0:00:01.111,0:00:03.969 Chris Anderson : Vous êtes[br]obsédé par ce problème 0:00:03.993,0:00:05.757 depuis quelques années. 0:00:05.781,0:00:07.911 Dans vos propres mots,[br]quel est le problème ? 0:00:07.911,0:00:09.435 Andrew Forrest : Le plastique. 0:00:09.600,0:00:11.288 C'est aussi simple que cela. 0:00:11.312,0:00:18.299 Notre mauvaise utilisation de ce [br]formidable produit énergétique. 0:00:18.329,0:00:19.705 On se contente de le jeter. 0:00:20.838,0:00:23.909 CA : Nous voyons des déchets partout. 0:00:23.933,0:00:26.397 A l'extrême, cela ressemble un peu à ceci. 0:00:26.421,0:00:28.752 Où a été prise cette photo ? 0:00:28.776,0:00:30.226 AF : C'est aux Philippines 0:00:30.250,0:00:33.155 et il y a de nombreuses rivières,[br]mesdames et messieurs, 0:00:33.180,0:00:34.561 qui ressemblent à cela. 0:00:34.561,0:00:35.894 C'est aux Philippines. 0:00:35.919,0:00:37.489 C'est partout en Asie du Sud-Est. 0:00:37.688,0:00:39.739 CA : On jette le plastique[br]dans les rivières 0:00:39.739,0:00:42.302 et de là, bien sûr, il finit dans l'océan. 0:00:42.994,0:00:46.567 Nous le voyons sur les plages, 0:00:46.591,0:00:49.133 mais ce n'est pas[br]votre principale préoccupation. 0:00:49.157,0:00:51.648 C'est ce qui lui arrive dans l'océan. 0:00:51.648,0:00:52.648 Parlez-en. 0:00:52.648,0:00:55.149 AF : Merci Chris. 0:00:55.173,0:00:56.437 Il y a environ quatre ans, 0:00:56.437,0:00:59.690 j'ai pensé à faire quelque chose[br]complètement fou ; 0:00:59.714,0:01:04.422 je me suis engagé à faire[br]un doctorat en écologie marine. 0:01:04.446,0:01:07.663 Ce qui était effrayant c'était que, 0:01:07.687,0:01:09.724 j'en ai beaucoup appris sur la vie marine, 0:01:09.724,0:01:11.848 mais j'en ai plus appris[br]sur la mort marine 0:01:11.872,0:01:18.032 et l'immense létalité[br]écologique des poissons, 0:01:18.056,0:01:20.312 de la vie marine, des mammifères marins, 0:01:20.336,0:01:22.800 une biologie très proche de la nôtre, 0:01:22.824,0:01:27.062 qui meurent par millions,[br]voire par milliards, c'est innombrable, 0:01:27.086,0:01:28.762 à cause du plastique. 0:01:28.786,0:01:32.627 CA : Les gens voient le plastique[br]comme laid mais stable, n'est-ce pas ? 0:01:32.652,0:01:36.091 Vous jetez quelque chose dans l'océan :[br]« Cela y restera pour toujours. 0:01:36.115,0:01:37.811 Cela ne peut pas faire de dégâts. » 0:01:37.811,0:01:44.552 AF : Chris, c'est une substance incroyable[br]conçue pour l'économie. 0:01:44.576,0:01:49.272 C'est la pire substance possible[br]pour l'environnement. 0:01:49.296,0:01:52.553 Le pire au sujet du plastique,[br]dès qu'il arrive dans l'environnement, 0:01:52.553,0:01:55.291 c'est qu'il se fragmente. 0:01:55.315,0:01:57.758 Il n'arrête jamais d'être du plastique. 0:01:57.782,0:02:00.477 Il décompose en morceaux[br]de plus en plus petits 0:02:00.501,0:02:03.149 et la science de pointe à ce sujet, Chris, 0:02:03.173,0:02:05.831 on sait dans l'écologie marine[br]depuis quelques années, 0:02:05.855,0:02:07.795 que cela affectera les humains. 0:02:07.918,0:02:11.089 Nous savons maintenant[br]que les nanoplastiques, 0:02:11.113,0:02:15.715 les très petites particules de plastique,[br]qui portent la charge négative, 0:02:15.739,0:02:18.541 peuvent directement traverser[br]les pores de votre peau. 0:02:19.390,0:02:20.565 Ce n'est pas le pire. 0:02:20.589,0:02:22.095 La mauvaise nouvelle, 0:02:22.095,0:02:25.155 c'est que cela passe directement[br]la barrière hémato-encéphalique, 0:02:25.155,0:02:28.039 cette enveloppe protectrice[br]qui protège votre cerveau. 0:02:28.063,0:02:30.274 Votre cerveau est[br]une masse humide et amorphe 0:02:30.274,0:02:32.094 pleine de petites charges électriques. 0:02:32.094,0:02:35.371 Si vous y mettez une particule négative, 0:02:35.395,0:02:38.924 surtout une particule négative[br]potentiellement porteuse de pathogènes -- 0:02:38.948,0:02:40.386 vous avez une charge négative, 0:02:40.386,0:02:42.556 elle attire les éléments[br]chargés positivement 0:02:42.556,0:02:44.980 comme des pathogènes, des toxines, 0:02:45.004,0:02:46.451 du mercure, du plomb. 0:02:46.595,0:02:47.833 C'est la science de pointe 0:02:47.833,0:02:49.873 que nous observerons[br]les 12 prochains mois. 0:02:49.873,0:02:53.428 CA : Je crois que vous m'avez dit[br]qu'il y a environ 600 sacs plastiques 0:02:53.453,0:02:57.014 pour chaque poisson[br]de cette taille dans l'océan. 0:02:57.388,0:03:00.261 Ils se décomposent, 0:03:00.285,0:03:02.324 il va y en avoir encore plus 0:03:02.348,0:03:05.325 et nous n'en voyons même pas encore[br]les conséquences. 0:03:05.349,0:03:06.946 AF : Non, vraiment pas. 0:03:06.970,0:03:10.194 La Fondation Ellen MacArthur,[br]c'est un groupe de scientifiques, 0:03:10.218,0:03:12.266 nous travaillons avec eux[br]depuis un moment. 0:03:12.291,0:03:14.121 J'ai entièrement vérifié leur travail. 0:03:14.121,0:03:16.761 Ils disent qu'il y aura[br]une tonne de plastique 0:03:16.785,0:03:19.305 pour trois tonnes de poissons,[br]non pas d'ici à 2050 -- 0:03:19.329,0:03:23.934 je m'impatiente quand les gens[br]parlent de 2050 -- d'ici à 2025. 0:03:23.958,0:03:25.201 C'est très proche. 0:03:25.225,0:03:27.348 C'est ici et maintenant. 0:03:27.372,0:03:30.631 Pas besoin d'une tonne de plastique[br]pour éradiquer la vie marine. 0:03:30.655,0:03:33.717 Moins que cela fera[br]parfaitement bien le travail. 0:03:33.741,0:03:37.125 Nous devons y mettre un terme[br]immédiatement. 0:03:37.125,0:03:38.365 Nous n'avons pas le temps. 0:03:38.365,0:03:40.988 CA : Vous avez une idée[br]pour y mettre un terme 0:03:40.988,0:03:45.319 et vous n'avez pas une approche typique[br]d'un militant écologiste, je dirais, 0:03:45.343,0:03:48.533 mais d'un homme d'affaires,[br]d'un entrepreneur qui a vécu -- 0:03:48.557,0:03:52.046 vous avez passé votre vie à penser[br]aux systèmes économiques mondiaux 0:03:52.070,0:03:53.723 et à leur fonctionnement. 0:03:53.747,0:03:55.351 Si je comprends bien, 0:03:55.375,0:04:01.897 votre idée dépend de héros[br]qui ressemblent un peu à cela. 0:04:01.921,0:04:03.433 Quelle est sa profession ? 0:04:03.457,0:04:06.666 AF : Elle est chiffonnière 0:04:06.690,0:04:10.408 et il y avait 15-20 millions[br]de chiffonniers comme elle 0:04:10.432,0:04:14.688 jusqu'à ce que la Chine arrête[br]d'accepter les déchets de tout le monde. 0:04:14.712,0:04:18.927 Le prix du plastique, aussi minuscule[br]qu'il était, s'est effondré. 0:04:18.951,0:04:20.737 Cela a mené à des gens comme elle 0:04:20.761,0:04:24.979 qui, maintenant -- c'est un enfant[br]en âge d'être à l'école. 0:04:25.003,0:04:26.668 Elle devrait être à l'école. 0:04:26.692,0:04:28.958 C'est probablement[br]semblable à de l'esclavage. 0:04:28.982,0:04:31.953 Nous avons rencontré[br]des centaines de gens comme elle. 0:04:31.977,0:04:35.532 CA : Il y a également de nombreux adultes,[br]des millions à travers le monde, 0:04:35.556,0:04:36.962 et dans certaines industries, 0:04:36.962,0:04:39.321 cela explique le fait que, par exemple, 0:04:39.345,0:04:41.787 nous ne voyions pas beaucoup[br]de déchets métalliques. 0:04:41.787,0:04:42.791 AF : C'est exact. 0:04:42.815,0:04:45.945 Cette petite fille est[br]l'héroïne de l'environnement. 0:04:45.969,0:04:49.576 Elle est en compétition[br]avec une grande usine pétrochimique 0:04:49.600,0:04:50.950 juste en bas de la rue, 0:04:50.974,0:04:53.655 l'usine pétrochimique[br]à 3,5 milliards de dollars. 0:04:53.679,0:04:54.838 C'est le problème. 0:04:54.862,0:04:59.307 Nous avons plus de pétrole et de gaz[br]dans le plastique et les décharges 0:04:59.331,0:05:03.100 que dans les ressources américaines[br]de pétrole et de gaz. 0:05:03.124,0:05:05.147 C'est donc elle l'héroïne. 0:05:05.171,0:05:08.137 Voici à quoi ressemble cette décharge,[br]mesdames et messieurs, 0:05:08.161,0:05:10.579 et c'est du pétrole et du gaz solides. 0:05:10.603,0:05:14.275 CA : Il y a potentiellement[br]beaucoup de valeur confinée là 0:05:14.299,0:05:18.838 avec laquelle les chiffonniers du monde,[br]s'ils le pouvaient, gagneraient leur vie. 0:05:18.862,0:05:20.462 Pourquoi ne le peuvent-ils pas ? 0:05:21.303,0:05:24.565 AF : Car nous avons ancré en nous 0:05:24.589,0:05:28.925 le prix du plastique[br]à base d'énergies fossiles 0:05:28.949,0:05:32.520 qui est juste en-dessous[br]de ce qui est nécessaire 0:05:32.544,0:05:35.258 pour recycler du plastique[br]à partir de plastique 0:05:35.258,0:05:37.118 de façon façon rentable et profitable. 0:05:37.118,0:05:42.152 Le plastique, ce n'est que[br]des éléments de pétrole et de gaz. 0:05:42.176,0:05:46.061 Le plastique est à 100 % un polymère,[br]soit à 100 % du pétrole et du gaz. 0:05:46.085,0:05:49.684 Nous avons assez de plastique[br]dans le monde pour tous nos besoins. 0:05:49.712,0:05:52.206 Quand nous recyclons le plastique, 0:05:52.206,0:05:53.485 si ce n'est pas moins cher 0:05:53.485,0:05:55.545 que le plastique[br]à base d'énergies fossiles, 0:05:55.545,0:05:58.980 bien sûr que le monde s'en tient[br]au plastique à base d'énergies fossiles. 0:05:58.980,0:06:00.884 CA : C'est le problème de fond : 0:06:00.908,0:06:05.018 le prix du plastique recyclé[br]est généralement plus élevé 0:06:05.042,0:06:09.558 que le prix du plastique[br]fraîchement fait à partir de pétrole. 0:06:09.582,0:06:11.129 C'est le problème de fond. 0:06:11.153,0:06:14.292 AF : Un léger changement de règles. 0:06:14.316,0:06:16.084 Je suis quelqu'un de pratique. 0:06:16.108,0:06:23.107 Je comprends que nous avions[br]de la ferraille, des déchets ferreux 0:06:23.131,0:06:26.142 et des bouts de cuivre[br]partout dans les villages, 0:06:26.166,0:06:28.025 surtout dans le monde en développement. 0:06:28.025,0:06:30.025 On a découvert[br]que cela avait de la valeur. 0:06:30.025,0:06:33.094 C'est un objet de valeur, 0:06:33.118,0:06:34.538 pas un déchet. 0:06:34.562,0:06:37.740 Les villages, les villes[br]et les rues sont propres, 0:06:37.764,0:06:42.302 vous ne trébuchez pas[br]sur des débris de cuivre ou de fer 0:06:42.326,0:06:45.681 car c'est un objet de valeur,[br]c'est recyclé. 0:06:45.705,0:06:51.298 CA : Quelle est votre idée[br]pour changer cela pour le plastique ? 0:06:51.322,0:06:52.934 AF : Alors Chris, 0:06:52.958,0:06:56.861 durant la plupart de mon doctorat,[br]j'ai effectué des recherches. 0:06:56.861,0:07:00.332 Ce qui est bien dans le fait d'être[br]un homme d'affaires qui a bien réussi, 0:07:00.332,0:07:02.097 c'est que les gens veulent vous voir. 0:07:02.121,0:07:03.326 D'autres gens d'affaires, 0:07:03.326,0:07:07.413 même s'ils aimeraient vous voir[br]car vous êtes une bête de foire, 0:07:07.437,0:07:09.923 ils acceptent tous[br]de rencontrer Twiggy Forrest. 0:07:09.947,0:07:11.816 Une fois que vous y êtes, 0:07:11.840,0:07:13.360 vous pouvez les interroger. 0:07:13.384,0:07:16.757 J'ai rendu visite à la plupart[br]des compagnies pétrolières et gazières 0:07:16.757,0:07:19.377 et des entreprises de biens[br]de consommation en expansion 0:07:19.377,0:07:20.578 à travers le monde 0:07:20.602,0:07:23.682 et il y a une vraie volonté de changement. 0:07:23.706,0:07:25.511 Il y a quelques dinosaures 0:07:25.535,0:07:28.023 qui espèrent le meilleur et ne font rien, 0:07:28.023,0:07:30.073 mais il y a une vraie[br]volonté de changement. 0:07:30.073,0:07:31.574 Ce dont j'ai parlé, 0:07:31.574,0:07:35.310 c'est que les 7,5 milliards[br]de personnes dans le monde 0:07:35.334,0:07:39.251 ne méritent pas que leur environnement[br]soit détruit par le plastique, 0:07:39.275,0:07:44.487 leurs océans dépeuplés ou dépourvus[br]de vie marine à cause du plastique. 0:07:44.511,0:07:46.024 Si vous parcourez cette chaîne, 0:07:46.024,0:07:48.025 il y a des dizaines de milliers de marques 0:07:48.025,0:07:50.135 auxquelles nous achetons[br]des tas de produits, 0:07:50.135,0:07:53.610 mais il n'y a qu'une centaine[br]de grands fabricants de résine, 0:07:53.634,0:07:55.770 de grandes usines pétrochimiques 0:07:55.794,0:07:58.513 qui crachent tout le plastique[br]à utilisation unique. 0:07:58.537,0:08:00.060 CA : Une centaine d'entreprises 0:08:00.060,0:08:02.445 qui sont à la base[br]de la chaîne alimentaire. 0:08:02.469,0:08:03.628 AF : Ouais. 0:08:03.652,0:08:06.597 CA : Qu'avez-vous besoin[br]que ces cent entreprises fassent ? 0:08:06.621,0:08:11.170 AF : Nous avons besoin[br]qu'ils augmentent la valeur 0:08:11.194,0:08:14.058 des composantes de plastique[br]tirés du pétrole et du gaz, 0:08:14.082,0:08:16.657 que j'appelle « mauvais plastique », 0:08:16.681,0:08:17.983 augmenter leur valeur 0:08:18.007,0:08:21.836 afin que quand cela se propage[br]aux marques et jusqu'à nous, clients, 0:08:21.860,0:08:26.317 nous remarquions à peine[br]une augmentation de notre tasse de café, 0:08:26.341,0:08:29.324 bouteille de Coca, de Pepsi[br]ou quoi que ce soit. 0:08:29.348,0:08:31.112 CA : Du genre un centime de plus ? 0:08:31.136,0:08:33.134 AF : Moins. Un quart ou un demi centime. 0:08:33.158,0:08:36.348 Ce sera minime. 0:08:36.372,0:08:37.625 Mais ce que cela fait, 0:08:37.649,0:08:42.341 c'est faire de tout morceau de plastique[br]à travers le monde un objet de valeur. 0:08:42.365,0:08:45.842 Là où vous avez le plus de de déchets, 0:08:45.866,0:08:47.750 en Asie du Sud-Est, en Inde, 0:08:47.774,0:08:49.855 c'est là qu'il y a le plus de richesses. 0:08:49.879,0:08:52.332 CA : Il semble qu'il y a là deux volets. 0:08:52.356,0:08:56.354 Le premier : s'ils font[br]payer plus cher 0:08:56.378,0:08:59.561 mais extraient cet excès 0:08:59.585,0:09:04.055 et le mettent -- dans quoi ? --[br]un fonds opéré par quelqu'un 0:09:04.079,0:09:06.844 pour s'attaquer à quel problème ? 0:09:06.868,0:09:10.459 A quoi servirait cet argent, pour quoi[br]feraient-ils payer le supplément ? 0:09:10.483,0:09:12.943 AF : Quand je parle[br]à de très grandes entreprises, 0:09:12.967,0:09:16.513 je dis : « J'ai besoin que vous changiez[br]et que vous changiez très vite », 0:09:16.537,0:09:19.253 leurs yeux se perdent dans le vague[br]du fait de l'ennui, 0:09:19.277,0:09:21.616 sauf si je dis : « C'est bon[br]pour les affaires ». 0:09:21.640,0:09:23.733 « Maintenant, tu as[br]mon attention, Andrew. » 0:09:23.757,0:09:26.593 Alors je dis : « J'ai besoin[br]que vous contribuiez 0:09:26.617,0:09:29.293 à un fonds environnemental[br]et de transition industrielle. 0:09:29.293,0:09:30.612 En deux ou trois ans, 0:09:30.636,0:09:32.833 toute l'industrie mondiale du plastique 0:09:32.857,0:09:35.507 peut passer de l'obtention[br]de ses composantes 0:09:35.507,0:09:36.987 à partir des énergies fossiles 0:09:36.987,0:09:39.082 à leur obtention à partir du plastique. 0:09:39.106,0:09:40.567 La technologie existe. 0:09:40.591,0:09:41.861 C'est prouvé. » 0:09:41.885,0:09:44.586 J'ai créé deux opérations[br]valant des milliards de dollars 0:09:44.586,0:09:45.476 à partir de rien 0:09:45.476,0:09:48.205 en appliquant la technologie[br]à grande échelle. 0:09:48.229,0:09:50.997 Je vois au moins une douzaine[br]de technologies du plastique 0:09:50.997,0:09:52.747 gérant tous les types de plastique. 0:09:52.747,0:09:56.299 Une fois que ces technologies[br]auront la marge économique 0:09:56.323,0:09:58.245 que cela leur offre, 0:09:58.269,0:10:01.533 c'est de là que le public mondial[br]tiendra tout son plastique, 0:10:01.557,0:10:03.431 du plastique déjà existant. 0:10:03.455,0:10:07.596 CA : Toute vente de plastique vierge[br]verse de l'argent à un fonds 0:10:07.620,0:10:10.454 utilisé pour opérer[br]la transition de l'industrie 0:10:10.478,0:10:13.321 et payer pour des choses[br]comme du nettoyage. 0:10:13.345,0:10:14.710 AF : Absolument, absolument. 0:10:14.734,0:10:16.826 CA : Cela a l'incroyable[br]avantage secondaire, 0:10:16.826,0:10:18.551 peut-être même l'avantage principal, 0:10:18.575,0:10:19.925 de créer un marché. 0:10:19.949,0:10:23.081 Cela fait soudain du plastique recyclable 0:10:23.105,0:10:27.694 un énorme commerce qui peut permettre[br]à des millions de gens à travers le monde 0:10:27.718,0:10:29.559 de gagner leur vie en le collectant. 0:10:29.583,0:10:30.736 AF : Exactement. 0:10:30.760,0:10:35.284 Vous avez le plastique[br]issu d'énergies fossiles à cette valeur 0:10:35.308,0:10:37.365 et le plastique recyclé à cette valeur. 0:10:37.389,0:10:38.702 Et vous changez cela. 0:10:38.726,0:10:41.313 Le plastique recyclé devient moins cher. 0:10:41.636,0:10:43.607 Ce que j'aime le plus à ce sujet, 0:10:43.607,0:10:49.402 c'est que nous jetons 300-350 millions[br]de tonnes de plastique 0:10:49.402,0:10:50.402 dans l'environnement. 0:10:50.402,0:10:52.939 D'après les entreprises[br]pétrolières et gazières, 0:10:52.963,0:10:54.979 cela va passer à 500 millions de tonnes. 0:10:55.003,0:10:57.431 C'est un problème qui s'accélère. 0:10:57.455,0:11:01.205 Mais chaque tonne est du polymère. 0:11:01.229,0:11:04.733 Le polymère coûte 1 000 dollars,[br]1 500 dollars par tonne. 0:11:04.757,0:11:08.861 C'est un demi milliard de dollars[br]pouvant aller dans les affaires, 0:11:08.885,0:11:12.464 créer des emplois et des opportunités[br]ainsi que des richesses dans le monde, 0:11:12.464,0:11:14.447 surtout dans les pays les plus pauvres. 0:11:14.471,0:11:15.692 Pourtant, nous le jetons. 0:11:15.692,0:11:17.796 CA : Cela permettrait[br]aux grandes entreprises 0:11:17.796,0:11:20.746 d'investir dans des usines de recyclage[br]dans le monde entier -- 0:11:20.746,0:11:21.991 AF : Dans le monde entier. 0:11:21.991,0:11:23.887 Car la technologie a un faible coût, 0:11:23.887,0:11:26.838 on peut la placer dans les décharges,[br]les sous-sols des hôtels, 0:11:26.838,0:11:28.300 aux dépôts d'ordures, partout, 0:11:28.324,0:11:29.958 et faire de la résine des déchets. 0:11:29.958,0:11:31.400 CA : Vous êtes un philanthrope 0:11:31.400,0:11:34.053 et êtes prêt à y investir[br]une partie de votre richesse. 0:11:34.077,0:11:36.375 Quel rôle a la philanthropie[br]dans ce projet ? 0:11:36.399,0:11:40.233 AF : Nous devrions consacrer[br]40 à 50 millions de dollars 0:11:40.257,0:11:41.657 pour lancer cela 0:11:41.681,0:11:44.150 puis nous devons établir[br]une transparence totale 0:11:44.174,0:11:47.404 pour que tout le monde voie[br]ce qu'il se passe exactement. 0:11:47.428,0:11:50.688 Des fabricants de résine[br]aux marques et aux consommateurs, 0:11:50.712,0:11:53.236 tout le monde voit qui joue le jeu, 0:11:53.260,0:11:55.918 qui protège la Terre et qui s'en fiche. 0:11:55.942,0:11:58.463 Cela coûtera environ[br]un million de dollars par semaine 0:11:58.463,0:12:00.683 et nous le garantirons pendant cinq ans. 0:12:00.707,0:12:03.597 La contribution totale est[br]d'environ 300 millions de dollars. 0:12:03.597,0:12:04.888 CA : Waouh. 0:12:04.912,0:12:06.165 Alors -- 0:12:06.189,0:12:11.071 (Applaudissements) 0:12:11.095,0:12:14.526 Vous avez parlé à d'autres entreprises,[br]aux Coca-Cola de ce monde, 0:12:14.550,0:12:17.688 qui sont prêtes à faire cela,[br]elles sont prêtes à payer plus, 0:12:17.712,0:12:19.539 elles aimeraient payer plus, 0:12:19.563,0:12:20.718 tant que c'est juste. 0:12:20.742,0:12:23.126 AF : Oui, c'est juste. 0:12:23.150,0:12:26.305 Coco-Cola n'aimerait pas[br]que Pepsi ne coopère pas 0:12:26.329,0:12:29.126 à moins que le monde entier sache[br]que Pepsi ne coopère pas. 0:12:29.150,0:12:30.324 Alors, ils s'en fichent. 0:12:30.348,0:12:33.242 C'est cette transparence du marché 0:12:33.266,0:12:35.600 où, si les gens essayent[br]d'escroquer le système, 0:12:35.624,0:12:37.985 le marché et les consommateur[br]peuvent le voir. 0:12:38.009,0:12:40.135 Les consommateurs[br]veulent un rôle là-dedans. 0:12:40.159,0:12:41.560 Nous sommes 7,5 milliards. 0:12:41.560,0:12:44.320 Nous ne voulons pas[br]d'un monde détruit par 100 entreprises. 0:12:44.320,0:12:47.172 CA : Vous avez parlé de ce que[br]les entreprises peuvent faire, 0:12:47.176,0:12:48.753 de ce que vous êtes prêt à faire. 0:12:48.753,0:12:50.090 Que peuvent faire les gens ? 0:12:50.090,0:12:52.381 AF : J'aimerais que nous tous, 0:12:52.405,0:12:53.604 à travers le monde, 0:12:53.628,0:12:56.712 aillent sur un site appelé[br]noplasticwaste.org. 0:12:56.736,0:12:58.862 Vous contactez les 100[br]fabricants de résine 0:12:58.886,0:13:00.326 qui sont dans votre région. 0:13:00.350,0:13:02.023 Vous en aurez au moins un 0:13:02.047,0:13:06.481 avec un courriel, Twitter[br]ou un numéro de téléphone, 0:13:06.505,0:13:11.940 et vous leur dire que vous aimeriez[br]qu'ils contribuent à un fonds 0:13:11.964,0:13:14.591 que l'industrie[br]ou la Banque mondiale peut gérer. 0:13:14.615,0:13:18.309 Il collectera des dizaines[br]de milliards de dollars par an 0:13:18.333,0:13:23.015 pour faire passer l'industrie[br]à du plastique issu de plastique, 0:13:23.039,0:13:24.381 non pas d'énergies fossiles. 0:13:24.381,0:13:26.482 Pas besoin de ça. Ceci est bon, [br]cela non. 0:13:26.506,0:13:28.518 Cela peut nettoyer l'environnement. 0:13:28.542,0:13:30.095 Nous avons là assez de capital, 0:13:30.119,0:13:33.076 nous avons des dizaines[br]de milliards de dollars par an 0:13:33.100,0:13:34.532 pour nettoyer l'environnement. 0:13:34.556,0:13:36.331 CA : Vous êtes dans le recyclage. 0:13:36.355,0:13:38.431 N'est-ce pas un conflit[br]d'intérêts pour vous 0:13:38.431,0:13:40.594 ou plutôt une énorme[br]opportunité pour vous ? 0:13:40.619,0:13:42.750 AF : Je travaille dans le minerai de fer 0:13:42.775,0:13:44.984 et ma compétition est dans la ferraille, 0:13:45.008,0:13:48.503 c'est pourquoi il n'y a pas de ferraille[br]qui traîne sur laquelle trébucher 0:13:48.503,0:13:49.916 ou se couper l'orteil, 0:13:49.940,0:13:51.216 car elle est collectée. 0:13:51.240,0:13:54.714 CA : Ce n'est pas votre excuse pour entrer[br]dans le recyclage du plastique. 0:13:54.714,0:13:56.879 AF : Non, je vais applaudir cet essor. 0:13:56.903,0:13:59.014 Ce sera l'internet des déchets plastiques. 0:13:59.038,0:14:02.377 Ce sera une industrie florissante[br]qui se propagera à travers le monde 0:14:02.401,0:14:06.460 et surtout où la pauvreté est la pire,[br]car c'est là que sont les déchets 0:14:06.484,0:14:07.800 et c'est la ressource. 0:14:07.824,0:14:11.031 Je vais applaudir et me tenir en retrait. 0:14:11.055,0:14:12.400 CA : Nous sommes à une ère 0:14:12.424,0:14:17.089 où tant de gens dans le monde désirent[br]une nouvelle économie régénérative, 0:14:17.113,0:14:21.802 une transformation de ces grandes[br]chaînes logistiques et entreprises. 0:14:21.831,0:14:23.563 Cela me semble être une énorme idée 0:14:23.587,0:14:26.647 et il vous faudra beaucoup de gens[br]à vous encourager 0:14:26.671,0:14:28.007 pour que cela se concrétise. 0:14:28.007,0:14:29.536 Merci d'avoir partagé avec nous. 0:14:29.560,0:14:31.584 AF : Merci beaucoup. Merci Chris. 0:14:31.608,0:14:33.100 (Applaudissements)