0:00:00.823,0:00:02.377 Em 2011, 0:00:02.377,0:00:06.737 alguém invadiu o escritório da minha irmã[br]na universidade onde ela leciona, 0:00:06.737,0:00:07.955 na Nigéria. 0:00:08.277,0:00:12.522 Felizmente, o ladrão foi pego,[br]preso e acusado. 0:00:13.182,0:00:14.863 Quando fui ao tribunal, 0:00:14.887,0:00:18.268 os funcionários designados ao caso[br]da minha irmã informaram a ela 0:00:18.292,0:00:20.759 que não poderiam processar a papelada 0:00:20.783,0:00:22.989 a menos que ela pagasse uma propina. 0:00:23.035,0:00:26.324 A princípio, ela achou[br]que fosse brincadeira. 0:00:26.348,0:00:28.716 Mas aí percebeu que estavam falando sério. 0:00:28.740,0:00:30.629 Ela então ficou furiosa. 0:00:30.653,0:00:35.461 Claro, imaginem: ali estava ela,[br]vítima de um crime recente, 0:00:35.765,0:00:38.737 falando com as pessoas[br]que deveriam ajudá-la, 0:00:38.761,0:00:41.171 e elas a estavam subornando. 0:00:41.906,0:00:44.090 Essa é apenas uma das muitas maneiras 0:00:44.114,0:00:47.532 com a qual a corrupção afeta[br]milhões de pessoas em meu país. 0:00:48.252,0:00:50.049 Crescer na Nigéria significava 0:00:50.073,0:00:53.646 ver a corrupção permeando praticamente[br]todos os aspectos da sociedade. 0:00:54.182,0:00:58.701 Relatos de políticos desviando[br]milhões de dólares eram comuns. 0:00:59.463,0:01:05.321 Policiais roubando ou extorquindo dinheiro[br]de cidadãos trabalhadores diligentes 0:01:05.597,0:01:07.345 era prática rotineira. 0:01:08.214,0:01:11.950 Eu sentia que o desenvolvimento[br]jamais poderia realmente acontecer, 0:01:11.974,0:01:14.261 enquanto houvesse corrupção. 0:01:15.279,0:01:16.940 Mas, nos últimos anos, 0:01:16.964,0:01:20.412 em minha pesquisa[br]sobre inovação e prosperidade, 0:01:20.436,0:01:25.379 descobri que a corrupção não é o problema[br]que dificulta nosso desenvolvimento. 0:01:25.554,0:01:26.759 Na verdade, 0:01:26.759,0:01:30.860 o pensamento convencional sobre corrupção[br]e sua relação com o desenvolvimento 0:01:30.884,0:01:35.965 não estão apenas errados,[br]mas estão retardando muitos países pobres. 0:01:36.827,0:01:38.730 O pensamento é: 0:01:38.754,0:01:41.056 numa sociedade pobre e corrupta, 0:01:41.080,0:01:45.473 nossa melhor chance de reduzir[br]a corrupção é criando boas leis, 0:01:45.497,0:01:47.020 aplicando-as bem, 0:01:47.044,0:01:50.940 e isso abrirá caminho pro desenvolvimento[br]e inovação conduzindo à prosperidade. 0:01:51.451,0:01:53.123 Só que isso faz sentido no papel, 0:01:53.147,0:01:56.319 e é por isso que muitos governos[br]e organizações de desenvolvimento 0:01:56.343,0:01:59.068 investem bilhões de dólares anualmente 0:01:59.092,0:02:02.736 em reforma institucional[br]e programas anticorrupção. 0:02:03.354,0:02:06.571 Mas muitos desses programas[br]falham ao tentar reduzir a corrupção, 0:02:06.595,0:02:09.200 porque a equação está invertida. 0:02:09.729,0:02:14.491 Sociedades não se desenvolvem[br]porque reduziram a corrupção. 0:02:14.965,0:02:19.360 Elas conseguem reduzir a corrupção[br]porque se desenvolveram. 0:02:20.034,0:02:24.490 As sociedades se desenvolvem[br]por meio de investimentos em inovação. 0:02:25.156,0:02:27.266 A princípio, achei que fosse impossível. 0:02:27.290,0:02:29.078 Por que alguém em sã consciência 0:02:29.102,0:02:32.535 investiria num país no qual,[br]pelo menos aparentemente, 0:02:32.559,0:02:35.070 parece ser um lugar terrível[br]pra se fazer negócios? 0:02:35.094,0:02:38.042 Uma sociedade na qual[br]políticos são corruptos 0:02:38.066,0:02:40.146 e os consumidores são pobres? 0:02:40.390,0:02:45.315 Mas quanto mais eu aprendia sobre[br]a relação entre inovação e corrupção, 0:02:45.560,0:02:48.259 mais comecei a ver tudo de modo diferente. 0:02:49.073,0:02:52.048 Aqui está como isso aconteceu[br]na África subsaariana, 0:02:52.072,0:02:55.626 conforme a região foi desenvolvendo[br]sua indústria de telecomunicações. 0:02:56.096,0:02:57.509 No final dos anos 1990, 0:02:57.533,0:03:01.406 menos de 5% da população[br]na África subsaariana tinha telefones. 0:03:01.700,0:03:06.242 Na Nigéria, por exemplo, havia[br]mais de 110 milhões de pessoas, 0:03:06.656,0:03:10.060 mas menos de 500 mil telefones[br]disponíveis em toda a nação. 0:03:10.084,0:03:14.017 Essa escassez alimentava corrupção[br]generalizada na indústria. 0:03:14.430,0:03:17.520 Funcionários públicos[br]das companhias telefônicas estatais 0:03:17.520,0:03:20.784 exigiam propinas de pessoas[br]que queriam ter telefones. 0:03:20.918,0:03:23.653 E como a maioria delas[br]não podia pagar propina, 0:03:23.677,0:03:26.409 telefones estavam disponíveis[br]apenas para os ricos. 0:03:27.314,0:03:29.668 Então, um empresário chamado Mo Ibrahim 0:03:29.692,0:03:34.066 decidiu que iria criar uma empresa[br]de telecomunicações no continente. 0:03:34.721,0:03:38.903 Quando falou aos colegas[br]sobre a ideia dele, eles riram. 0:03:38.927,0:03:40.736 Mas Mo Ibrahim não se intimidou. 0:03:40.760,0:03:44.164 E assim, em 1998, ele fundou a Celtel. 0:03:45.116,0:03:48.500 A empresa tinha preços acessíveis[br]de telefones celulares e serviços 0:03:48.524,0:03:50.200 para milhões de africanos, 0:03:50.224,0:03:53.815 em alguns dos países mais pobres[br]e corruptos da região, 0:03:53.839,0:03:56.665 países como Congo, Malawi, 0:03:56.689,0:03:59.448 Serra Leoa e Uganda. 0:04:00.401,0:04:03.847 Em nossa pesquisa, chamamos[br]o que Mo Ibrahim construiu 0:04:03.871,0:04:06.643 de "inovação criadora de mercado". 0:04:07.208,0:04:12.131 Essas inovações transformam[br]produtos complicados e caros 0:04:12.155,0:04:14.295 em simples e acessíveis, 0:04:14.319,0:04:18.583 para que muito mais pessoas[br]tenham acesso a eles. 0:04:18.775,0:04:20.891 Nesse caso, os telefones eram caros 0:04:20.915,0:04:23.739 antes que a Celtel os tornassem[br]muito mais acessíveis. 0:04:24.715,0:04:27.760 Quando outros investidores,[br]na verdade, alguns dos colegas dele, 0:04:27.840,0:04:32.736 viram que era possível criar uma próspera[br]empresa de telefonia móvel no continente, 0:04:32.736,0:04:36.210 eles injetaram bilhões de dólares[br]em investimentos. 0:04:36.374,0:04:39.362 E isso levou a um crescimento[br]significativo da indústria. 0:04:40.187,0:04:42.413 De quase nenhum em 2000, 0:04:42.617,0:04:45.407 hoje praticamente todos[br]os países africanos 0:04:45.431,0:04:48.423 têm um forte setor[br]de telecomunicação móvel, 0:04:48.756,0:04:53.222 o qual agora apoia cerca de 1 bilhão[br]de conexões telefônicas, 0:04:53.246,0:04:56.453 criou quase 4 milhões de empregos 0:04:56.477,0:05:00.378 e gera bilhões de dólares[br]em impostos todos os anos. 0:05:01.002,0:05:05.136 Esses são impostos que os governos agora[br]podem usar pra reinvestir na economia 0:05:05.160,0:05:07.285 e construir suas instituições. 0:05:08.114,0:05:09.632 E funciona assim: 0:05:09.656,0:05:12.942 como a maioria das pessoas não precisa[br]subornar funcionários públicos 0:05:12.942,0:05:14.790 só pra poderem conseguir um telefone, 0:05:14.790,0:05:18.564 a corrupção, pelo menos[br]nesta indústria, foi reduzida. 0:05:20.469,0:05:23.707 Se Mo Ibrahim tivesse esperado[br]a corrupção diminuir 0:05:23.731,0:05:27.080 em toda a África subsaariana[br]antes de investir, 0:05:27.104,0:05:28.987 ele estaria esperando até hoje. 0:05:29.858,0:05:34.813 Muitos dos que se envolvem[br]com a corrupção sabem que não deveriam. 0:05:34.889,0:05:38.482 Os funcionários públicos[br]que exigiam propina das pessoas 0:05:38.506,0:05:41.727 pra conseguir um telefone,[br]e aquelas que pagavam por isso, 0:05:41.760,0:05:43.551 sabiam que estavam violando a lei, 0:05:43.575,0:05:45.571 mas elas faziam isso mesmo assim. 0:05:45.638,0:05:47.404 A questão é: por quê? 0:05:47.967,0:05:49.322 A resposta? 0:05:49.346,0:05:50.638 Escassez. 0:05:52.128,0:05:54.748 Sempre que as pessoas[br]se beneficiam de obter acesso 0:05:54.772,0:05:56.285 a algo tão escasso, 0:05:56.309,0:05:58.666 isso torna a corrupção atrativa. 0:05:59.642,0:06:03.668 Nos países pobres, reclamamos[br]muito dos políticos corruptos 0:06:03.692,0:06:05.189 que desviam dinheiro público. 0:06:05.213,0:06:09.143 Mas em muitos desses países,[br]a oportunidade econômica é escassa, 0:06:09.167,0:06:13.228 assim a corrupção torna-se[br]um modo atraente de se obter riqueza. 0:06:13.986,0:06:17.472 Nós também reclamamos[br]de funcionários públicos, como policiais, 0:06:17.496,0:06:21.027 que extorquem dinheiro[br]de cidadãos trabalhadores. 0:06:21.860,0:06:24.691 Mas muitos desses funcionários[br]são totalmente mal pagos 0:06:24.715,0:06:26.706 e levam uma vida difícil. 0:06:26.730,0:06:32.901 Assim sendo, extorsão ou corrupção,[br]pra eles, é um bom modo de ganhar a vida. 0:06:34.241,0:06:38.125 Esse fenômeno acontece[br]também em países ricos. 0:06:39.720,0:06:42.517 Quando pais ricos subornam[br]funcionários da universidade... 0:06:42.541,0:06:44.266 (Risos) 0:06:47.220,0:06:50.128 Quando pais ricos subornam funcionários 0:06:50.152,0:06:54.874 para que seus filhos possam ser admitidos[br]em universidades de elite, 0:06:54.898,0:06:57.177 a circunstância é diferente, 0:06:57.201,0:06:59.171 mas o princípio é o mesmo. 0:06:59.360,0:07:02.254 A admissão em universidades[br]de elite é escassa, 0:07:02.278,0:07:05.446 e assim, o suborno se torna atraente. 0:07:07.938,0:07:09.116 É o seguinte, 0:07:09.140,0:07:13.172 não quero dizer que não deveria haver[br]produtos e serviços escassos na sociedade 0:07:13.196,0:07:15.196 ou que fossem seletivos. 0:07:15.435,0:07:17.110 Estou apenas tentando explicar 0:07:17.134,0:07:20.721 essa relação entre corrupção e escassez. 0:07:21.424,0:07:26.324 Na maioria dos países pobres,[br]muitas coisas básicas são escassas. 0:07:26.348,0:07:27.990 Coisas como comida, 0:07:28.014,0:07:29.383 educação, 0:07:29.407,0:07:30.692 assistência médica, 0:07:30.716,0:07:32.265 oportunidade econômica, 0:07:32.289,0:07:33.517 empregos. 0:07:34.522,0:07:39.237 Isso tudo cria o terreno fértil perfeito[br]para que a corrupção prospere. 0:07:39.884,0:07:43.088 De maneira alguma isso justifica[br]um comportamento corrupto; 0:07:43.112,0:07:45.998 apenas nos ajuda[br]a entendê-la um pouco melhor. 0:07:46.672,0:07:50.493 Investir em negócios que disponibilizem[br]produtos e serviços acessíveis 0:07:50.517,0:07:52.999 a muito mais pessoas 0:07:53.023,0:07:54.740 ataca essa escassez 0:07:54.764,0:07:59.547 e cria receitas para que governos possam[br]reinvestir na economia de seu país. 0:07:59.992,0:08:03.128 Quando isso acontece em nível nacional, 0:08:03.152,0:08:05.525 pode revolucionar um país. 0:08:06.284,0:08:08.703 Consideremos o impacto na Coreia do Sul. 0:08:09.822,0:08:11.302 Na década de 1950, 0:08:11.326,0:08:14.864 a Coreia do Sul era um país[br]extremamente pobre, 0:08:14.888,0:08:16.557 e muito corrupto. 0:08:17.513,0:08:20.675 Tinha um governo autoritário, 0:08:20.699,0:08:23.496 envolvido em suborno e fraudes. 0:08:23.858,0:08:29.526 Na verdade, economistas da época[br]diziam que o país estava preso na pobreza, 0:08:29.550,0:08:33.553 e eles se referiram à Coreia do Sul como[br]"um caso de má situação econômica". 0:08:34.240,0:08:36.430 Ao observamos instituições sul-coreanas, 0:08:36.454,0:08:38.195 mesmo nos anos de 1980, 0:08:38.195,0:08:42.809 elas se equiparavam a alguns dos países[br]africanos mais pobres e mais corruptos. 0:08:43.938,0:08:48.029 Mas conforme empresas[br]como Samsung, Kia e Hyundai 0:08:48.693,0:08:52.425 passaram a investir em inovações[br]que tornaram produtos mais acessíveis 0:08:52.449,0:08:54.633 para muito mais pessoas, 0:08:54.657,0:08:57.443 a Coreia do Sul acabou prosperando. 0:08:57.925,0:09:00.682 À medida que o país crescia, 0:09:00.706,0:09:03.784 foi capaz de fazer a transição[br]de um governo autoritário 0:09:03.808,0:09:06.009 para um governo democrático 0:09:06.033,0:09:10.429 e eles puderam reinvestir[br]na construção de suas instituições. 0:09:10.453,0:09:12.688 E isso valeu muito a pena. 0:09:13.698,0:09:15.660 Por exemplo, em 2018, 0:09:15.684,0:09:19.640 a ex-presidente sul-coreana[br]foi condenada a 25 anos de prisão, 0:09:19.664,0:09:21.643 sob acusações relacionadas à corrupção. 0:09:22.259,0:09:26.320 Isso nunca teria acontecido décadas atrás[br]quando o país era pobre 0:09:26.344,0:09:29.138 e sob um regime autoritário. 0:09:30.450,0:09:34.825 De fato, quando observamos países[br]mais prósperos atualmente, 0:09:35.119,0:09:39.172 descobrimos que conseguiram reduzir[br]a corrupção ao se tornarem prósperos, 0:09:39.196,0:09:40.695 não antes disso. 0:09:41.910,0:09:44.170 E então, aonde chegamos com isso? 0:09:44.673,0:09:49.095 Pode parecer que estou sugerindo[br]que deveríamos apenas ignorar a corrupção. 0:09:49.259,0:09:51.031 Mas não é isso. 0:09:51.850,0:09:53.370 Porém o que estou sugerindo 0:09:53.394,0:09:58.171 é que a corrupção, especialmente[br]para muitos nos países pobres, 0:09:58.195,0:09:59.970 é uma "solução alternativa", 0:10:00.196,0:10:03.227 uma vantagem num lugar[br]onde há menos opções melhores 0:10:03.227,0:10:05.500 para se resolver um problema. 0:10:05.770,0:10:09.356 Investir em inovações que tornam[br]produtos e serviços muito mais acessíveis 0:10:09.380,0:10:11.139 para muitas pessoas 0:10:11.163,0:10:13.376 não apenas ataca essa escassez, 0:10:13.400,0:10:19.107 mas cria uma fonte de receita sustentável[br]para governos reinvestirem na economia 0:10:19.393,0:10:21.912 e fortalecerem suas instituições. 0:10:22.497,0:10:26.215 É a peça crítica faltante no quebra-cabeça[br]do desenvolvimento econômico 0:10:26.239,0:10:30.111 que acabará nos ajudando[br]a reduzir a corrupção. 0:10:31.013,0:10:33.884 Eu perdi a esperança na Nigéria[br]quando tinha 16 anos. 0:10:34.405,0:10:37.356 E, de certo modo, o país realmente piorou. 0:10:38.105,0:10:41.400 Além da pobreza generalizada[br]e da corrupção endêmica, 0:10:42.304,0:10:45.189 a Nigéria agora lida[br]com organizações terroristas 0:10:45.213,0:10:46.915 como a Boko Haram. 0:10:47.788,0:10:51.278 Mas, de algum modo,[br]tenho mais esperança na Nigéria hoje 0:10:51.302,0:10:53.249 do que jamais tive. 0:10:53.474,0:10:57.056 Quando vejo organizações[br]investindo em inovações 0:10:57.360,0:10:59.671 que estão criando empregos 0:10:59.695,0:11:01.813 e tornando produtos e serviços acessíveis, 0:11:01.837,0:11:04.849 organizações como as Farmácias Lifestores, 0:11:04.873,0:11:09.253 que fabrica produtos farmacêuticos[br]mais acessíveis para as pessoas; 0:11:09.277,0:11:11.413 ou Metro Africa Xpress, 0:11:11.437,0:11:16.451 combatendo a escassez de distribuição[br]e logística para muitas pequenas empresas; 0:11:16.475,0:11:21.212 ou Andela, criando oportunidade econômica[br]para desenvolvedores de software, 0:11:21.626,0:11:24.372 me sinto otimista quanto ao futuro. 0:11:24.396,0:11:26.125 Espero que se sintam também. 0:11:26.149,0:11:27.337 Obrigado. 0:11:27.361,0:11:29.065 (Aplausos)