1 00:00:00,220 --> 00:00:04,300 ترجمة: أيمن صابر 2 00:00:07,140 --> 00:00:11,820 عندما أنظر إلى الMethuselah أفكر في مئات الملايين من الناس 3 00:00:11,820 --> 00:00:16,920 الذين زاروا وتواصلوا مع هذه السمكة من وراء الزجاج 4 00:00:16,920 --> 00:00:21,417 منذ 80 عامًا عندما كانت في سان فرانسيسكو. 5 00:00:21,920 --> 00:00:24,620 وصلت الMethuselah إلى سان فرانسيسكو 6 00:00:24,620 --> 00:00:29,220 في السادس من نوفمبر عام 1938 على خطوط ماتسون 7 00:00:29,220 --> 00:00:32,439 إستنادًا إلي تفاعلاتي معها وسلوكها 8 00:00:32,439 --> 00:00:36,680 خبرتي تقول أنها أنتثى في سن ما بين 85-90 9 00:00:36,680 --> 00:00:41,940 من المحتمل أن تكون أقدم الأسماك في العالم في حوض السمك العام. 10 00:00:41,940 --> 00:00:44,570 أحد أكبر الأسئلة التي نتلقاها طوال الوقت هو 11 00:00:44,570 --> 00:00:48,360 كم سنة تستطيع أن تعيش؟ ولا أحد يعرف حقًا 12 00:00:48,360 --> 00:00:51,696 أعتقد أن سمكة كهذه يمكن أن تعيش مائة سنة. 13 00:00:52,060 --> 00:00:57,020 إنها تأكل العديد من الأشياء. أنا أقدم لها الجمبري، قطع المحار، سمكة كاملة 14 00:00:57,020 --> 00:00:58,510 صحتها جيدة. 15 00:00:58,510 --> 00:01:00,620 الكثير من الناس لا يعرفون هذا ولكنها تحب الفاكهة أيضًا. 16 00:01:00,620 --> 00:01:03,020 لذلك أنا أقدم لها العنب ، ثمرة العليق 17 00:01:03,020 --> 00:01:06,640 والمُفضل عندها هو التين، وهو أمر رائع حقًا. 18 00:01:06,640 --> 00:01:10,300 أنا أطعمها ، إنها تشبه ماكينة الالتهام القوية 19 00:01:10,300 --> 00:01:11,740 ليس لديها أي أسنان حادة 20 00:01:11,740 --> 00:01:13,560 لذلك لا داعي للقلق بشأن العض. 21 00:01:13,560 --> 00:01:16,920 إنها تحب تدليك البطن، حقا. انه في الواقع نوع من التحلية. 22 00:01:16,920 --> 00:01:19,020 في البرية توجد السمكة الرئوية في الأماكن 23 00:01:19,020 --> 00:01:21,640 حيث يمكن أن تتغير جودة المياه بشكل كبير. 24 00:01:21,640 --> 00:01:25,240 انهم يعيشون في هذه البرك من الماء التي يمكن أحيانًأ أن تتحول إلى مياه الراكدة 25 00:01:25,240 --> 00:01:28,920 أو خلال الفصول الجافة ، تجف قليلاً. 26 00:01:28,920 --> 00:01:31,310 ولذا فهي مرنة. 27 00:01:31,310 --> 00:01:33,580 هم محظوظون جدا في عملية تطورهم 28 00:01:33,580 --> 00:01:37,100 لحصولهم على آلية لتنفس الهواء بشكل أساسي. 29 00:01:37,100 --> 00:01:41,620 في تجربتهم التطورية ، قد نجوا كلما كان في مقدورهم هذا. 30 00:01:41,620 --> 00:01:43,860 لديهم الكثير لتعليمنا. 31 00:01:43,860 --> 00:01:47,160 واحدة من الأشياء التي أجدها أكثر من رائعة حول هذه السمكة 32 00:01:47,160 --> 00:01:51,969 سمكة الMethuselah أنها تؤكد على فكرة 33 00:01:51,969 --> 00:01:55,419 أنه لا يزال هناك الكثير لتعرفه عن العالم الطبيعي.