WEBVTT 00:00:00.991 --> 00:00:03.317 저는 두 가지 목표를 위해 일합니다. 00:00:03.341 --> 00:00:07.372 하나는 소규모 가족 농부들에게 식량이 더 필요하다는 사실입니다. 00:00:07.738 --> 00:00:12.916 2019년에도 사람을 먹여 살리는 농부들이 굶주린다는 건 믿기 어렵죠. 00:00:13.353 --> 00:00:18.186 두 번째는 과학이 더욱더 폭넓고 다양해져야 한다는 사실입니다. 00:00:18.679 --> 00:00:22.101 지구에서 가장 어려운 문제를 풀고자 한다면 00:00:22.125 --> 00:00:26.458 가령 극심하게 가난한 수백만의 사람이 겪는 식량 부족을 해결하려면 00:00:26.482 --> 00:00:28.101 과학자 모두가 나서야 하기 때문입니다. NOTE Paragraph 00:00:28.680 --> 00:00:31.260 저는 최신 기술 뿐만 아니라 00:00:31.284 --> 00:00:34.577 세계에서 가장 폭넓고 다양한 팀과 함께 00:00:34.601 --> 00:00:36.668 농부들이 더 많은 식량을 생산하게끔 돕고 싶습니다. 00:00:37.545 --> 00:00:39.426 저는 컴퓨터 생물학자입니다. 00:00:39.450 --> 00:00:42.854 네, 그게 대체 무엇이고 어떻게 굶주림을 해결할 수 있을까요? 00:00:42.878 --> 00:00:46.124 기본적으로 저는 컴퓨터와 생물학을 좋아하고 00:00:46.148 --> 00:00:48.592 어쩌다 보니 직업으로 그 둘을 합치게 되었습니다. NOTE Paragraph 00:00:48.616 --> 00:00:49.699 (웃음) NOTE Paragraph 00:00:49.723 --> 00:00:51.243 어릴 적부터 00:00:51.267 --> 00:00:54.553 생물학자가 되겠다고 마음먹은 것은 아니었습니다. 00:00:54.577 --> 00:00:58.283 사실은 대학에서 농구를 했습니다. 00:00:58.585 --> 00:01:03.728 당시 받던 재정 지원 프로그램의 일환으로 근로 장학생 직업이 필요했습니다. 00:01:04.300 --> 00:01:05.840 그러던 어느 날, 00:01:05.864 --> 00:01:09.061 전 기숙사 가장 근처에 있던 건물에서 서성이고 있었습니다. 00:01:09.085 --> 00:01:11.765 그리고 그 건물이 우연하게도 생물학관 건물이었습니다. 00:01:12.347 --> 00:01:14.933 안으로 들어가 구인란을 뒤져 보았습니다. 00:01:15.493 --> 00:01:17.657 네, 아직 인터넷이 없던 시절이었습니다. 00:01:18.430 --> 00:01:20.437 그리고 조그마한 카드에 00:01:20.461 --> 00:01:23.616 식물 표본실에 일거리가 있다는 광고를 봤습니다. 00:01:24.601 --> 00:01:26.602 재빨리 거기 있던 번호를 적었고 00:01:26.626 --> 00:01:28.331 카드에 “시간 조절 가능”이라 쓰여 있었기 때문에 00:01:28.355 --> 00:01:31.612 제 농구 시간표에 맞추기에 좋겠다고 생각했습니다. 00:01:32.204 --> 00:01:36.791 당장 도서관으로 달려가 도대체 식물표본실이 뭔지부터 찾아봤습니다. NOTE Paragraph 00:01:36.815 --> 00:01:39.022 (웃음) NOTE Paragraph 00:01:39.046 --> 00:01:40.355 그리고 알고 보니 00:01:40.379 --> 00:01:44.458 식물표본실은 죽고 말라붙은 식물을 저장하는 장소였습니다. 00:01:45.379 --> 00:01:47.093 운 좋게도 직업을 얻었습니다. 00:01:47.117 --> 00:01:50.323 저의 첫 번째 과학자로서의 일은 00:01:50.347 --> 00:01:55.682 죽은 식물을 몇 시간이고 종이 위에 붙이는 일이었습니다. NOTE Paragraph 00:01:55.706 --> 00:01:58.984 (웃음) NOTE Paragraph 00:01:59.008 --> 00:02:00.158 굉장히 화려하지요. 00:02:00.182 --> 00:02:03.321 제가 컴퓨터 생물학자가 된 계기입니다. 00:02:04.323 --> 00:02:05.506 당시는 00:02:05.530 --> 00:02:08.252 유전체학과 컴퓨팅이 막 성숙하던 시기였습니다. 00:02:08.276 --> 00:02:10.680 때문에 저는 석사 학위로 00:02:10.704 --> 00:02:13.799 생물학과 컴퓨터를 조합했습니다. NOTE Paragraph 00:02:13.823 --> 00:02:14.988 그 동안, 00:02:15.012 --> 00:02:16.791 로스앨러모스 국립 연구소에서 00:02:16.815 --> 00:02:19.333 이론생물학과 생물물리학 팀에서 일했습니다. 00:02:19.776 --> 00:02:23.506 그곳에서 저는 처음으로 슈퍼컴퓨터를 접했고 00:02:23.530 --> 00:02:25.204 굉장히 놀랐습니다. 00:02:25.840 --> 00:02:27.879 슈퍼컴퓨터는 기본적으로 00:02:27.903 --> 00:02:32.126 근육 강화제를 복용하는 수 천대의 컴퓨터를 하나로 연결한 것 같았고 00:02:32.150 --> 00:02:37.623 그 능력을 이용해 인플루엔자와 C형 간염의 복잡한 특징을 분석할 수 있었습니다. 00:02:38.134 --> 00:02:40.465 그 시기 저는 정말 강력한 힘과 00:02:40.489 --> 00:02:44.609 컴퓨터와 생물학의 조합이 인류에게 기여할 수 있는 가능성을 보았습니다. 00:02:44.633 --> 00:02:47.005 그래서 그 길이 저의 진로로 이어지길 원했습니다. 00:02:48.030 --> 00:02:49.807 1999년부터 00:02:49.831 --> 00:02:52.529 저는 제 과학자 커리어 대부분을 00:02:52.553 --> 00:02:54.482 고성능 첨단 기술 연구실에서 00:02:54.506 --> 00:02:57.239 엄청나게 비싼 장비에 둘러싸여 보냈습니다. NOTE Paragraph 00:02:57.712 --> 00:02:59.355 정말 많은 분이 묻습니다. 00:02:59.379 --> 00:03:03.246 어쩌다가 아프리카의 농부들을 위해 일하게 되었는지 00:03:03.804 --> 00:03:06.106 그건 저의 컴퓨팅 기술 때문입니다. 00:03:06.130 --> 00:03:10.669 2013년 동아프리카 과학자팀에서 00:03:10.693 --> 00:03:14.782 카사바를 살리는 데 곤경을 겪고 있다고 팀과 함께 일하자고 제안했습니다. 00:03:15.766 --> 00:03:22.736 카사바는 잎사귀와 뿌리로 지구상 약 8억에 해당하는 인구를 먹여 살리는 식물입니다. 00:03:23.639 --> 00:03:26.676 그리고 그 중 5억 명은 동아프리카 사람입니다. 00:03:26.994 --> 00:03:29.001 따라서 거의 10억 명의 인구가 00:03:29.025 --> 00:03:31.993 하루하루 살기 위한 에너지원으로 그 식물이 필요합니다. 00:03:32.581 --> 00:03:36.426 소규모 농부 가족이 카사바를 충분히 수확하면 00:03:36.450 --> 00:03:38.594 어머니가 가족에게 먹이고 00:03:38.618 --> 00:03:42.664 남은 건 장터에 팔아 학비처럼 중요한 데 사용하고 00:03:42.688 --> 00:03:44.823 의료비를 대거나 저축을 할 수 있습니다. NOTE Paragraph 00:03:45.752 --> 00:03:49.283 하지만 아프리카에서 카사바가 공격 받고 있습니다. 00:03:49.665 --> 00:03:54.101 가루이와 바이러스가 카사바에 엄청난 손상을 가합니다. 00:03:54.593 --> 00:03:56.799 가루이는 아주 작은 곤충으로 00:03:56.823 --> 00:03:59.641 600종류가 넘는 식물의 잎을 먹어 치웁니다. 00:03:59.665 --> 00:04:01.466 몹시 나쁜 소식이죠. 00:04:01.490 --> 00:04:02.649 다양한 종이 있는 데다가 00:04:02.673 --> 00:04:04.942 살충제에 면역이 생기고 00:04:04.966 --> 00:04:09.220 수백 가지나 되는 식물 바이러스를 옮겨 00:04:09.244 --> 00:04:11.768 카사바 갈색줄병과 00:04:11.792 --> 00:04:13.592 카사바 모자이크병을 일으킵니다. 00:04:14.085 --> 00:04:16.219 이 질병은 카사바를 완전히 죽입니다. 00:04:17.038 --> 00:04:18.855 그리고 카사바가 없으면 00:04:18.879 --> 00:04:22.878 수백만의 사람이 굶고 빈곤해집니다. NOTE Paragraph 00:04:24.141 --> 00:04:26.617 탄자니아에 한 번 가는 것으로도, 00:04:26.641 --> 00:04:29.379 이 여인들에게 정말로 도움이 필요하다는 걸 느낄 수 있었죠. 00:04:29.403 --> 00:04:33.656 이 놀랍고 강인한, 소규모 농부 가족은 00:04:33.680 --> 00:04:34.948 대부분 여성이고 00:04:34.972 --> 00:04:36.239 무척 힘들게 살고 있었습니다. 00:04:36.744 --> 00:04:39.180 가족을 먹일 식량이 충분하지 않아서 00:04:39.204 --> 00:04:40.792 심각한 위기를 겪고 있었습니다. 00:04:41.530 --> 00:04:43.029 무슨 일이 벌어지냐 하면 00:04:43.053 --> 00:04:46.045 비가 오면 밖으로 나가 들판에 카사바를 심습니다. 00:04:46.069 --> 00:04:47.775 하지만 아홉 달이 지났는데 00:04:47.799 --> 00:04:50.879 병충해와 병원균이 쓸고 지나가 아무것도 남은 게 없습니다. 00:04:50.903 --> 00:04:53.061 이런 생각이 들었습니다. 00:04:53.085 --> 00:04:56.283 세상에 어떻게 농부들이 굶을 수 있는 거야? NOTE Paragraph 00:04:56.815 --> 00:04:59.135 그래서 현장에서 문제를 들춰 보기로 했습니다. 00:04:59.159 --> 00:05:00.839 농부와 과학자들과 함께 00:05:00.863 --> 00:05:03.466 제 능력으로 어떻게 하면 도와줄 수 있을지 고민했습니다. 00:05:04.427 --> 00:05:07.283 상황은 충격적이었습니다. 00:05:07.307 --> 00:05:11.577 가루이가 단백질을 섭취하기 위해 잎을 파괴하고 00:05:11.601 --> 00:05:15.183 바이러스는 탄수화물을 얻기 위해 뿌리를 파괴하고 있었습니다. 00:05:15.592 --> 00:05:18.037 카사바의 성장기가 모두 지나 00:05:18.061 --> 00:05:22.171 농부들은 그 해를 나기 위한 수입과 식량을 모조리 잃고 00:05:22.195 --> 00:05:25.393 온 가족이 긴 보릿고개 내내 굶주립니다. 00:05:25.942 --> 00:05:28.022 충분히 예방할 수 있는 사태입니다. 00:05:28.046 --> 00:05:29.370 만약 농부가 00:05:29.394 --> 00:05:32.458 어떤 종류의 카사바를 땅에 심어야 하는지 알고 00:05:32.482 --> 00:05:36.807 그 종류의 카사바가 바이러스와 병원균에 저항한다면 00:05:36.831 --> 00:05:38.736 충분히 더 많은 식량을 얻을 수 있습니다. NOTE Paragraph 00:05:38.760 --> 00:05:41.595 우리에겐 필요한 모든 기술이 있습니다. 00:05:41.619 --> 00:05:44.823 하지만 지식과 자원은 00:05:44.847 --> 00:05:47.982 전 세계에 균등하게 분배되지 않습니다. 00:05:48.712 --> 00:05:51.274 저에게 구체적으로 필요했던 것은 00:05:51.298 --> 00:05:53.150 병충해와 병원균의 특성을 00:05:53.174 --> 00:05:56.037 분석하는데 필요한 기존에 이미 개발된 00:05:56.061 --> 00:05:59.123 유전체 기술이었는데 00:05:59.147 --> 00:06:02.145 이 기술은 사하라 사막 이남 아프리카 지역에서 사용하도록 만든 건 아니었습니다. 00:06:03.058 --> 00:06:05.399 가격이 백만 달러를 넘는 데다가 00:06:05.423 --> 00:06:07.311 지속해서 전력을 공급해야 하고 00:06:07.335 --> 00:06:09.135 전문가가 필요했습니다. 00:06:09.970 --> 00:06:12.831 장치가 극히 드물고 다른 대륙에 있어서 00:06:12.855 --> 00:06:17.476 현장에서 고생하는 많은 과학자가 바다 너머로 00:06:17.500 --> 00:06:19.499 샘플을 보내는 수밖에 없었습니다. 00:06:19.523 --> 00:06:21.483 그리고 샘플을 바다 너머로 보내면 00:06:21.507 --> 00:06:24.133 샘플의 상태가 안 좋아지고 비용도 많이 드는 데다가 00:06:24.157 --> 00:06:27.324 연구 데이터를 아프리카의 취약한 인터넷 회선으로 받기가 00:06:27.348 --> 00:06:28.748 거의 불가능했습니다. 00:06:29.142 --> 00:06:33.441 때문에 연구 결과를 받아 농부에게 알려주는 데 여섯 달이 걸릴 수 있습니다. 00:06:33.465 --> 00:06:35.219 그리고 그때쯤이면 상황은 너무 늦습니다. 00:06:35.243 --> 00:06:36.830 농작물이 이미 죽어 00:06:36.854 --> 00:06:40.020 큰 궁핍과 굶주림만 남습니다. NOTE Paragraph 00:06:41.306 --> 00:06:43.464 이 문제를 풀 수 있다는 걸 알고 있었습니다. 00:06:43.989 --> 00:06:45.393 2017년 00:06:45.417 --> 00:06:50.203 손바닥만한 휴대용 DNA 염기서열분석기가 나왔다는 소식을 들었습니다. 00:06:50.227 --> 00:06:52.736 옥스포드 나노포어 미니언 (Oxford Nanopore MinION)이란 장치였습니다. 00:06:52.760 --> 00:06:56.913 서아프리카에서 에볼라 바이러스에 대항하는 데 이 장치를 사용했습니다. 00:06:56.937 --> 00:06:58.434 저희는 생각했습니다. 00:06:58.458 --> 00:07:01.744 동아프리카 농부를 돕는 데 이 장치를 사용해보면 어떨까? 00:07:01.768 --> 00:07:06.101 그래서 시도해보기로 했습니다. 00:07:06.609 --> 00:07:09.307 당시 굉장히 신기술이었고 00:07:09.331 --> 00:07:12.283 많은 사람이 그 장치를 농장용으로 개량하기 힘들 거라 생각했습니다. 00:07:12.879 --> 00:07:14.196 심지어 우리와 함께 일하던 00:07:14.220 --> 00:07:18.101 영국의 "협력자" 한 분이 00:07:18.125 --> 00:07:21.752 농장용으로 개량하기는 고사하고 동아프리카에서 쓰지도 못할 거라 00:07:21.776 --> 00:07:23.242 장담한 적이 있었죠. 00:07:23.863 --> 00:07:25.632 저희는 도전을 받아들였습니다. 00:07:25.934 --> 00:07:32.387 그분은 상당히 값진 샴페인을 무려 두 병이나 거셨습니다. 00:07:32.411 --> 00:07:35.369 저희가 절대로 해내지 못한다는 데 말이죠. 00:07:36.871 --> 00:07:38.450 두 마디만 하겠습니다. 00:07:38.474 --> 00:07:39.625 샴페인 가져오세요. NOTE Paragraph 00:07:39.649 --> 00:07:41.823 (웃음) NOTE Paragraph 00:07:41.847 --> 00:07:45.999 (박수) NOTE Paragraph 00:07:46.023 --> 00:07:48.936 가져오세요. 우리가 해냈으니까요. 00:07:48.960 --> 00:07:52.245 첨단 분자 연구소 하나를 통째로 00:07:52.269 --> 00:07:55.918 탄자니아와 케냐 그리고 우간다의 농부에게 선보였고 00:07:55.942 --> 00:07:57.974 그걸 트리 연구소(Tree lab)라 이름 붙였습니다. 00:07:58.942 --> 00:08:00.133 그걸로 뭘 했을까요? 00:08:00.157 --> 00:08:02.736 가장 먼저, 우리 팀에 이름을 붙였습니다. 00:08:02.760 --> 00:08:04.934 카사바 바이러스 액션 프로젝트입니다. 00:08:04.958 --> 00:08:06.315 홈페이지를 만들고 00:08:06.339 --> 00:08:09.950 유전체학과 컴퓨팅 커뮤니티로부터 도움을 받아 00:08:09.974 --> 00:08:11.855 그 도움을 농부들에게 전했습니다. 00:08:12.411 --> 00:08:15.220 트리 연구소에서 필요로한 모든 자료를 00:08:15.244 --> 00:08:17.653 현지에서 조달하고 있습니다. 00:08:17.677 --> 00:08:21.724 바이러스에 시달리는 식물을 분석하기 위해 필요한 모든 표본과 00:08:21.748 --> 00:08:25.049 컴퓨터 계산에 필요한 자료가 여기 있었습니다. 00:08:25.431 --> 00:08:28.259 이게 현 단계에서 실질적으로 필요한 전부였습니다. NOTE Paragraph 00:08:29.161 --> 00:08:32.748 우리가 만약 문제에 인접한 자료를 얻고 00:08:32.772 --> 00:08:34.390 농부에게 인접한 자료를 얻을 수 있다면 00:08:34.414 --> 00:08:37.770 나무에 어떤 문제가 있는지 더 빨리 말해 줄 수 있으리라 판단했습니다. 00:08:38.169 --> 00:08:40.042 무엇이 문제인지 말해줄 뿐만 아니라 00:08:40.066 --> 00:08:41.458 대책까지도 알려줄 수 있으리라 생각했습니다. 00:08:41.482 --> 00:08:42.807 그 대책은 00:08:42.831 --> 00:08:45.454 병에 시달리는 들판을 불태워버리고 변종들을 심어서 00:08:45.478 --> 00:08:48.982 들판에 있는 병충해와 병원균에 저항하게끔 하는 것이었습니다. 00:08:49.942 --> 00:08:54.146 그래서 먼저 DNA 추출을 해야 했습니다. 00:08:54.170 --> 00:08:56.709 추출을 위해 이 장치를 사용했습니다. 00:08:57.050 --> 00:09:00.249 이건 피디큐이엑스(PDQeX)라는 장치로 00:09:00.273 --> 00:09:04.164 ‘엄청 겁나 빠른 추출' (Pretty Damn Quick Extraction)의 약자입니다. NOTE Paragraph 00:09:04.188 --> 00:09:06.236 (웃음) NOTE Paragraph 00:09:06.260 --> 00:09:07.410 그래요. 00:09:07.768 --> 00:09:10.262 제 친구 조는 정말 쿨하죠. 00:09:11.394 --> 00:09:14.754 DNA를 추출하는데 가장 큰 난관 하나는 00:09:14.778 --> 00:09:18.093 추출에 일반적으로 굉장히 비싼 장비가 필요하고 00:09:18.117 --> 00:09:19.521 시간이 많이 든다는 점입니다. 00:09:19.545 --> 00:09:21.037 하지만 이 장치를 사용해서 00:09:21.061 --> 00:09:23.815 20분 안에 하게 되었고, 00:09:23.839 --> 00:09:25.085 비용도 일부분밖에 들지 않았습니다. 00:09:25.109 --> 00:09:27.997 게다가 이 장치는 오토바이 배터리로 작동합니다. NOTE Paragraph 00:09:29.164 --> 00:09:34.307 여기서 우리는 DNA 추출기를 가지고 도서관에 가져가 00:09:34.331 --> 00:09:36.110 손바닥 크기의 휴대용 00:09:36.134 --> 00:09:40.426 유전자 염기서열분석기로 전송할 준비를 합니다. 00:09:40.450 --> 00:09:41.601 여기 있죠. 00:09:41.625 --> 00:09:45.363 그리고 소형 슈퍼컴퓨터에 연결하는데 00:09:45.387 --> 00:09:47.209 이 컴퓨터는 미닛(MinIT)이라 합니다. 00:09:47.728 --> 00:09:51.830 그리고 장치를 모두 휴대용 배터리 팩에 연결합니다. 00:09:52.569 --> 00:09:54.442 이렇게 휴대용 배터리로 연결해야 00:09:54.466 --> 00:09:56.871 주 전력과 인터넷 없이도 진행할 수 있는데 00:09:56.895 --> 00:10:00.823 소규모 가족 농장에서는 전력과 인터넷을 안정적으로 사용하기 어렵기 때문입니다. 00:10:01.807 --> 00:10:04.678 정보를 빠르게 분석하는 것은 되려 문제를 야기할 수 있습니다. 00:10:05.033 --> 00:10:08.939 하지만 여기에 컴퓨터 생물학자인 저의 역할이 유용해지죠. 00:10:09.382 --> 00:10:11.612 죽은 식물을 풀로 붙이고 00:10:11.636 --> 00:10:13.196 그 모든 걸 측정하고 00:10:13.220 --> 00:10:15.212 컴퓨터로 계산하는 이 모든 일에서 시작해 00:10:15.236 --> 00:10:19.387 비로소 이렇게 실제 세계와 현재에 필요한 능력을 발휘합니다. 00:10:19.411 --> 00:10:22.464 제 능력으로 데이터베이스를 현지 상황에 맞춰 00:10:22.488 --> 00:10:27.083 농부들에게 필요한 정보를 제공하는 데 여섯 달을 00:10:27.107 --> 00:10:28.971 세 시간으로 단축할 수 있었습니다. NOTE Paragraph 00:10:29.694 --> 00:10:36.662 (박수) NOTE Paragraph 00:10:38.085 --> 00:10:40.719 농부들은 무척 기뻐했습니다. 00:10:41.799 --> 00:10:44.595 우리가 농부들에게 제공한 결과는 어떻게 확인 할 수 있었을까요? 00:10:44.619 --> 00:10:46.619 트리 연구소를 세우고 아홉 달 뒤 00:10:46.643 --> 00:10:49.873 아샤라는 농부는 약 만 제곱미터에서 하나도 수확하지 못하던 카사바를 00:10:49.897 --> 00:10:51.905 40톤이나 수확했습니다. 00:10:51.929 --> 00:10:53.728 그녀는 가족을 먹이고 00:10:53.752 --> 00:10:56.442 시장에 팔기 충분한 식량을 수확해 00:10:56.466 --> 00:10:59.201 이제 가족을 위한 집을 짓고 있습니다. 00:11:00.212 --> 00:11:01.371 맞아요, 굉장히 멋지죠. NOTE Paragraph 00:11:01.395 --> 00:11:05.649 (박수) NOTE Paragraph 00:11:05.673 --> 00:11:07.539 트리 연구소를 어떻게 더 넓게 적용할 수 있을까요? 00:11:07.940 --> 00:11:09.320 재미있는 점은 00:11:09.344 --> 00:11:11.447 아프리카 농부들이 이미 이걸 하고 있다는 점입니다. 00:11:11.471 --> 00:11:13.360 이 여인들은 농부 집단으로 일을 하며 00:11:13.384 --> 00:11:17.510 결과물뿐 아니라 해결책도 공유했기 때문에 00:11:17.534 --> 00:11:21.186 아샤를 돕는 것은 실제로 마을의 3,000명을 돕는 것과 같았죠. NOTE Paragraph 00:11:21.673 --> 00:11:25.864 저는 제가 만난 농부를 한 분 한 분 다 기억합니다. 00:11:26.665 --> 00:11:30.228 그 고통과 기쁨을 00:11:30.252 --> 00:11:32.052 제 마음속에 새겼습니다. 00:11:32.958 --> 00:11:34.823 우리의 과학은 그들을 위한 것입니다. 00:11:35.711 --> 00:11:40.758 트리 연구소는 농부들의 식량 문제를 해결하기 위해 저희가 노력한 최선의 시도였습니다. 00:11:41.180 --> 00:11:42.966 꿈에도 생각해 보지 못했습니다. 00:11:42.990 --> 00:11:45.934 제 인생에서 가장 발전된 과학으로 00:11:45.958 --> 00:11:49.457 동아프리카의 넓은 땅에 나가 00:11:49.481 --> 00:11:51.847 최첨단 유전체 장치를 사용하게 될 것이라 말이죠. 00:11:52.312 --> 00:11:54.764 하지만 우리 팀은 00:11:54.788 --> 00:11:59.058 농부들에게 해결책을 여섯 달이 아닌 세 시간 만에 제공하겠다는 꿈을 꿨고, 00:11:59.082 --> 00:12:00.518 해냈습니다. 00:12:00.542 --> 00:12:04.650 그것이 바로 과학을 폭넓고 다양하게 사용할 때 나오는 힘입니다. NOTE Paragraph 00:12:05.156 --> 00:12:06.307 감사합니다. NOTE Paragraph 00:12:06.331 --> 00:12:09.482 (박수) NOTE Paragraph 00:12:09.506 --> 00:12:13.589 (갈채)