0:00:01.365,0:00:04.230 Un maletín lleno de caca[br]me cambió la vida. 0:00:04.810,0:00:06.690 Hace diez años estudiaba mi postgrado 0:00:06.714,0:00:10.657 y ayudaba a evaluar un concurso[br]universitario de ingeniería genética. 0:00:10.657,0:00:14.598 Ahí conocí a Alexandra Daisy Ginsber,[br]artista y diseñadora británica. 0:00:14.622,0:00:17.003 Llevaba puesta la camiseta blanca 0:00:17.027,0:00:18.756 de la Universidad de Cambridge 0:00:18.780,0:00:20.360 y traía un maletín plateado, 0:00:20.384,0:00:23.668 como el que podríamos imaginar[br]esposado a nuestra muñeca. 0:00:23.692,0:00:25.476 Me hizo señas desde una esquina 0:00:25.500,0:00:27.500 y me preguntó si quería ver algo. 0:00:27.803,0:00:30.033 Con una mirada furtiva, abrió el maletín, 0:00:30.057,0:00:35.172 y adentro habían seis gloriosas[br]y coloridas heces. 0:00:35.609,0:00:37.283 Me dijo que el equipo de Cambridge 0:00:37.307,0:00:40.220 había pasado su verano[br]diseñando la bacteria E. coli 0:00:40.244,0:00:43.006 para que pudiera detectar[br]diferentes cosas en el ambiente 0:00:43.030,0:00:45.974 y producir un arcoiris[br]de distintos colores en respuesta. 0:00:45.998,0:00:47.727 ¿Arsénico en su agua potable? 0:00:47.751,0:00:49.320 Esta cepa se volvía verde. 0:00:49.344,0:00:51.725 Ella y su colaborador,[br]el diseñador James King, 0:00:51.749,0:00:54.892 trabajaron con los estudiantes[br]e imaginaron posibles escenarios 0:00:54.892,0:00:56.828 sobre cómo se podría usar la bacteria. 0:00:56.852,0:00:58.880 Se preguntaron: ¿Y si pudiéramos usarla 0:00:58.904,0:01:03.190 como una bebida probiótica viva[br]y monitor de salud al mismo tiempo? 0:01:03.785,0:01:06.553 Podríamos beber la bacteria[br]y viviría en nuestro estómago 0:01:06.577,0:01:07.868 percibiendo lo que ocurre, 0:01:07.892,0:01:09.520 para que luego en respuesta a algo 0:01:09.544,0:01:11.812 pueda producir un deshecho a color, 0:01:11.836,0:01:13.003 ¡Vaya mierda! 0:01:13.027,0:01:14.606 El equipo de Cambridge ganó 0:01:14.630,0:01:17.503 la "International Genetically [br]Engineered Machine", 0:01:17.527,0:01:18.887 conocida como iGEM. 0:01:18.911,0:01:22.220 En cuanto a mí, esas heces[br]fueron un punto de inflexión. 0:01:22.744,0:01:24.315 Soy bióloga sintética, 0:01:24.339,0:01:27.316 que seguramente es un término extraño[br]que la mayoría no conoce. 0:01:27.316,0:01:29.696 Definitivamente suena [br]como un contrasentido. 0:01:29.720,0:01:32.010 ¿Cómo es que la biología, algo natural, 0:01:32.034,0:01:33.201 puede ser sintética? 0:01:33.225,0:01:36.280 ¿Cómo puede tener vida algo artificial? 0:01:36.788,0:01:39.427 Los biólogos sintéticos[br]rompen con en ese límite 0:01:39.427,0:01:43.006 que marcamos entre[br]lo natural y lo tecnológico. 0:01:43.030,0:01:46.942 Y cada año, estudiantes del iGEM[br]de todo el mundo pasan sus veranos 0:01:46.942,0:01:50.010 tratando de diseñar[br]una biología tecnológica. 0:01:50.034,0:01:52.749 Le enseñan a bacterias a jugar sudoku, 0:01:52.773,0:01:55.641 crean seda de araña multicolor, 0:01:55.665,0:01:57.815 crean hormigón que se autoregenera, 0:01:57.839,0:02:01.141 impresoras de tejido[br]y bacterias que comen plástico. 0:02:01.165,0:02:02.561 Sin embargo, hasta entonces, 0:02:02.585,0:02:05.800 me preocupaba más[br]otro tipo de contrasentido. 0:02:06.180,0:02:08.236 Simple antigua ingeniería genética. 0:02:08.260,0:02:10.348 El comediante Simon Munnery escribió 0:02:10.372,0:02:15.264 que la ingeniería genética es en realidad[br]un insulto a la propia ingeniería. 0:02:15.288,0:02:18.994 La ingeniería genética es más como[br]lanzar cemento y acero a un río 0:02:18.994,0:02:21.967 y si alguien lo puede cruzar,[br]se le llama puente. 0:02:22.411,0:02:25.220 Así que a los biólogos sintéticos[br]les preocupaba mucho esto, 0:02:25.220,0:02:28.910 les preocupaba que la ingeniería genética[br]fuera más un arte que una ciencia. 0:02:29.369,0:02:33.472 Querían que la ingeniería genética[br]fuera una verdadera disciplina, 0:02:33.496,0:02:37.401 en la que pudiéramos[br]programar células y escribir ADN 0:02:37.425,0:02:41.093 como los ingenieros crean[br]el software de las computadoras. 0:02:41.117,0:02:45.641 Ese día, hace 10 años, me encaminó[br]hacia donde me encuentro ahora. 0:02:45.641,0:02:47.398 Hoy en día soy la directora creativa 0:02:47.398,0:02:50.341 de una compañía de biología sintética[br]llamada Ginko Bioworks. 0:02:50.433,0:02:52.258 "Directora creativa" es un título raro 0:02:52.258,0:02:55.028 para una compañía de biotecnología[br]donde programamos vida 0:02:55.028,0:02:56.898 tal y como programamos computadoras. 0:02:57.165,0:02:59.220 Pero el día que conocí a Daisy, 0:02:59.220,0:03:00.904 aprendí algo sobre ingeniería. 0:03:00.904,0:03:03.949 Aprendí que la ingeniería[br]no se trata solo de ecuaciones, 0:03:03.973,0:03:05.750 acero y circuitos. 0:03:05.774,0:03:07.790 Se trata de la gente. 0:03:07.814,0:03:10.329 Es algo que hacemos[br]y tiene un impacto en nosotros. 0:03:10.353,0:03:11.561 Así que en mi trabajo 0:03:11.561,0:03:15.233 trato de crear nuevos espacios[br]para distintos tipos de ingeniería. 0:03:15.633,0:03:17.966 ¿Cómo podemos hacer mejores preguntas? 0:03:17.966,0:03:19.745 ¿Podemos tener mejores conversaciones 0:03:19.745,0:03:22.188 sobre lo que queremos[br]de el futuro de la tecnología? 0:03:22.212,0:03:26.079 ¿Cómo podemos entender las razones[br]tecnológicas, pero también sociales, 0:03:26.079,0:03:27.664 políticas y económicas 0:03:27.688,0:03:30.458 tan polarizadas sobre los OMG[br]en nuestra sociedad? 0:03:30.482,0:03:32.612 ¿Podemos crear OMGs[br]que le gusten a la gente? 0:03:33.315,0:03:38.939 ¿Podemos usar la biología para crear[br]tecnología más expansiva y regenerativa? 0:03:38.963,0:03:42.733 Creo que hay que empezar por reconocer[br]que nosotros, como biólogos sintéticos, 0:03:42.757,0:03:46.680 también fuimos moldeados por una cultura[br]que valora a la "verdadera ingeniería" 0:03:46.704,0:03:48.704 más que a este aspecto blando. 0:03:49.561,0:03:53.590 Nos metemos tanto en los circuitos[br]y lo que sucede dentro de la computadora 0:03:53.614,0:03:57.256 que a veces perdemos de vista[br]la magia que ocurre dentro de nosotros. 0:03:57.280,0:03:59.918 Hay muchísima tecnología[br]de mala calidad allá afuera, 0:03:59.942,0:04:04.410 pero esta fue la primera vez[br]que imaginé la caca como tecnología. 0:04:04.434,0:04:07.966 Empecé a ver que[br]la biología sintética era increíble, 0:04:07.990,0:04:10.752 no solo porque podíamos convertir[br]células en computadoras, 0:04:10.776,0:04:13.585 sino porque podríamos[br]darle vida a la tecnología. 0:04:13.609,0:04:15.498 Esto era tecnología visceral, 0:04:15.522,0:04:18.672 una visión inolvidable[br]de lo que podía deparar el futuro, 0:04:18.696,0:04:20.992 Pero, importantemente,[br]también era una pregunta: 0:04:20.992,0:04:23.577 "¿Este es el futuro[br]que realmente queremos?" 0:04:23.601,0:04:26.077 Nos han prometido un futuro cromado, 0:04:26.101,0:04:28.982 pero ¿y si el futuro fuera carnoso? 0:04:29.006,0:04:31.117 La ciencia y la ciencia ficción 0:04:31.141,0:04:33.728 nos recuerdan que[br]estamos hechos de material estelar. 0:04:33.752,0:04:36.426 ¿También nos ayudaría[br]a recordar las maravillas y rarezas 0:04:36.450,0:04:38.125 de estar hechos de carne? 0:04:38.149,0:04:39.434 Nosotros somos biología, 0:04:39.458,0:04:41.664 nuestros cuerpos y lo que comemos. 0:04:41.688,0:04:45.000 ¿Qué pasa cuando la biología[br]se convierte en tecnología? 0:04:45.709,0:04:47.788 Estas imágenes son preguntas 0:04:47.812,0:04:51.470 que cuestionan lo que[br]consideramos normal y deseable. 0:04:51.796,0:04:54.723 También nos muestran[br]que el futuro está lleno de posibilidades 0:04:54.747,0:04:56.747 y que podríamos elegir algo distinto. 0:04:57.279,0:05:00.556 ¿Cuál es el futuro del cuerpo[br]o de la belleza? 0:05:00.580,0:05:04.133 Si modificamos el cuerpo,[br]¿tendríamos nuevas formas de conciencia? 0:05:04.506,0:05:07.184 ¿Y nuevas formas de conciencia[br]hacia el mundo microbiano 0:05:07.208,0:05:09.106 cambiarían lo que comemos? 0:05:09.130,0:05:12.643 El último capítulo de mi tesis[br]era sobre un queso que hice 0:05:12.667,0:05:15.733 usando bacterias que recolecté[br]de entre los dedos de mis pies. 0:05:16.244,0:05:18.384 Les dije que la caca cambió mi vida. 0:05:18.384,0:05:21.244 Trabajé con el artista de olores[br]e investigador Sissel Tolaas 0:05:21.244,0:05:26.288 para explorar todas las formas en las que[br]nuestro cuerpo se relaciona con el queso 0:05:26.288,0:05:29.082 a través del olor,[br]y por lo tanto, microbios. 0:05:29.082,0:05:30.518 Y creamos este queso 0:05:30.542,0:05:33.474 para desafiar lo que pensamos[br]sobre las bacterias 0:05:33.474,0:05:34.958 que forman parte de nosotros 0:05:34.958,0:05:37.482 y las bacterias que usamos[br]en el laboratorio. 0:05:37.482,0:05:39.704 Sí somos lo que comemos. 0:05:39.728,0:05:41.918 La intersección [br]entre biología y tecnología 0:05:41.942,0:05:46.029 suele contarse como una historia donde[br]trascendemos nuestras realidades carnales. 0:05:46.029,0:05:48.146 Si subimos nuestro cerebro[br]a una computadora, 0:05:48.146,0:05:50.102 ya no tendríamos que ir al baño. 0:05:50.102,0:05:53.177 Esa suele ser una historia[br]que se cuenta como algo bueno, ¿no? 0:05:53.201,0:05:58.518 Porque las computadoras son limpias[br]y la biología no lo es. 0:05:58.542,0:06:01.141 Las computadoras tienen sentido[br]y son racionales, 0:06:01.165,0:06:04.500 y la biología es un embrollo impredecible. 0:06:05.331,0:06:06.721 A eso le sigue 0:06:06.745,0:06:09.950 que la ciencia y la tecnología[br]son supuestamente racionales, 0:06:09.974,0:06:11.426 objetivas 0:06:11.450,0:06:13.403 y puras, 0:06:13.427,0:06:16.048 y los humanos son un completo desastre. 0:06:16.227,0:06:19.279 Pero así como los biólogos sintéticos[br]rompen con esa línea 0:06:19.279,0:06:21.701 entre la naturaleza y la tecnología, 0:06:21.701,0:06:24.225 artistas, diseñadores[br]y científicos sociales 0:06:24.225,0:06:28.498 me mostraron que las líneas trazadas entre[br]la naturaleza, la tecnología y la sociedad 0:06:28.522,0:06:30.895 son más blandas de lo que creemos. 0:06:30.919,0:06:34.399 Nos desafían a reconsiderar[br]nuestra visión sobre el futuro 0:06:34.423,0:06:37.360 y nuestras fantasías[br]sobre controlar la naturaleza. 0:06:37.384,0:06:40.971 Nos muestran cómo nuestros prejuicios,[br]esperanzas y valores 0:06:40.995,0:06:43.222 están incrustados[br]en la ciencia y la tecnología 0:06:43.246,0:06:46.229 en las preguntas que nos hacemos[br]y las decisiones que tomamos. 0:06:46.253,0:06:50.601 Hacen visibles las formas en las que[br]la ciencia y la tecnología son humanas 0:06:50.625,0:06:52.260 y, por lo tanto, políticas. 0:06:52.284,0:06:54.768 ¿Qué significa para nosotros[br]poder controlar la vida 0:06:54.792,0:06:56.339 para nuestros propósitos? 0:06:56.363,0:06:58.212 Los artistas Oron Catts e Ionat Zurr 0:06:58.212,0:07:00.513 crearon un proyecto[br]llamado "Victimless Leather", 0:07:00.513,0:07:03.283 donde diseñaron una pequeña[br]chaqueta de cuero 0:07:03.307,0:07:04.776 hecha de células de ratón. 0:07:04.800,0:07:06.990 ¿Esta chaqueta está viva? 0:07:07.014,0:07:10.291 ¿Qué se requiere para que crezca[br]y se mantenga así? 0:07:10.315,0:07:11.910 ¿De verdad no implica víctimas? 0:07:11.934,0:07:14.545 ¿Y qué significa que algo[br]no implique víctimas? 0:07:15.022,0:07:16.260 Nuestras decisiones 0:07:16.260,0:07:19.760 sobre lo que mostramos y ocultamos[br]en nuestras historias de progreso, 0:07:19.784,0:07:23.487 suelen ser decisiones políticas[br]que tienen consecuencias reales. 0:07:23.511,0:07:27.764 ¿Cómo moldearán las tecnologías genéticas[br]la forma en la que nos entendemos 0:07:27.788,0:07:29.217 y definimos nuestros cuerpos? 0:07:29.241,0:07:31.839 La artista Heather Dewey-Hagborg[br]hizo estos rostros 0:07:31.863,0:07:34.918 basados en secuencias de ADN[br]que extrajo de basura de la calle, 0:07:34.942,0:07:38.145 obligándonos a preguntarnos[br]sobre la privacidad genética, 0:07:38.169,0:07:41.867 pero también cómo y si es que el ADN[br]realmente puede definirnos. 0:07:42.249,0:07:45.387 ¿Cómo lucharemos[br]contra el cambio climático? 0:07:45.411,0:07:47.633 ¿Cambiaremos la forma[br]en la que hacemos todo, 0:07:47.657,0:07:51.760 usando materiales biológicos que[br]crezcan y se descompongan con nosotros? 0:07:51.784,0:07:54.077 ¿Cambiaremos nuestros propios cuerpos? 0:07:54.101,0:07:55.942 ¿O la misma naturaleza? 0:07:55.966,0:08:00.076 ¿O podemos cambiar el sistema[br]que sigue reforzando esas fronteras 0:08:00.100,0:08:03.196 entre ciencia, sociedad,[br]naturaleza y tecnología? 0:08:03.220,0:08:07.561 Las relaciones que nos mantienen[br]atados a estos patrones insostenibles. 0:08:07.585,0:08:09.783 La manera de entender[br]y responder a las crisis 0:08:09.807,0:08:12.847 que son naturales, técnicas[br]y sociales al mismo tiempo, 0:08:12.871,0:08:15.116 desde el coronavirus[br]hasta el cambio climático, 0:08:15.140,0:08:16.847 es sumamente política, 0:08:16.871,0:08:19.577 y la ciencia nunca ocurre en un vacío. 0:08:20.165,0:08:21.403 Retrocedamos en el tiempo, 0:08:21.403,0:08:24.012 cuando los primeros colonos[br]europeos llegaron a Hawái. 0:08:24.488,0:08:28.004 Al final trajeron su ganado[br]junto con sus científicos. 0:08:28.028,0:08:30.203 El ganado deambulaba por las laderas, 0:08:30.227,0:08:33.137 pisando y cambiando[br]los ecosistemas a su paso. 0:08:33.161,0:08:36.629 Los científicos catalogaron[br]las especies que encontraron ahí, 0:08:36.653,0:08:39.888 a menudo tomando al último espécimen[br]antes de que se extinguiera. 0:08:40.117,0:08:42.331 Este es el Maui hau kuahiwi, 0:08:42.355,0:08:44.561 o el Hibiscadelphus wilderianus, 0:08:44.585,0:08:46.967 nombrado así por Gerrit Wilder en 1910. 0:08:47.276,0:08:49.855 Para 1912, ya estaba extinto. 0:08:49.879,0:08:53.164 Encontré este espécimen en el herbario[br]de la Universidad de Harvard, 0:08:53.188,0:08:57.352 donde habita con otros cinco millones[br]de especímenes de todo el mundo. 0:08:57.376,0:09:00.114 Quería tomar una pieza[br]del pasado de la ciencia, 0:09:00.138,0:09:02.296 su relación con el colonialismo 0:09:02.320,0:09:03.712 y todas las ideas incrustadas 0:09:03.736,0:09:07.807 sobre cómo la naturaleza, la ciencia[br]y la sociedad deberían de trabajar juntas 0:09:07.831,0:09:10.664 y cuestionarnos sobre[br]el futuro de la ciencia. 0:09:11.109,0:09:13.014 Al trabajar con un gran equipo en Ginkgo 0:09:13.038,0:09:15.006 y otras personas de la UC de Santa Cruz, 0:09:15.006,0:09:17.609 logramos extraer un poco de ADN 0:09:17.633,0:09:20.133 de una pequeña rodaja[br]del espécimen de esta planta 0:09:20.157,0:09:22.268 y secuenciar el ADN dentro. 0:09:22.292,0:09:25.439 Y luego resintetizar una posible versión 0:09:25.463,0:09:28.629 de los genes que generaban[br]el olor de la planta. 0:09:28.653,0:09:31.026 Al insertar estos genes en levadura, 0:09:31.050,0:09:33.563 podríamos producir[br]pequeños pedazos de ese olor 0:09:33.587,0:09:35.325 y quizá podríamos oler 0:09:35.349,0:09:37.621 un poco de algo que[br]se perdió para siempre. 0:09:37.621,0:09:39.809 Al volver a trabajar[br]con Daisy y Sissel Tolaas, 0:09:39.809,0:09:42.218 mi compañero en el proyecto del queso, 0:09:42.242,0:09:46.276 reconstruimos y compusimos[br]un nuevo olor de esa flor 0:09:46.300,0:09:49.331 y creamos una instalación[br]donde la gente lo pudiera experimentar 0:09:49.331,0:09:52.751 para ser parte de esta historia natural[br]y el futuro sintético. 0:09:54.482,0:09:56.530 Hace diez años, era una bióloga sintética 0:09:56.530,0:10:00.163 preocupada por que la ingeniería genética[br]fuera más artística que científica, 0:10:00.163,0:10:03.354 que la gente fuera muy desordenada[br]y la biología muy complicada. 0:10:03.641,0:10:06.601 Ahora uso la ingeniería genética como arte 0:10:06.625,0:10:09.645 para explorar todas las formas[br]en las que estamos entrelazados 0:10:09.669,0:10:11.899 e imaginar diferentes futuros posibles. 0:10:11.923,0:10:13.622 Un futuro carnoso 0:10:13.646,0:10:16.942 es uno que reconoce[br]todas esas interconexiones 0:10:16.966,0:10:19.624 y las realidades humanas de la tecnología. 0:10:19.927,0:10:23.439 Pero también reconoce[br]el increíble poder de la biología, 0:10:23.463,0:10:25.408 su resistencia y sustentabilidad, 0:10:25.432,0:10:28.431 su habilidad para sanar,[br]crecer y adaptarse. 0:10:28.455,0:10:30.418 Valores que son muy necesarios 0:10:30.442,0:10:33.037 para las visiones de los futuros[br]que podemos tener hoy. 0:10:33.061,0:10:35.371 La tecnología moldeará ese futuro, 0:10:35.395,0:10:37.395 pero los humanos hacen la tecnología. 0:10:37.696,0:10:40.309 Cómo decidimos que será el futuro 0:10:40.333,0:10:41.746 depende de todos nosotros. 0:10:42.556,0:10:43.738 Gracias.