[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:18.23,0:00:19.34,Default,,0000,0000,0000,,Merhaba. Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:23.97,Default,,0000,0000,0000,,(Süpermen tema müziği) Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:42.36,Default,,0000,0000,0000,,Keyif dolu bir 15 dakikada,\Nmutlu ve verimli bir hayat yaşamak için Dialogue: 0,0:00:42.36,0:00:45.66,Default,,0000,0000,0000,,neyin yeterli olduğunu anlatmak\Namacıyla buradayım. Dialogue: 0,0:00:45.66,0:00:49.30,Default,,0000,0000,0000,,Hepinize nasıl Süpermen olacağınızı\Nanlatacağım. Dialogue: 0,0:00:49.30,0:00:53.34,Default,,0000,0000,0000,,Bunu pürüzsüz bir hikâye ile öreceğim. Dialogue: 0,0:00:53.34,0:00:56.18,Default,,0000,0000,0000,,Tek parça hâlinde \Niçinden çıkabilmeyi umuyorum. Dialogue: 0,0:00:59.16,0:01:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Bu Charles Handy. Dialogue: 0,0:01:01.81,0:01:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Özel bir sıralama olmaksızın, Dialogue: 0,0:01:03.41,0:01:06.04,Default,,0000,0000,0000,,dünyanın önde gelen\Nyönetim gurularından biri. Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:07.81,Default,,0000,0000,0000,,O inanılmaz derecede iyi bir adam, Dialogue: 0,0:01:07.81,0:01:10.43,Default,,0000,0000,0000,,çok akıllı, birçok kitap yazmış. Dialogue: 0,0:01:10.81,0:01:15.10,Default,,0000,0000,0000,,Beş yıl kadar önce bir 1 Ocak'ta, Dialogue: 0,0:01:15.10,0:01:17.16,Default,,0000,0000,0000,,bir yılbaşı günü, Dialogue: 0,0:01:17.66,0:01:22.77,Default,,0000,0000,0000,,karısı Elizabeth ile beni,\Nevimde görmeye geldi. Dialogue: 0,0:01:23.31,0:01:26.47,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın önde gelen\Nyönetim gurularından birini Dialogue: 0,0:01:26.47,0:01:28.50,Default,,0000,0000,0000,,yılbaşı günü evinizde ağırlamak Dialogue: 0,0:01:28.50,0:01:32.28,Default,,0000,0000,0000,,yılbaşı gecesi kutlamalarına tamamen\Nyeni bir ışık tutabilir. Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:34.20,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:01:34.63,0:01:38.15,Default,,0000,0000,0000,,Evdeydim ve 12'de kıvrılmıştım. Dialogue: 0,0:01:39.29,0:01:43.26,Default,,0000,0000,0000,,Charles, portföy varlığını, yani\Nhayatlarımız boyunca Dialogue: 0,0:01:43.26,0:01:46.45,Default,,0000,0000,0000,,birkaç farklı iş yapmamız \Ngerekebileceği düşüncesini Dialogue: 0,0:01:46.45,0:01:47.91,Default,,0000,0000,0000,,yaratan insanlardan biriydi. Dialogue: 0,0:01:48.11,0:01:51.22,Default,,0000,0000,0000,,Ayrıca hayırseverlik hakkında \Nbir kitap yazıyordu. Dialogue: 0,0:01:51.22,0:01:54.71,Default,,0000,0000,0000,,Bense vermek -daha etkili nasıl\Nverilebileceği- hakkında kitap yazıyordum. Dialogue: 0,0:01:54.71,0:01:56.56,Default,,0000,0000,0000,,Biz gerçekten iyi anlaşırdık. Dialogue: 0,0:01:56.56,0:01:59.08,Default,,0000,0000,0000,,Ancak, hakkında konuştuğumuz\Nşeylerden bir tanesi Dialogue: 0,0:01:59.08,0:02:03.65,Default,,0000,0000,0000,,beynim, aklım ve aslında hayatım üzerinde Dialogue: 0,0:02:03.65,0:02:04.94,Default,,0000,0000,0000,,ebedi bir etki bıraktı; Dialogue: 0,0:02:04.94,0:02:07.25,Default,,0000,0000,0000,,ki bu: Yeterli olan nedir? Dialogue: 0,0:02:07.90,0:02:09.73,Default,,0000,0000,0000,,Charles ve karısı Elizabeth Dialogue: 0,0:02:09.73,0:02:14.62,Default,,0000,0000,0000,,liderlik etmek istedikleri hayata\Nliderlik etmeye karar vermişlerdi. Dialogue: 0,0:02:14.62,0:02:17.73,Default,,0000,0000,0000,,Her yıl oturup basit hayat tarzlarını\No yıl boyunca Dialogue: 0,0:02:17.73,0:02:21.86,Default,,0000,0000,0000,,finanse etmek için ne kadar paraya ihtiyaç\Nduydukları üzerinde çalışırlar. Dialogue: 0,0:02:21.86,0:02:24.94,Default,,0000,0000,0000,,Charles evhamlı olduğundan\Nbuna yüzde 20 daha ilave eder. Dialogue: 0,0:02:24.94,0:02:26.40,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:02:26.40,0:02:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Sonra, yıllarını üçe bölerler. Dialogue: 0,0:02:30.45,0:02:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Yılın üçte birinde Charles çalışır. Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:37.75,Default,,0000,0000,0000,,Yönetim tavsiyeleri verir, konuşmalar \Nyapar ve bunun için ücret alır. Dialogue: 0,0:02:37.75,0:02:40.69,Default,,0000,0000,0000,,Hayatının üçte birinde kitap yazar, Dialogue: 0,0:02:40.69,0:02:43.37,Default,,0000,0000,0000,,birkaç tane en çok satan\Nyönetim kitabı yazdı. Dialogue: 0,0:02:43.37,0:02:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Hayatının üçte birindeyse\Ninsanlara karşılıksız yardım eder. Dialogue: 0,0:02:46.18,0:02:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Hayır amacıyla ücretsiz hizmet verir. Dialogue: 0,0:02:47.89,0:02:49.47,Default,,0000,0000,0000,,Bana açıkladığı üzere, bunu Dialogue: 0,0:02:49.47,0:02:52.11,Default,,0000,0000,0000,,hayatının ve kişiliğinin geliştirebileceği Dialogue: 0,0:02:52.11,0:02:55.58,Default,,0000,0000,0000,,diğer parçalarını bulmak istediği\Niçin yapıyor. Dialogue: 0,0:02:55.58,0:03:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Kendi mükemmel sözcükleriyle söylersem:\NHayatını maksimize etmek istiyor, Dialogue: 0,0:03:00.03,0:03:01.55,Default,,0000,0000,0000,,gelirini değil. Dialogue: 0,0:03:03.79,0:03:09.95,Default,,0000,0000,0000,,Tabii ki hepimiz Charles'ın kendi hayatını\Nyeniden şekillendirdiği gibi yaşayamayız, Dialogue: 0,0:03:09.95,0:03:14.30,Default,,0000,0000,0000,,ancak bizim için neyin yeterli olduğuna\Nkarar verebiliriz. Dialogue: 0,0:03:14.30,0:03:19.01,Default,,0000,0000,0000,,Hepimiz oturup mutlu ve verimli hayat için\Nne kadar gerektiğine karar verebiliriz. Dialogue: 0,0:03:19.31,0:03:21.95,Default,,0000,0000,0000,,Bunu bilmek ilgini çekecektir: \NYeterli olan nedir? Dialogue: 0,0:03:21.95,0:03:24.38,Default,,0000,0000,0000,,Neyin yeterli olduğuna dair\Nbir tanım yoktur. Dialogue: 0,0:03:24.38,0:03:26.03,Default,,0000,0000,0000,,Doğru bir cevap yoktur. Dialogue: 0,0:03:26.03,0:03:29.80,Default,,0000,0000,0000,,Örneğin, Kenya'nın kırsal bir köyünde\Nyaşayan bir aile Dialogue: 0,0:03:29.80,0:03:31.89,Default,,0000,0000,0000,,Exeter veya Londra gibi bir şehirde Dialogue: 0,0:03:31.89,0:03:35.04,Default,,0000,0000,0000,,yaşayan bir aileden, tamamen farklı\Nihtiyaçlara gerek duyacaktır. Dialogue: 0,0:03:35.04,0:03:36.64,Default,,0000,0000,0000,,Ancak yine de Dialogue: 0,0:03:36.64,0:03:40.88,Default,,0000,0000,0000,,neyin yeterli olduğuna dair\Nkendinle konuşman, Dialogue: 0,0:03:40.88,0:03:44.15,Default,,0000,0000,0000,,hayatın üzerinde derin ve dönüştürücü\Nbir etki yaratabilir. Dialogue: 0,0:03:44.15,0:03:45.45,Default,,0000,0000,0000,,Başlangıç olarak Dialogue: 0,0:03:45.45,0:03:48.22,Default,,0000,0000,0000,,gerçekte ihtiyacın olmayan \Nşeylere dünya kadar Dialogue: 0,0:03:48.22,0:03:50.44,Default,,0000,0000,0000,,para harcaman gerekmeyecek. Dialogue: 0,0:03:51.74,0:03:53.52,Default,,0000,0000,0000,,Biraz ara verebilirsin. Dialogue: 0,0:03:53.52,0:03:55.38,Default,,0000,0000,0000,,Çok sıkı çalışmak zorunda değilsin. Dialogue: 0,0:03:55.60,0:03:58.14,Default,,0000,0000,0000,,Muhtemelen böylesine uzun\Nçalışmak zorunda değilsin. Dialogue: 0,0:03:58.14,0:03:59.48,Default,,0000,0000,0000,,Charles gibi yapabilirsin. Dialogue: 0,0:03:59.48,0:04:02.97,Default,,0000,0000,0000,,Hayatını maksimize amacıyla\Nyola çıkabilirsin, gelirini değil. Dialogue: 0,0:04:03.27,0:04:06.01,Default,,0000,0000,0000,,Belki bir hayır kurumuna yardım\Niçin gönüllü olabilirsin. Dialogue: 0,0:04:08.12,0:04:13.90,Default,,0000,0000,0000,,Neyin yeterli olduğuna dair\Nüç fikri ele alalım. Dialogue: 0,0:04:14.90,0:04:19.41,Default,,0000,0000,0000,,Bir şoförün ortalama ömrü 60 yıldır. Dialogue: 0,0:04:19.75,0:04:21.81,Default,,0000,0000,0000,,Her iki yılda bir yeni araba alırsan, Dialogue: 0,0:04:21.81,0:04:25.22,Default,,0000,0000,0000,,30 tane yeni arabanın \Ngururlu sahibi olursun. Dialogue: 0,0:04:25.72,0:04:30.43,Default,,0000,0000,0000,,Arabanı her altı yılda bir değiştirirsen,\N10 yeni arabanın gururlu sahibi olursun. Dialogue: 0,0:04:31.12,0:04:34.92,Default,,0000,0000,0000,,Hepimiz biliyoruz ki \Naltı yaşındaki bir araba da Dialogue: 0,0:04:34.92,0:04:36.94,Default,,0000,0000,0000,,A'dan B'ye mutlu bir şekilde gider. Dialogue: 0,0:04:36.94,0:04:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Ama görüyoruz ki 20 araba daha az. Dialogue: 0,0:04:39.64,0:04:43.49,Default,,0000,0000,0000,,Çok hırpalanmış gezegenimizden daha az\Nkaynak gerekiyor. Dialogue: 0,0:04:45.26,0:04:46.93,Default,,0000,0000,0000,,Konuyu hediyelere getirelim. Dialogue: 0,0:04:47.77,0:04:50.04,Default,,0000,0000,0000,,Peki, nişan zamanı. Dialogue: 0,0:04:50.04,0:04:55.45,Default,,0000,0000,0000,,Her yıl gerçekte istemedikleri hediyeleri\Nalanlar el kaldırsın. Dialogue: 0,0:04:56.20,0:04:57.34,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:04:57.34,0:04:58.44,Default,,0000,0000,0000,,İnanılmaz, değil mi? Dialogue: 0,0:04:58.44,0:04:59.99,Default,,0000,0000,0000,,Neredeyse seyircilerin tamamı. Dialogue: 0,0:04:59.99,0:05:01.85,Default,,0000,0000,0000,,Ve korkarım ki bunu şu takip ediyor: Dialogue: 0,0:05:01.85,0:05:05.37,Default,,0000,0000,0000,,Siz de her yıl insanlara istemedikleri\Nbir hediye veriyorsunuz. Dialogue: 0,0:05:05.37,0:05:06.76,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:05:07.65,0:05:12.00,Default,,0000,0000,0000,,İyi yapılmış bir hediye seçimi\Ngerçekten mükemmel bir şey. Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:15.55,Default,,0000,0000,0000,,Kötü yapıldığındaysa, sadece\Nmuazzam bir para israfı. Dialogue: 0,0:05:15.55,0:05:18.06,Default,,0000,0000,0000,,İki Noel kadar önce, sanırım eBay'de, Dialogue: 0,0:05:18.06,0:05:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Noel Günü, bir milyon civarı \Nhediye siparişi vardı Dialogue: 0,0:05:22.41,0:05:23.76,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:05:23.76,0:05:25.80,Default,,0000,0000,0000,,-bunların çoğu sabah 10 civarında verildi- Dialogue: 0,0:05:25.80,0:05:27.27,Default,,0000,0000,0000,,tarif edilemez. Dialogue: 0,0:05:28.82,0:05:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Nispeten daha ciddi \Nbir konuya geçelim: Yiyecek. Dialogue: 0,0:05:33.74,0:05:37.46,Default,,0000,0000,0000,,Dünyada bugünü bilmeyen Dialogue: 0,0:05:37.46,0:05:39.42,Default,,0000,0000,0000,,ya da haftanın sonunu, Dialogue: 0,0:05:39.42,0:05:42.90,Default,,0000,0000,0000,,aslında ayın sonunu \Nnasıl çıkaracağını bilmeyen Dialogue: 0,0:05:42.90,0:05:44.75,Default,,0000,0000,0000,,bir milyar aç insan var. Dialogue: 0,0:05:44.99,0:05:48.35,Default,,0000,0000,0000,,Aynı zamanda Dünya Sağlık Örgütü'ne göre Dialogue: 0,0:05:48.35,0:05:50.97,Default,,0000,0000,0000,,dünyada bir milyar obez \Nveya fazla kilolu insan var Dialogue: 0,0:05:51.33,0:05:54.27,Default,,0000,0000,0000,,ve muhtemelen bu insanlar Dialogue: 0,0:05:54.50,0:05:56.43,Default,,0000,0000,0000,,diyet yapıyor veya spor salonlarında Dialogue: 0,0:05:56.43,0:05:58.03,Default,,0000,0000,0000,,hemstırlar gibi koşuyorlar. Dialogue: 0,0:05:58.84,0:06:03.32,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç yıl önceki Sefaletin Tarihini Yaz\Nisimli harika videoda Dialogue: 0,0:06:03.32,0:06:05.29,Default,,0000,0000,0000,,oldukça haklı olarak gösterdikleri üzere Dialogue: 0,0:06:05.29,0:06:09.20,Default,,0000,0000,0000,,açlık ve beslenme yetersizliğinden\Nher üç saniyede bir kişi ölüyor. Dialogue: 0,0:06:09.20,0:06:12.05,Default,,0000,0000,0000,,(Üç kez parmak şıklatma) Dialogue: 0,0:06:13.91,0:06:17.05,Default,,0000,0000,0000,,Bütün bunlar devam ederken\Naynı zamanda, Dialogue: 0,0:06:17.05,0:06:19.49,Default,,0000,0000,0000,,Kuzey Amerika ve Avrupa'da Dialogue: 0,0:06:19.49,0:06:24.08,Default,,0000,0000,0000,,milyarlarca insanı beslemek için Dialogue: 0,0:06:24.08,0:06:26.87,Default,,0000,0000,0000,,gerekli olan yiyeceğin üç katını atıyoruz. Dialogue: 0,0:06:26.87,0:06:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Tek başına Birleşik Krallık'ta Dialogue: 0,0:06:28.85,0:06:31.91,Default,,0000,0000,0000,,tüm aldığımız yiyeceklerin \Nüçte birini atıyoruz. Dialogue: 0,0:06:31.91,0:06:33.39,Default,,0000,0000,0000,,Gerçekten bunu telafi edemezsin. Dialogue: 0,0:06:33.39,0:06:35.65,Default,,0000,0000,0000,,Dünyanın etrafını dolaşacak\Nkadar yiyecek var. Dialogue: 0,0:06:35.65,0:06:37.86,Default,,0000,0000,0000,,Sadece, etrafını dolaşmıyor. Dialogue: 0,0:06:39.17,0:06:42.63,Default,,0000,0000,0000,,Bu yüzden daha sade yaşamamız \Ngerektiği kanısındayım, Dialogue: 0,0:06:42.63,0:06:45.09,Default,,0000,0000,0000,,böylece diğerleri de \Ndaha sade yaşayabilsin. Dialogue: 0,0:06:45.49,0:06:50.49,Default,,0000,0000,0000,,Bir dünya yaratmak için yola çıkmalıyız,\Nonu elde etmek için değil; Dialogue: 0,0:06:51.32,0:06:52.91,Default,,0000,0000,0000,,senin ya da benim değil, Dialogue: 0,0:06:52.91,0:06:54.97,Default,,0000,0000,0000,,senin ve benim dünyamı inşa etmek için. Dialogue: 0,0:06:57.87,0:06:59.31,Default,,0000,0000,0000,,Süpermen'e geri dönelim. Dialogue: 0,0:06:59.93,0:07:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Süpermen'in hayattaki rolü\Nyanlışları düzeltmek Dialogue: 0,0:07:03.50,0:07:05.74,Default,,0000,0000,0000,,ve sosyal adalet için savaşmaktı. Dialogue: 0,0:07:05.74,0:07:08.46,Default,,0000,0000,0000,,"Peki bunun benimle ne ilgisi var?"\Ndiye sorabilirsin. Dialogue: 0,0:07:08.70,0:07:09.98,Default,,0000,0000,0000,,Sözün özü şu ki Dialogue: 0,0:07:09.98,0:07:12.69,Default,,0000,0000,0000,,bugün bu tiyatrodaki her bir kişi, Dialogue: 0,0:07:12.69,0:07:17.07,Default,,0000,0000,0000,,bu hafta, dünyanın en alttaki milyarından\Nbiri için Süpermen olabilir. Dialogue: 0,0:07:18.65,0:07:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Bihar'ın köyündeki bir kıza, \Naksi şartlar altında Dialogue: 0,0:07:23.39,0:07:26.34,Default,,0000,0000,0000,,okulu bitirmeyip tarlalarda çalışacak olan Dialogue: 0,0:07:26.34,0:07:28.14,Default,,0000,0000,0000,,hatta daha kötüsü, Dialogue: 0,0:07:28.14,0:07:31.44,Default,,0000,0000,0000,,çocuk fuhuşuna sürüklenecek olan bir kıza \Neğitim sağlayabilirsin. Dialogue: 0,0:07:33.30,0:07:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Kenya'nın köyünde yaşayan bir aile için\Ntıbbi yardım ve yiyecek sağlayabilirsin. Dialogue: 0,0:07:40.30,0:07:45.00,Default,,0000,0000,0000,,Bir grup kadının iş kurma Dialogue: 0,0:07:45.00,0:07:48.54,Default,,0000,0000,0000,,ve ailelerini yoksulluktan \Nkurtarmalarına yardımcı olmak için Dialogue: 0,0:07:48.54,0:07:52.12,Default,,0000,0000,0000,,50 ila 100 pound'luk bir\Nmikro kredi sağlayabilirsin. Dialogue: 0,0:07:53.27,0:07:55.87,Default,,0000,0000,0000,,Bir grubunuz öğle yemeğinde\Nbir araya gelip Dialogue: 0,0:07:55.87,0:07:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Etiyopya'da bir köy için yaklaşık\N500 kişiye, 500 köylüye Dialogue: 0,0:07:58.88,0:08:01.69,Default,,0000,0000,0000,,taze su sağlayacak kuyu satın almak için Dialogue: 0,0:08:02.93,0:08:09.43,Default,,0000,0000,0000,,yeterli para toplamaya karar verebilirsin. Dialogue: 0,0:08:09.43,0:08:10.99,Default,,0000,0000,0000,,Eğer hesabını yaparsan Dialogue: 0,0:08:10.99,0:08:13.85,Default,,0000,0000,0000,,500 köylü, 1500 pound, Dialogue: 0,0:08:13.85,0:08:18.39,Default,,0000,0000,0000,,-bir köydeki bir kişiye ya da çocuğa\Ntaze su temini Dialogue: 0,0:08:18.39,0:08:20.33,Default,,0000,0000,0000,,bir latte fiyatına gelmektedir. Dialogue: 0,0:08:20.77,0:08:22.47,Default,,0000,0000,0000,,Bu oldukça sıradışı. Dialogue: 0,0:08:29.19,0:08:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Son iki, üç yıl boyunca çok şanslıydım. Dialogue: 0,0:08:32.69,0:08:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Birkaç tane hayır kurumu açabildim\Nve binlerce, kelimenin tam anlamıyla Dialogue: 0,0:08:36.30,0:08:42.41,Default,,0000,0000,0000,,binlerce basit ama dikkat çeken,\Ndünyayı değiştirmek için Dialogue: 0,0:08:42.41,0:08:45.17,Default,,0000,0000,0000,,çok farklı şekillerde harika şeyler yapan Dialogue: 0,0:08:46.28,0:08:49.47,Default,,0000,0000,0000,,en, en basitinden\Ndikkat çeken şeyler yapan Dialogue: 0,0:08:49.47,0:08:52.99,Default,,0000,0000,0000,,çok cesur insanlara kadar \Nbinlerce kişiyle tanıştım. Dialogue: 0,0:08:52.99,0:08:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Bazıları ile aslında Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:56.72,Default,,0000,0000,0000,,bugünden itibaren tanışacak,\Nhaberdar olacaksın. Dialogue: 0,0:08:57.77,0:09:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Hayatın amacını keşfettim sanırım. Dialogue: 0,0:09:03.92,0:09:05.33,Default,,0000,0000,0000,,Bu iyi bir şey, değil mi? Dialogue: 0,0:09:05.33,0:09:06.38,Default,,0000,0000,0000,,Her zaman. Dialogue: 0,0:09:06.38,0:09:08.47,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:09:08.70,0:09:10.76,Default,,0000,0000,0000,,Çok zengin bir TED Konuşması. Dialogue: 0,0:09:10.76,0:09:12.16,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:09:12.57,0:09:16.50,Default,,0000,0000,0000,,Hayatın amacı, diğer insanlara, Dialogue: 0,0:09:18.07,0:09:20.84,Default,,0000,0000,0000,,ailene, arkadaşlarına, Dialogue: 0,0:09:20.84,0:09:22.97,Default,,0000,0000,0000,,normalde görmezden geleceğin insanlara Dialogue: 0,0:09:22.97,0:09:25.76,Default,,0000,0000,0000,,ve hatta tanımadığın dahi insanlara\Nyardım etmektir. Dialogue: 0,0:09:27.97,0:09:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Martin Luther King de aynı fikirde. Dialogue: 0,0:09:31.24,0:09:32.95,Default,,0000,0000,0000,,Oraya, benden önce geldi. Dialogue: 0,0:09:33.77,0:09:37.16,Default,,0000,0000,0000,,“Hayatın ısrarcı \Nve en teşvik eden sorusu şu: Dialogue: 0,0:09:37.16,0:09:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Başkalarının hayatı için ne yapıyorsunuz?” Dialogue: 0,0:09:44.04,0:09:48.97,Default,,0000,0000,0000,,Öyleyse önümüzdeki birkaç hafta içindeki\Ngörevin, ödevin eve gidip senin için Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:53.71,Default,,0000,0000,0000,,yeterli olanın ne olduğunu bulmak,\Ngerçekten istemediğin, ihtiyacın olmayan Dialogue: 0,0:09:53.98,0:09:58.43,Default,,0000,0000,0000,,veya kullanmayacağın şeyleri\Nsatın almayı bırakmak, Dialogue: 0,0:09:58.76,0:10:00.14,Default,,0000,0000,0000,,denetimi ele geçirmek, Dialogue: 0,0:10:01.73,0:10:04.05,Default,,0000,0000,0000,,(Kahkaha) Dialogue: 0,0:10:04.62,0:10:09.10,Default,,0000,0000,0000,,kendini Süper adam veya \NSüper kadına dönüştürmek Dialogue: 0,0:10:09.66,0:10:13.18,Default,,0000,0000,0000,,ve dışarı çıkıp dünyanın en fakir\Ninsanlarından birine yardım etmek, Dialogue: 0,0:10:13.54,0:10:14.84,Default,,0000,0000,0000,,başkalarına yardım etmek. Dialogue: 0,0:10:14.84,0:10:16.59,Default,,0000,0000,0000,,Çok teşekkürler. Dialogue: 0,0:10:16.59,0:10:18.87,Default,,0000,0000,0000,,(Alkış)