1 00:00:01,323 --> 00:00:03,070 我六歲時, 2 00:00:03,361 --> 00:00:05,016 我們的房子失火了, 3 00:00:05,040 --> 00:00:06,885 我的母親因此喪命。 4 00:00:07,109 --> 00:00:09,404 那是密西根一個寒冷的二月夜晚。 5 00:00:09,428 --> 00:00:11,249 我們的煙囪才剛修過, 6 00:00:11,269 --> 00:00:14,065 所以我們在壁爐中點了溫暖的爐火。 7 00:00:14,220 --> 00:00:16,746 我和妹妹坐在狗旁邊, 8 00:00:16,827 --> 00:00:19,807 正在用一盒全新的彩色鉛筆畫畫, 9 00:00:19,831 --> 00:00:21,812 那時,母親說該上床了。 10 00:00:21,836 --> 00:00:25,815 我們本來打算在那晚北上, 用乘雪橇玩雪車來過週末, 11 00:00:25,997 --> 00:00:28,166 但天色已暗,且外面在下雪, 12 00:00:28,190 --> 00:00:30,985 所以我們決定改成隔天早上再出發。 13 00:00:31,309 --> 00:00:34,348 我們上樓、刷牙、爬上床, 14 00:00:34,490 --> 00:00:36,574 我妹妹的房間就在樓梯旁邊, 15 00:00:36,598 --> 00:00:38,797 我的房間則遠在走廊的底端。 16 00:00:38,958 --> 00:00:41,415 我們的父母哄我們入睡, 親吻我們,道了晚安, 17 00:00:41,439 --> 00:00:43,656 接著把門帶上,留下一道門縫, 18 00:00:43,680 --> 00:00:46,276 沒有關走廊的燈,向來都是如此。 19 00:00:46,827 --> 00:00:50,194 在半夜時,我滿身大汗地醒來, 20 00:00:50,218 --> 00:00:52,823 我很困惑,因為我看不見走廊的燈。 21 00:00:53,131 --> 00:00:54,734 我開始大叫爸媽, 22 00:00:54,758 --> 00:00:57,825 直到我終於聽見了 我永生難忘的一句話: 23 00:00:58,079 --> 00:01:00,046 「戴夫,失火了!」 24 00:01:00,354 --> 00:01:02,951 我們後來才知道,是我們先前的爐火 25 00:01:02,975 --> 00:01:05,950 從煙囪沒有修好的裂縫中延燒出來, 26 00:01:06,105 --> 00:01:08,114 導致壁爐的門爆炸, 27 00:01:08,138 --> 00:01:10,472 火苗立刻灌入客廳中, 28 00:01:10,865 --> 00:01:14,107 我記得我母親衝到我妹妹的房間, 29 00:01:14,296 --> 00:01:15,891 瘋狂地找她, 30 00:01:15,915 --> 00:01:18,007 終於在地板上找到她。 31 00:01:18,564 --> 00:01:20,842 我用雙手和雙膝跟在她身後爬行, 32 00:01:20,866 --> 00:01:22,860 試圖不要吸入煙霧。 33 00:01:23,520 --> 00:01:26,198 我還記得我站在我妹妹的房間旁邊, 34 00:01:26,332 --> 00:01:28,481 試圖打開走廊的燈, 35 00:01:28,710 --> 00:01:30,464 但燈其實已經開了; 36 00:01:30,488 --> 00:01:33,399 只是因為煙霧太濃,我看不見。 37 00:01:34,891 --> 00:01:37,963 我記得我的皮膚 能感受到大火的熱度, 38 00:01:37,987 --> 00:01:41,059 且能聽見火勢爬上樓梯 向上延燒的聲音。 39 00:01:43,827 --> 00:01:46,802 我父親想要打開 我臥室的窗戶來逃脫, 40 00:01:46,826 --> 00:01:49,934 但那時是二月, 窗戶被冰凍到打不開。 41 00:01:50,257 --> 00:01:53,598 最後,他打破窗戶才將它打開, 42 00:01:53,622 --> 00:01:56,991 他的手臂和雙手都是碎玻璃和割傷。 43 00:01:57,853 --> 00:02:00,805 他把我妹妹和我 送到窗戶下的雨篷上, 44 00:02:00,829 --> 00:02:02,665 叫我們大聲呼救。 45 00:02:03,061 --> 00:02:04,461 因為沒看見我母親, 46 00:02:04,485 --> 00:02:07,149 他考慮要衝回火場去找她, 47 00:02:07,538 --> 00:02:11,299 但看著我和我妹妹 在屋頂上蜷縮成一團, 48 00:02:11,323 --> 00:02:14,085 且知道(一旦去找)很可能 他們兩人都逃不出來, 49 00:02:14,223 --> 00:02:16,091 所以他決定留下陪我們, 50 00:02:16,115 --> 00:02:18,500 只是透過窗戶喊著她的名字。 51 00:02:20,120 --> 00:02:23,060 幾分鐘後,有名男子開車經過, 52 00:02:23,094 --> 00:02:24,787 看到了煙和大火, 53 00:02:24,811 --> 00:02:27,730 把車開到我們的草皮上, 再爬到他的車頂, 54 00:02:27,761 --> 00:02:30,002 叫我們跳到他懷中。 55 00:02:30,225 --> 00:02:31,629 我們以前沒見過他, 56 00:02:31,653 --> 00:02:34,992 雖然他救了我們的命, 我們從此也沒再見過他。 57 00:02:35,269 --> 00:02:37,019 我們被帶到鄰居家, 58 00:02:37,039 --> 00:02:40,168 我父親仍然在屋頂上等我母親, 59 00:02:40,361 --> 00:02:42,980 把他的手臂和手穿過窗戶, 60 00:02:43,004 --> 00:02:44,393 伸到火中, 61 00:02:44,417 --> 00:02:47,468 不斷叫喊她的名字。 62 00:02:48,797 --> 00:02:51,349 後來,他說,當消防隊抵達時, 63 00:02:51,373 --> 00:02:54,797 他們用梯子把他帶下來, 下面一層的窗戶在那時粉碎, 64 00:02:54,821 --> 00:02:56,563 瞬間陷入火海。 65 00:02:56,635 --> 00:02:59,319 消防隊花了更久才找到我母親。 66 00:02:59,550 --> 00:03:03,253 她一直都倒在我房間的地板上, 67 00:03:03,430 --> 00:03:06,152 衣櫥倒下來壓住了她的腿。 68 00:03:06,707 --> 00:03:09,364 我們認為她是回去找我們的狗, 69 00:03:09,388 --> 00:03:12,776 但當消防隊找到 她和狗時,已經太遲了。 70 00:03:13,012 --> 00:03:15,343 她在被送醫的過程中不治。 71 00:03:17,455 --> 00:03:19,318 父親的狀況很危急, 72 00:03:19,342 --> 00:03:23,250 他吸入濃煙、有燒傷, 且身體有三分之一都是割傷。 73 00:03:23,533 --> 00:03:25,318 他住院將近一個月, 74 00:03:25,338 --> 00:03:27,426 無法參加母親的葬禮, 75 00:03:27,618 --> 00:03:31,523 還要撐過數次極痛苦的植皮手術。 76 00:03:32,269 --> 00:03:35,298 我和我妹妹待在對街的鄰居家中, 77 00:03:35,322 --> 00:03:38,621 但我們會在他們家的客廳 窗戶前坐好幾個小時, 78 00:03:38,833 --> 00:03:41,552 只是望著我們燒掉的房子。 79 00:03:42,194 --> 00:03:43,885 幾天後,很顯然 80 00:03:43,909 --> 00:03:47,259 我們得要離開,去和不同的親友住。 81 00:03:48,643 --> 00:03:50,941 接下來的幾年很辛苦。 82 00:03:51,321 --> 00:03:55,310 我父親成了兩個小女孩的 單親爸爸,他盡全力把我們養大, 83 00:03:55,388 --> 00:03:58,706 我們大家都在哀悼和恢復。 84 00:03:59,722 --> 00:04:02,623 我們開始在這新的現實中走下去。 85 00:04:02,773 --> 00:04:06,029 父親在同條街買了新房子, 這次沒有壁爐, 86 00:04:06,141 --> 00:04:07,771 後來也再婚了。 87 00:04:08,006 --> 00:04:10,102 我和我妹妹在學校表現出色。 88 00:04:10,126 --> 00:04:13,465 我是啦啦隊長, 她騎馬且在樂團中表演。 89 00:04:14,122 --> 00:04:18,263 但我摧心裂肝的惡夢始終揮之不去。 90 00:04:19,286 --> 00:04:20,778 我會夢到大火, 91 00:04:20,802 --> 00:04:23,333 夢到被困在火場,沒有出路。 92 00:04:23,640 --> 00:04:25,907 我記得,就連現在我還可以感受到 93 00:04:25,931 --> 00:04:28,824 那純粹的慌張和我胸口的壓力。 94 00:04:29,453 --> 00:04:33,644 更糟糕的是夢見我在房子 外面眼睜睜看著大火, 95 00:04:33,750 --> 00:04:35,962 試圖拯救困在裡面的人。 96 00:04:37,284 --> 00:04:40,165 我會上氣不接下氣地醒來, 97 00:04:40,338 --> 00:04:43,085 淚流滿面,啜泣著。 98 00:04:46,719 --> 00:04:48,367 我十五歲時, 99 00:04:48,596 --> 00:04:50,692 我有位朋友是個 很有才華的藝術家, 100 00:04:50,716 --> 00:04:53,039 為我畫了兩幅抽象的畫像。 101 00:04:53,231 --> 00:04:54,741 一幅是黑白的, 102 00:04:54,765 --> 00:04:58,129 畫中是一名害怕的女孩, 蜷縮在房間的角落, 103 00:04:58,153 --> 00:04:59,934 陰影圍繞著她。 104 00:05:00,100 --> 00:05:02,566 另一幅則滿是五顏六色; 105 00:05:02,590 --> 00:05:04,495 女孩在畫面的中間, 106 00:05:04,536 --> 00:05:06,370 張開雙臂,向外伸出, 107 00:05:06,394 --> 00:05:08,928 明顯充滿了喜悅和快樂。 108 00:05:09,570 --> 00:05:11,329 他知道我的過去, 109 00:05:11,426 --> 00:05:14,223 他知道我內心很衝突、困惑, 110 00:05:14,452 --> 00:05:16,261 但他也看見我的潛力, 111 00:05:16,285 --> 00:05:18,700 想讓我知道他看見了什麼。 112 00:05:19,300 --> 00:05:22,310 幾年後,我了解到這兩幅畫像 113 00:05:22,334 --> 00:05:25,377 呈現出我的兩條路, 全然不同的兩條路: 114 00:05:25,401 --> 00:05:29,640 恐懼的人生, 或希望和恢復的潛能。 115 00:05:30,041 --> 00:05:33,090 那幅比較亮、比較彩色的畫 向來很能吸引我, 116 00:05:33,114 --> 00:05:35,302 但我不確定它對我的意有為何, 117 00:05:35,326 --> 00:05:37,721 或者我要如何轉變目前的心態, 118 00:05:37,749 --> 00:05:39,907 找到那種喜悅和快樂。 119 00:05:40,433 --> 00:05:42,593 所以,外表上, 我繼續過我的人生—— 120 00:05:42,617 --> 00:05:44,857 高中畢業,進入大學—— 121 00:05:45,080 --> 00:05:46,472 但內在, 122 00:05:46,810 --> 00:05:49,165 我持續不斷在最高的高點 123 00:05:49,185 --> 00:05:51,674 和最低的低點之間來回彈著, 124 00:05:51,698 --> 00:05:54,708 就像那兩幅畫之間的乒乓球。 125 00:05:56,006 --> 00:06:00,018 2004 年,我去當背包客, 和一名朋友前往中美洲。 126 00:06:00,042 --> 00:06:03,635 我們的第一週待在 宏都拉斯外海的羅阿坦島上, 127 00:06:03,811 --> 00:06:06,148 在那裡待了幾天後, 我朋友和我發現, 128 00:06:06,172 --> 00:06:09,706 我們在當地新交到的朋友 當中有一位火舞者。 129 00:06:09,993 --> 00:06:12,676 我們都從來沒有見過火舞, 130 00:06:12,700 --> 00:06:15,346 所以,有一晚,我們決定去看表演。 131 00:06:16,948 --> 00:06:20,244 表演讓我們深深著迷, 132 00:06:20,268 --> 00:06:23,902 他和兩名朋友把道具點燃, 133 00:06:23,926 --> 00:06:27,322 把道具丟到空中, 繞著他們的身體轉動。 134 00:06:29,463 --> 00:06:32,157 他們的動作很慎重,控制精準, 135 00:06:32,461 --> 00:06:36,109 但仍然優雅且和音樂完美搭配。 136 00:06:38,784 --> 00:06:41,111 我完全入迷了。 137 00:06:41,523 --> 00:06:44,932 隔天,他提出可以教我們 如何火舞,或「旋轉」—— 138 00:06:44,956 --> 00:06:46,620 當然,不用點火。 139 00:06:46,644 --> 00:06:48,951 他教我們道具的差別,火棍 140 00:06:48,975 --> 00:06:52,615 是長的木或鋁棍,兩頭有火布, 141 00:06:52,778 --> 00:06:56,856 另外還有火鏈, 是火布加上鐵鏈和指環。 142 00:06:58,042 --> 00:07:00,312 在第一次舞動火鏈之後, 143 00:07:00,540 --> 00:07:04,285 我知道這是我想持續學習的嗜好, 144 00:07:04,309 --> 00:07:07,235 希望也許有一天, 145 00:07:07,361 --> 00:07:10,968 我能勇敢到真正嘗試點火。 146 00:07:11,759 --> 00:07:14,225 我猜得到大家可能會怎麼想: 147 00:07:14,273 --> 00:07:17,657 我為什麼沒有嚇壞,轉身跑掉? 148 00:07:18,039 --> 00:07:20,355 老實說,我不知道。 149 00:07:20,797 --> 00:07:23,245 我想,也許因為在成長過程中 150 00:07:23,265 --> 00:07:25,708 我當過啦啦隊長,學體操、學鋼琴, 151 00:07:25,804 --> 00:07:28,920 都是非常有結構且有規矩的活動, 152 00:07:28,944 --> 00:07:32,689 而這種流動的藝術 就像是某種形式的冥想, 153 00:07:32,713 --> 00:07:34,467 只是焦點是在「火」, 154 00:07:34,491 --> 00:07:37,800 我一生中一直深深讓我害怕的火。 155 00:07:38,543 --> 00:07:40,229 在練習過第一次之後, 156 00:07:40,253 --> 00:07:43,151 我朋友和我一起手工製作 我們的火鏈組, 157 00:07:43,175 --> 00:07:45,803 用的是襪子、鞋帶,和網球。 158 00:07:45,918 --> 00:07:48,319 我們並沒有把鞋帶和襪子拿來點火, 159 00:07:48,343 --> 00:07:50,426 只是把它們拿來練習用。 160 00:07:50,450 --> 00:07:52,310 但在返回密西根之後, 161 00:07:52,334 --> 00:07:55,887 我們決定購買我們自己的火鏈組。 162 00:07:55,911 --> 00:07:57,443 幾個月後, 163 00:07:57,467 --> 00:08:00,483 我們決定該是點火的時候了。 164 00:08:00,908 --> 00:08:03,396 我們將棉層紮在一起, 165 00:08:03,420 --> 00:08:04,986 拿來了一個滅火器, 166 00:08:05,010 --> 00:08:07,646 將毛巾弄濕以防萬一,準備好燃料, 167 00:08:07,744 --> 00:08:11,418 精力充沛地跟彼此說一段 鼓勵士氣的話,互相擊掌, 168 00:08:11,715 --> 00:08:14,042 接著就把火鏈點燃。 169 00:08:15,684 --> 00:08:18,482 那很可怕。 170 00:08:19,101 --> 00:08:21,286 我有半個腦子都嚇壞了, 171 00:08:21,310 --> 00:08:24,358 想著:「好,等等—— 也許我們要三思而後行。 172 00:08:24,382 --> 00:08:26,291 我們應該罷手比較好。」 173 00:08:26,315 --> 00:08:29,770 當火從我頭旁邊 掃過去時聲音相當大, 174 00:08:29,790 --> 00:08:32,277 立馬把我帶回了童年的記憶。 175 00:08:32,939 --> 00:08:35,454 但同時也很讓人振奮。 176 00:08:37,617 --> 00:08:41,240 我的另一半腦子, 創意的那一半,在想: 177 00:08:41,264 --> 00:08:44,690 「我無法置信!我是火舞者。」 178 00:08:45,601 --> 00:08:48,447 任何旋轉的人都會分泌腎上腺素, 179 00:08:48,479 --> 00:08:50,843 或者那火舞的奔湧感。 180 00:08:50,949 --> 00:08:54,501 但身為一個人生 受到大火嚴重衝擊的人, 181 00:08:54,525 --> 00:08:57,817 我也感到自己擁有強大的力量, 182 00:08:57,841 --> 00:09:01,402 能夠控制、操縱火。 183 00:09:02,456 --> 00:09:05,810 我做了有意識的決定, 要步出我的悲痛。 184 00:09:06,356 --> 00:09:07,927 那並不容易。 185 00:09:07,951 --> 00:09:11,190 超脫樂團有一句歌詞是 「我想念感到悲傷時的舒適」, 186 00:09:11,214 --> 00:09:12,795 就是這種感覺。 187 00:09:12,819 --> 00:09:15,040 我能控制我的悲傷。 188 00:09:15,064 --> 00:09:18,083 我知道它會帶給我什麼, 我知道要期待什麼, 189 00:09:18,107 --> 00:09:20,288 但我內心深處也知道,最終, 190 00:09:20,312 --> 00:09:24,532 我得非常努力療癒, 從我的過去走出來。 191 00:09:25,268 --> 00:09:27,440 所以我持續練習。 192 00:09:27,618 --> 00:09:30,633 我拿雜貨店的塑膠袋,裁成帶狀, 193 00:09:30,657 --> 00:09:32,368 綁在火鍵的末端, 194 00:09:32,392 --> 00:09:36,542 用它們來彷製火掃過 我的頭旁邊時發出的聲音。 195 00:09:36,980 --> 00:09:39,028 我持續將火鍵點燃。 196 00:09:39,639 --> 00:09:41,996 在某個時點,轉變發生了。 197 00:09:42,075 --> 00:09:44,202 我對火舞的觀點改變了, 198 00:09:44,226 --> 00:09:46,559 從我憂慮的東西, 199 00:09:46,816 --> 00:09:50,044 變成了帶給我寧靜的東西。 200 00:09:51,818 --> 00:09:53,167 不知不覺間, 201 00:09:53,191 --> 00:09:56,026 我展開了我自創式的暴露治療法, 202 00:09:56,050 --> 00:09:57,720 它是種真的心理治療法, 203 00:09:57,744 --> 00:10:00,530 刻意將你自己暴露在 204 00:10:00,550 --> 00:10:03,375 造成你創傷或讓你恐懼的事物中。 205 00:10:03,613 --> 00:10:06,721 我用這種非常獨特的方式 將自己暴露在火中, 206 00:10:06,849 --> 00:10:09,981 轉變了火對我的意義。 207 00:10:10,676 --> 00:10:12,162 我的惡夢緩解了, 208 00:10:12,186 --> 00:10:15,088 數年過去,現在我幾乎不再做惡夢了。 209 00:10:16,015 --> 00:10:20,341 我開始不只為自己火舞, 也去做活動、表演。 210 00:10:20,365 --> 00:10:23,507 住在杜拜時,我和朋友 成立了一個火舞團, 211 00:10:23,870 --> 00:10:27,470 和我妹妹一起創作美麗的藝術, 她後來成了攝影師, 212 00:10:27,626 --> 00:10:30,251 在生日派對上教導孩子如何做旋轉, 213 00:10:30,271 --> 00:10:32,385 在節慶活動時在舞台上表演, 214 00:10:32,405 --> 00:10:35,642 最後還教我自己的孩子旋轉的基礎。 215 00:10:37,097 --> 00:10:41,055 並不是說我大體上就不再怕火了。 216 00:10:41,336 --> 00:10:43,780 一個動作,我可以練習一百萬次, 217 00:10:43,804 --> 00:10:45,413 但當我點火再來做時, 218 00:10:45,437 --> 00:10:48,917 我的胸口仍然會感到 熟悉的慌張和緊繃。 219 00:10:49,568 --> 00:10:52,967 我仍然會怕住在兩層樓的房子裡, 220 00:10:52,991 --> 00:10:55,117 也會怕有壁爐的房子。 221 00:10:55,774 --> 00:10:57,923 每晚,我睡覺前, 222 00:10:57,947 --> 00:10:59,886 我會確保孩子的臥室門、 223 00:10:59,886 --> 00:11:02,865 我們的臥室門,及所有 出口之間是暢通的, 224 00:11:02,885 --> 00:11:04,859 以免我們需要快速離開。 225 00:11:04,883 --> 00:11:06,969 我花了很長的時間才能認同 226 00:11:06,989 --> 00:11:11,269 晚上把臥室房門關上 可以減緩大火延燒的觀念, 227 00:11:11,643 --> 00:11:15,100 因為我總是認為, 如果關上孩子臥室的房門, 228 00:11:15,239 --> 00:11:19,013 我可能就無法像我母親當初 聽見我叫喊一樣聽見他們。 229 00:11:19,104 --> 00:11:21,533 當然,這是我的故事。 230 00:11:21,557 --> 00:11:25,676 我無法說我的答案 適用受到其他創傷的人。 231 00:11:26,117 --> 00:11:27,867 如果情況反過來, 232 00:11:27,891 --> 00:11:29,987 我在大火中失去了孩子, 233 00:11:30,011 --> 00:11:32,429 我不確定火舞還會是我的答案, 234 00:11:32,591 --> 00:11:35,647 也不確定我會有辦法能再次靠近火。 235 00:11:36,130 --> 00:11:38,664 但根據我自己的經驗,我能說, 236 00:11:38,688 --> 00:11:42,126 在經歷了創傷或困境之後, 237 00:11:42,279 --> 00:11:44,469 你可以在兩條路之間做選擇。 238 00:11:44,615 --> 00:11:49,088 一條路會帶你到恐懼 且抖縮在黑暗中的人生, 239 00:11:49,112 --> 00:11:51,664 就像我先前提到的黑白畫作。 240 00:11:51,923 --> 00:11:54,294 你可能可以繼續過日子,但同時, 241 00:11:54,318 --> 00:11:57,530 你仍然會緊抓著 那帶給你安慰的悲傷。 242 00:11:57,915 --> 00:12:00,477 另一條路,走出悲痛, 243 00:12:00,772 --> 00:12:03,471 不會改變什麼,發生的已經發生。 244 00:12:03,960 --> 00:12:05,442 這條路不好走。 245 00:12:05,466 --> 00:12:07,187 一直都不好走, 246 00:12:07,211 --> 00:12:08,694 有高山, 247 00:12:08,846 --> 00:12:11,766 有黑暗的深谷。 248 00:12:12,512 --> 00:12:16,134 但這條路是向前看、向前行。 249 00:12:16,627 --> 00:12:18,511 當我學會火舞時, 250 00:12:18,673 --> 00:12:22,513 我學會在我的人生 仍然在持續展開的過程中, 251 00:12:22,533 --> 00:12:25,682 和我人生中創傷的那部分和平相處, 252 00:12:26,738 --> 00:12:28,652 火變成不只是創傷, 253 00:12:28,953 --> 00:12:30,896 也是美,也是藝術, 254 00:12:30,920 --> 00:12:33,818 這雜陳的五味,就像人生, 255 00:12:34,248 --> 00:12:36,272 搖曳不定、悶燒、 256 00:12:36,296 --> 00:12:38,662 燃燒、讓人目眩, 257 00:12:40,193 --> 00:12:42,883 不知怎麼的,在這過程中, 258 00:12:43,040 --> 00:12:44,937 就能找到起舞的方式…… 259 00:12:44,961 --> 00:12:46,225 我。 260 00:12:46,249 --> 00:12:47,539 謝謝。