[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:02.70,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:00:04.87,0:00:06.94,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. Dialogue: 0,0:00:07.01,0:00:14.60,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:00:14.60,0:00:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря. Dialogue: 0,0:00:16.62,0:00:21.06,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:23.99,Default,,0000,0000,0000,,Много ви благодаря. Dialogue: 0,0:00:23.99,0:00:27.70,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:00:27.70,0:00:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Благодаря ви. Dialogue: 0,0:00:29.81,0:00:38.48,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:00:39.92,0:00:45.31,Default,,0000,0000,0000,,Уважаема Граса Машел и семейство Мандела; Dialogue: 0,0:00:45.56,0:00:51.10,Default,,0000,0000,0000,,Уважаеми Президент Зума и членове на правителството; Dialogue: 0,0:00:51.44,0:00:54.36,Default,,0000,0000,0000,,уважаеми държавни и правителствени ръководители Dialogue: 0,0:00:54.36,0:00:57.28,Default,,0000,0000,0000,,--бивши и настоящи-- Dialogue: 0,0:00:57.28,0:01:00.19,Default,,0000,0000,0000,,видни гости. Dialogue: 0,0:01:00.52,0:01:05.14,Default,,0000,0000,0000,,Изключителна чест е да бъда с Вас днес Dialogue: 0,0:01:05.14,0:01:09.54,Default,,0000,0000,0000,,за честването на един несравним с ничий друг живот Dialogue: 0,0:01:10.77,0:01:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Уважаеми жители на Южна Африка Dialogue: 0,0:01:13.58,0:01:22.63,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:01:22.91,0:01:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Представители на всяка раса и всяко поприще Dialogue: 0,0:01:28.80,0:01:35.26,Default,,0000,0000,0000,,светът ви благодари, че споделихте Мандела с нас. Dialogue: 0,0:01:35.56,0:01:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Неговата борба бе вашата борба Dialogue: 0,0:01:39.89,0:01:44.26,Default,,0000,0000,0000,,неговият триумф бе вашият триумф, Dialogue: 0,0:01:44.64,0:01:46.68,Default,,0000,0000,0000,,вашето достойнство и вашата надежда Dialogue: 0,0:01:46.68,0:01:48.71,Default,,0000,0000,0000,,намериха израз в неговия живот и вашата свобода Dialogue: 0,0:01:50.74,0:01:53.79,Default,,0000,0000,0000,,Вашата демокрация Dialogue: 0,0:01:53.79,0:01:57.60,Default,,0000,0000,0000,,е неговото ценно завещание Dialogue: 0,0:01:59.38,0:02:03.58,Default,,0000,0000,0000,,Възхвалата на всеки човек е трудна Dialogue: 0,0:02:04.60,0:02:07.15,Default,,0000,0000,0000,,трудно е да се опише с думи Dialogue: 0,0:02:07.43,0:02:13.15,Default,,0000,0000,0000,,не само фактите и събитията, от които e съставен живота, Dialogue: 0,0:02:13.58,0:02:17.03,Default,,0000,0000,0000,,но съществената истина за личността Dialogue: 0,0:02:17.35,0:02:20.85,Default,,0000,0000,0000,,тайните му радости и мъки Dialogue: 0,0:02:21.15,0:02:24.07,Default,,0000,0000,0000,,обикновените моменти и уникалните качества, Dialogue: 0,0:02:24.07,0:02:27.75,Default,,0000,0000,0000,,които придават блясък на човешкия дух. Dialogue: 0,0:02:28.65,0:02:32.41,Default,,0000,0000,0000,,А колко по-трудна е възхвалата на един гигант на историята, Dialogue: 0,0:02:32.59,0:02:35.46,Default,,0000,0000,0000,,който поведе една нация към справедливостта, Dialogue: 0,0:02:35.46,0:02:41.20,Default,,0000,0000,0000,,а по пътя си разбуди билиони по целия свят. Dialogue: 0,0:02:41.93,0:02:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Роден по време на Първата световна война, Dialogue: 0,0:02:44.15,0:02:47.00,Default,,0000,0000,0000,,прогонен от забраните на властта, Dialogue: 0,0:02:47.00,0:02:49.86,Default,,0000,0000,0000,,момче, отгледано, пасейки добитък, Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:53.71,Default,,0000,0000,0000,,обучен от по-възрастните представители от племето му Мамбу Dialogue: 0,0:02:53.71,0:03:00.60,Default,,0000,0000,0000,,на Мадиба му предстоеше да се прочуе като последният най-велик освободител на 20-ти век. Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Предстоеше му, също като Ганди, да поведе движение за съпротива Dialogue: 0,0:03:05.01,0:03:10.82,Default,,0000,0000,0000,,движение, което в началото си не предвиждаше успех. Dialogue: 0,0:03:11.28,0:03:14.100,Default,,0000,0000,0000,,Също като Д-р Кинг, той щеше да даде глас Dialogue: 0,0:03:14.100,0:03:17.59,Default,,0000,0000,0000,,на исканията на потиснатите Dialogue: 0,0:03:17.59,0:03:21.86,Default,,0000,0000,0000,,и на моралната необходимост от расова справедливост. Dialogue: 0,0:03:22.78,0:03:25.64,Default,,0000,0000,0000,,Предстоеше му да изтърпи безмилостно лишаване от свобода, Dialogue: 0,0:03:25.64,0:03:30.45,Default,,0000,0000,0000,,което започва по времето на Кенеди и Хрушчов Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:34.82,Default,,0000,0000,0000,,и продължи до последните дни на Студената война. Dialogue: 0,0:03:35.51,0:03:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Излизайки от затвора, щеше да поеме миролюбивата задача, Dialogue: 0,0:03:38.26,0:03:40.55,Default,,0000,0000,0000,,подобно на Ейбрахъм Линкълн, Dialogue: 0,0:03:40.55,0:03:41.68,Default,,0000,0000,0000,,да обедини своята държава, Dialogue: 0,0:03:41.68,0:03:45.12,Default,,0000,0000,0000,,когато имаше опасност да се разпадне Dialogue: 0,0:03:45.38,0:03:48.80,Default,,0000,0000,0000,,и подобно на основателите на Америка, щеше да създаде Dialogue: 0,0:03:48.80,0:03:54.76,Default,,0000,0000,0000,,конституционна заповед за запазване на свободата за идните поколения. Dialogue: 0,0:03:55.18,0:03:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Неговата отдаденост към демокрацията и върховенството на закона Dialogue: 0,0:03:59.68,0:04:02.09,Default,,0000,0000,0000,,бяха потвърдени не само от избирането му, Dialogue: 0,0:04:02.09,0:04:08.14,Default,,0000,0000,0000,,но и от желанието му да се оттегли от властта след само един мандат. Dialogue: 0,0:04:15.18,0:04:18.82,Default,,0000,0000,0000,,Имайки предвид всеобхватността на неговия живот, Dialogue: 0,0:04:19.98,0:04:22.56,Default,,0000,0000,0000,,обсега на постиженията му Dialogue: 0,0:04:22.56,0:04:26.32,Default,,0000,0000,0000,,любовта на хората, което с право си спечели, Dialogue: 0,0:04:26.59,0:04:30.16,Default,,0000,0000,0000,,се изкушавам да кажа, че ще запомним Нелсън Мандела като икона, Dialogue: 0,0:04:30.64,0:04:33.39,Default,,0000,0000,0000,,усмихнат и спокоен, Dialogue: 0,0:04:33.99,0:04:37.31,Default,,0000,0000,0000,,дистанциран от евтините афери на неморалните хора, Dialogue: 0,0:04:37.31,0:04:40.74,Default,,0000,0000,0000,,самият Мадиба упорито се противопоставяше Dialogue: 0,0:04:40.74,0:04:43.39,Default,,0000,0000,0000,,на подобно безжизнено състояние. Dialogue: 0,0:04:43.65,0:04:54.08,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:04:54.08,0:04:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Вместо това, Dialogue: 0,0:04:55.75,0:05:01.28,Default,,0000,0000,0000,,Мадиба държеше да сподели с нас своите съмнения и страхове Dialogue: 0,0:05:01.74,0:05:06.76,Default,,0000,0000,0000,,своите грешки, наред с успехите си. Dialogue: 0,0:05:07.18,0:05:08.93,Default,,0000,0000,0000,,"Не съм светец", казваше той Dialogue: 0,0:05:08.93,0:05:15.58,Default,,0000,0000,0000,,"освен, ако представата ви за светец не е грешник, който постоянно се опитва да се подобри." Dialogue: 0,0:05:16.75,0:05:21.72,Default,,0000,0000,0000,,Ние го обикнахме, точно защото умееше да си признае несъвършенството в себе си, Dialogue: 0,0:05:21.72,0:05:25.76,Default,,0000,0000,0000,,заради чудесното му чувство за хумор, дори дяволитост, Dialogue: 0,0:05:25.76,0:05:29.97,Default,,0000,0000,0000,,въпреки тежкото бреме, Dialogue: 0,0:05:29.97,0:05:32.24,Default,,0000,0000,0000,,което носеше. Dialogue: 0,0:05:32.66,0:05:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Той не беше мраморна скулптура, а човек от плът и кръв Dialogue: 0,0:05:37.74,0:05:40.21,Default,,0000,0000,0000,,син и съпруг Dialogue: 0,0:05:40.21,0:05:42.94,Default,,0000,0000,0000,,баща и приятел Dialogue: 0,0:05:43.17,0:05:46.77,Default,,0000,0000,0000,,и точно затова научихме толкова много от него, Dialogue: 0,0:05:46.77,0:05:49.43,Default,,0000,0000,0000,,и точно затова все още можем да се учим от него. Dialogue: 0,0:05:49.43,0:05:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Неговите постижения не бяха случайни Dialogue: 0,0:05:52.90,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,по линията на неговия живот, ние виждаме мъж Dialogue: 0,0:05:56.18,0:05:59.51,Default,,0000,0000,0000,,който печели своето място в историята чрез борба Dialogue: 0,0:05:59.51,0:06:03.60,Default,,0000,0000,0000,,проницателност и постоянство и вяра Dialogue: 0,0:06:05.26,0:06:08.06,Default,,0000,0000,0000,,той ни посочва кое е възможно, Dialogue: 0,0:06:08.06,0:06:11.19,Default,,0000,0000,0000,,не само по страниците историческите книги, Dialogue: 0,0:06:11.19,0:06:14.04,Default,,0000,0000,0000,,но и в нашите животи. Dialogue: 0,0:06:16.81,0:06:20.35,Default,,0000,0000,0000,,Мандела ни показа силата на действието, Dialogue: 0,0:06:20.35,0:06:25.44,Default,,0000,0000,0000,,силата на поемането на рискове в името на идеите си. Dialogue: 0,0:06:25.44,0:06:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Мандела вероятно е бил прав, като е казал, че е "наследил горделиво непокорство Dialogue: 0,0:06:30.68,0:06:34.80,Default,,0000,0000,0000,,и упорито чувство за чест" от баща си Dialogue: 0,0:06:35.42,0:06:39.81,Default,,0000,0000,0000,,ние знаем, че наред с милиони чернокожи и цветнокожи Южноафриканци, той сподели Dialogue: 0,0:06:39.81,0:06:42.69,Default,,0000,0000,0000,,"яростта породена от хиляди обиди Dialogue: 0,0:06:42.69,0:06:45.78,Default,,0000,0000,0000,,хиляди унижения Dialogue: 0,0:06:45.78,0:06:48.86,Default,,0000,0000,0000,,хиляди незапомнени моменти Dialogue: 0,0:06:48.86,0:06:51.95,Default,,0000,0000,0000,,желание за борба срещу системата, която затвори в ареста Dialogue: 0,0:06:51.95,0:06:54.45,Default,,0000,0000,0000,,моите хора", каза той Dialogue: 0,0:06:55.43,0:06:59.10,Default,,0000,0000,0000,,Но подобно на други, по-ранни гиганти на АНК Dialogue: 0,0:06:59.10,0:07:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Зулусите и Тамбосите, Dialogue: 0,0:07:02.03,0:07:08.34,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:07:08.34,0:07:11.30,Default,,0000,0000,0000,,Малиба дресира гнева си Dialogue: 0,0:07:11.30,0:07:15.69,Default,,0000,0000,0000,,и приведе желанието си за борба в организираност Dialogue: 0,0:07:15.69,0:07:20.17,Default,,0000,0000,0000,,и платформи и стратегии за действия Dialogue: 0,0:07:20.17,0:07:23.16,Default,,0000,0000,0000,,за да могат мъже и жени да се издигнат Dialogue: 0,0:07:23.16,0:07:26.05,Default,,0000,0000,0000,,в името на своето достойнство. Dialogue: 0,0:07:26.65,0:07:30.94,Default,,0000,0000,0000,,Още повече, той приемаше последиците от действията си, Dialogue: 0,0:07:30.94,0:07:37.26,Default,,0000,0000,0000,,осъзнаващ, че изправянето срещу влиятелни интереси и несправедливост има своята цена Dialogue: 0,0:07:38.82,0:07:44.10,Default,,0000,0000,0000,,"Борих се срещу господството на белите, борих се срещу господството на черните Dialogue: 0,0:07:44.18,0:07:46.18,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:07:46.18,0:07:51.08,Default,,0000,0000,0000,,"Винаги съм ценят идеала за демократично и свободно общество, Dialogue: 0,0:07:51.08,0:07:54.06,Default,,0000,0000,0000,,в което всички живеят в единство и хармония, с равни възможности Dialogue: 0,0:07:54.38,0:07:59.76,Default,,0000,0000,0000,,Това е идеал, за който се надявам да живея и да постигна, Dialogue: 0,0:07:59.76,0:08:04.44,Default,,0000,0000,0000,,а в случай, че се наложи-това идеал, за който съм готов да умра." Dialogue: 0,0:08:04.44,0:08:15.18,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:08:15.40,0:08:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Мандела ни научи за силата на действието, Dialogue: 0,0:08:17.89,0:08:21.90,Default,,0000,0000,0000,,но също ни научи и силата на идеите Dialogue: 0,0:08:21.90,0:08:25.77,Default,,0000,0000,0000,,значението на причина и агрументи Dialogue: 0,0:08:25.77,0:08:28.93,Default,,0000,0000,0000,,необходимостта да изучим не само тези, с които сме съгласни, Dialogue: 0,0:08:28.93,0:08:32.57,Default,,0000,0000,0000,,но и тези, с които не сме съгласни. Dialogue: 0,0:08:32.92,0:08:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Той разбираше, че идеите не могат да бъдат задържани зад вратите на затвора Dialogue: 0,0:08:37.39,0:08:41.18,Default,,0000,0000,0000,,или унищожени с куршум от снайпер. Dialogue: 0,0:08:41.18,0:08:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Съдебния си процес превърна в обвинителен акт за расова сегрегация, Dialogue: 0,0:08:44.56,0:08:47.16,Default,,0000,0000,0000,,благодарение на красноречието и страстта си, Dialogue: 0,0:08:47.16,0:08:50.46,Default,,0000,0000,0000,,но и благодарение на правното си обучение. Dialogue: 0,0:08:50.79,0:08:55.05,Default,,0000,0000,0000,,Десетилетията в затвора използва, за да подсили аргументите си, Dialogue: 0,0:08:55.05,0:09:00.70,Default,,0000,0000,0000,,но и за да разпространи жаждата си за знания сред другите в движението Dialogue: 0,0:09:00.70,0:09:04.22,Default,,0000,0000,0000,,Той научи езика и обичаите на потисниците си Dialogue: 0,0:09:04.22,0:09:07.02,Default,,0000,0000,0000,,за да може един ден по-разбираемо да им каже Dialogue: 0,0:09:07.02,0:09:10.12,Default,,0000,0000,0000,,как тяхната собствена свобода зависи от неговата. Dialogue: 0,0:09:10.34,0:09:17.36,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:09:17.75,0:09:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Мандела ни показа, че действия и идеи не са достатъчни Dialogue: 0,0:09:23.81,0:09:25.45,Default,,0000,0000,0000,,без значение колко са правилни Dialogue: 0,0:09:25.45,0:09:30.97,Default,,0000,0000,0000,,те трябва да бъдат изваяни в закона и институциите. Dialogue: 0,0:09:31.50,0:09:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Той беше практичен, изпробваше вярванията си Dialogue: 0,0:09:34.74,0:09:39.79,Default,,0000,0000,0000,,срещу твърдата повърхност на обстоятелствата и историята. Dialogue: 0,0:09:40.04,0:09:42.93,Default,,0000,0000,0000,,Той имаше непоклатима същност, Dialogue: 0,0:09:42.93,0:09:46.34,Default,,0000,0000,0000,,което е и причина да отхвърля предложения за безусловно осводождаване Dialogue: 0,0:09:46.34,0:09:49.07,Default,,0000,0000,0000,,напомняйки за режима на расова сегрегация, Dialogue: 0,0:09:49.07,0:09:53.24,Default,,0000,0000,0000,,според която, "затворниците не могат да сключват споразумения." Dialogue: 0,0:09:53.56,0:09:56.55,Default,,0000,0000,0000,,Но както самият той показа в ревностни преговори Dialogue: 0,0:09:56.55,0:10:00.15,Default,,0000,0000,0000,,за изменение на влиянието и започването на нови проекти за закони Dialogue: 0,0:10:00.15,0:10:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Той не се страхуваше да прави компромиси в името на по-големи цели Dialogue: 0,0:10:06.54,0:10:10.34,Default,,0000,0000,0000,,И понеже той бе не само водач на движение, но и умел политик Dialogue: 0,0:10:10.34,0:10:16.73,Default,,0000,0000,0000,,конституцията, която беше създадена беше достойна за неговата много-расова демокрация Dialogue: 0,0:10:16.73,0:10:19.98,Default,,0000,0000,0000,,вярна на представата му за закони, защитаващи малцинствата Dialogue: 0,0:10:19.98,0:10:28.07,Default,,0000,0000,0000,,както и на такива защитаващи множинствата и ценната свобода да всеки Южноафриканец Dialogue: 0,0:10:29.28,0:10:32.27,Default,,0000,0000,0000,,Не на последно място, Мандела имаше усет Dialogue: 0,0:10:32.27,0:10:36.04,Default,,0000,0000,0000,,към връзките, сплотяващи човешките души. Dialogue: 0,0:10:36.87,0:10:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Има една Южноафриканска дума Dialogue: 0,0:10:40.85,0:10:42.13,Default,,0000,0000,0000,,Убунту (юж. афр. човечност) Dialogue: 0,0:10:42.35,0:10:48.42,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:10:48.65,0:10:53.83,Default,,0000,0000,0000,,Дума, която описва най-ценният дар на Мандела: Dialogue: 0,0:10:53.83,0:10:57.90,Default,,0000,0000,0000,,неговото разбиране, че между нас има връзка Dialogue: 0,0:10:57.90,0:11:00.56,Default,,0000,0000,0000,,невидима за очите, Dialogue: 0,0:11:00.56,0:11:03.69,Default,,0000,0000,0000,,че има начин човечеството да бъде обединено Dialogue: 0,0:11:03.69,0:11:07.04,Default,,0000,0000,0000,,че ние достигаме себе си, споделяйки себе си с другите Dialogue: 0,0:11:07.04,0:11:11.72,Default,,0000,0000,0000,,и грижейки се за хората около нас Dialogue: 0,0:11:12.20,0:11:16.26,Default,,0000,0000,0000,,Никога няма да узнаем каква част от това усещане е било заложено вътре в него Dialogue: 0,0:11:16.26,0:11:22.30,Default,,0000,0000,0000,,или доколко то се е заформило в тъмна и изолирана клетка Dialogue: 0,0:11:22.78,0:11:27.94,Default,,0000,0000,0000,,Но ние помним жестовете, малки и големи, Dialogue: 0,0:11:27.94,0:11:32.90,Default,,0000,0000,0000,,когато при откриване на заседание представяше тъмничарите си като почетни гости Dialogue: 0,0:11:32.90,0:11:37.76,Default,,0000,0000,0000,,подаване на топката в униформа на Спрингбок; Dialogue: 0,0:11:38.06,0:11:43.69,Default,,0000,0000,0000,,подканвайки семейството си към борба срещи ХИВ-СПИН Dialogue: 0,0:11:43.76,0:11:49.37,Default,,0000,0000,0000,,Тези малки жестове разкриват неговата емпатия и съчувственост Dialogue: 0,0:11:49.60,0:11:53.39,Default,,0000,0000,0000,,Той не са беше олицетворение на човечността, но и научи милиони Dialogue: 0,0:11:53.39,0:11:56.97,Default,,0000,0000,0000,,как да открият човечността вътре в себе си Dialogue: 0,0:11:57.67,0:12:00.06,Default,,0000,0000,0000,,Човек като Мадиба бе необходим, за да бъде свободен Dialogue: 0,0:12:00.06,0:12:03.93,Default,,0000,0000,0000,,не само затворникът, но и тъмничарят Dialogue: 0,0:12:04.19,0:12:06.53,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:12:06.53,0:12:08.37,Default,,0000,0000,0000,,Такъв един човек, който показа, че трябва да се довериш, Dialogue: 0,0:12:08.37,0:12:11.91,Default,,0000,0000,0000,,за да се доверят и на теб Dialogue: 0,0:12:11.91,0:12:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Човек, който да покаже, че примиряването не е въпрос на пренебрегване жестокото минало, Dialogue: 0,0:12:17.19,0:12:25.58,Default,,0000,0000,0000,,а начин да му се противопоставиш, участвайки дейно с великодушие и честност. Dialogue: 0,0:12:25.85,0:12:28.52,Default,,0000,0000,0000,,Той промени закони, Dialogue: 0,0:12:28.52,0:12:32.22,Default,,0000,0000,0000,,но промени и сърца. Dialogue: 0,0:12:33.90,0:12:36.91,Default,,0000,0000,0000,,За народа на Южна Африка, Dialogue: 0,0:12:36.91,0:12:41.86,Default,,0000,0000,0000,,за всички хора по земното кълбо, които той вдъхнови, Dialogue: 0,0:12:41.86,0:12:46.08,Default,,0000,0000,0000,,смъртта на Мадиба предизвиква оправдана скръб, Dialogue: 0,0:12:46.08,0:12:50.61,Default,,0000,0000,0000,,но това е и моментът да честваме един героичен живот. Dialogue: 0,0:12:51.30,0:12:54.59,Default,,0000,0000,0000,,Още повече, това е повод сега всеки един от нас Dialogue: 0,0:12:54.59,0:12:58.60,Default,,0000,0000,0000,,искрено да се вгледа в себе си, Dialogue: 0,0:12:58.60,0:13:02.56,Default,,0000,0000,0000,,без значение в каква позиция сме и под какви обстоятелства, Dialogue: 0,0:13:02.56,0:13:05.01,Default,,0000,0000,0000,,следва да се запитаме: "Доколко успях да приложа Dialogue: 0,0:13:05.01,0:13:08.32,Default,,0000,0000,0000,,в собствения си живот, наученото от него?" Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:15.23,Default,,0000,0000,0000,,Това е въпрос, който аз си задавам, Dialogue: 0,0:13:15.23,0:13:18.97,Default,,0000,0000,0000,,като човек и като президент. Dialogue: 0,0:13:19.26,0:13:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Ние знаем, че бялата Южна Африка, Dialogue: 0,0:13:22.18,0:13:28.21,Default,,0000,0000,0000,,САЩ преодоля векове на расово потисничество. Dialogue: 0,0:13:29.10,0:13:31.61,Default,,0000,0000,0000,,Както се случи и тук, нужни бяха жертви Dialogue: 0,0:13:31.61,0:13:33.62,Default,,0000,0000,0000,,безброй много жертви Dialogue: 0,0:13:33.62,0:13:36.22,Default,,0000,0000,0000,,--известни и безизвестни-- Dialogue: 0,0:13:36.22,0:13:39.36,Default,,0000,0000,0000,,за да можем да видим зората на новия ден. Dialogue: 0,0:13:39.81,0:13:42.100,Default,,0000,0000,0000,,Аз и Мишел сме наследници на тази битка Dialogue: 0,0:13:42.100,0:13:46.94,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:13:46.94,0:13:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Но в Америка и Южна Африка, както и в страните по света Dialogue: 0,0:13:54.10,0:13:57.27,Default,,0000,0000,0000,,не можем да си позволим постигнатото да замъгли факта, Dialogue: 0,0:13:57.27,0:14:00.95,Default,,0000,0000,0000,,че битката не е приключила. Dialogue: 0,0:14:02.15,0:14:06.81,Default,,0000,0000,0000,,Бъдещите битки за победа на равенството Dialogue: 0,0:14:06.81,0:14:12.45,Default,,0000,0000,0000,,или свеобщото избирателно право, може би няма да бъдат толкова изпълнени с драма и морална яснота, Dialogue: 0,0:14:12.45,0:14:13.96,Default,,0000,0000,0000,,като предходните битки, Dialogue: 0,0:14:13.96,0:14:16.38,Default,,0000,0000,0000,,но не са по-малко значими. Dialogue: 0,0:14:17.01,0:14:19.29,Default,,0000,0000,0000,,По целия свят все още виждаме деца, Dialogue: 0,0:14:19.29,0:14:24.02,Default,,0000,0000,0000,,страдащи от глад и болести, Dialogue: 0,0:14:24.02,0:14:26.100,Default,,0000,0000,0000,,все още виждаме срутени училища, Dialogue: 0,0:14:26.100,0:14:31.60,Default,,0000,0000,0000,,все още виждаме млади хора без перспективи за бъдещето. Dialogue: 0,0:14:31.60,0:14:33.45,Default,,0000,0000,0000,,По все още има Dialogue: 0,0:14:33.45,0:14:37.01,Default,,0000,0000,0000,,мъже и жени се хвърлят в затвора за политическите си убеждения Dialogue: 0,0:14:37.01,0:14:39.95,Default,,0000,0000,0000,,все още са преследвани заради външния си вид, Dialogue: 0,0:14:39.95,0:14:42.52,Default,,0000,0000,0000,,за това какво почитат и как обичат Dialogue: 0,0:14:42.52,0:14:44.77,Default,,0000,0000,0000,,и всичко това се случва днес. Dialogue: 0,0:14:45.07,0:14:50.90,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:14:51.13,0:14:56.80,Default,,0000,0000,0000,,Точно заради това, и ние следва да действаме от името на справдливостта Dialogue: 0,0:14:57.05,0:15:00.96,Default,,0000,0000,0000,,и от името на мира. Dialogue: 0,0:15:01.43,0:15:04.27,Default,,0000,0000,0000,,Светът е пълен с хора, които щастливо прегръщат Dialogue: 0,0:15:04.27,0:15:07.71,Default,,0000,0000,0000,,заветите на Мадиба за расово помирение, Dialogue: 0,0:15:07.71,0:15:11.44,Default,,0000,0000,0000,,но ожесточено се противопоставят на даже умерените реформи Dialogue: 0,0:15:11.44,0:15:16.94,Default,,0000,0000,0000,,за преодоляване на хроничната бедност и нарастващото неравенство. Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Много лидери, които твърдят, че подкрепят Мадиба Dialogue: 0,0:15:20.34,0:15:22.32,Default,,0000,0000,0000,,в борбата му за свобода, Dialogue: 0,0:15:22.32,0:15:25.95,Default,,0000,0000,0000,,но не уважават свободата на собствения си народ. Dialogue: 0,0:15:26.28,0:15:32.86,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:15:33.11,0:15:35.70,Default,,0000,0000,0000,,Докато прекалено голяма част от нас Dialogue: 0,0:15:35.70,0:15:38.48,Default,,0000,0000,0000,,остават встрани Dialogue: 0,0:15:38.48,0:15:42.52,Default,,0000,0000,0000,,в удобството на безучастието или цинизма, Dialogue: 0,0:15:42.52,0:15:46.76,Default,,0000,0000,0000,,когато всъщност гласовете ни трябва да бъдат чути. Dialogue: 0,0:15:47.08,0:15:50.09,Default,,0000,0000,0000,,Въпросите, пред които се изправяме днес, Dialogue: 0,0:15:50.09,0:15:54.02,Default,,0000,0000,0000,,как да насърчим хората към равенство и справедливост; Dialogue: 0,0:15:54.02,0:15:57.62,Default,,0000,0000,0000,,как да поддържаме свободата и човешките права; Dialogue: 0,0:15:57.62,0:16:01.12,Default,,0000,0000,0000,,как да сложим край на конфликтите и религиозните войни Dialogue: 0,0:16:01.12,0:16:05.04,Default,,0000,0000,0000,,Това не са лесни въпроси. Dialogue: 0,0:16:05.04,0:16:07.83,Default,,0000,0000,0000,,Но детето, родено по време на Първата световна война Dialogue: 0,0:16:07.83,0:16:13.16,Default,,0000,0000,0000,,не беше изправено пред лесни въпроси. Dialogue: 0,0:16:13.16,0:16:15.13,Default,,0000,0000,0000,,Нелсън Мандела ни напомня, че всичко изглежда невъзможно, Dialogue: 0,0:16:15.13,0:16:19.61,Default,,0000,0000,0000,,докато не се осъществи. Dialogue: 0,0:16:19.61,0:16:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Южна Африка доказа, че това е истина. Dialogue: 0,0:16:22.82,0:16:26.28,Default,,0000,0000,0000,,Южна Африка ни показва, че можем да се променим, Dialogue: 0,0:16:26.28,0:16:29.74,Default,,0000,0000,0000,,че светът ни може да се ръководи не от различията между нас, Dialogue: 0,0:16:29.74,0:16:31.77,Default,,0000,0000,0000,,а от всеобщите ни надежди Dialogue: 0,0:16:31.77,0:16:35.00,Default,,0000,0000,0000,,не от конфликти, Dialogue: 0,0:16:35.00,0:16:39.22,Default,,0000,0000,0000,,а от мир, справедливост и възможности Dialogue: 0,0:16:39.22,0:16:45.11,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:16:45.52,0:16:47.72,Default,,0000,0000,0000,,Светът няма да види Dialogue: 0,0:16:47.72,0:16:51.94,Default,,0000,0000,0000,,друга личност като Мандела. Dialogue: 0,0:16:52.38,0:16:55.63,Default,,0000,0000,0000,,Искам да се обърна към младите хора на Африка Dialogue: 0,0:16:55.63,0:17:00.36,Default,,0000,0000,0000,,и младите хора по целия свят: Dialogue: 0,0:17:00.36,0:17:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Вие също можете да тръгнете по неговия път. Dialogue: 0,0:17:06.20,0:17:10.42,Default,,0000,0000,0000,,Преди повече от тридесет години, още като ученик, Dialogue: 0,0:17:10.42,0:17:13.94,Default,,0000,0000,0000,,научих за Нелсън Мандела Dialogue: 0,0:17:13.94,0:17:18.52,Default,,0000,0000,0000,,и за битките в неговата красива страна Dialogue: 0,0:17:18.52,0:17:21.61,Default,,0000,0000,0000,,това отприщи нещо в мен Dialogue: 0,0:17:21.96,0:17:24.77,Default,,0000,0000,0000,,то ми посочи моите отговорности Dialogue: 0,0:17:24.77,0:17:27.25,Default,,0000,0000,0000,,--към другите и към мен самия-- Dialogue: 0,0:17:27.25,0:17:30.31,Default,,0000,0000,0000,,и ме подтикна да тръгна по един невероятен път, Dialogue: 0,0:17:30.31,0:17:33.08,Default,,0000,0000,0000,,който ме доведе тук. Dialogue: 0,0:17:34.90,0:17:39.16,Default,,0000,0000,0000,,Макар аз никога да не настигна Мадиба, Dialogue: 0,0:17:39.16,0:17:42.69,Default,,0000,0000,0000,,той ме кара да искам да съм по-добър човек Dialogue: 0,0:17:42.69,0:17:44.45,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти] Dialogue: 0,0:17:44.45,0:17:46.24,Default,,0000,0000,0000,,Той се обръща Dialogue: 0,0:17:46.24,0:17:49.12,Default,,0000,0000,0000,,към най-чувствения кът в душите ни. Dialogue: 0,0:17:51.45,0:17:55.25,Default,,0000,0000,0000,,След погребението на този велик освободител, Dialogue: 0,0:17:55.25,0:17:59.72,Default,,0000,0000,0000,,когато всички се приберем в гладовете и селата си Dialogue: 0,0:17:59.72,0:18:03.56,Default,,0000,0000,0000,,и се върнем към обичайното си ежедневие, Dialogue: 0,0:18:03.56,0:18:06.92,Default,,0000,0000,0000,,нека търсим неговата сила, Dialogue: 0,0:18:06.92,0:18:11.16,Default,,0000,0000,0000,,да потърсим великодушието на неговия дух Dialogue: 0,0:18:11.16,0:18:15.39,Default,,0000,0000,0000,,някъде вътре в нас Dialogue: 0,0:18:15.39,0:18:18.56,Default,,0000,0000,0000,,и когато тъмната нощ се спусне, Dialogue: 0,0:18:18.56,0:18:22.24,Default,,0000,0000,0000,,когато несправедливостта натежи на душите ни, Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:26.57,Default,,0000,0000,0000,,когато най-добре замислените ни планове се окажат трудно осъществими, Dialogue: 0,0:18:26.57,0:18:29.30,Default,,0000,0000,0000,,нека си спомним за Мадиба Dialogue: 0,0:18:29.30,0:18:32.74,Default,,0000,0000,0000,,и за думите, донесли му утеха Dialogue: 0,0:18:32.74,0:18:36.17,Default,,0000,0000,0000,,между четирите стени на килията му: Dialogue: 0,0:18:36.17,0:18:39.60,Default,,0000,0000,0000,,"Колкото и тясна да се вратата, Dialogue: 0,0:18:39.60,0:18:45.23,Default,,0000,0000,0000,,и тежко да е моето наказание Dialogue: 0,0:18:45.23,0:18:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Аз съм господар на съдбата си Dialogue: 0,0:18:48.36,0:18:51.40,Default,,0000,0000,0000,,Аз съм капитан на душата си" Dialogue: 0,0:18:52.23,0:18:55.03,Default,,0000,0000,0000,,Каква прекрасна душа беше! Dialogue: 0,0:18:55.36,0:18:57.52,Default,,0000,0000,0000,,Ще ни липсва много Dialogue: 0,0:18:58.07,0:19:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Нека Господ благослови споменът за Нелсън Мандела. Dialogue: 0,0:19:01.09,0:19:04.79,Default,,0000,0000,0000,,Нека Господ благослови народа на Южна Африка. Dialogue: 0,0:19:05.08,0:19:16.91,Default,,0000,0000,0000,,[Аплодисменти]