WEBVTT 00:00:01.190 --> 00:00:04.218 Az utóbbi időben sok vezérigazgató ígérte 00:00:04.218 --> 00:00:06.875 üzleti modelljük megváltoztatását. 00:00:06.875 --> 00:00:09.695 Ígérik, hogy minden érdekelt felet szolgálni fognak, 00:00:09.695 --> 00:00:11.662 nem csak a részvényeseket. 00:00:12.202 --> 00:00:18.950 Azt mondják, a befektetési hozam többé nem fogja felülírni az alkalmazottak, 00:00:18.950 --> 00:00:22.023 beszállítók, sőt, még a bolygó egészségét és jólétét sem. 00:00:22.473 --> 00:00:25.542 Nemcsak válságos időkben, hanem minden nap. 00:00:26.442 --> 00:00:30.488 Mindez olyan váltás, melyet a cégeknek mindenképp végre kell hajtaniuk, NOTE Paragraph 00:00:30.488 --> 00:00:33.277 de ez nem jelenti azt, hogy könnyű lesz. 00:00:34.027 --> 00:00:37.304 Egy fiatal pár szülővé válásához hasonlítható. 00:00:37.605 --> 00:00:42.318 A döntéshozatal egy pár esetében, azaz mindössze egyetlen másik emberrel, 00:00:42.318 --> 00:00:43.822 viszonylag egyszerű. 00:00:44.062 --> 00:00:45.960 Hol ebédeljünk vasárnap? 00:00:45.960 --> 00:00:47.913 Melyik filmet nézzük meg? 00:00:48.503 --> 00:00:51.115 Viszont mikor megérkezik egy gyerek, 00:00:51.115 --> 00:00:52.475 egy második gyerek, 00:00:52.925 --> 00:00:54.357 vagyis új döntéshozók, 00:00:54.727 --> 00:00:56.756 az élet bonyolulttá válik. 00:00:57.216 --> 00:01:00.666 Mindegyiküknek megvan a maga saját szükséglete 00:01:00.666 --> 00:01:02.730 és önálló nézőpontja. 00:01:03.140 --> 00:01:07.112 Mindannyian tudjuk, hogy nem tanácsos kivételezni egyik gyerekkel sem, 00:01:07.542 --> 00:01:11.595 és hogy az igazságosság nem mindig ugyanaz, mint az egyenlőség. 00:01:12.418 --> 00:01:17.379 Ez a szülői lét és a felelős kapitalizmus egyik legnagyobb kihívása. NOTE Paragraph 00:01:18.189 --> 00:01:21.638 Az alkalmazottakat megilleti a megélhetést biztosító jövedelem. 00:01:21.638 --> 00:01:25.265 Különben hogyan bízhatnak abban, hogy el tudják tartani a családjukat? 00:01:25.682 --> 00:01:29.223 A nyugdíjalap-befektetőknek pozitív hozamot kell elérniük. 00:01:29.953 --> 00:01:31.937 Csak ekkor lehetnek biztosak abban, 00:01:31.937 --> 00:01:36.590 hogy felelősen kezelik a befektetőik megtakarításait és nyugdíját. 00:01:36.970 --> 00:01:40.662 A fogyasztók olyan termékeket és szolgáltatásokat kívánnak 00:01:40.662 --> 00:01:44.098 és érdemelnek, melyek egyszerre megfizethetők és biztonságosak. 00:01:44.508 --> 00:01:47.677 Mindannyian olyan társadalomra és bolygóra vágyunk, 00:01:47.677 --> 00:01:49.070 ahol fellélegezhetünk. 00:01:50.090 --> 00:01:54.863 A karrieremet azzal töltöttem, hogy cégeknek és vezetőiknek segítettem NOTE Paragraph 00:01:54.863 --> 00:01:56.528 a teljesítményüket javítani, 00:01:56.528 --> 00:01:58.785 főként nagyobb változások idején. 00:02:00.044 --> 00:02:02.448 Digitális technológiákra váltottunk. 00:02:02.448 --> 00:02:04.770 Új egészségügyi szabályozásokra reagáltunk. 00:02:05.130 --> 00:02:06.918 Előmozdítottuk a termelékenységüket, 00:02:06.918 --> 00:02:09.532 sokszínűbbé és befogadóbbá tettük őket. 00:02:09.932 --> 00:02:11.655 Időbe telt, mire megtanultuk, 00:02:11.655 --> 00:02:15.217 hogy igazából egy digitális főtisztviselő kinevezésével 00:02:15.217 --> 00:02:17.185 még nem lehet digitalizálni egy céget. 00:02:18.275 --> 00:02:22.608 Vagy, hogy egy sokszínűségi főtisztviselő önmagában még nem elég, 00:02:22.608 --> 00:02:25.185 hogy a vállalati kultúrát befogadóbbá tegye. 00:02:25.954 --> 00:02:27.743 Tehát azt már tudjuk, 00:02:27.743 --> 00:02:30.866 hogy nem elég pusztán kinevezni egy felelős főtisztviselőt, 00:02:31.126 --> 00:02:34.073 ha valóban minden érdekelt felet szolgálni kívánunk. 00:02:34.543 --> 00:02:37.272 Ehelyett teljes átállásra van szükség. NOTE Paragraph 00:02:37.898 --> 00:02:41.108 Ha valóban az érintettek szükségleteit szeretnénk szolgálni, 00:02:41.108 --> 00:02:43.211 mindenkit be kell vonnunk. 00:02:43.881 --> 00:02:45.627 Nincsenek gyorsított megoldások, 00:02:45.627 --> 00:02:47.601 de van néhány ötletem. 00:02:48.301 --> 00:02:50.850 Kezdjük a csúccsal: az igazgatótanáccsal. NOTE Paragraph 00:02:51.190 --> 00:02:54.647 Ez az a fórum, ahol a cég stratégiáját meghatározzák és irányítják, 00:02:54.647 --> 00:02:59.130 s ha itt nem veszik számításba az összes érdekelt fél igényeit, 00:02:59.130 --> 00:03:01.504 akkor valójában semmi sem változik. 00:03:02.612 --> 00:03:04.682 Az igazgatótanács – természetéből fakadóan – 00:03:04.682 --> 00:03:09.109 útjában állhat minden érdekelt fél kiszolgálásának. 00:03:09.653 --> 00:03:10.733 Hogy miért? 00:03:11.023 --> 00:03:14.712 Mert azt gyakran a részvényesek választják. 00:03:15.082 --> 00:03:16.885 Az ő érdekeiket képviseli. 00:03:17.335 --> 00:03:20.522 Azért hozták létre, hogy a részvényesek érdekében cselekedjen. 00:03:21.322 --> 00:03:23.632 Mindez nem csak a szótári meghatározás. 00:03:23.952 --> 00:03:26.610 Törvényben rögzített az USA-ban, 00:03:26.610 --> 00:03:28.302 s ez erősen korlátozhatja, 00:03:28.302 --> 00:03:32.100 milyen mértékű változásokat eszközölhet az ügyvezető vagy az igazgatóság, 00:03:32.100 --> 00:03:35.697 ha többek érdekeit kívánja szolgálni. 00:03:35.957 --> 00:03:38.338 Ha őszintén megnézzük, látjuk, NOTE Paragraph 00:03:38.338 --> 00:03:40.619 hogy éveket töltöttünk rubrikák kipipálásával: 00:03:40.619 --> 00:03:43.645 nemzetiségi hovatartozás, kor, nem. 00:03:44.425 --> 00:03:47.607 Más, vagy másnak látszó embereket kerestünk, 00:03:47.607 --> 00:03:50.367 de az igazgatóság ugyanolyan maradt. 00:03:50.707 --> 00:03:53.398 Még mindig a részvényesek érdekeit érvényesítik. 00:03:53.778 --> 00:03:55.907 Nincs szükségünk jelképes gesztusokra. 00:03:55.907 --> 00:03:57.004 Olyan emberek kellenek, 00:03:57.004 --> 00:04:00.542 akik valóban átérzik az érintett felek tapasztalatait, 00:04:00.542 --> 00:04:03.772 és képviselik sokféleségüket. 00:04:03.962 --> 00:04:07.531 A vezető testületek tanulhatnának egy-két dolgot a nonprofit világából. NOTE Paragraph 00:04:07.791 --> 00:04:10.902 Jómagam egy jótékonysági szervezet, a Teach First elnöke vagyok. 00:04:10.902 --> 00:04:12.272 Ez egy oktatási alapítvány, 00:04:12.272 --> 00:04:15.517 mely kiváló tanárokat képez, és kiváló iskolákat hoz létre. 00:04:15.877 --> 00:04:19.497 Vezetésünk széles skálát foglal magába: 00:04:20.537 --> 00:04:22.197 egykori köztisztviselőket, 00:04:22.947 --> 00:04:26.549 aktivistákat, tanárokat, nagyköveteket, 00:04:26.599 --> 00:04:27.857 technológusokat. 00:04:28.077 --> 00:04:31.996 Néhányuk látszólag nem illik 00:04:31.996 --> 00:04:33.803 egy oktatási alapítványba. 00:04:34.173 --> 00:04:38.149 De mindannyiuknak valós tapasztalatai vannak érdekelt feleinkkel. 00:04:38.629 --> 00:04:40.295 Minden vezetőség más. 00:04:40.819 --> 00:04:43.817 Képzeljünk el egy világot, ahol a cégvezetés 00:04:43.817 --> 00:04:45.838 a maitól teljesen eltérő lenne: 00:04:46.042 --> 00:04:50.184 a helyi bank igazgatóságában közösségi vezetők ülnének; 00:04:50.184 --> 00:04:54.393 erkölcsfilozófusok lennének a közösségi médiacégek tanácsadói; 00:04:54.393 --> 00:04:59.268 s környezetvédelmi aktivisták a globális energiacégek vezetői. 00:04:59.268 --> 00:05:01.851 A cégvezetők mindig ígérgetnek. 00:05:01.851 --> 00:05:04.476 Folyton a társadalmi rendeltetésről beszélnek, 00:05:04.476 --> 00:05:06.726 de valódi változás mindaddig nem történik, 00:05:06.726 --> 00:05:11.218 amíg meg nem változtatjuk az irányítást és céljaikat. 00:05:12.108 --> 00:05:15.808 Meg kell változtatnunk a korlátozó vállalati törvényeket, 00:05:15.808 --> 00:05:18.835 és mindemellett észben tartani, kit is szolgálunk valójában. 00:05:18.935 --> 00:05:23.692 Ezentúl a "nagy K"-ról, azaz a környezetről is beszélnünk kell. NOTE Paragraph 00:05:24.012 --> 00:05:28.478 A fenntarthatósági célokat világszerte beleírják az éves jelentésekbe. 00:05:28.648 --> 00:05:30.325 E célok magasztosak, 00:05:30.325 --> 00:05:32.295 nagyon-nagyon hosszú távúak, 00:05:33.204 --> 00:05:35.327 és egyikük sem fog beteljesülni, 00:05:35.327 --> 00:05:37.987 ha nem állnak mögöttük tényleges lépések. 00:05:38.267 --> 00:05:39.884 Olyan ez, mintha azt mondanám: 00:05:39.884 --> 00:05:44.198 "A jövőben valamikor maratont vagy 5 km-es távot futok majd." 00:05:44.508 --> 00:05:48.431 Senki nem fogja elhinni, hacsak nem állok fel a kanapéról, 00:05:48.431 --> 00:05:49.589 és nem kezdek el edzeni, 00:05:49.589 --> 00:05:53.288 s minden egyes nap le nem futok néhány kilométert. 00:05:53.851 --> 00:05:56.262 Ugyanez vonatkozik a vállalatvezetőkre is. 00:05:56.262 --> 00:05:59.938 Konkrét, elérhető és mérhető célkitűzésekre van szükség, 00:06:00.358 --> 00:06:04.207 s mindeközben az adatok és a növekedés mértékének nyilvánosságra hozatalára. 00:06:04.826 --> 00:06:08.949 Hosszú távon a zöld megoldások alapvetően jók, 00:06:08.949 --> 00:06:10.763 de ez befektetéseket igényel, 00:06:10.763 --> 00:06:12.985 amelyeket a nyilvánossággal meg kell osztani. 00:06:13.245 --> 00:06:17.052 A brazíliai székhelyű Natura a világ negyedik legnagyobb kozmetikai cége. NOTE Paragraph 00:06:17.462 --> 00:06:20.162 Náluk is adott a szokásos éves mérleg 00:06:20.162 --> 00:06:21.980 a befektetők és a vezető részére, 00:06:22.160 --> 00:06:24.720 de ami némileg megkülönbözteti őket, 00:06:24.720 --> 00:06:26.347 az két másik eredménykimutatásuk. 00:06:27.125 --> 00:06:30.633 Az egyik környezeti szempontból elemzi a cég teljesítményét. 00:06:30.633 --> 00:06:34.214 A másik a társadalomra gyakorolt hatását veszi számba. 00:06:34.494 --> 00:06:35.687 Mindent összevetnek: 00:06:36.047 --> 00:06:37.313 az elvetett magvak 00:06:37.653 --> 00:06:39.632 és a létrehozott munkahelyek számát, 00:06:39.632 --> 00:06:41.697 a kidobott szemét mennyiségét. 00:06:42.107 --> 00:06:45.944 Egy másik példa a holland-angol energiacég, a Shell. NOTE Paragraph 00:06:46.175 --> 00:06:49.311 Ők rájöttek arra, amit sokan már régóta tudunk: 00:06:49.311 --> 00:06:53.289 nem elég csak a saját károsanyag-kibocsátásukkal törődni. 00:06:53.849 --> 00:06:57.070 A Shell saját kibocsátása valójában a teljes károsanyag-kibocsátás 00:06:57.070 --> 00:06:58.450 kb. 15%-át képviselte. 00:06:58.838 --> 00:07:00.201 Szóval változtattak. 00:07:00.281 --> 00:07:03.632 Aktivistákkal és nyugdíjalapokkal összefogva 00:07:03.982 --> 00:07:06.383 háromévenként megújuló célokat tűztek ki, 00:07:06.383 --> 00:07:09.173 évenkénti fejlődési mutatókkal. 00:07:09.673 --> 00:07:11.753 2050-re remélik, 00:07:12.153 --> 00:07:15.818 hogy nettó ökológiai lábnyomuk közel kétharmaddal csökken. 00:07:15.828 --> 00:07:17.374 Ez jelentős változás. 00:07:18.013 --> 00:07:23.955 Kezdetben e célkitűzések a 150 legfőbb döntéshozó prémiumához kapcsolódnak, 00:07:25.137 --> 00:07:32.947 s idővel közel 17 000 dolgozó fizetése is részben ahhoz köthető majd, 00:07:32.947 --> 00:07:35.125 hogyan bánnak bolygónkkal. 00:07:36.434 --> 00:07:40.620 Még túl korai megítélni ezt az ipart és az efféle kezdeményezéseket. NOTE Paragraph 00:07:41.170 --> 00:07:44.850 A siker attól függ, kitartunk-e ezen az úton, 00:07:44.850 --> 00:07:47.362 mikor a befektetések jelentősebbé válnak, 00:07:47.362 --> 00:07:49.590 ha az érdekelt felek nem értenek egyet, 00:07:49.590 --> 00:07:52.747 vagy mikor a versenytársak elkezdenek felzárkózni. 00:07:53.707 --> 00:07:55.822 Beszéljünk kicsit egy érdekelt félről, NOTE Paragraph 00:07:55.822 --> 00:07:57.677 aki néha háttérbe szorul: 00:07:57.677 --> 00:07:59.643 ők a szolgáltatók. 00:07:59.863 --> 00:08:03.707 Rengeteg vállalat hátterének kapcsolatrendszerét ők alkotják. 00:08:03.707 --> 00:08:06.095 Uber sofőrök, összeszerelők, 00:08:06.095 --> 00:08:08.339 a szolgáltatóiparban dolgozók. 00:08:08.529 --> 00:08:12.059 Olyanok ők, mint egy láthatatlan életerő, amely a gazdaságunkat hajtja, 00:08:12.059 --> 00:08:14.393 s amit biztosan tudunk, 00:08:14.393 --> 00:08:16.787 hogy egy üzlet sikere vagy bukása 00:08:16.787 --> 00:08:19.442 a szolgáltatókon és a partneri viszonyokon múlik. 00:08:19.762 --> 00:08:22.085 E fájdalmas tanulságot sok kórház – 00:08:22.085 --> 00:08:24.651 az Egyesült Királyságot és Amerikát is beleértve –, 00:08:24.651 --> 00:08:26.510 a koronavírusnak köszönhetően vonja le. 00:08:26.670 --> 00:08:30.759 Világjárványok esetén megbízható, dinamikus ellátási láncok szolgáltatják 00:08:30.759 --> 00:08:32.932 a maszkokat, lélegeztetőgépeket, 00:08:32.932 --> 00:08:35.337 teszteket és vakcinákat, 00:08:35.337 --> 00:08:36.959 melyekre szükségünk van. 00:08:37.129 --> 00:08:38.601 Mindez életeket ment, 00:08:38.601 --> 00:08:41.769 és segít a gazdaságot újraindítani. 00:08:42.259 --> 00:08:45.543 A szolgáltatók nem csak válság idején fontosak. 00:08:45.773 --> 00:08:48.545 Ha egy cég kedvező hatását igazán ki akarja terjeszteni, 00:08:48.545 --> 00:08:51.483 akkor saját határain túl kell tekintenie. 00:08:51.483 --> 00:08:53.379 Az ausztrál bányavállalat, NOTE Paragraph 00:08:53.379 --> 00:08:54.613 a BHP Billiton 00:08:54.613 --> 00:08:57.058 pont ezt tette, mikor elköteleződött amellett, 00:08:57.058 --> 00:09:01.072 hogy 2025-ig véget vet dolgozói körében a nemek közötti egyenlőtlenségnek. 00:09:01.072 --> 00:09:03.875 Továbbképzés és technológia biztosításával arra buzdította – 00:09:03.875 --> 00:09:06.693 vagy inkább nógatta – szolgáltatóit, 00:09:06.693 --> 00:09:09.709 hogy ők is vegyenek részt ebben a kezdeményezésben. 00:09:10.059 --> 00:09:12.305 A chilei Kal Tire 00:09:12.305 --> 00:09:16.773 a BHP teherautók hatalmas gumiabroncsainak cseréjét biztosítja. 00:09:17.099 --> 00:09:20.735 Mindez kemény és veszélyes fizikai munka, 00:09:20.735 --> 00:09:22.243 s hogy őszinte legyek, 00:09:22.243 --> 00:09:24.710 nem sok nő érdeklődött iránta. 00:09:25.550 --> 00:09:27.423 Ezt e két cég megváltoztatta. 00:09:27.873 --> 00:09:30.110 Először is kifejlesztettek egy automata kart. 00:09:30.110 --> 00:09:34.543 Majd aktívan ösztönözték nők jelentkezését. 00:09:35.092 --> 00:09:39.194 Na mármost, a Kal Tire csak egy a cégek közül. NOTE Paragraph 00:09:39.844 --> 00:09:41.012 Egy példa. 00:09:41.352 --> 00:09:45.033 A BHP Billitonnak több ezer szolgáltatója van, 00:09:45.033 --> 00:09:48.511 s ha igazán be akarják vonni a teljes szolgáltatóhálózatot, 00:09:48.511 --> 00:09:51.295 különféle ösztönzőket alkalmazhatnak. 00:09:52.182 --> 00:09:55.727 Ma a Kal Tire mutatja, 00:09:55.727 --> 00:09:57.885 milyen jól működik mindez, 00:09:57.885 --> 00:10:00.952 s a BHP szolgáltatóhálózatán belül 00:10:00.952 --> 00:10:04.574 a nők felvételi esélyei 15%-kal nőttek 00:10:04.574 --> 00:10:06.987 akár az egy évvel korábbihoz képest. 00:10:07.812 --> 00:10:10.153 A szolgáltatók és partnerek NOTE Paragraph 00:10:10.991 --> 00:10:13.463 sorsdöntő szerepet játszanak a vállalatok életében. 00:10:13.603 --> 00:10:18.262 Kedvező időszakokban ők a globális siker kulcsa, 00:10:18.622 --> 00:10:22.057 míg rosszabb időkben a túlélést jelentik. 00:10:22.597 --> 00:10:25.622 Ha a szolgáltatók a leginkább észrevétlen érdekelt felek, NOTE Paragraph 00:10:25.622 --> 00:10:28.455 a vásárlók talán a legszembetűnőbbek. 00:10:29.295 --> 00:10:31.641 De mikor a részvényesek dominálnak, 00:10:31.641 --> 00:10:34.173 némely cégnek jobban megéri 00:10:34.173 --> 00:10:37.362 a vásárlók rövid távú igényeire összpontosítani 00:10:37.362 --> 00:10:39.992 hosszú távú szükségleteik helyett. 00:10:40.622 --> 00:10:44.540 Világszerte elterjedt a feldolgozott élelmiszerek fogyasztása, 00:10:44.540 --> 00:10:47.792 ami maga után vonja az elhízás arányának növekedését. 00:10:48.959 --> 00:10:53.509 Ezért az Access to Nutrition Alapítvány most már nyomon követi 00:10:53.509 --> 00:10:59.240 a globális élelmiszer- és italgyártó cégek termékeinek só-, zsír- és cukortartalmát. 00:10:59.562 --> 00:11:03.047 Azt is figyelemmel kísérik, hogy felelősen értékesítenek-e. 00:11:03.512 --> 00:11:04.518 Azt hiszem, úgy, 00:11:04.518 --> 00:11:08.690 hogy az egy dollárnyi bevételre eső elfogyasztott kalóriák számát mérik. 00:11:09.310 --> 00:11:11.760 Azok a cégek, melyek minderre figyelmet fordítottak, NOTE Paragraph 00:11:11.760 --> 00:11:13.468 változásokat vezettek be – 00:11:13.468 --> 00:11:16.373 többek között az összetevőkben és az elkészítési módokban. 00:11:16.373 --> 00:11:19.969 A Nestle mérsékelte reggelizőpelyhe cukortartalmát. 00:11:19.969 --> 00:11:24.423 A Unilever csökkentette jégkrémük térfogatát és a benne lévő kalóriákat. 00:11:24.813 --> 00:11:27.573 Persze megkérdőjelezhető, hogy ez jó ötlet-e, NOTE Paragraph 00:11:27.573 --> 00:11:31.573 de az biztos, hogy mindez kreativitást és némi befektetést igényel. 00:11:32.403 --> 00:11:37.070 Tudjuk, hogy a vásárlói igények idővel változnak, 00:11:37.440 --> 00:11:40.558 de azok a cégek, melyek ily módon, tevékenyen beruháznak, 00:11:40.558 --> 00:11:44.602 hosszú távon jobb helyzetben lesznek, még a részvényesek szempontjából is. 00:11:45.102 --> 00:11:48.502 Amíg mindannyian azon voltunk, hogy étkezési szokásainkon változtassunk, 00:11:48.502 --> 00:11:50.212 s hogy kevesebb jégkrémet együnk, 00:11:50.212 --> 00:11:53.412 e cégek jó helyzetben voltak, hogy meghódítsák e piaci szegmenst. 00:11:53.412 --> 00:11:56.040 Az élen jártak, versenyképesebbek voltak, 00:11:56.040 --> 00:11:58.363 s naprakészebbek tudtak lenni. 00:11:58.543 --> 00:12:00.738 Mindez összhangban áll a kormányzatokkal is – 00:12:00.738 --> 00:12:03.472 közülük sokan fontolóra vették a tápértékjelölő címkézést, 00:12:03.472 --> 00:12:06.065 a mozgásprogramokat vagy épp a cukoradót, 00:12:06.065 --> 00:12:08.373 hogy az egészségesebb étkezést szorgalmazzák. 00:12:08.933 --> 00:12:11.811 Ha a vásárlók érdekelt felek, 00:12:13.271 --> 00:12:15.418 akkor elejét kéne venni, 00:12:15.788 --> 00:12:18.807 hogy az általunk kínált termékekkel és szolgáltatásokkal 00:12:18.807 --> 00:12:20.542 megkárosítsuk őket. 00:12:21.121 --> 00:12:22.283 Ennyire egyszerű. 00:12:23.363 --> 00:12:26.927 Hogy a felelős kapitalizmus valóban működjön, NOTE Paragraph 00:12:27.157 --> 00:12:30.924 magunkat mindannyian vezérigazgatónak kell tekintenünk. 00:12:31.589 --> 00:12:33.631 Ha igazi változást akarunk, 00:12:33.851 --> 00:12:35.335 késznek kell lennünk 00:12:36.585 --> 00:12:38.315 a következményekkel számolni. 00:12:38.655 --> 00:12:40.962 Nem biztos, hogy mindig sikerrel járunk, 00:12:40.962 --> 00:12:42.268 de nem baj. 00:12:42.933 --> 00:12:46.813 A valódi, tényleges változás időbe telik. 00:12:47.125 --> 00:12:50.462 A helyes válasz mindig változik. 00:12:50.997 --> 00:12:53.792 De meg kell próbálnunk jobbnak lenni. 00:12:54.492 --> 00:12:57.232 Van egy idézet, amit szeretek, NOTE Paragraph 00:12:57.232 --> 00:12:59.335 s ami igazán megragadja e pillanat lényegét. 00:12:59.345 --> 00:13:02.058 Az amerikai költőtől, Gwendolyn Brooks-tól származik. 00:13:03.094 --> 00:13:05.392 "Egymás termése vagyunk. 00:13:06.022 --> 00:13:08.120 Egymás piaca vagyunk. 00:13:08.330 --> 00:13:11.960 Egymás nagysága és köteléke vagyunk." 00:13:13.300 --> 00:13:17.878 Az üzlet egy örökké változó emberi viszonyrendszer, NOTE Paragraph 00:13:17.948 --> 00:13:22.468 melyen keresztül vetünk, termelünk és aratunk. 00:13:23.112 --> 00:13:25.751 A termést életünk és megélhetésünk, 00:13:25.751 --> 00:13:29.988 polgári szabadságjogaink, készségeink és közösségeink jelentik. 00:13:30.498 --> 00:13:33.158 Az üzlet az, amihez mindezzel kezdünk. 00:13:33.918 --> 00:13:35.825 Nyissunk hát új lapot, 00:13:35.932 --> 00:13:38.332 és szolgáljuk az összes érdekelt felet. 00:13:38.572 --> 00:13:40.035 Köszönöm.