग [br]भाषा का उपयोग बंद कर देते है 0:03:44.889,0:03:46.689 ताकि वे उत्पीड़न से बच सके | 0:03:46.689,0:03:48.945 इसका एक उदहारण हुआ था एल सल्वाडोर में 0:03:48.945,0:03:51.105 जहाँ सन 1930 के विद्रोह में 0:03:51.105,0:03:54.855 आदिवासी जनजाति अचानक से [br]अपने देशी भाषा का प्रयोग बंद कर दिया 0:03:54.855,0:03:57.643 ताकि उनके आदिवासी होने का पता न चले 0:03:57.643,0:03:59.133 और मारा न जाए | 0:03:59.940,0:04:02.016 दो भाष जो अचानक से ख़तम हो गए 0:04:02.016,0:04:03.900 वो है लेंका और काकॉपेरा 0:04:04.930,0:04:06.220 केस स्टडी 0:04:06.220,0:04:08.520 ऐसे कुछ भाषाओ को देखते है जो मर चुका है 0:04:08.520,0:04:11.897 और देखते है क्या हम पता लगा सकते है [br]कि क्यों इनका इस्तमाल बंद हो गया | 0:04:11.897,0:04:13.260 पुरानी चर्च स्लावोनिक 0:04:13.260,0:04:16.790 पुरानी चर्च स्लावोनिक पहली [br]प्रमाणित स्लाविक भाषा है 0:04:16.790,0:04:20.040 जिसे बोला और लिखा जाता था [br]9वीं और 11वीं सदी के बीच में | 0:04:20.040,0:04:22.480 यह स्लाविक का एक मानकीकृत प्रकार था 0:04:22.480,0:04:24.205 जिसे उस ज़माने के अनेक 0:04:24.205,0:04:26.250 स्लाविक उपभाषा के वक्ता समझ सकते थे 0:04:26.250,0:04:28.638 और यह एक दुसरे के काफी समान थे | 0:04:28.640,0:04:29.830 यह स्लाविक उपभाषाए, 0:04:29.830,0:04:32.920 मूल रूप से साधारण बोल चाल के प्रकार है 0:04:32.920,0:04:36.159 और क्रमशः विभिन्न प्रकार के [br]स्लाविक भाषा के रूप में विकसित हुआ | 0:04:36.777,0:04:40.200 क्योंकि इसे अभी भी चर्च के [br]धार्मिक कार्यो में प्रयोग करते है 0:04:40.200,0:04:41.930 यह एक पूजन सम्बंधित भाषा है | 0:04:41.930,0:04:46.179 इसलिए यह नीचे-से-ऊपर [br]भाषा मृत्यु के श्रेणी में आता है | 0:04:46.184,0:04:48.157 नई विकसित स्लाविक भाषाए 0:04:48.157,0:04:51.889 पुराने स्लाविक उपभाषाओ को [br]दैनिक भाषा के रूप में प्रतिस्थापित किया 0:04:51.889,0:04:55.328 लेकिन पुरानी चर्च स्लावोनिक भाषा का [br]प्रयोग धार्मिक कार्यो में जारी रहा 0:04:55.328,0:04:58.528 और कुछ समय तक राजनीतिक कार्यो में भी | 0:04:59.196,0:05:02.680 यह ध्यान रखना अच्छा है कि [br]कुछ मृत भाषा असल में मरा नहीं है | 0:05:02.680,0:05:05.164 दोनों लैटिन और [br]पुरानी स्लावोनिक के मामले में 0:05:05.164,0:05:07.140 भाषा का बोलना कभी बंद नहीं हुआ 0:05:07.140,0:05:10.000 और विभिन्न प्रकार के [br]भाषा के रूप में विकसित हुआ 0:05:10.000,0:05:12.620 और पीछे छोड़ गया कुतिकृत साहित्यिक भाषा 0:05:12.620,0:05:15.845 जो मृत भाषा है और बोला नहीं जाता | 0:05:15.845,0:05:17.720 मंडान भाषा 0:05:17.720,0:05:20.780 2016 में एडविन बेंसोन नामक एक आदमी 0:05:20.780,0:05:24.263 जो मंडान भाषा के आखिरी वक्ता थे , [br]उनका निधन हो गया 0:05:24.263,0:05:27.750 मंडान एक नेटिव अमेरिकन भाषा है, [br]जो सुअन भाषा परिवार का है 0:05:27.750,0:05:30.400 जिसको उत्तर डकोटा राज्य में बोला जाता था | 0:05:30.405,0:05:33.494 मंडान वक्ताओं की आबादी [br]लकभग पूरी तरह से मिटाया गया था 0:05:33.494,0:05:35.155 चेचक के प्रकोप में , 0:05:35.155,0:05:38.180 1780 के दशक में और फिर 1830 के दशक में | 0:05:38.180,0:05:40.158 बचे हुए आबादी के बीच की एकजुटता 0:05:40.158,0:05:42.450 सीमित था, सरकार के पनर्निर्धान के कारण 0:05:42.450,0:05:46.174 और बाँध के निर्माण, [br]जिससे गॉंव एक दुसरे से अलग हो गया 0:05:46.174,0:05:48.074 और अंग्रेजी का प्रभाव बढ़ा है | 0:05:48.074,0:05:49.960 यह तथ्य कि ज़्यादातर आबादी 0:05:49.960,0:05:52.670 चेकक के दुःखद प्रकोप में [br]पूरी तरह से ख़ात्मा हो गया, 0:05:52.670,0:05:55.820 इसलिए इसे आकस्मिक भाषा मृत्यु [br]के श्रेणी में लाता है, 0:05:55.820,0:05:59.061 भले ही इस भाषा के कुछ वक्त जीवित थे | 0:05:59.061,0:06:00.791 बचे हुए वक्ताओं में, 0:06:00.791,0:06:03.621 हम बोल सकते है कि [br]आकस्मिक भाषा मृत्यु का अंश है 0:06:03.621,0:06:05.820 क्योंकि उस समूह के और सदस्य 0:06:05.820,0:06:08.490 प्रतिष्ठित भाषा अंग्रेजी [br]में बोलना शुरू करते है 0:06:08.490,0:06:10.865 और फिर एक दिन [br]मंडन बोलना बंद हो जाता है | 0:06:10.865,0:06:11.865 गॉलिश 0:06:11.865,0:06:13.970 6 वीं सदी ईस्वी तक 0:06:13.970,0:06:17.510 गॉलिश नामक केल्टिक भाषा को [br]आज के समय के फ्रांस में बोला जाता था | 0:06:17.510,0:06:19.360 जब रोमन ने इस जगह को कब्ज़ा कर लिया 0:06:19.360,0:06:22.090 उन्होंने लैटिन को राज्य के [br]आधिकारिक भाषा बनाया 0:06:22.090,0:06:24.270 और लैटिन बोलना एक तरीका बना जिससे 0:06:24.270,0:06:26.849 दर्जा और आर्थिक अवसर प्राप्त कर सके | 0:06:26.849,0:06:28.120 काफी सदियों तक 0:06:28.120,0:06:30.580 गौलिश और प्रतिष्ठित भाषा लैटिन में 0:06:30.580,0:06:32.330 द्वैभाषिक होना सामान्य माना जाता था 0:06:32.330,0:06:35.515 और फिर लैटिन अंततः [br]गौलिश का स्थान लेता है | 0:06:35.515,0:06:38.045 यह आकस्मिक भाषा मृत्यु का सीधा उदहारण है 0:06:38.045,0:06:41.120 जब आबादी अपने पारम्परिक भाषा को छोड़कर 0:06:41.120,0:06:43.555 प्रतिष्ठित भाषा को अपनाता है | 0:06:43.555,0:06:45.030 अजावा 0:06:45.030,0:06:47.410 सन 1920 और 1940 के बीच 0:06:47.410,0:06:49.985 नाइजीरिया में अजावा भाषा का खात्मा हुआ 0:06:49.985,0:06:53.212 क्योंकि पूरा समूह हाउसा बोलना शुरू कर दिया 0:06:53.212,0:06:55.740 आर्थिक और व्यावहारिक कारणो के लिए | 0:06:55.740,0:06:59.570 पूरा समुदाय काफी तेज़ी से अपने [br]पारंपरिक भाषा का इस्तेमाल बंद कर दिया 0:06:59.570,0:07:02.300 और इसे अगले पीढ़ी को पारित नहीं किया | 0:07:02.300,0:07:04.729 यह उदहारण है अतिवादी भाषा मृत्यु का 0:07:04.729,0:07:07.360 जब भाषा का मृत्यु होता है क्योंकि 0:07:07.360,0:07:09.560 अचानक से भाषा के सभी [br]वक्ता दूसरी भाषा चुनते है 0:07:09.560,0:07:11.779 अतिवादी भाषा मृत्यु के कई मामले में 0:07:11.779,0:07:14.420 समुदाय अपने भाषा को त्याग देते है 0:07:14.420,0:07:15.960 हिंसा के सामने जीवित रहने के लिए 0:07:15.960,0:07:19.058 लेकिन इस विशेष मामले में[br]उन्होंने अजावा भाषा को त्याग दिया 0:07:19.058,0:07:22.260 क्योंकि समुदाय के लिए हुआसा [br]बोलना ज़्यादा लाभदायक था | 0:07:22.885,0:07:25.430 हमें क्यों भाषा मृत्यु के [br]बारे में परवाह करना चाहिए? 0:07:25.430,0:07:28.050 कुछ लोग सोचते है कि [br]भाषा मृत्यु अच्छी बात है, 0:07:28.050,0:07:30.580 कि कम भाषा विभिन्नता अच्छा है | 0:07:30.580,0:07:32.628 उदहारण के लिए, कुछ राष्ट्रों के नेता 0:07:32.628,0:07:35.917 एक भाषा को प्रमुख बनाकर[br]बाकी सब को प्रतिस्थापित करना चाहते है 0:07:35.917,0:07:39.076 क्योंकि वो सोचते है कि [br]यह राष्ट्र की एकता को बढ़ावा देगा | 0:07:39.076,0:07:41.585 दूसरी तरफ, भाषा एक संस्कृति का भाग है, 0:07:41.585,0:07:44.660 इसलिए जब भाषा का मृत्यु होता है[br]उस संस्कृति का एक भाग खो जाता है 0:07:44.660,0:07:47.282 और दुनिये को देखने का अनोखा [br]तरीका भी साथ मर जाता है | 0:07:47.282,0:07:50.777 उदहारण के लिए देखते है बोलीविया [br]के संकटापन्न भाषा कल्लवाया | 0:07:50.940,0:07:53.765 कल्लवाया का उपयोग, [br]दवा आदमियों के संप्रदाय करते है 0:07:53.765,0:07:55.895 जिन्होंने इस भाषा को सीखा 0:07:55.895,0:08:00.210 सिर्फ कर्मकांड अभ्यास और पूर्वजो के [br]मौखिक परंपरा समझने के लिए नहीं 0:08:00.210,0:08:02.676 बल्कि हज़ारो पौधों के नाम समझने 0:08:02.676,0:08:05.042 जो कल्लवाया भाषा में विशिष्ट है, 0:08:05.042,0:08:06.817 जो इसके औषधीय गुणो को बताता है और 0:08:06.817,0:08:09.260 स्थानीय क्षेत्र के अनेक प्रकार [br]के पौधों के बारे मे| 0:08:09.260,0:08:10.688 अगर कल्लवाया गायब होगा तो फिर 0:08:10.688,0:08:13.657 और सम्बंधित संस्कृति और [br]गुप्त ज्ञान भी गायब होगा | 0:08:14.115,0:08:16.840 भाषाई विविधता में लगातार गिरावट हो रहा है| 0:08:16.840,0:08:20.245 वर्तमान में धरती पर 7000 [br]के करीब भाषाए है 0:08:20.245,0:08:22.354 और लगभग आधे खतरे में है 0:08:22.354,0:08:24.907 और 100 सबसे अधिक बोले जाने वाले भाषाए 0:08:24.907,0:08:28.217 दुनिया के 85 प्रतिशत आबादी बोलते है | 0:08:28.220,0:08:30.740 कुछ संकटग्रस्त भाषाओ को [br]नया जीवन मिल रहा है 0:08:30.740,0:08:32.550 पुनरोद्धार के प्रयासों से 0:08:32.550,0:08:35.869 जिसके लिए आवश्यक है कि पहले [br]भाषा का अभिलेखन और प्रलेखन किया जाए 0:08:35.869,0:08:37.739 फिर उसे नए वक्ताओं द्वारा सीखा जाए 0:08:37.739,0:08:41.740 और उत्साहित और प्रेरित [br]समाज द्वारा उपयोग किया जाए 0:08:41.740,0:08:44.630 और कुछ राजनीतिक प्रभाव बुरा नहीं होगा 0:08:44.630,0:08:46.070 आज का सवाल : 0:08:46.070,0:08:47.905 आपके देश या फिर प्रदेश में 0:08:47.905,0:08:51.670 ऐसा कोई भाषाए है [br]जो मर रहे है या संकटग्रस्त है ? 0:08:51.670,0:08:54.213 आपको कैसे लग रहा है कि [br]यह भाषाए गायब हो रहे है ? 0:08:54.213,0:08:55.863 क्या कोई कीमती चीज़ खो जाएगा ? 0:08:56.459,0:09:00.118 लैंगफोकस को ज़रूर फॉलो करे [br]फेसबुक,ट्विटर और इंस्टाग्राम पर 0:09:00.118,0:09:03.399 एक और बार, मेरे कमाल पेट्रिओन [br]समर्थको को मेरा धन्यवाद 0:09:03.399,0:09:06.269 विशेषकर मेरे शीर्ष स्तर [br]के पेट्रिओन समर्थक 0:09:06.269,0:09:08.424 जिनका नाम अभी स्क्रीन है 0:09:08.424,0:09:09.664 उनको बहुत धन्यवाद 0:09:10.389,0:09:12.819 वैसे टोकि पोना के बारे [br]में पिछले वीडियो में 0:09:12.819,0:09:14.650 आप में से कुछ लोगो ने पुछा था कि 0:09:14.650,0:09:16.810 क्यों टोकि पोना को [br]पेट्रन के पेज में डाला है 0:09:16.890,0:09:19.449 वह इसलिए था क्योंकि [br]टोकि पोना भाषा के रचयिता 0:09:19.449,0:09:21.340 पिछले गर्मियों के मौसम से पेट्रन है 0:09:21.340,0:09:23.835 लेकिन सूची में आना पसंद नहीं करते थे | 0:09:23.835,0:09:27.800 लेकिन निवेदन के बाद मैने उसके स्थान [br]पर भाषा का उल्लेख करना शुरू कर दिया 0:09:27.800,0:09:30.663 देखने के लिए धन्यवाद[br]और आपका दिन शुभ हो ! 0:09:31.282,0:09:37.242 ♪ (संगीत) ♪ 0:09:37.242,0:09:43.202 ♪ (संगीत) ♪ 0:09:43.202,0:09:49.202 ♪ (संगीत) ♪ 0:09:49.202,0:09:50.820 ♪ (संगीत) ♪