[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.86,0:00:07.39,Default,,0000,0000,0000,,Olá, sou o Chris Anderson.\NBem-vindos à The TED Interview. Dialogue: 0,0:00:07.50,0:00:11.01,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a aquecer para a 4.ª temporada \Ncom convidados extraordinários, Dialogue: 0,0:00:11.04,0:00:14.32,Default,,0000,0000,0000,,mas não quero esperar por isso\Npara o episódio de hoje, Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:17.26,Default,,0000,0000,0000,,porque estamos no meio de uma pandemia, Dialogue: 0,0:00:17.29,0:00:20.81,Default,,0000,0000,0000,,e há um convidado\Ncom quem quero conversar agora. Dialogue: 0,0:00:21.51,0:00:23.59,Default,,0000,0000,0000,,É Adam Kucharski, Dialogue: 0,0:00:23.62,0:00:26.05,Default,,0000,0000,0000,,um cientista de doenças infecciosas Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:29.71,Default,,0000,0000,0000,,que se concentra em modelos\Nmatemáticos de pandemias. Dialogue: 0,0:00:29.99,0:00:31.46,Default,,0000,0000,0000,,É professor associado Dialogue: 0,0:00:31.46,0:00:33.90,Default,,0000,0000,0000,,da Escola de Higiene\Ne Medicina Tropical de Londres Dialogue: 0,0:00:33.92,0:00:35.34,Default,,0000,0000,0000,,e TED Fellow. Dialogue: 0,0:00:35.72,0:00:37.32,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:00:37.47,0:00:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Adam Kucharski: Dialogue: 0,0:00:38.62,0:00:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Que tipo de comportamento\Né importante nas epidemias? Dialogue: 0,0:00:41.62,0:00:45.26,Default,,0000,0000,0000,,Conversas, contactos \Nfísicos de proximidade? Dialogue: 0,0:00:45.28,0:00:47.82,Default,,0000,0000,0000,,Que tipo de dados devemos recolher Dialogue: 0,0:00:47.84,0:00:49.37,Default,,0000,0000,0000,,antes de um surto, Dialogue: 0,0:00:49.37,0:00:52.23,Default,,0000,0000,0000,,se quisermos prever \Ncomo a infeção se pode propagar? Dialogue: 0,0:00:52.31,0:00:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Para apurar isso, a nossa equipa\Ncriou um modelo matemático... Dialogue: 0,0:00:56.45,0:00:58.41,Default,,0000,0000,0000,,CA: Quando se trata de imaginar Dialogue: 0,0:00:58.45,0:01:01.96,Default,,0000,0000,0000,,como lidar com esta pandemia, \Ntecnicamente chamada de COVID-19 Dialogue: 0,0:01:01.99,0:01:04.73,Default,,0000,0000,0000,,e, informalmente de coronavírus, Dialogue: 0,0:01:04.78,0:01:07.79,Default,,0000,0000,0000,,considero o raciocínio de Adam\Nextremamente pertinente. Dialogue: 0,0:01:07.86,0:01:10.48,Default,,0000,0000,0000,,E estou entusiasmado\Nem mergulhar neste tema com vocês Dialogue: 0,0:01:10.51,0:01:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Um aviso especial\Naos meus amigos do Twitter Dialogue: 0,0:01:12.80,0:01:14.93,Default,,0000,0000,0000,,que sugeriram diversas perguntas. Dialogue: 0,0:01:14.96,0:01:18.01,Default,,0000,0000,0000,,Eu sei que atualmente este tema \Nestá na mente de toda a gente. Dialogue: 0,0:01:18.05,0:01:23.01,Default,,0000,0000,0000,,E espero que este episódio nos apresente\Num raciocínio mais detalhado Dialogue: 0,0:01:23.06,0:01:25.89,Default,,0000,0000,0000,,sobre como esta pandemia \Nse tem desenvolvido até agora, Dialogue: 0,0:01:25.93,0:01:27.85,Default,,0000,0000,0000,,o que está para vir Dialogue: 0,0:01:27.87,0:01:30.69,Default,,0000,0000,0000,,e o que podemos fazer coletivamente. Dialogue: 0,0:01:31.39,0:01:33.02,Default,,0000,0000,0000,,Vamos lá. Dialogue: 0,0:01:33.41,0:01:35.35,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:01:37.78,0:01:39.79,Default,,0000,0000,0000,,Adam, seja bem-vindo à The TED Interview. Dialogue: 0,0:01:39.85,0:01:41.30,Default,,0000,0000,0000,,AK: Obrigado. Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:44.74,Default,,0000,0000,0000,,CA: Bom, vamos começar pelas bases. Dialogue: 0,0:01:44.86,0:01:48.23,Default,,0000,0000,0000,,A reação negativa de muitas pessoas, Dialogue: 0,0:01:48.36,0:01:51.31,Default,,0000,0000,0000,,— no decorrer das últimas semanas, \Ntalvez menos agora — Dialogue: 0,0:01:51.33,0:01:54.36,Default,,0000,0000,0000,,tem sido: "Vamos lá,\Nisto não é assim tão grave, Dialogue: 0,0:01:54.42,0:01:56.56,Default,,0000,0000,0000,,"há um número muito pequeno de casos, Dialogue: 0,0:01:56.56,0:01:59.15,Default,,0000,0000,0000,,"em comparação com a gripe, \Nou com outras doenças. Dialogue: 0,0:01:59.15,0:02:01.30,Default,,0000,0000,0000,,"Há problemas muito mais graves no mundo. Dialogue: 0,0:02:01.35,0:02:04.57,Default,,0000,0000,0000,,"Porque é que estamos a criar\Ntantos problemas quanto a isso?" Dialogue: 0,0:02:04.85,0:02:08.52,Default,,0000,0000,0000,,Acho que a resposta a essa polémica \Né uma questão de matemática. Dialogue: 0,0:02:08.64,0:02:12.26,Default,,0000,0000,0000,,Vamos falar de matemática,\Ndo crescimento exponencial, Dialogue: 0,0:02:12.32,0:02:13.87,Default,,0000,0000,0000,,fundamentalmente, certo? Dialogue: 0,0:02:13.99,0:02:15.40,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exato. Dialogue: 0,0:02:15.55,0:02:20.04,Default,,0000,0000,0000,,Há um número que nos dá uma noção \Ndo quão fácil as coisas se propagam Dialogue: 0,0:02:20.16,0:02:22.82,Default,,0000,0000,0000,,e qual o nível de transmissão\Ncom que estamos a lidar. Dialogue: 0,0:02:22.86,0:02:24.93,Default,,0000,0000,0000,,Chamamos-lhe o número de reprodução. Dialogue: 0,0:02:24.97,0:02:26.67,Default,,0000,0000,0000,,O conceito é este: Dialogue: 0,0:02:26.71,0:02:29.85,Default,,0000,0000,0000,,por cada caso, quantas pessoas\Nem média, estão a ser contagiadas? Dialogue: 0,0:02:29.92,0:02:32.64,Default,,0000,0000,0000,,Isso dá-nos uma noção \Ndo quanto isto está a aumentar, Dialogue: 0,0:02:32.69,0:02:34.70,Default,,0000,0000,0000,,como será esse aumento no futuro. Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:37.88,Default,,0000,0000,0000,,Quanto ao coronavírus,\Nestamos a ver, em muitos países, Dialogue: 0,0:02:37.90,0:02:41.58,Default,,0000,0000,0000,,que cada pessoa contagia,\Nem média, duas ou três outras. Dialogue: 0,0:02:42.35,0:02:44.52,Default,,0000,0000,0000,,CA: Quanto a este número de reprodução, Dialogue: 0,0:02:44.58,0:02:48.38,Default,,0000,0000,0000,,a primeira coisa a perceber \Né que qualquer número acima de um Dialogue: 0,0:02:48.40,0:02:50.93,Default,,0000,0000,0000,,significa que haverá um aumento de casos. Dialogue: 0,0:02:50.95,0:02:54.100,Default,,0000,0000,0000,,Qualquer número abaixo de um \Nsignifica que haverá uma diminuição. Dialogue: 0,0:02:55.51,0:02:57.50,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exato. Se for superior a um, Dialogue: 0,0:02:57.52,0:02:59.82,Default,,0000,0000,0000,,cada grupo de pessoas infetadas Dialogue: 0,0:02:59.83,0:03:02.55,Default,,0000,0000,0000,,vai gerar mais contaminação\Ndo que havia antes. Dialogue: 0,0:03:02.57,0:03:04.66,Default,,0000,0000,0000,,E percebemos o efeito exponencial. Dialogue: 0,0:03:04.69,0:03:07.92,Default,,0000,0000,0000,,Se for dois, este número duplica \Nem cada ciclo de contaminação, Dialogue: 0,0:03:07.94,0:03:09.49,Default,,0000,0000,0000,,e se for inferior a um, Dialogue: 0,0:03:09.51,0:03:11.82,Default,,0000,0000,0000,,teremos uma diminuição, em média. Dialogue: 0,0:03:12.60,0:03:14.72,Default,,0000,0000,0000,,CA: Então, esse número\Nde dois, ou maior... Dialogue: 0,0:03:14.84,0:03:17.90,Default,,0000,0000,0000,,Penso que muitos aqui \Ntalvez conheçam a famosa história Dialogue: 0,0:03:17.92,0:03:20.68,Default,,0000,0000,0000,,dos grãos de arroz no tabuleiro de xadrez, Dialogue: 0,0:03:20.70,0:03:24.49,Default,,0000,0000,0000,,em que, se dobrarmos o número de grãos \Na cada casa do tabuleiro, Dialogue: 0,0:03:24.52,0:03:27.77,Default,,0000,0000,0000,,nas primeiras 10 ou 15 casas \Nnada muda muito, Dialogue: 0,0:03:27.80,0:03:30.58,Default,,0000,0000,0000,,mas quando se chega à 64.ª casa, Dialogue: 0,0:03:30.62,0:03:33.80,Default,,0000,0000,0000,,de repente, temos toneladas \Nde arroz para cada pessoa no planeta. Dialogue: 0,0:03:33.99,0:03:35.04,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:03:35.22,0:03:37.97,Default,,0000,0000,0000,,O crescimento exponencial\Né uma coisa incrível. Dialogue: 0,0:03:38.03,0:03:39.86,Default,,0000,0000,0000,,E os números baixos atuais Dialogue: 0,0:03:39.90,0:03:42.53,Default,,0000,0000,0000,,não são aquilo a que devemos\Nestar atentos neste momento Dialogue: 0,0:03:42.54,0:03:45.76,Default,,0000,0000,0000,,devemos estar atentos \Naos modelos do que poderá surgir. Dialogue: 0,0:03:46.06,0:03:47.18,Default,,0000,0000,0000,,AK: Certo. Dialogue: 0,0:03:47.23,0:03:49.81,Default,,0000,0000,0000,,Claro que, se o crescimento\Nexponencial se mantiver, Dialogue: 0,0:03:49.81,0:03:52.00,Default,,0000,0000,0000,,podemos atingir números\Nextremamente altos Dialogue: 0,0:03:52.01,0:03:53.44,Default,,0000,0000,0000,,talvez até improváveis. Dialogue: 0,0:03:53.45,0:03:55.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas, mesmo considerando\Num período de um mês, Dialogue: 0,0:03:55.58,0:03:57.49,Default,,0000,0000,0000,,se o número de reprodução for três, Dialogue: 0,0:03:57.53,0:03:59.69,Default,,0000,0000,0000,,cada pessoa, em média, infetará três. Dialogue: 0,0:03:59.73,0:04:02.95,Default,,0000,0000,0000,,O intervalo entre esses ciclos\Nde contaminação é de uns cinco dias. Dialogue: 0,0:04:03.07,0:04:05.34,Default,,0000,0000,0000,,Se imaginarmos\Nque temos um caso hoje, Dialogue: 0,0:04:05.35,0:04:09.28,Default,,0000,0000,0000,,— e calculando, mais ou menos, \Nseis desses ciclos num mês — Dialogue: 0,0:04:09.41,0:04:10.91,Default,,0000,0000,0000,,no final do mês, Dialogue: 0,0:04:10.95,0:04:13.27,Default,,0000,0000,0000,,essa pessoa pode ter gerado Dialogue: 0,0:04:13.31,0:04:15.71,Default,,0000,0000,0000,,mais 729 outros casos. Dialogue: 0,0:04:15.80,0:04:17.57,Default,,0000,0000,0000,,Então, mesmo num só mês, Dialogue: 0,0:04:17.62,0:04:19.64,Default,,0000,0000,0000,,a propagação do vírus pode disparar Dialogue: 0,0:04:19.66,0:04:21.40,Default,,0000,0000,0000,,se não for controlado. Dialogue: 0,0:04:22.24,0:04:23.62,Default,,0000,0000,0000,,CA: Certamente, Dialogue: 0,0:04:23.65,0:04:26.50,Default,,0000,0000,0000,,é o que parece estar a acontecer\Nhoje, na maioria dos casos, Dialogue: 0,0:04:26.57,0:04:28.18,Default,,0000,0000,0000,,e certamente nos países Dialogue: 0,0:04:28.20,0:04:31.25,Default,,0000,0000,0000,,onde o vírus ainda está\Nnuma fase inicial. Dialogue: 0,0:04:31.47,0:04:33.06,Default,,0000,0000,0000,,Forneceste um modelo Dialogue: 0,0:04:33.09,0:04:38.37,Default,,0000,0000,0000,,que nos permite entender mais claramente \Nesse número básico de reprodução, Dialogue: 0,0:04:38.41,0:04:41.98,Default,,0000,0000,0000,,que pode servir como base\Npara compreendermos o vírus Dialogue: 0,0:04:42.01,0:04:45.65,Default,,0000,0000,0000,,e como lhe reagimos\Ne quanto devemos temê-lo. Dialogue: 0,0:04:46.46,0:04:48.28,Default,,0000,0000,0000,,Na tua maneira de ver, Dialogue: 0,0:04:48.30,0:04:50.89,Default,,0000,0000,0000,,parece que o divides\Nem quatro componentes, Dialogue: 0,0:04:50.92,0:04:53.80,Default,,0000,0000,0000,,a que chamas DOTS \N— D-O-T-S — Dialogue: 0,0:04:54.10,0:04:56.82,Default,,0000,0000,0000,,Duração, Oportunidades, Dialogue: 0,0:04:57.05,0:04:59.07,Default,,0000,0000,0000,,Probabilidade de Transmissão Dialogue: 0,0:04:59.09,0:05:00.45,Default,,0000,0000,0000,,e Suscetibilidade. Dialogue: 0,0:05:00.58,0:05:02.40,Default,,0000,0000,0000,,Acho que seria muito útil, Adam, Dialogue: 0,0:05:02.40,0:05:04.43,Default,,0000,0000,0000,,que explicasses cada um deles, Dialogue: 0,0:05:04.45,0:05:07.45,Default,,0000,0000,0000,,já que há uma equação muito simples Dialogue: 0,0:05:07.49,0:05:11.42,Default,,0000,0000,0000,,que interliga estes componentes\Nao número real de reprodução. Dialogue: 0,0:05:11.47,0:05:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Fala mais um pouco sobre cada um deles. Dialogue: 0,0:05:13.53,0:05:15.23,Default,,0000,0000,0000,,A duração, o que é que significa? Dialogue: 0,0:05:15.32,0:05:18.55,Default,,0000,0000,0000,,AK: A duração mede o tempo\Nque dura o período de contágio. Dialogue: 0,0:05:18.74,0:05:20.21,Default,,0000,0000,0000,,Se, por exemplo, Dialogue: 0,0:05:20.26,0:05:23.50,Default,,0000,0000,0000,,supomos que alguém está infetado \Ndurante um período mais longo, Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:26.10,Default,,0000,0000,0000,,digamos, o dobro do tempo\Nde outra pessoa, Dialogue: 0,0:05:26.15,0:05:28.29,Default,,0000,0000,0000,,então, esse será o dobro da duração Dialogue: 0,0:05:28.35,0:05:30.66,Default,,0000,0000,0000,,previsto para a infeção se propagar. Dialogue: 0,0:05:30.98,0:05:35.51,Default,,0000,0000,0000,,CA: E qual é o número para\Na duração deste vírus, Dialogue: 0,0:05:35.62,0:05:40.10,Default,,0000,0000,0000,,em comparação, digamos, \Ncom a gripe ou outros patógenos? Dialogue: 0,0:05:40.44,0:05:41.89,Default,,0000,0000,0000,,AK: Isto depende um pouco Dialogue: 0,0:05:41.91,0:05:44.02,Default,,0000,0000,0000,,do que acontece \Ncom as pessoas infetadas. Dialogue: 0,0:05:44.04,0:05:47.14,Default,,0000,0000,0000,,Se elas forem isoladas rapidamente, \No período diminui, Dialogue: 0,0:05:47.20,0:05:49.80,Default,,0000,0000,0000,,mas, baseamo-nos\Nem mais ou menos uma semana Dialogue: 0,0:05:49.83,0:05:54.22,Default,,0000,0000,0000,,para considerar as pessoas contagiosas\Nantes de poder isolá-las no hospital. Dialogue: 0,0:05:54.84,0:05:56.73,Default,,0000,0000,0000,,CA: E durante essa semana, Dialogue: 0,0:05:56.81,0:06:00.59,Default,,0000,0000,0000,,elas podem não apresentar\Nquaisquer sintomas, não é? Dialogue: 0,0:06:01.40,0:06:05.36,Default,,0000,0000,0000,,Então, uma pessoa é infetada, \Nhá um período de incubação. Dialogue: 0,0:06:05.68,0:06:08.57,Default,,0000,0000,0000,,De certa forma, há um momento \Nneste período de incubação Dialogue: 0,0:06:08.59,0:06:11.14,Default,,0000,0000,0000,,em que as pessoas \Ncomeçam a ser contagiosas Dialogue: 0,0:06:11.16,0:06:14.64,Default,,0000,0000,0000,,e há um período posterior em que \Ncomeçam a apresentar sintomas, Dialogue: 0,0:06:14.67,0:06:17.42,Default,,0000,0000,0000,,mas não é muito claro \Nquando estas datas se alinham. Dialogue: 0,0:06:17.45,0:06:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Estou correto? Dialogue: 0,0:06:18.90,0:06:21.10,Default,,0000,0000,0000,,AK: Não. Estamos a obter\Nmais informações. Dialogue: 0,0:06:21.12,0:06:24.71,Default,,0000,0000,0000,,Um dos indicadores\Nque observamos nos dados, Dialogue: 0,0:06:24.82,0:06:27.85,Default,,0000,0000,0000,,que sugere que o contágio inicial \Nestá em andamento, Dialogue: 0,0:06:27.88,0:06:32.06,Default,,0000,0000,0000,,é quando há um intervalo entre \Numa contaminação e a seguinte. Dialogue: 0,0:06:32.35,0:06:35.00,Default,,0000,0000,0000,,Isso parece acontecer \Npor volta de cinco dias. Dialogue: 0,0:06:35.19,0:06:37.84,Default,,0000,0000,0000,,O período de incubação, \Nquando os sintomas aparecem, Dialogue: 0,0:06:37.86,0:06:39.72,Default,,0000,0000,0000,,é também por volta de cinco dias. Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:41.72,Default,,0000,0000,0000,,Supondo que a maioria das pessoas Dialogue: 0,0:06:41.76,0:06:44.81,Default,,0000,0000,0000,,está apenas a contagiar outras \Nquando estão sintomáticas, Dialogue: 0,0:06:44.84,0:06:46.56,Default,,0000,0000,0000,,teríamos um período de incubação Dialogue: 0,0:06:46.59,0:06:49.14,Default,,0000,0000,0000,,e então haveria mais tempo \Npara o contágio de outros. Dialogue: 0,0:06:49.22,0:06:51.50,Default,,0000,0000,0000,,O facto é que esses números \Nparecem similares, Dialogue: 0,0:06:51.50,0:06:55.30,Default,,0000,0000,0000,,sugerindo que alguns estão\Na transmitir o vírus precocemente Dialogue: 0,0:06:55.30,0:06:58.05,Default,,0000,0000,0000,,ou muito antes de apresentarem\Nsintomas claros. Dialogue: 0,0:06:58.40,0:07:01.55,Default,,0000,0000,0000,,CA: Isso quase implica que, em média, Dialogue: 0,0:07:01.74,0:07:03.86,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas estão a contagiar outras Dialogue: 0,0:07:03.87,0:07:07.16,Default,,0000,0000,0000,,tanto antes de apresentarem \Nos sintomas, como depois. Dialogue: 0,0:07:07.40,0:07:08.75,Default,,0000,0000,0000,,AK: Possivelmente. Dialogue: 0,0:07:08.79,0:07:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente, são dados preliminares, Dialogue: 0,0:07:10.65,0:07:13.73,Default,,0000,0000,0000,,mas há fortes indícios\Nde que um grande número de pessoas, Dialogue: 0,0:07:13.77,0:07:16.25,Default,,0000,0000,0000,,quer antes de apresentarem sintomas claros Dialogue: 0,0:07:16.28,0:07:19.63,Default,,0000,0000,0000,,quer quando não apresentam \No tipo de febre e tosse característicos, Dialogue: 0,0:07:19.68,0:07:22.25,Default,,0000,0000,0000,,mas que se sentem doentes, \Nestão a espalhar o vírus Dialogue: 0,0:07:22.26,0:07:23.100,Default,,0000,0000,0000,,durante esse período. Dialogue: 0,0:07:24.10,0:07:28.58,Default,,0000,0000,0000,,CA: Isso torna este vírus \Nmuito diferente da gripe, por exemplo. Dialogue: 0,0:07:29.22,0:07:31.61,Default,,0000,0000,0000,,AK: Neste aspeto, assemelha-se à gripe. Dialogue: 0,0:07:31.62,0:07:34.54,Default,,0000,0000,0000,,Uma razão para a gripe pandémica\Nser tão difícil de controlar Dialogue: 0,0:07:34.56,0:07:36.58,Default,,0000,0000,0000,,e ser tão temida Dialogue: 0,0:07:36.62,0:07:40.74,Default,,0000,0000,0000,,é porque o contágio começa\Nantes de se ficar muito doente. Dialogue: 0,0:07:40.76,0:07:44.15,Default,,0000,0000,0000,,Isso significa que, no momento \Nem que se identificam os casos, Dialogue: 0,0:07:44.17,0:07:47.15,Default,,0000,0000,0000,,estes provavelmente já atingiram \Num grande número de pessoas. Dialogue: 0,0:07:47.28,0:07:49.52,Default,,0000,0000,0000,,CA: Sim, este é o problema Dialogue: 0,0:07:49.55,0:07:54.50,Default,,0000,0000,0000,,e o motivo pela qual \Né tão difícil fazer algo. Dialogue: 0,0:07:54.52,0:07:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Está à nossa frente o tempo todo Dialogue: 0,0:07:56.74,0:08:00.17,Default,,0000,0000,0000,,e não podemos estar atentos\Napenas a como uma pessoa se sente Dialogue: 0,0:08:00.19,0:08:01.50,Default,,0000,0000,0000,,ou o que está a fazer. Dialogue: 0,0:08:01.51,0:08:03.64,Default,,0000,0000,0000,,A propósito, como é que isso acontece? Dialogue: 0,0:08:03.73,0:08:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Como é que alguém\Ncontagia outra pessoa Dialogue: 0,0:08:05.62,0:08:08.11,Default,,0000,0000,0000,,antes de apresentar sintomas? Dialogue: 0,0:08:08.22,0:08:11.75,Default,,0000,0000,0000,,Porque normalmente pensamos\Nem pessoas a espirrar Dialogue: 0,0:08:11.78,0:08:14.90,Default,,0000,0000,0000,,e gotas a espalhar-se no ar \Ne alguém a respirar aquilo Dialogue: 0,0:08:14.92,0:08:16.97,Default,,0000,0000,0000,,e é como ocorre o contágio Dialogue: 0,0:08:17.00,0:08:21.09,Default,,0000,0000,0000,,Como acontece o contágio\Na partir dos pré-sintomáticos? Dialogue: 0,0:08:21.95,0:08:24.16,Default,,0000,0000,0000,,AK: O nível de contágio deste vírus Dialogue: 0,0:08:24.18,0:08:26.77,Default,,0000,0000,0000,,não está no que vemos, \Ncomo acontece com o sarampo, Dialogue: 0,0:08:26.77,0:08:29.03,Default,,0000,0000,0000,,quando alguém espirra \Ne o vírus se espalha Dialogue: 0,0:08:29.05,0:08:32.56,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas vulneráveis \Npodem ser contagiadas. Dialogue: 0,0:08:32.64,0:08:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Possivelmente, pode acontecer Dialogue: 0,0:08:34.59,0:08:36.63,Default,,0000,0000,0000,,que, mesmo que alguém\Ntenha leves sintomas, Dialogue: 0,0:08:36.65,0:08:37.95,Default,,0000,0000,0000,,talvez um pouco de tosse, Dialogue: 0,0:08:37.96,0:08:40.22,Default,,0000,0000,0000,,isso seja suficiente \Npara transmitir o vírus. Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Parte do trabalho que temos feito, Dialogue: 0,0:08:42.34,0:08:44.04,Default,,0000,0000,0000,,é observar ajuntamentos, Dialogue: 0,0:08:44.06,0:08:46.15,Default,,0000,0000,0000,,refeições conjuntas\Nde grupos concentrados, Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:47.78,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, num abrigo de esqui. Dialogue: 0,0:08:47.81,0:08:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo nessas situações, \Npode haver alguém ligeiramente doente, Dialogue: 0,0:08:50.89,0:08:53.77,Default,,0000,0000,0000,,mas suficientemente infetado\Npara contagiar os outros. Dialogue: 0,0:08:53.82,0:08:55.91,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a tentar perceber\Nexatamente como, Dialogue: 0,0:08:55.95,0:08:58.44,Default,,0000,0000,0000,,mas isso é suficiente \Npara haver contágio. Dialogue: 0,0:08:58.96,0:09:03.34,Default,,0000,0000,0000,,CA: Mas se alguém está ligeiramente\Ndoente, não devia ter alguns sintomas? Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Não há indícios de que, mesmo antes \Nde saberem que estão doentes, Dialogue: 0,0:09:07.91,0:09:10.56,Default,,0000,0000,0000,,algo diferente está a acontecer? Dialogue: 0,0:09:11.97,0:09:14.75,Default,,0000,0000,0000,,Um artigo publicado \Nesta semana, na Alemanha Dialogue: 0,0:09:14.79,0:09:18.35,Default,,0000,0000,0000,,parece sugerir que isso \Npode acontecer muito antes. Dialogue: 0,0:09:18.46,0:09:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Passamos uma zaragatoa\Nna garganta de uma pessoa Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:23.99,Default,,0000,0000,0000,,e podemos encontrar\Ncentenas de milhares de vírus Dialogue: 0,0:09:23.99,0:09:26.20,Default,,0000,0000,0000,,que já estão a reproduzir-se ali. Dialogue: 0,0:09:26.32,0:09:30.17,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, alguém pode estar \Na respirar normalmente Dialogue: 0,0:09:30.20,0:09:33.36,Default,,0000,0000,0000,,e haver vírus a transmitirem-se pelo ar Dialogue: 0,0:09:33.36,0:09:35.08,Default,,0000,0000,0000,,sem que a pessoa tenha a noção Dialogue: 0,0:09:35.10,0:09:37.79,Default,,0000,0000,0000,,de que está a contagiar\Noutras pessoas e os espaços. Dialogue: 0,0:09:37.86,0:09:39.19,Default,,0000,0000,0000,,Isto é possível? Dialogue: 0,0:09:39.23,0:09:41.64,Default,,0000,0000,0000,,AK: Estamos a tentar responder a isso. Dialogue: 0,0:09:42.42,0:09:43.57,Default,,0000,0000,0000,,Como disseste, Dialogue: 0,0:09:43.61,0:09:46.03,Default,,0000,0000,0000,,há indícios de que pode haver \Npessoas sem sintomas Dialogue: 0,0:09:46.07,0:09:48.03,Default,,0000,0000,0000,,a espalhar o vírus por via respiratória. Dialogue: 0,0:09:48.08,0:09:51.12,Default,,0000,0000,0000,,Sem dúvida, é possível que o vírus \Npossa ser expirado, Dialogue: 0,0:09:51.16,0:09:54.77,Default,,0000,0000,0000,,mas o contágio pela respiração \Nseria uma ocorrência relativamente rara, Dialogue: 0,0:09:54.83,0:09:58.38,Default,,0000,0000,0000,,ou, de facto, vemos mais contágios\Na ocorrer por esta via? Dialogue: 0,0:09:58.48,0:10:00.82,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, são dados muito recentes, Dialogue: 0,0:10:00.87,0:10:02.93,Default,,0000,0000,0000,,e são peças de um "puzzle" Dialogue: 0,0:10:02.96,0:10:05.25,Default,,0000,0000,0000,,mas estamos a tentar encaixá-las\Nno seu lugar Dialogue: 0,0:10:05.31,0:10:08.57,Default,,0000,0000,0000,,com outras formas de contágio\Nque conhecemos. Dialogue: 0,0:10:08.16,0:10:13.70,Default,,0000,0000,0000,,CA: OK, então a duração refere-se\Nao período de contágio. Dialogue: 0,0:10:13.93,0:10:18.03,Default,,0000,0000,0000,,Em média, entre cinco a seis dias, \Nfoi o que disseste, não foi? Dialogue: 0,0:10:18.04,0:10:20.05,Default,,0000,0000,0000,,AK: Possivelmente,\Nà volta de uma semana, Dialogue: 0,0:10:20.07,0:10:23.27,Default,,0000,0000,0000,,dependendo do que acontece \Ndurante o período de infeção. Dialogue: 0,0:10:23.33,0:10:25.98,Default,,0000,0000,0000,,CA: E há casos de pessoas \Nque testam positivo Dialogue: 0,0:10:25.100,0:10:28.82,Default,,0000,0000,0000,,muito depois de serem infetadas. Dialogue: 0,0:10:29.18,0:10:32.56,Default,,0000,0000,0000,,Pode acontecer, mas provavelmente\Nnão seriam tão contagiosas de início. Dialogue: 0,0:10:32.63,0:10:34.32,Default,,0000,0000,0000,,Estará certa esta forma de pensar? Dialogue: 0,0:10:34.33,0:10:36.16,Default,,0000,0000,0000,,AK: A nossa primeira hipótese, Dialogue: 0,0:10:36.18,0:10:38.41,Default,,0000,0000,0000,,é que o contágio\Nacontece precocemente. Dialogue: 0,0:10:38.47,0:10:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Vemos que, numa série \Nde infeções respiratórias, Dialogue: 0,0:10:40.83,0:10:43.04,Default,,0000,0000,0000,,quando as pessoas estão \Ngravemente doentes, Dialogue: 0,0:10:43.07,0:10:45.32,Default,,0000,0000,0000,,o seu comportamento é muito diferente Dialogue: 0,0:10:45.33,0:10:48.41,Default,,0000,0000,0000,,de quando elas estão \Na ter uma vida normal. Dialogue: 0,0:10:49.91,0:10:52.83,Default,,0000,0000,0000,,CA: Novamente, comparando \Nesse número D com outros casos, Dialogue: 0,0:10:52.87,0:10:54.22,Default,,0000,0000,0000,,como a gripe, Dialogue: 0,0:10:54.27,0:10:55.88,Default,,0000,0000,0000,,a gripe é parecida? Dialogue: 0,0:10:56.10,0:10:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Qual é o número D em relação à gripe? Dialogue: 0,0:10:58.71,0:11:01.63,Default,,0000,0000,0000,,AK: Em relação à gripe \Né ligeiramente menor. Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:05.08,Default,,0000,0000,0000,,considerando o período em que \Nas pessoas estão ativamente contagiosas. Dialogue: 0,0:11:05.09,0:11:06.72,Default,,0000,0000,0000,,Em comparação com a gripe, Dialogue: 0,0:11:06.74,0:11:09.15,Default,,0000,0000,0000,,a rotatividade entre os casos\Né mais rápida. Dialogue: 0,0:11:09.18,0:11:11.51,Default,,0000,0000,0000,,É uma questão de três dias,\Npossivelmente, Dialogue: 0,0:11:11.54,0:11:14.59,Default,,0000,0000,0000,,para o contágio\Nde um indivíduo para outro. Dialogue: 0,0:11:14.85,0:11:18.32,Default,,0000,0000,0000,,E na outra ponta da escala, temos\Nas doenças sexualmente transmitidas, Dialogue: 0,0:11:18.34,0:11:21.19,Default,,0000,0000,0000,,cuja duração pode abranger vários meses. Dialogue: 0,0:11:21.23,0:11:22.56,Default,,0000,0000,0000,,CA: OK. Dialogue: 0,0:11:22.73,0:11:26.96,Default,,0000,0000,0000,,Nada de facto invulgar até agora \Nsobre este vírus em particular. Dialogue: 0,0:11:27.06,0:11:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Vamos falar do O, oportunidade. Dialogue: 0,0:11:29.82,0:11:31.16,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso? Dialogue: 0,0:11:31.18,0:11:34.16,Default,,0000,0000,0000,,AK: A oportunidade é a medida\Ndo número de hipóteses Dialogue: 0,0:11:34.19,0:11:37.22,Default,,0000,0000,0000,,que o vírus tem de se propagar\Natravés de contactos Dialogue: 0,0:11:37.24,0:11:39.12,Default,,0000,0000,0000,,quando alguém está infetado. Dialogue: 0,0:11:39.19,0:11:41.68,Default,,0000,0000,0000,,Normalmente, é uma medida \Nde comportamento social. Dialogue: 0,0:11:41.76,0:11:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Em média, é o número\Nde contactos sociais feitos Dialogue: 0,0:11:45.04,0:11:48.29,Default,,0000,0000,0000,,que criam a oportunidade de contágio\Nquando se está infetado. Dialogue: 0,0:11:48.55,0:11:53.45,Default,,0000,0000,0000,,CA: Ou seja, é o número de pessoas \Nque tiveram contacto próximo Dialogue: 0,0:11:53.72,0:11:56.39,Default,,0000,0000,0000,,num dia, no decorrer de um dia, Dialogue: 0,0:11:56.12,0:11:58.44,Default,,0000,0000,0000,,correndo a hipótese de serem contagiadas. Dialogue: 0,0:11:58.59,0:12:00.58,Default,,0000,0000,0000,,Este número pode ser, Dialogue: 0,0:12:00.72,0:12:04.61,Default,,0000,0000,0000,,se as pessoas não tomarem cuidado\Nem ambientes urbanos, por exemplo, Dialogue: 0,0:12:04.68,0:12:07.16,Default,,0000,0000,0000,,pode chegar a centenas, presumivelmente? Dialogue: 0,0:12:07.18,0:12:08.84,Default,,0000,0000,0000,,AK: Para algumas pessoas, talvez. Dialogue: 0,0:12:08.88,0:12:11.32,Default,,0000,0000,0000,,Realizámos uma série de estudos\Npara observar isso, Dialogue: 0,0:12:11.36,0:12:13.49,Default,,0000,0000,0000,,e a média, quanto a contactos físicos, Dialogue: 0,0:12:13.52,0:12:15.23,Default,,0000,0000,0000,,é de cinco pessoas por dia. Dialogue: 0,0:12:15.31,0:12:17.60,Default,,0000,0000,0000,,Muitas pessoas\Nconversarão ou terão contacto Dialogue: 0,0:12:17.63,0:12:19.40,Default,,0000,0000,0000,,geralmente com 10 a 15 pessoas, Dialogue: 0,0:12:19.43,0:12:22.01,Default,,0000,0000,0000,,mas, obviamente, vemos\Nmuitas variações entre culturas Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:24.100,Default,,0000,0000,0000,,por exemplo, a nível\Ndos cumprimentos físicos. Dialogue: 0,0:12:25.16,0:12:28.26,Default,,0000,0000,0000,,CA: E presumivelmente,\Nos números para este vírus Dialogue: 0,0:12:28.35,0:12:30.92,Default,,0000,0000,0000,,não diferem dos demais. Dialogue: 0,0:12:31.37,0:12:34.93,Default,,0000,0000,0000,,Este é apenas um aspeto\Nda vida que vivemos. Dialogue: 0,0:12:35.28,0:12:37.05,Default,,0000,0000,0000,,AK: Neste caso, Dialogue: 0,0:12:37.07,0:12:39.44,Default,,0000,0000,0000,,se nos basearmos neste tipo de interações Dialogue: 0,0:12:39.46,0:12:42.77,Default,,0000,0000,0000,,como vemos em casos de gripe\Nou de outras doenças respiratórias, Dialogue: 0,0:12:42.79,0:12:46.32,Default,,0000,0000,0000,,estes contactos físicos diários\Nrelativamente próximos e quotidianos Dialogue: 0,0:12:46.34,0:12:49.23,Default,,0000,0000,0000,,parecem ser os importantes\Npara o contágio. Dialogue: 0,0:12:49.46,0:12:51.65,Default,,0000,0000,0000,,CA: Talvez haja uma diferença. Dialogue: 0,0:12:51.67,0:12:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Se estivermos infecciosos\Ne pré-sintomáticos, Dialogue: 0,0:12:56.42,0:12:59.79,Default,,0000,0000,0000,,talvez isto signifique\Nque há mais oportunidades. Dialogue: 0,0:12:59.81,0:13:02.46,Default,,0000,0000,0000,,Isso faz parte da criatividade do vírus, Dialogue: 0,0:13:02.51,0:13:06.40,Default,,0000,0000,0000,,como se, ao não se manifestar \Nnas pessoas, Dialogue: 0,0:13:06.42,0:13:09.98,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas continuam a interagir, \Na ir para o trabalho, Dialogue: 0,0:13:10.00,0:13:11.78,Default,,0000,0000,0000,,a apanhar o metro e assim por diante, Dialogue: 0,0:13:11.80,0:13:13.73,Default,,0000,0000,0000,,sem fazer ideia de que estão doentes. Dialogue: 0,0:13:13.81,0:13:14.92,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exato. Dialogue: 0,0:13:14.94,0:13:16.49,Default,,0000,0000,0000,,E, em relação à gripe, Dialogue: 0,0:13:16.54,0:13:20.22,Default,,0000,0000,0000,,quando as pessoas adoecem, \Nos seus contactos sociais diminuem. Dialogue: 0,0:13:20.30,0:13:23.28,Default,,0000,0000,0000,,Assim, ter um vírus contagioso Dialogue: 0,0:13:23.33,0:13:26.15,Default,,0000,0000,0000,,e estar rodeado de pessoas no dia-a-dia, Dialogue: 0,0:13:26.17,0:13:28.71,Default,,0000,0000,0000,,oferece uma vantagem \Nquanto à transmissão do vírus. Dialogue: 0,0:13:28.74,0:13:30.44,Default,,0000,0000,0000,,CA: No teu modelo, Dialogue: 0,0:13:30.44,0:13:34.85,Default,,0000,0000,0000,,os números para estas oportunidades \Nsão mais altos do que no caso da gripe? Dialogue: 0,0:13:35.41,0:13:39.94,Default,,0000,0000,0000,,AK: De momento, utilizamos\Nnúmeros relativamente parecidos, Dialogue: 0,0:13:39.96,0:13:43.05,Default,,0000,0000,0000,,mas estamos a tentar observar, \Npor exemplo, Dialogue: 0,0:13:43.05,0:13:45.59,Default,,0000,0000,0000,,contactos físicos\Nem populações diferentes. Dialogue: 0,0:13:45.62,0:13:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Mas estamos a aumentar o risco. Dialogue: 0,0:13:47.99,0:13:50.34,Default,,0000,0000,0000,,Isso será visto no componente T. Dialogue: 0,0:13:50.40,0:13:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Entre cada contacto, Dialogue: 0,0:13:52.50,0:13:55.19,Default,,0000,0000,0000,,qual é o risco de contágio. Dialogue: 0,0:13:55.37,0:13:57.62,Default,,0000,0000,0000,,CA: Seguimos então para \No próximo componente, Dialogue: 0,0:13:57.64,0:14:00.06,Default,,0000,0000,0000,,o T, probabilidade de transmissão. Dialogue: 0,0:14:00.32,0:14:02.12,Default,,0000,0000,0000,,Como é que a defines? Dialogue: 0,0:14:02.22,0:14:04.67,Default,,0000,0000,0000,,AK: Este componente mede a hipótese Dialogue: 0,0:14:04.71,0:14:07.21,Default,,0000,0000,0000,,de o vírus se propagar Dialogue: 0,0:14:07.24,0:14:10.11,Default,,0000,0000,0000,,durante uma oportunidade \Nou interação em particular. Dialogue: 0,0:14:10.24,0:14:13.04,Default,,0000,0000,0000,,Podemos conversar com alguém, Dialogue: 0,0:14:13.11,0:14:16.60,Default,,0000,0000,0000,,mas não tossimos nem espirramos, Dialogue: 0,0:14:16.63,0:14:19.20,Default,,0000,0000,0000,,ou o vírus não se espalha\Npor qualquer outra razão Dialogue: 0,0:14:19.32,0:14:20.91,Default,,0000,0000,0000,,e não contagiamos essa pessoa. Dialogue: 0,0:14:20.99,0:14:23.79,Default,,0000,0000,0000,,No caso deste vírus, como referi, Dialogue: 0,0:14:23.82,0:14:26.03,Default,,0000,0000,0000,,digamos que alguém faz \N10 contactos por dia, Dialogue: 0,0:14:26.08,0:14:28.81,Default,,0000,0000,0000,,mas não está necessariamente \Na infetar outras 10 por dia Dialogue: 0,0:14:28.83,0:14:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Isto sugere que nem todas as oportunidades Dialogue: 0,0:14:31.49,0:14:34.05,Default,,0000,0000,0000,,resultam na propagação do vírus. Dialogue: 0,0:14:34.83,0:14:38.86,Default,,0000,0000,0000,,CA: Mas as pessoas dizem \Nque este vírus é contagioso. Dialogue: 0,0:14:38.94,0:14:42.44,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, qual é o número \Nda probabilidade de contágio, Dialogue: 0,0:14:42.48,0:14:45.45,Default,,0000,0000,0000,,mais uma vez, \Nem comparação com a gripe? Dialogue: 0,0:14:45.71,0:14:48.62,Default,,0000,0000,0000,,AK: Fizemos algumas análises\Nde reuniões com muita gente. Dialogue: 0,0:14:48.64,0:14:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Observámos dez estudos\Nde caso diferentes, Dialogue: 0,0:14:51.28,0:14:54.89,Default,,0000,0000,0000,,e vimos que cerca de um terço\Ndas pessoas nestes locais Dialogue: 0,0:14:54.91,0:14:56.76,Default,,0000,0000,0000,,foram subsequentemente contagiadas Dialogue: 0,0:14:56.79,0:14:59.43,Default,,0000,0000,0000,,nestas fases iniciais, \Nquando não estavam atentas. Dialogue: 0,0:14:59.49,0:15:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Nas refeições de grandes grupos, Dialogue: 0,0:15:01.46,0:15:05.18,Default,,0000,0000,0000,,cada contacto teve, talvez, \Numa em três probabilidades Dialogue: 0,0:15:05.20,0:15:06.70,Default,,0000,0000,0000,,de ser contagiado. Dialogue: 0,0:15:06.72,0:15:10.19,Default,,0000,0000,0000,,No caso da gripe sazonal,\Nisso costuma ser levemente menor, Dialogue: 0,0:15:10.21,0:15:12.32,Default,,0000,0000,0000,,mesmo nas famílias\Nou em locais fechados, Dialogue: 0,0:15:12.35,0:15:14.48,Default,,0000,0000,0000,,não se chega a valores tão altos. Dialogue: 0,0:15:14.51,0:15:17.15,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo em relação a algo como o SARS, Dialogue: 0,0:15:17.21,0:15:20.99,Default,,0000,0000,0000,,os riscos que corremos, por interação, Dialogue: 0,0:15:21.01,0:15:24.42,Default,,0000,0000,0000,,são menores do que os que corremos\Nem relação ao coronavírus. Dialogue: 0,0:15:24.49,0:15:26.07,Default,,0000,0000,0000,,O que parece fazer sentido, Dialogue: 0,0:15:26.10,0:15:28.31,Default,,0000,0000,0000,,deve haver um risco maior por interação Dialogue: 0,0:15:28.38,0:15:30.34,Default,,0000,0000,0000,,se o contágio acontece tão facilmente. Dialogue: 0,0:15:30.44,0:15:31.85,Default,,0000,0000,0000,,CA: Hum. Dialogue: 0,0:15:32.22,0:15:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Ok. A quarta letra de DOTS Dialogue: 0,0:15:35.93,0:15:39.61,Default,,0000,0000,0000,,é o S para a suscetibilidade. Dialogue: 0,0:15:39.87,0:15:41.32,Default,,0000,0000,0000,,O que é isso? Dialogue: 0,0:15:41.43,0:15:45.59,Default,,0000,0000,0000,,AK: É a medida da proporção \Nda população que é suscetível ao vírus. Dialogue: 0,0:15:45.62,0:15:48.17,Default,,0000,0000,0000,,Supondo que interagimos com alguém, Dialogue: 0,0:15:48.19,0:15:50.67,Default,,0000,0000,0000,,que o vírus é transmitido\Ne contagia essa pessoa, Dialogue: 0,0:15:50.67,0:15:52.64,Default,,0000,0000,0000,,mas há os que podem ter sido vacinados Dialogue: 0,0:15:52.64,0:15:54.58,Default,,0000,0000,0000,,ou são imunes por qualquer razão, Dialogue: 0,0:15:54.61,0:15:56.13,Default,,0000,0000,0000,,e não desenvolvem a doença, Dialogue: 0,0:15:56.17,0:15:58.10,Default,,0000,0000,0000,,e não contagiam outras pessoas. Dialogue: 0,0:15:58.16,0:16:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Tivemos de considerar \Nesta potencial proporção de pessoas Dialogue: 0,0:16:01.32,0:16:04.47,Default,,0000,0000,0000,,que não se vão tornar casos. Dialogue: 0,0:16:06.37,0:16:11.70,Default,,0000,0000,0000,,CA: Mas, obviamente, ainda não há\Nvacina para este coronavírus, Dialogue: 0,0:16:11.72,0:16:16.19,Default,,0000,0000,0000,,nem alguém que, em princípio,\Nseja imune, tanto quanto sabemos. Dialogue: 0,0:16:16.34,0:16:20.36,Default,,0000,0000,0000,,Estás a usar um número\Nmuito alto para a suscetibilidade. Dialogue: 0,0:16:20.38,0:16:22.10,Default,,0000,0000,0000,,Isso faz parte do problema? Dialogue: 0,0:16:22.12,0:16:23.73,Default,,0000,0000,0000,,AK: Sim, acho que os indícios Dialogue: 0,0:16:23.75,0:16:26.94,Default,,0000,0000,0000,,é que este número se baseia \Nem populações muito suscetíveis. Dialogue: 0,0:16:26.97,0:16:29.14,Default,,0000,0000,0000,,ou mesmo em áreas \Ncomo a China, por exemplo, Dialogue: 0,0:16:29.16,0:16:31.09,Default,,0000,0000,0000,,onde o contágio tem sido intenso Dialogue: 0,0:16:31.12,0:16:33.27,Default,,0000,0000,0000,,mas as medidas de controlo são rígidas. Dialogue: 0,0:16:33.29,0:16:35.34,Default,,0000,0000,0000,,Estimamos que, até ao final de janeiro, Dialogue: 0,0:16:35.36,0:16:38.12,Default,,0000,0000,0000,,cerca de 95% de Wuhan \Nainda está suscetível. Dialogue: 0,0:16:38.14,0:16:39.82,Default,,0000,0000,0000,,Tem havido muito contágio, Dialogue: 0,0:16:39.84,0:16:43.06,Default,,0000,0000,0000,,mas isso não vem tanto\Ndesses componentes, Dialogue: 0,0:16:43.08,0:16:46.77,Default,,0000,0000,0000,,do DOTS, dos quatro componentes \Nque favorecem o contágio. Dialogue: 0,0:16:47.36,0:16:50.76,Default,,0000,0000,0000,,CA: Confesso que a forma\Ncomo a matemática funciona, Dialogue: 0,0:16:50.80,0:16:54.99,Default,,0000,0000,0000,,no meio do "stress"\Ncausado pela situação, Dialogue: 0,0:16:55.24,0:16:58.39,Default,,0000,0000,0000,,o "nerd" em mim adora a forma elegante \Nda matemática neste caso, Dialogue: 0,0:16:58.41,0:17:01.22,Default,,0000,0000,0000,,porque eu nunca pensaria\Nna questão desta forma, Dialogue: 0,0:17:01.25,0:17:03.61,Default,,0000,0000,0000,,mas apenas multiplicaste estes números Dialogue: 0,0:17:03.64,0:17:05.60,Default,,0000,0000,0000,,para chegar ao número de reprodução. Dialogue: 0,0:17:05.65,0:17:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Estou correto? Dialogue: 0,0:17:06.95,0:17:10.81,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exato. O trajeto do contágio\Npode ser praticamente acompanhado Dialogue: 0,0:17:10.87,0:17:12.54,Default,,0000,0000,0000,,ao multiplicar estes números, Dialogue: 0,0:17:12.57,0:17:14.54,Default,,0000,0000,0000,,e, dessa forma, obtemos o cálculo certo. Dialogue: 0,0:17:14.64,0:17:17.58,Default,,0000,0000,0000,,CA: Assim, trata-se apenas\Nde pura lógica. Dialogue: 0,0:17:17.80,0:17:20.57,Default,,0000,0000,0000,,É o número de dias \Nem que se está contagioso, Dialogue: 0,0:17:20.59,0:17:23.43,Default,,0000,0000,0000,,o número de pessoas \Nque encontramos em média Dialogue: 0,0:17:23.46,0:17:26.80,Default,,0000,0000,0000,,no decorrer dos dias\Ncom hipóteses de ser infetado. Dialogue: 0,0:17:27.19,0:17:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Multiplicamos isso\Npela probabilidade de transmissão Dialogue: 0,0:17:32.20,0:17:34.88,Default,,0000,0000,0000,,é, essencialmente, o vírus\Na instalar-se numa pessoa Dialogue: 0,0:17:34.90,0:17:37.22,Default,,0000,0000,0000,,que é aquilo a que chamamos o contágio Dialogue: 0,0:17:37.26,0:17:39.32,Default,,0000,0000,0000,,e portanto, o número de suscetibilidade. Dialogue: 0,0:17:39.65,0:17:43.30,Default,,0000,0000,0000,,Aliás, qual é a probabilidade \Nde suscetibilidade, neste caso? Dialogue: 0,0:17:43.80,0:17:47.05,Default,,0000,0000,0000,,AK: Temos de presumir\Nque está perto dos 100% Dialogue: 0,0:17:47.07,0:17:49.87,Default,,0000,0000,0000,,quanto à propagação, sim. Dialogue: 0,0:17:50.13,0:17:52.60,Default,,0000,0000,0000,,CA: Certo, multiplicamos estes números, Dialogue: 0,0:17:52.64,0:17:57.22,Default,,0000,0000,0000,,e agora, o que parece, \Nno caso deste coronavírus, Dialogue: 0,0:17:57.48,0:18:02.23,Default,,0000,0000,0000,,dizem que os números mais plausíveis\Nestão entre dois a três Dialogue: 0,0:18:02.53,0:18:04.98,Default,,0000,0000,0000,,o que implica um aumento muito rápido. Dialogue: 0,0:18:05.14,0:18:06.31,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exato. Dialogue: 0,0:18:06.33,0:18:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Neste surtos sem controlo, Dialogue: 0,0:18:07.90,0:18:10.62,Default,,0000,0000,0000,,vemos agora muitos países nesta fase, Dialogue: 0,0:18:10.66,0:18:13.53,Default,,0000,0000,0000,,vamos encontrar em andamento\Neste aumento muito rápido. Dialogue: 0,0:18:13.80,0:18:18.64,Default,,0000,0000,0000,,CA: E como é que estes números\Nde dois a três se comparam com a gripe? Dialogue: 0,0:18:18.66,0:18:22.38,Default,,0000,0000,0000,,Suponho que há a gripe sazonal, Dialogue: 0,0:18:22.24,0:18:24.07,Default,,0000,0000,0000,,que, no inverno, quando se propaga Dialogue: 0,0:18:24.12,0:18:26.47,Default,,0000,0000,0000,,e em outras épocas durante o ano, Dialogue: 0,0:18:26.52,0:18:30.21,Default,,0000,0000,0000,,faz cair para muito menos de um\No número de reprodução. Dialogue: 0,0:18:30.43,0:18:33.68,Default,,0000,0000,0000,,Como é isso durante a época da gripe? Dialogue: 0,0:18:33.83,0:18:36.33,Default,,0000,0000,0000,,AK: Durante a fase inicial\Nquando está a começar, Dialogue: 0,0:18:36.33,0:18:38.01,Default,,0000,0000,0000,,no início da época de gripe, Dialogue: 0,0:18:38.05,0:18:41.44,Default,,0000,0000,0000,,calculamos, provavelmente, \Nentre 1,2 e 1,4. Dialogue: 0,0:18:41.76,0:18:44.30,Default,,0000,0000,0000,,Então, não é extremamente contagiosa, Dialogue: 0,0:18:44.30,0:18:47.23,Default,,0000,0000,0000,,se pensarmos que há \Nalguma imunidade na população, Dialogue: 0,0:18:47.23,0:18:49.13,Default,,0000,0000,0000,,devido à vacinação e a outras coisas. Dialogue: 0,0:18:49.19,0:18:51.07,Default,,0000,0000,0000,,Pode-se propagar, acima de um, Dialogue: 0,0:18:51.10,0:18:54.69,Default,,0000,0000,0000,,mas não infeta tão depressa\Ncomo o coronavírus. Dialogue: 0,0:18:55.02,0:18:58.47,Default,,0000,0000,0000,,CA: Gostava de voltar \Na dois destes elementos, Dialogue: 0,0:18:58.52,0:19:00.86,Default,,0000,0000,0000,,oportunidade \Ne probabilidade de transmissão Dialogue: 0,0:19:00.88,0:19:05.55,Default,,0000,0000,0000,,porque estes parecem ter \Na maior probabilidade de influenciar Dialogue: 0,0:19:05.58,0:19:07.39,Default,,0000,0000,0000,,sobre esta taxa de contágio. Dialogue: 0,0:19:07.41,0:19:08.95,Default,,0000,0000,0000,,Mas antes de lá chegar, Dialogue: 0,0:19:09.00,0:19:10.93,Default,,0000,0000,0000,,falemos de outro número-chave Dialogue: 0,0:19:10.98,0:19:13.76,Default,,0000,0000,0000,,que é a taxa de mortalidade. Dialogue: 0,0:19:13.93,0:19:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, podes definir Dialogue: 0,0:19:15.69,0:19:18.62,Default,,0000,0000,0000,,— acho que há duas versões diferentes\Nda taxa de mortalidade Dialogue: 0,0:19:18.63,0:19:20.44,Default,,0000,0000,0000,,que podem confundir as pessoas. Dialogue: 0,0:19:20.56,0:19:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Podes defini-las? Dialogue: 0,0:19:22.65,0:19:26.51,Default,,0000,0000,0000,,AK: A taxa mais frequentemente referida\Né a taxa de letalidade Dialogue: 0,0:19:26.65,0:19:30.48,Default,,0000,0000,0000,,que se refere à proporção de pessoas \Nque apresentam sintomas Dialogue: 0,0:19:30.58,0:19:33.93,Default,,0000,0000,0000,,e que serão consequentemente fatais. Dialogue: 0,0:19:34.03,0:19:36.10,Default,,0000,0000,0000,,Por vezes, também falamos\Ndo que é conhecido Dialogue: 0,0:19:36.10,0:19:37.94,Default,,0000,0000,0000,,como taxa de letalidade de infeção, Dialogue: 0,0:19:37.96,0:19:39.79,Default,,0000,0000,0000,,que é, entre todos que são infetados, Dialogue: 0,0:19:39.81,0:19:41.71,Default,,0000,0000,0000,,quaisquer que sejam os sintomas, Dialogue: 0,0:19:41.72,0:19:43.94,Default,,0000,0000,0000,,o número de infeções \Nque serão fatais. Dialogue: 0,0:19:43.98,0:19:46.17,Default,,0000,0000,0000,,Porém, a maior parte dos casos que vemos, Dialogue: 0,0:19:46.19,0:19:49.76,Default,,0000,0000,0000,,são a taxa de letalidade de casos, \Nou TLC, como é conhecido. Dialogue: 0,0:19:49.96,0:19:54.26,Default,,0000,0000,0000,,CA: E qual é a taxa de letalidade\Nno caso deste vírus, Dialogue: 0,0:19:54.34,0:19:57.55,Default,,0000,0000,0000,,e, mais uma vez, como é que ele\Nse compara com outros patógenos? Dialogue: 0,0:19:57.67,0:20:00.06,Default,,0000,0000,0000,,AK: Há alguns números \Nque têm sido apresentados. Dialogue: 0,0:20:00.09,0:20:04.16,Default,,0000,0000,0000,,Um dos problemas em tempo real \Né que não presenciamos todos os casos, Dialogue: 0,0:20:04.21,0:20:06.46,Default,,0000,0000,0000,,há pessoas sintomáticas \Nque não são reportadas. Dialogue: 0,0:20:06.55,0:20:07.87,Default,,0000,0000,0000,,Também temos um atraso. Dialogue: 0,0:20:07.90,0:20:09.50,Default,,0000,0000,0000,,Se pensarmos, por exemplo, Dialogue: 0,0:20:09.53,0:20:12.08,Default,,0000,0000,0000,,que 100 pessoas chegam ao hospital \Ncom coronavírus Dialogue: 0,0:20:12.12,0:20:13.62,Default,,0000,0000,0000,,mas ainda nenhuma delas morreu, Dialogue: 0,0:20:13.63,0:20:15.96,Default,,0000,0000,0000,,isso não significa que \Na taxa de letalidade é 0. Dialogue: 0,0:20:16.01,0:20:18.75,Default,,0000,0000,0000,,É preciso esperar e ver \No que lhes pode acontecer. Dialogue: 0,0:20:18.79,0:20:22.16,Default,,0000,0000,0000,,Assim, quando ajustamos dados \Ndesses casos não reportados e atrasados, Dialogue: 0,0:20:22.19,0:20:24.73,Default,,0000,0000,0000,,a melhor estimativa de mortalidade \Né por volta de 1%. Dialogue: 0,0:20:24.76,0:20:27.36,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, 1% de pessoas \Ncom sintomas, em média, Dialogue: 0,0:20:27.60,0:20:29.80,Default,,0000,0000,0000,,são casos fatais. Dialogue: 0,0:20:29.91,0:20:33.23,Default,,0000,0000,0000,,E isto é, certamente, dez vezes pior \Ndo que a gripe sazonal. Dialogue: 0,0:20:33.51,0:20:37.06,Default,,0000,0000,0000,,CA: Sim, esta é uma comparação \Nassustadora, Dialogue: 0,0:20:37.14,0:20:40.35,Default,,0000,0000,0000,,dado o número de pessoas \Nque morrem de gripe. Dialogue: 0,0:20:40.60,0:20:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Quando a Organização Mundial de Saúde \Nreferiu um número maior, Dialogue: 0,0:20:44.87,0:20:47.78,Default,,0000,0000,0000,,há pouco tempo, de 3,4%, Dialogue: 0,0:20:47.79,0:20:50.41,Default,,0000,0000,0000,,foi criticada por isto. Dialogue: 0,0:20:50.56,0:20:54.10,Default,,0000,0000,0000,,Explica-nos porque é\Nque isto pode ter sido enganador Dialogue: 0,0:20:54.13,0:20:57.57,Default,,0000,0000,0000,,e como ponderar e ajustar esta questão. Dialogue: 0,0:20:57.67,0:21:00.49,Default,,0000,0000,0000,,AK: É comum que as pessoas \Nvejam esse números a seco, Dialogue: 0,0:21:00.49,0:21:03.13,Default,,0000,0000,0000,,e perguntem: "Quantas mortes \Naté agora, quantos casos?" Dialogue: 0,0:21:03.13,0:21:04.86,Default,,0000,0000,0000,,e olhem para as taxas. Dialogue: 0,0:21:04.93,0:21:07.79,Default,,0000,0000,0000,,Ainda há poucas semanas, \Neste número foi de 2%. Dialogue: 0,0:21:07.90,0:21:10.79,Default,,0000,0000,0000,,Mas, se pensarmos\Nque há o efeito do atraso, Dialogue: 0,0:21:10.82,0:21:13.20,Default,,0000,0000,0000,,então, mesmo que todos os casos acabem, Dialogue: 0,0:21:13.24,0:21:15.94,Default,,0000,0000,0000,,ainda teremos essas fatalidades \Nao longo do tempo, Dialogue: 0,0:21:15.99,0:21:18.01,Default,,0000,0000,0000,,e esses números aumentarão. Dialogue: 0,0:21:18.03,0:21:21.62,Default,,0000,0000,0000,,Isto aconteceu em todas as epidemias \Nda gripe ao ébola, Dialogue: 0,0:21:21.64,0:21:23.53,Default,,0000,0000,0000,,vemos isto constantemente. Dialogue: 0,0:21:23.59,0:21:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Expliquei a muitas pessoas\Nque estes números vão subir, Dialogue: 0,0:21:26.32,0:21:28.76,Default,,0000,0000,0000,,porque, à medida\Nque os casos na China diminuem Dialogue: 0,0:21:28.81,0:21:30.49,Default,,0000,0000,0000,,vai parecer que eles vão aumentar, Dialogue: 0,0:21:30.53,0:21:33.18,Default,,0000,0000,0000,,quando isto não passa\Nde uma peculiaridade estatística. Dialogue: 0,0:21:33.22,0:21:35.23,Default,,0000,0000,0000,,Não há uma mudança, de facto, Dialogue: 0,0:21:35.26,0:21:38.19,Default,,0000,0000,0000,,não há mutações \Nou qualquer coisa dessas. Dialogue: 0,0:21:38.97,0:21:41.94,Default,,0000,0000,0000,,CA: Se eu bem compreendi, \Nhá duas questões em jogo. Dialogue: 0,0:21:41.96,0:21:45.06,Default,,0000,0000,0000,,Uma é que o número de fatalidades Dialogue: 0,0:21:45.06,0:21:47.74,Default,,0000,0000,0000,,a partir dos casos atuais vai aumentar, Dialogue: 0,0:21:47.78,0:21:51.77,Default,,0000,0000,0000,,o que fará aumentar esses 3,4. Dialogue: 0,0:21:51.80,0:21:55.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas depois temos de contrabalançar \Nisso com o facto de que, aparentemente, Dialogue: 0,0:21:55.66,0:21:58.09,Default,,0000,0000,0000,,um grande número de casos \Nnão foi detetado Dialogue: 0,0:21:58.12,0:22:01.96,Default,,0000,0000,0000,,e que, devido a testes mal feitos, Dialogue: 0,0:22:02.05,0:22:04.70,Default,,0000,0000,0000,,não foi assinalado uma série de mortes, Dialogue: 0,0:22:04.77,0:22:08.00,Default,,0000,0000,0000,,isto reflete um número muito maior \Nde casos iniciais. Dialogue: 0,0:22:08.03,0:22:09.18,Default,,0000,0000,0000,,É isso? Dialogue: 0,0:22:09.24,0:22:11.78,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exato. Temos uma coisa \Nque aumenta esse número Dialogue: 0,0:22:11.84,0:22:13.68,Default,,0000,0000,0000,,e outra que o diminui. Dialogue: 0,0:22:13.68,0:22:16.24,Default,,0000,0000,0000,,O que significa que \Nestes números recentes, Dialogue: 0,0:22:16.27,0:22:18.28,Default,,0000,0000,0000,,se de facto ajustados ao atraso, Dialogue: 0,0:22:18.31,0:22:20.41,Default,,0000,0000,0000,,e não considerem os casos não relatados, Dialogue: 0,0:22:20.44,0:22:22.74,Default,,0000,0000,0000,,estes números \Nsão realmente assustadores. Dialogue: 0,0:22:22.90,0:22:24.88,Default,,0000,0000,0000,,Aumentam potencialmente em 20 a 30 %, Dialogue: 0,0:22:24.91,0:22:26.44,Default,,0000,0000,0000,,o que não se ajusta Dialogue: 0,0:22:26.46,0:22:29.19,Default,,0000,0000,0000,,com o que sabemos \Nsobre este vírus em geral. Dialogue: 0,0:22:29.54,0:22:31.76,Default,,0000,0000,0000,,CA: Certo. Dialogue: 0,0:22:31.47,0:22:33.33,Default,,0000,0000,0000,,Hoje há muito mais dados. Dialogue: 0,0:22:33.37,0:22:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Do teu ponto de vista, achas\Nque a provável taxa de letalidade, Dialogue: 0,0:22:37.02,0:22:41.50,Default,,0000,0000,0000,,pelo menos nas primeiras fases da infeção, Dialogue: 0,0:22:41.53,0:22:44.16,Default,,0000,0000,0000,,será por volta dos 2%? Dialogue: 0,0:22:44.33,0:22:45.84,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho que, no geral, Dialogue: 0,0:22:45.86,0:22:48.81,Default,,0000,0000,0000,,podemos, provavelmente,\Nconsiderar a média de 0,5 a 2% Dialogue: 0,0:22:48.83,0:22:51.43,Default,,0000,0000,0000,,e isso numa série \Nde diferentes conjuntos de dados. Dialogue: 0,0:22:51.49,0:22:53.60,Default,,0000,0000,0000,,E isso para o caso\Nde pessoas sintomáticas. Dialogue: 0,0:22:53.62,0:22:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Acho que em média 1% \Né um bom número para servir de base. Dialogue: 0,0:22:56.87,0:22:58.43,Default,,0000,0000,0000,,CA: Ok, 1%. Dialogue: 0,0:22:58.48,0:23:01.89,Default,,0000,0000,0000,,A referência para a gripe \Né frequentemente 0,10% Dialogue: 0,0:23:01.90,0:23:06.10,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, é 5 a 10 vezes \Nmais perigosa que a gripe. Dialogue: 0,0:23:06.54,0:23:10.01,Default,,0000,0000,0000,,Esse perigo não é proporcional\Nnos diversos grupos etários, Dialogue: 0,0:23:10.03,0:23:11.64,Default,,0000,0000,0000,,como é sabido. Dialogue: 0,0:23:11.69,0:23:14.58,Default,,0000,0000,0000,,O vírus afeta principalmente os idosos. Dialogue: 0,0:23:14.61,0:23:16.82,Default,,0000,0000,0000,,AK: Sim, temos esta média de 1%, Dialogue: 0,0:23:16.84,0:23:19.46,Default,,0000,0000,0000,,mas, a partir dos 60, 70 anos, Dialogue: 0,0:23:19.48,0:23:21.19,Default,,0000,0000,0000,,estes números disparam. Dialogue: 0,0:23:21.43,0:23:24.11,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a calcular\Nque, nestes grupos dos mais velhos, Dialogue: 0,0:23:24.13,0:23:29.03,Default,,0000,0000,0000,,a taxa de letalidade\Nserá de 5%, talvez de 10%. Dialogue: 0,0:23:29.24,0:23:31.06,Default,,0000,0000,0000,,E claro, para além disso, Dialogue: 0,0:23:31.11,0:23:33.87,Default,,0000,0000,0000,,temos de adicionar os casos \Nque serão mais graves Dialogue: 0,0:23:33.93,0:23:36.15,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas que exigirão hospitalização. Dialogue: 0,0:23:36.23,0:23:39.64,Default,,0000,0000,0000,,Claro que estes riscos aumentam \Nnos grupos dos mais velhos. Dialogue: 0,0:23:41.19,0:23:43.30,Default,,0000,0000,0000,,CA: Adam, organiza estes números. Dialogue: 0,0:23:43.32,0:23:44.81,Default,,0000,0000,0000,,Nos teus modelos, Dialogue: 0,0:23:44.88,0:23:49.41,Default,,0000,0000,0000,,se juntares uma taxa de reprodução \Nentre dois e três Dialogue: 0,0:23:49.43,0:23:53.15,Default,,0000,0000,0000,,e uma taxa de letalidade\Nentre 0,5% a 1% Dialogue: 0,0:23:53.57,0:23:56.06,Default,,0000,0000,0000,,e fizeres uma simulação, Dialogue: 0,0:23:56.09,0:23:58.27,Default,,0000,0000,0000,,qual seria o resultado? Dialogue: 0,0:23:58.70,0:24:01.65,Default,,0000,0000,0000,,AK: Se tivermos um contágio descontrolado, Dialogue: 0,0:24:01.70,0:24:04.03,Default,,0000,0000,0000,,e um número de reprodução \Nentre dois a três Dialogue: 0,0:24:04.05,0:24:05.78,Default,,0000,0000,0000,,e não fizermos nada, Dialogue: 0,0:24:05.81,0:24:07.81,Default,,0000,0000,0000,,a única forma de o surto terminar Dialogue: 0,0:24:07.84,0:24:11.41,Default,,0000,0000,0000,,é muitas pessoas adquirem\Ne desenvolverem imunidade Dialogue: 0,0:24:11.47,0:24:14.94,Default,,0000,0000,0000,,e, de certa forma, \Na epidemia acaba por si mesma. Dialogue: 0,0:24:15.42,0:24:17.41,Default,,0000,0000,0000,,Neste caso, seria de esperar Dialogue: 0,0:24:17.45,0:24:19.89,Default,,0000,0000,0000,,a infeção de um número\Nconsiderável da população. Dialogue: 0,0:24:19.98,0:24:21.71,Default,,0000,0000,0000,,É o que vemos, por exemplo, Dialogue: 0,0:24:21.71,0:24:24.02,Default,,0000,0000,0000,,em muitos outros surtos descontrolados Dialogue: 0,0:24:24.04,0:24:26.16,Default,,0000,0000,0000,,que se espalham por toda a população, Dialogue: 0,0:24:26.19,0:24:27.86,Default,,0000,0000,0000,,com grande número de infetados Dialogue: 0,0:24:27.88,0:24:30.87,Default,,0000,0000,0000,,e com níveis de taxas\Nde mortalidade e de hospitalização Dialogue: 0,0:24:30.89,0:24:34.92,Default,,0000,0000,0000,,extremamente devastadores, \Nse isso acontecesse. Dialogue: 0,0:24:35.05,0:24:36.94,Default,,0000,0000,0000,,Certamente, a nível de países, Dialogue: 0,0:24:37.02,0:24:39.17,Default,,0000,0000,0000,,vemos o exemplo da Itália neste momento, Dialogue: 0,0:24:39.20,0:24:41.68,Default,,0000,0000,0000,,em que o contágio precoce \Nnão foi detetado, Dialogue: 0,0:24:41.68,0:24:43.37,Default,,0000,0000,0000,,houve um aumento acelerado, Dialogue: 0,0:24:43.40,0:24:45.36,Default,,0000,0000,0000,,rapidamente se chegou a uma situação Dialogue: 0,0:24:45.39,0:24:47.67,Default,,0000,0000,0000,,em que o sistema de saúde\Nficou saturado. Dialogue: 0,0:24:47.73,0:24:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Acho que um dos aspetos\Nmais traiçoeiros deste vírus Dialogue: 0,0:24:51.03,0:24:55.00,Default,,0000,0000,0000,,é este atraso entre o contágio,\No aparecimento de sintomas Dialogue: 0,0:24:55.22,0:24:57.32,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas que aparecem nas urgências. Dialogue: 0,0:24:57.37,0:24:59.14,Default,,0000,0000,0000,,Se o sistema de saúde ficar saturado, Dialogue: 0,0:24:59.17,0:25:00.78,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que nesse mesmo dia Dialogue: 0,0:25:00.82,0:25:02.77,Default,,0000,0000,0000,,acabar totalmente o contágio, Dialogue: 0,0:25:02.79,0:25:05.53,Default,,0000,0000,0000,,ainda temos todas essas pessoas \Nque já foram contagiadas Dialogue: 0,0:25:05.58,0:25:08.26,Default,,0000,0000,0000,,e, portanto, ainda aparecerão casos graves Dialogue: 0,0:25:08.28,0:25:10.16,Default,,0000,0000,0000,,durante talvez mais umas semanas. Dialogue: 0,0:25:10.20,0:25:13.26,Default,,0000,0000,0000,,É realmente esta enorme\Nacumulação do contágio Dialogue: 0,0:25:13.27,0:25:16.18,Default,,0000,0000,0000,,e a sobrecarga do sistema\Nsobre a população. Dialogue: 0,0:25:17.58,0:25:19.62,Default,,0000,0000,0000,,CA: Há outro número chave: Dialogue: 0,0:25:19.66,0:25:24.10,Default,,0000,0000,0000,,como é que o número total de casos Dialogue: 0,0:25:24.12,0:25:27.79,Default,,0000,0000,0000,,está relacionado com a capacidade \Nde o sistema de saúde de um país Dialogue: 0,0:25:27.82,0:25:30.57,Default,,0000,0000,0000,,processar esse número de casos. Dialogue: 0,0:25:30.80,0:25:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Isso deve representar uma diferença\Nenorme na taxa de letalidade, Dialogue: 0,0:25:33.90,0:25:36.66,Default,,0000,0000,0000,,a diferença entre as pessoas\Nque chegam, gravemente doentes Dialogue: 0,0:25:36.66,0:25:39.21,Default,,0000,0000,0000,,e um sistema de saúde capaz de responder Dialogue: 0,0:25:39.21,0:25:40.68,Default,,0000,0000,0000,,e um sistema saturado. Dialogue: 0,0:25:40.74,0:25:43.11,Default,,0000,0000,0000,,A taxa de letalidade\Nserá muito diferente. Dialogue: 0,0:25:43.22,0:25:45.60,Default,,0000,0000,0000,,AK: Se alguém precisar\Nde cuidados intensivos Dialogue: 0,0:25:45.60,0:25:47.51,Default,,0000,0000,0000,,vai estar internado umas semanas, Dialogue: 0,0:25:47.51,0:25:49.71,Default,,0000,0000,0000,,e se o sistema continuar\Na receber mais casos, Dialogue: 0,0:25:49.71,0:25:51.40,Default,,0000,0000,0000,,isso torna-se numa questão difícil. Dialogue: 0,0:25:51.43,0:25:56.49,Default,,0000,0000,0000,,CA: Fala-me sobre a diferença \Nentre contenção e mitigação. Dialogue: 0,0:25:56.61,0:25:59.90,Default,,0000,0000,0000,,São termos diferentes \Nque temos ouvido muitas vezes. Dialogue: 0,0:26:00.02,0:26:05.89,Default,,0000,0000,0000,,Nas fases iniciais do vírus, \No foco dos governos era a contenção. Dialogue: 0,0:26:06.01,0:26:07.76,Default,,0000,0000,0000,,O que é que isso significa? Dialogue: 0,0:26:07.85,0:26:10.74,Default,,0000,0000,0000,,AK: A contenção é a ideia\Nde concentrar todos os esforços Dialogue: 0,0:26:10.78,0:26:13.84,Default,,0000,0000,0000,,no controlo dos casos e dos contactos. Dialogue: 0,0:26:13.91,0:26:16.73,Default,,0000,0000,0000,,Não se causa grande perturbação\Nna população em geral, Dialogue: 0,0:26:16.75,0:26:19.17,Default,,0000,0000,0000,,quando há um novo caso,\Nele é isolado, Dialogue: 0,0:26:19.19,0:26:21.51,Default,,0000,0000,0000,,informamo-nos com quem\Nele esteve em contacto, Dialogue: 0,0:26:21.54,0:26:24.55,Default,,0000,0000,0000,,quem são os possíveis focos de contágio, Dialogue: 0,0:26:24.57,0:26:26.69,Default,,0000,0000,0000,,e podemos detetar essas pessoas Dialogue: 0,0:26:26.71,0:26:30.13,Default,,0000,0000,0000,,e colocá-las em quarentena \Npara impedir mais contágios. Dialogue: 0,0:26:30.22,0:26:32.68,Default,,0000,0000,0000,,É um método bem específico e direcionado, Dialogue: 0,0:26:32.70,0:26:35.69,Default,,0000,0000,0000,,e, no caso do SARS, funcionou muito bem, Dialogue: 0,0:26:35.98,0:26:38.10,Default,,0000,0000,0000,,Mas acho que, no caso desta infeção, Dialogue: 0,0:26:38.14,0:26:41.28,Default,,0000,0000,0000,,como há casos que serão ignorados\Nou não serão detetados, Dialogue: 0,0:26:41.28,0:26:44.63,Default,,0000,0000,0000,,é preciso captar \No máximo de pessoas em risco. Dialogue: 0,0:26:44.65,0:26:46.38,Default,,0000,0000,0000,,Se alguns não forem detetados Dialogue: 0,0:26:46.44,0:26:48.36,Default,,0000,0000,0000,,possivelmente haverá um surto. Dialogue: 0,0:26:48.38,0:26:51.92,Default,,0000,0000,0000,,CA: Haverá países que conseguiram\Nusar essa estratégia Dialogue: 0,0:26:51.93,0:26:55.15,Default,,0000,0000,0000,,e contiveram o vírus eficazmente? Dialogue: 0,0:26:55.40,0:26:58.76,Default,,0000,0000,0000,,AK: Singapura tem feito \Num trabalho excecional Dialogue: 0,0:26:58.78,0:27:00.62,Default,,0000,0000,0000,,nas últimas seis semanas. Dialogue: 0,0:27:00.74,0:27:03.16,Default,,0000,0000,0000,,Juntamente com medidas mais abrangentes, Dialogue: 0,0:27:03.16,0:27:05.42,Default,,0000,0000,0000,,eles têm estado a trabalhar afincadamente Dialogue: 0,0:27:05.42,0:27:07.87,Default,,0000,0000,0000,,para detetar as pessoas \Nque estiveram em contacto. Dialogue: 0,0:27:08.12,0:27:09.80,Default,,0000,0000,0000,,Estão a monitorar por CCTV, Dialogue: 0,0:27:09.89,0:27:12.38,Default,,0000,0000,0000,,procuram saber que táxi \Nalguém pode ter usado, Dialogue: 0,0:27:12.38,0:27:13.75,Default,,0000,0000,0000,,quem pode estar em risco Dialogue: 0,0:27:13.79,0:27:15.76,Default,,0000,0000,0000,,— uma vigilância muito cuidadosa. Dialogue: 0,0:27:15.82,0:27:18.80,Default,,0000,0000,0000,,Durante umas seis semanas,\Nmantiveram o controlo do contágio. Dialogue: 0,0:27:19.18,0:27:20.53,Default,,0000,0000,0000,,CA: Isso é incrível. Dialogue: 0,0:27:20.55,0:27:24.28,Default,,0000,0000,0000,,Alguém chega ao país, testa positivo, Dialogue: 0,0:27:24.58,0:27:26.11,Default,,0000,0000,0000,,deitam-se ao trabalho Dialogue: 0,0:27:26.15,0:27:29.17,Default,,0000,0000,0000,,e, com uma equipa enorme,\Nrastreiam tudo, Dialogue: 0,0:27:29.29,0:27:31.01,Default,,0000,0000,0000,,ao ponto de dizer: Dialogue: 0,0:27:31.16,0:27:34.36,Default,,0000,0000,0000,,"Você não sabe que táxi apanhou?\NNós vamos descobrir." Dialogue: 0,0:27:34.45,0:27:36.75,Default,,0000,0000,0000,,E presumo que, \Nquando encontram o motorista, Dialogue: 0,0:27:36.78,0:27:39.39,Default,,0000,0000,0000,,tentam descobrir \Nquem mais usou aquele táxi? Dialogue: 0,0:27:39.93,0:27:43.12,Default,,0000,0000,0000,,AK: O foco é nos contactos próximos \Ndas pessoas com maior risco, Dialogue: 0,0:27:43.18,0:27:47.59,Default,,0000,0000,0000,,mas minimizam muito as hipóteses\Nde alguém passar despercebido. Dialogue: 0,0:27:47.92,0:27:51.15,Default,,0000,0000,0000,,CA: Mesmo em Singapura, \Nse não estou errado, Dialogue: 0,0:27:51.15,0:27:54.05,Default,,0000,0000,0000,,os números começaram\Na aproximar-se de zero, Dialogue: 0,0:27:54.08,0:27:56.77,Default,,0000,0000,0000,,mas acho que recentemente \Nvoltaram a subir um pouco. Dialogue: 0,0:27:56.82,0:27:58.44,Default,,0000,0000,0000,,Ainda não é claro Dialogue: 0,0:27:58.46,0:28:01.32,Default,,0000,0000,0000,,se eles conseguirão manter a contenção. Dialogue: 0,0:28:01.64,0:28:02.73,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exato. Dialogue: 0,0:28:02.83,0:28:05.03,Default,,0000,0000,0000,,Se falarmos em termos \Ndo número de reprodução, Dialogue: 0,0:28:05.05,0:28:07.71,Default,,0000,0000,0000,,vemos uma queda para\Ntalvez 0,8 ou 0,9, Dialogue: 0,0:28:07.74,0:28:10.00,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, abaixo do valor crítico de um. Dialogue: 0,0:28:10.20,0:28:11.63,Default,,0000,0000,0000,,Mas, nas últimas semanas, Dialogue: 0,0:28:11.66,0:28:14.69,Default,,0000,0000,0000,,parece que houve um aumento \Ne têm surgido mais casos Dialogue: 0,0:28:14.69,0:28:16.14,Default,,0000,0000,0000,,Penso muito nisto. Dialogue: 0,0:28:16.16,0:28:18.13,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que eles estejam a contê-lo, Dialogue: 0,0:28:18.15,0:28:20.16,Default,,0000,0000,0000,,o mundo tem assistido a muitos surtos Dialogue: 0,0:28:20.20,0:28:22.16,Default,,0000,0000,0000,,e continua a manter fagulhas de contágio, Dialogue: 0,0:28:22.18,0:28:23.87,Default,,0000,0000,0000,,e torna-se cada vez mais difícil Dialogue: 0,0:28:23.90,0:28:26.45,Default,,0000,0000,0000,,com este nível de intensidade, \Na erradicação total. Dialogue: 0,0:28:27.12,0:28:29.70,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,0:28:47.71,0:28:49.58,Default,,0000,0000,0000,,CA: No caso deste vírus, Dialogue: 0,0:28:49.63,0:28:52.69,Default,,0000,0000,0000,,houve um alerta \Npara a maioria dos países Dialogue: 0,0:28:52.71,0:28:54.45,Default,,0000,0000,0000,,que isto estava a acontecer. Dialogue: 0,0:28:54.49,0:28:58.38,Default,,0000,0000,0000,,As notícias vindas da China tornaram-se\Ninquietantes muito depressa, Dialogue: 0,0:28:58.40,0:29:01.12,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas tiveram \Ntempo para se prepararem. Dialogue: 0,0:29:01.29,0:29:05.56,Default,,0000,0000,0000,,Qual seria a prevenção ideal Dialogue: 0,0:29:05.56,0:29:08.04,Default,,0000,0000,0000,,se soubéssemos que estava\Npara vir uma coisa assim Dialogue: 0,0:29:08.08,0:29:10.22,Default,,0000,0000,0000,,e soubéssemos que ganharíamos muito Dialogue: 0,0:29:10.22,0:29:13.13,Default,,0000,0000,0000,,se pudéssemos conter isto \Nantes de acontecer? Dialogue: 0,0:29:13.29,0:29:16.02,Default,,0000,0000,0000,,AK: Penso que duas coisas \Nfariam uma grande diferença. Dialogue: 0,0:29:16.13,0:29:20.77,Default,,0000,0000,0000,,Uma é ter um acompanhamento\Ne uma deteção o mais rigorosos possível. Dialogue: 0,0:29:20.79,0:29:22.70,Default,,0000,0000,0000,,Fizemos algumas simulações Dialogue: 0,0:29:22.74,0:29:26.13,Default,,0000,0000,0000,,para perceber até que ponto\Nesse tipo de contenção precoce era eficaz. Dialogue: 0,0:29:26.15,0:29:28.79,Default,,0000,0000,0000,,E podia ser eficaz, se identificássemos Dialogue: 0,0:29:28.79,0:29:32.45,Default,,0000,0000,0000,,uns 70% a 80% das pessoas\Nque podiam ter entrado em contato. Dialogue: 0,0:29:32.82,0:29:36.48,Default,,0000,0000,0000,,Porém, se não estivermos a detetar\Nos casos que vão aparecendo, Dialogue: 0,0:29:36.53,0:29:38.72,Default,,0000,0000,0000,,se não estamos a detetar esses contactos Dialogue: 0,0:29:38.74,0:29:42.18,Default,,0000,0000,0000,,— e muito do foco inicial, por exemplo, \Nestava relacionado com a China, Dialogue: 0,0:29:42.18,0:29:44.91,Default,,0000,0000,0000,,e depois, tornou-se claro\Nque a situação estava a mudar, Dialogue: 0,0:29:44.91,0:29:47.75,Default,,0000,0000,0000,,dada a confiança sobre \Na definição que temos de um caso, Dialogue: 0,0:29:47.78,0:29:50.14,Default,,0000,0000,0000,,muitos outros casos que \Ncorrespondiam à definição Dialogue: 0,0:29:50.14,0:29:51.84,Default,,0000,0000,0000,,talvez não tenham sido testados Dialogue: 0,0:29:51.86,0:29:54.41,Default,,0000,0000,0000,,porque não pareciam ser \Nriscos potenciais. Dialogue: 0,0:29:54.64,0:29:59.10,Default,,0000,0000,0000,,CA: Bom, se soubermos que \Na deteção precoce é um fator chave, Dialogue: 0,0:29:59.10,0:30:01.41,Default,,0000,0000,0000,,penso que uma primeira medida Dialogue: 0,0:30:01.41,0:30:06.27,Default,,0000,0000,0000,,seria assegurar rapidamente\Nque há muitos testes disponíveis Dialogue: 0,0:30:06.29,0:30:07.99,Default,,0000,0000,0000,,e onde são necessários. Dialogue: 0,0:30:08.01,0:30:10.09,Default,,0000,0000,0000,,Assim, poderemos responder, Dialogue: 0,0:30:10.11,0:30:13.76,Default,,0000,0000,0000,,estarmos prontos para entrar em ação \Nassim que alguém for detetado, Dialogue: 0,0:30:13.85,0:30:19.03,Default,,0000,0000,0000,,e depois testar rapidamente \Ntodos os contactos e assim por diante, Dialogue: 0,0:30:19.05,0:30:21.91,Default,,0000,0000,0000,,para ter a hipótese\Nde manter o surto sob controlo. Dialogue: 0,0:30:21.93,0:30:23.28,Default,,0000,0000,0000,,AK: Exatamente. Dialogue: 0,0:30:23.35,0:30:26.13,Default,,0000,0000,0000,,No meu trabalho, dizemos\Nque um teste negativo tem valor. Dialogue: 0,0:30:26.18,0:30:29.53,Default,,0000,0000,0000,,porque isto mostra que estamos\Na procurar uma coisa que não está ali. Dialogue: 0,0:30:29.56,0:30:33.29,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, acho que haver\Num pequeno número de pessoas testadas Dialogue: 0,0:30:33.31,0:30:36.14,Default,,0000,0000,0000,,não nos garante que não estamos\Na ignorar infeções, Dialogue: 0,0:30:36.16,0:30:38.85,Default,,0000,0000,0000,,ao passo que, se estivermos \Na monitorar os contactos, Dialogue: 0,0:30:38.86,0:30:41.03,Default,,0000,0000,0000,,vemos países como a Coreia agora, Dialogue: 0,0:30:41.03,0:30:43.06,Default,,0000,0000,0000,,com grande número de testes feitos. Dialogue: 0,0:30:43.08,0:30:45.01,Default,,0000,0000,0000,,Embora ainda estejam a ocorrer casos, Dialogue: 0,0:30:45.04,0:30:46.63,Default,,0000,0000,0000,,isto dá mais segurança Dialogue: 0,0:30:46.68,0:30:48.91,Default,,0000,0000,0000,,à noção da origem dos contágios. Dialogue: 0,0:30:49.26,0:30:51.96,Default,,0000,0000,0000,,CA: Neste momento, estás no Reino Unido, Dialogue: 0,0:30:51.99,0:30:53.60,Default,,0000,0000,0000,,e eu estou nos EUA. Dialogue: 0,0:30:53.69,0:30:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a probabilidade de contenção\Ndo vírus no Reino Unido Dialogue: 0,0:30:58.39,0:31:02.46,Default,,0000,0000,0000,,qual é a probabilidade \Nde contenção do vírus nos EUA? Dialogue: 0,0:31:03.16,0:31:06.62,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho que é bastante improvável \Nem ambos os países. Dialogue: 0,0:31:06.71,0:31:10.05,Default,,0000,0000,0000,,Penso que o Reino Unido \Nterá de introduzir medidas extras. Dialogue: 0,0:31:10.08,0:31:12.41,Default,,0000,0000,0000,,Acho que isso acontecerá Dialogue: 0,0:31:12.43,0:31:14.05,Default,,0000,0000,0000,,consoante a situação atual. Dialogue: 0,0:31:14.06,0:31:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Até agora, já testámos\Nquase 30 mil pessoas, Dialogue: 0,0:31:17.56,0:31:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Sinceramente, acho que os EUA\Npodem estar a ultrapassar este ponto, Dialogue: 0,0:31:21.76,0:31:24.69,Default,,0000,0000,0000,,dada a quantidade de indícios\Nque têm de um contágio alargado. Dialogue: 0,0:31:24.71,0:31:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Embora não tenha ideias muito claras Dialogue: 0,0:31:26.88,0:31:30.10,Default,,0000,0000,0000,,sobre a quantidade de infeções\Ne sobre o nível de testes Dialogue: 0,0:31:30.13,0:31:33.34,Default,,0000,0000,0000,,penso que é difícil saber \Nqual a situação atual nos EUA. Dialogue: 0,0:31:35.31,0:31:39.03,Default,,0000,0000,0000,,CA: Definitivamente, \Nnão quero ser muito político sobre isso Dialogue: 0,0:31:39.05,0:31:40.89,Default,,0000,0000,0000,,mas não estranhas que Dialogue: 0,0:31:40.92,0:31:43.44,Default,,0000,0000,0000,,— disseste que o Reino Unido\Ntestou 30 mil pessoas — Dialogue: 0,0:31:43.46,0:31:45.96,Default,,0000,0000,0000,,os EUA são cinco ou seis vezes maior Dialogue: 0,0:31:45.99,0:31:49.01,Default,,0000,0000,0000,,e penso que o número total de testes\Naqui é de cinco ou seis mil Dialogue: 0,0:31:49.01,0:31:50.26,Default,,0000,0000,0000,,— ou era aqui há dias. Dialogue: 0,0:31:50.29,0:31:52.11,Default,,0000,0000,0000,,Não achas isso estranho? Dialogue: 0,0:31:52.31,0:31:56.64,Default,,0000,0000,0000,,Sinceramente, não entendo\Ncomo isto acontece num país instruído Dialogue: 0,0:31:56.67,0:31:59.70,Default,,0000,0000,0000,,que possui tantos conhecimentos\Nsobre doenças infecciosas. Dialogue: 0,0:32:00.17,0:32:01.34,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho, sim. Dialogue: 0,0:32:01.36,0:32:04.28,Default,,0000,0000,0000,,Penso que há, certamente, \Num número de fatores em jogo, Dialogue: 0,0:32:04.32,0:32:05.69,Default,,0000,0000,0000,,a logística, etc. Dialogue: 0,0:32:05.84,0:32:08.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas houve um período de alerta Dialogue: 0,0:32:08.13,0:32:10.44,Default,,0000,0000,0000,,de uma ameaça \Nque estava a caminho. Dialogue: 0,0:32:10.46,0:32:13.56,Default,,0000,0000,0000,,E penso que os países precisam\Nde garantir que têm a capacidade Dialogue: 0,0:32:13.58,0:32:16.63,Default,,0000,0000,0000,,de realizar a identificação \Nnessas fases iniciais, Dialogue: 0,0:32:16.72,0:32:18.87,Default,,0000,0000,0000,,porque é aí que apanhamos o vírus Dialogue: 0,0:32:18.90,0:32:21.47,Default,,0000,0000,0000,,e é aí que teremos a hipótese de o conter. Dialogue: 0,0:32:22.47,0:32:24.95,Default,,0000,0000,0000,,CA: Ok, se a contenção falhar, Dialogue: 0,0:32:24.100,0:32:28.09,Default,,0000,0000,0000,,será preciso seguir para algo \Ncomo uma estratégia de redução. Dialogue: 0,0:32:28.20,0:32:31.50,Default,,0000,0000,0000,,O que é que está em jogo, nessa altura? Dialogue: 0,0:32:31.52,0:32:34.57,Default,,0000,0000,0000,,Quase me apetece voltar Dialogue: 0,0:32:34.60,0:32:38.42,Default,,0000,0000,0000,,a dois dos teus fatores DOTS, Dialogue: 0,0:32:38.54,0:32:41.44,Default,,0000,0000,0000,,a oportunidade \Ne a probabilidade de transmissão. Dialogue: 0,0:32:41.47,0:32:43.72,Default,,0000,0000,0000,,porque o vírus não vai mudar, Dialogue: 0,0:32:43.77,0:32:46.27,Default,,0000,0000,0000,,não podemos fazer muito\Nquanto à sua duração Dialogue: 0,0:32:46.27,0:32:47.86,Default,,0000,0000,0000,,quando alguém é infetado. Dialogue: 0,0:32:47.90,0:32:49.68,Default,,0000,0000,0000,,Quanto à suscetibilidade, Dialogue: 0,0:32:49.70,0:32:52.50,Default,,0000,0000,0000,,não podemos fazer muito \Nenquanto não tivermos uma vacina. Dialogue: 0,0:32:52.60,0:32:54.76,Default,,0000,0000,0000,,Podemos falar sobre isto daqui a pouco. Dialogue: 0,0:32:54.78,0:32:58.45,Default,,0000,0000,0000,,Mas quanto à oportunidade \Ne à probabilidade de transmissão Dialogue: 0,0:32:58.48,0:33:00.53,Default,,0000,0000,0000,,podemos fazer qualquer coisa. Dialogue: 0,0:33:00.67,0:33:04.17,Default,,0000,0000,0000,,Talvez prefiras falar nisto\Nem termos de como poderia ser. Dialogue: 0,0:33:04.63,0:33:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Como criarias uma estratégia de mitigação? Dialogue: 0,0:33:09.30,0:33:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, falando em oportunidade, Dialogue: 0,0:33:11.65,0:33:13.78,Default,,0000,0000,0000,,como reduzirias\No número de oportunidades Dialogue: 0,0:33:13.80,0:33:15.74,Default,,0000,0000,0000,,de transmissão do vírus? Dialogue: 0,0:33:15.88,0:33:17.64,Default,,0000,0000,0000,,AK: Quanto a isso Dialogue: 0,0:33:17.70,0:33:21.20,Default,,0000,0000,0000,,penso em mudanças drásticas \Nnas nossas interações sociais. Dialogue: 0,0:33:21.35,0:33:24.06,Default,,0000,0000,0000,,Se pensarmos em termos\Ndo número de reprodução Dialogue: 0,0:33:24.07,0:33:25.76,Default,,0000,0000,0000,,entre dois ou três, Dialogue: 0,0:33:25.76,0:33:27.77,Default,,0000,0000,0000,,para se chegar a um número\Nabaixo de um, Dialogue: 0,0:33:27.79,0:33:30.76,Default,,0000,0000,0000,,é preciso reduzir\Nalguns aspetos dessa transmissão Dialogue: 0,0:33:30.79,0:33:32.19,Default,,0000,0000,0000,,em metade ou em dois-terços Dialogue: 0,0:33:32.22,0:33:34.14,Default,,0000,0000,0000,,para se chegar abaixo de um. Dialogue: 0,0:33:34.27,0:33:35.75,Default,,0000,0000,0000,,Isto exigirá, Dialogue: 0,0:33:35.77,0:33:38.13,Default,,0000,0000,0000,,entre as oportunidades \Nde propagação do vírus, Dialogue: 0,0:33:38.15,0:33:40.10,Default,,0000,0000,0000,,como estes contactos de proximidade, Dialogue: 0,0:33:40.12,0:33:42.55,Default,,0000,0000,0000,,que toda a população, em média, Dialogue: 0,0:33:42.57,0:33:45.16,Default,,0000,0000,0000,,reduzisse essas interações Dialogue: 0,0:33:45.35,0:33:48.17,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente em dois-terços \Npara o manter sob controlo. Dialogue: 0,0:33:48.20,0:33:50.77,Default,,0000,0000,0000,,Isso poderá ser a trabalhar em casa, Dialogue: 0,0:33:50.81,0:33:52.82,Default,,0000,0000,0000,,mudar o estilo de vida Dialogue: 0,0:33:52.85,0:33:56.51,Default,,0000,0000,0000,,e evitar os locais lotados\Ne as jantaradas. Dialogue: 0,0:33:56.65,0:33:59.49,Default,,0000,0000,0000,,E claro, essas medidas, \Ncomo o encerramento de escolas, Dialogue: 0,0:33:59.51,0:34:01.78,Default,,0000,0000,0000,,são apenas tentativas de reduzir Dialogue: 0,0:34:01.78,0:34:03.56,Default,,0000,0000,0000,,a mistura social da população. Dialogue: 0,0:34:03.71,0:34:06.51,Default,,0000,0000,0000,,CA: Fala-nos mais\Ndo encerramento das escolas, Dialogue: 0,0:34:06.54,0:34:09.09,Default,,0000,0000,0000,,porque, se bem me lembro, Dialogue: 0,0:34:09.15,0:34:15.32,Default,,0000,0000,0000,,isso era bastante citado em epidemias\Npassadas, como uma medida essencial Dialogue: 0,0:34:15.39,0:34:18.69,Default,,0000,0000,0000,,já que as escolas representam \Nessa reunião de pessoas. Dialogue: 0,0:34:18.76,0:34:21.45,Default,,0000,0000,0000,,As crianças, frequentemente, Dialogue: 0,0:34:21.48,0:34:23.60,Default,,0000,0000,0000,,quando se trata de gripe \Ne de constipações, Dialogue: 0,0:34:23.62,0:34:25.42,Default,,0000,0000,0000,,são transmissoras. Dialogue: 0,0:34:25.57,0:34:27.14,Default,,0000,0000,0000,,Mas neste caso, Dialogue: 0,0:34:27.21,0:34:31.09,Default,,0000,0000,0000,,parece que as crianças não ficam doentes \Ncom este vírus particular, Dialogue: 0,0:34:31.12,0:34:33.49,Default,,0000,0000,0000,,ou, pelo menos, poucas ficam. Dialogue: 0,0:34:34.37,0:34:39.18,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos se elas \Nainda podem ser infetadas? Dialogue: 0,0:34:39.32,0:34:41.98,Default,,0000,0000,0000,,Elas podem ser transmissoras\Ninvoluntárias do vírus. Dialogue: 0,0:34:42.02,0:34:45.34,Default,,0000,0000,0000,,Ou há fatores que mostram\Nque o encerramento das escolas Dialogue: 0,0:34:45.37,0:34:48.71,Default,,0000,0000,0000,,pode não ser tão importante\Nneste caso como noutros? Dialogue: 0,0:34:48.91,0:34:52.07,Default,,0000,0000,0000,,AK: Essa pergunta sobre\No papel da criança é fundamental Dialogue: 0,0:34:52.36,0:34:54.91,Default,,0000,0000,0000,,e ainda não há indícios suficientes\Nsobre essa questão Dialogue: 0,0:34:54.91,0:34:57.05,Default,,0000,0000,0000,,Ao acompanhar os contactos de casos Dialogue: 0,0:34:57.08,0:34:59.90,Default,,0000,0000,0000,,há hoje indícios de que \Nas crianças estão a ser infetadas, Dialogue: 0,0:34:59.90,0:35:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Quando são testadas, \Nconfirma-se que estão infetadas. Dialogue: 0,0:35:02.59,0:35:05.63,Default,,0000,0000,0000,,Não é verdade que elas \Nnunca adquirem a doença, Dialogue: 0,0:35:05.65,0:35:09.12,Default,,0000,0000,0000,,mas, como disseste, elas não apresentam \Nsintomas da mesma forma. Dialogue: 0,0:35:09.31,0:35:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Principalmente no caso da gripe, Dialogue: 0,0:35:11.64,0:35:14.47,Default,,0000,0000,0000,,quando vemos as implicações\Nde fechar escolas, Dialogue: 0,0:35:14.54,0:35:17.12,Default,,0000,0000,0000,,mesmo no Reino Unido em 2009,\Ndurante a gripe suína, Dialogue: 0,0:35:17.14,0:35:19.95,Default,,0000,0000,0000,,houve uma queda no surto\Ndurante as férias escolares. Dialogue: 0,0:35:19.98,0:35:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Como observamos na curva epidémica, Dialogue: 0,0:35:22.06,0:35:24.59,Default,,0000,0000,0000,,esta cai no verão \Ne volta a crescer no outono. Dialogue: 0,0:35:24.67,0:35:28.14,Default,,0000,0000,0000,,Porém, em 2009, os idosos\Ntinham uma certa imunidade. Dialogue: 0,0:35:28.43,0:35:31.47,Default,,0000,0000,0000,,A transmissão deste vírus \Ndirecionou-se mais para os jovens. Dialogue: 0,0:35:31.53,0:35:34.83,Default,,0000,0000,0000,,É uma coisa que estamos a trabalhar\Npara entender melhor. Dialogue: 0,0:35:35.22,0:35:38.17,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente, o encerramento\Ndas escolas reduzirá as interações, Dialogue: 0,0:35:38.20,0:35:40.10,Default,,0000,0000,0000,,e depois há o efeito social em cadeia, Dialogue: 0,0:35:40.10,0:35:42.30,Default,,0000,0000,0000,,e outros efeitos em cadeia, Dialogue: 0,0:35:42.32,0:35:45.58,Default,,0000,0000,0000,,como talvez o papel dos avós \Ncomo cuidadores dos netos Dialogue: 0,0:35:45.64,0:35:47.49,Default,,0000,0000,0000,,se os pais estiverem a trabalhar. Dialogue: 0,0:35:47.55,0:35:50.75,Default,,0000,0000,0000,,Então, há uma série de coisas \Nque precisam de ser consideradas. Dialogue: 0,0:35:52.10,0:35:56.86,Default,,0000,0000,0000,,CA: Com base em todos\Nos diversos indícios que tens visto, Dialogue: 0,0:35:56.89,0:35:58.48,Default,,0000,0000,0000,,na tua opinião, Dialogue: 0,0:35:58.51,0:36:01.59,Default,,0000,0000,0000,,neste momento, recomendarias\Nà maioria dos países Dialogue: 0,0:36:01.60,0:36:05.88,Default,,0000,0000,0000,,que fechassem as escolas \Ncomo medida de precaução? Dialogue: 0,0:36:06.02,0:36:09.11,Default,,0000,0000,0000,,Será que vale a pena fazer isso Dialogue: 0,0:36:09.48,0:36:14.36,Default,,0000,0000,0000,,como uma estratégia penosa\Nde dois, três, quatro, cinco meses? Dialogue: 0,0:36:14.53,0:36:16.16,Default,,0000,0000,0000,,O que recomendaria? Dialogue: 0,0:36:16.19,0:36:17.82,Default,,0000,0000,0000,,AK: Penso que o fundamental, Dialogue: 0,0:36:17.87,0:36:21.36,Default,,0000,0000,0000,,dada a distribuição etária de risco \Ne a gravidade nos grupos mais velhos Dialogue: 0,0:36:21.36,0:36:25.19,Default,,0000,0000,0000,,é reduzir as interações \Nque contagiam esses grupos. Dialogue: 0,0:36:25.38,0:36:28.92,Default,,0000,0000,0000,,E assim, reduzir as interações \No máximo possível. Dialogue: 0,0:36:28.100,0:36:30.91,Default,,0000,0000,0000,,O mais importante, Dialogue: 0,0:36:30.97,0:36:34.41,Default,,0000,0000,0000,,já que a sobrecarga da doença \Ncai no grupo acima dos 60 anos, Dialogue: 0,0:36:34.50,0:36:39.12,Default,,0000,0000,0000,,não se trata apenas \Nde tentar evitar as interações Dialogue: 0,0:36:39.15,0:36:41.08,Default,,0000,0000,0000,,como também, \Nter um comportamento Dialogue: 0,0:36:41.09,0:36:43.72,Default,,0000,0000,0000,,que não leve o contágio a estes grupos. Dialogue: 0,0:36:44.58,0:36:47.55,Default,,0000,0000,0000,,CA: Isso significa que as pessoas \Ndevem pensar duas vezes Dialogue: 0,0:36:47.56,0:36:50.57,Default,,0000,0000,0000,,antes de visitar um ente querido, Dialogue: 0,0:36:50.58,0:36:54.87,Default,,0000,0000,0000,,a casa de um idoso \Nou um lar para idosos? Dialogue: 0,0:36:55.55,0:36:59.28,Default,,0000,0000,0000,,Será que devemos prestar \Numa atenção super especial a isto, Dialogue: 0,0:36:59.30,0:37:02.16,Default,,0000,0000,0000,,os estabelecimentos \Ndevem tomar muito cuidado Dialogue: 0,0:37:02.18,0:37:03.63,Default,,0000,0000,0000,,sobre quem admitir, Dialogue: 0,0:37:03.65,0:37:06.72,Default,,0000,0000,0000,,medir a temperatura \Ne verificar sintomas, ou algo assim? Dialogue: 0,0:37:06.79,0:37:09.48,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho que essas medidas \Nprecisam de ser consideradas. Dialogue: 0,0:37:09.49,0:37:11.53,Default,,0000,0000,0000,,No Reino Unido, estamos a elaborar planos Dialogue: 0,0:37:11.53,0:37:14.15,Default,,0000,0000,0000,,para o que é conhecido \Ncomo estratégia de confinamento Dialogue: 0,0:37:14.15,0:37:15.89,Default,,0000,0000,0000,,para estes grupos de mais velhos, Dialogue: 0,0:37:15.89,0:37:18.57,Default,,0000,0000,0000,,em que podemos tentar evitar\No máximo possível Dialogue: 0,0:37:18.60,0:37:21.84,Default,,0000,0000,0000,,as interações com pessoas\Nque possam contagiar o vírus. Dialogue: 0,0:37:22.15,0:37:24.76,Default,,0000,0000,0000,,E por fim, como disseste, Dialogue: 0,0:37:24.81,0:37:27.55,Default,,0000,0000,0000,,podemos focar-nos noutros \Naspetos do contágio, Dialogue: 0,0:37:27.60,0:37:30.39,Default,,0000,0000,0000,,reduzindo apenas o risco \Nde contágio nestes grupos. Dialogue: 0,0:37:30.46,0:37:33.95,Default,,0000,0000,0000,,Penso que qualquer ação individual \Nque possa ser feita Dialogue: 0,0:37:34.01,0:37:36.43,Default,,0000,0000,0000,,para levar as pessoas a reduzirem o risco, Dialogue: 0,0:37:36.48,0:37:39.38,Default,,0000,0000,0000,,tanto no grupo de idosos \Ncomo noutros grupos de risco, Dialogue: 0,0:37:39.41,0:37:40.84,Default,,0000,0000,0000,,é fundamental. Dialogue: 0,0:37:40.88,0:37:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Penso que, a nível mais geral, Dialogue: 0,0:37:43.04,0:37:47.08,Default,,0000,0000,0000,,estas medidas de escala mais larga\Npodem reduzir as interações no geral, Dialogue: 0,0:37:47.10,0:37:49.80,Default,,0000,0000,0000,,mas acredito que,\Nse estas ações estão a ocorrer Dialogue: 0,0:37:49.81,0:37:51.12,Default,,0000,0000,0000,,e não reduzem o risco Dialogue: 0,0:37:51.15,0:37:53.63,Default,,0000,0000,0000,,para as pessoas que vão ficar \Ngravemente doentes, Dialogue: 0,0:37:53.64,0:37:56.67,Default,,0000,0000,0000,,ainda haverá esta grave sobrecarga. Dialogue: 0,0:37:58.11,0:38:03.22,Default,,0000,0000,0000,,CA: As pessoas terão de ter \Ncuidados extra Dialogue: 0,0:38:03.38,0:38:04.90,Default,,0000,0000,0000,,ao pensarem nisso? Dialogue: 0,0:38:04.92,0:38:07.55,Default,,0000,0000,0000,,Há o risco de nós,\Nao continuarmos com a nossa vida, Dialogue: 0,0:38:07.56,0:38:09.66,Default,,0000,0000,0000,,apanharmos este vírus. Dialogue: 0,0:38:09.77,0:38:12.96,Default,,0000,0000,0000,,Mas há também o risco \Nde sermos portadores involuntários Dialogue: 0,0:38:13.01,0:38:16.11,Default,,0000,0000,0000,,e contagiar alguém que sofrerá\Nmuito mais do que nós. Dialogue: 0,0:38:16.18,0:38:19.49,Default,,0000,0000,0000,,Ambas estas questões \Ndevem estar agora em primeiro lugar. Dialogue: 0,0:38:19.59,0:38:22.42,Default,,0000,0000,0000,,AK: E não se trata apenas \Ndaquela mão que apertamos, Dialogue: 0,0:38:22.48,0:38:24.64,Default,,0000,0000,0000,,mas também das mãos\Nque essa mão apertou. Dialogue: 0,0:38:24.68,0:38:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Temos de refletir \Nnestes passos de segundo grau, Dialogue: 0,0:38:27.36,0:38:29.53,Default,,0000,0000,0000,,em que pensamos\Nque o risco é pouco Dialogue: 0,0:38:29.55,0:38:31.59,Default,,0000,0000,0000,,e que fazemos parte\Ndum grupo mais jovem, Dialogue: 0,0:38:31.62,0:38:34.45,Default,,0000,0000,0000,,mas que estará muitas vezes \Napenas a um passo Dialogue: 0,0:38:34.47,0:38:37.08,Default,,0000,0000,0000,,de alguém que será gravemente contagiado. Dialogue: 0,0:38:37.10,0:38:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Acho que devemos ter consciência social Dialogue: 0,0:38:39.94,0:38:43.08,Default,,0000,0000,0000,,e pensar que isto é decisivo\Nquanto à mudança de comportamento, Dialogue: 0,0:38:43.11,0:38:45.06,Default,,0000,0000,0000,,mas precisa de acontecer Dialogue: 0,0:38:45.06,0:38:47.88,Default,,0000,0000,0000,,para reduzir o impacto \Ndo que estamos a viver. Dialogue: 0,0:38:48.65,0:38:51.24,Default,,0000,0000,0000,,CA: Então, para reduzir\No número de oportunidade Dialogue: 0,0:38:51.24,0:38:53.80,Default,,0000,0000,0000,,basta-nos reduzir\No número de contacto físico Dialogue: 0,0:38:53.83,0:38:55.70,Default,,0000,0000,0000,,com outras pessoas. Dialogue: 0,0:38:55.73,0:38:58.81,Default,,0000,0000,0000,,E quanto ao número \Nda probabilidade de transmissão, Dialogue: 0,0:38:58.83,0:39:01.33,Default,,0000,0000,0000,,como é que o reduzimos? Dialogue: 0,0:39:01.36,0:39:03.41,Default,,0000,0000,0000,,Isto tem impacto na forma\Ncomo interagimos. Dialogue: 0,0:39:03.41,0:39:04.73,Default,,0000,0000,0000,,Citaste o aperto de mãos, Dialogue: 0,0:39:04.76,0:39:07.13,Default,,0000,0000,0000,,e penso que vais dizer: \N"Nada de apertos de mão." Dialogue: 0,0:39:07.23,0:39:09.06,Default,,0000,0000,0000,,AK: Sim, mudanças como essa. Dialogue: 0,0:39:09.43,0:39:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Outra coisa, eu acho\Nque lavar as mãos permite Dialogue: 0,0:39:12.06,0:39:16.36,Default,,0000,0000,0000,,que possamos continuar \Ncom atividades que fazíamos antes, Dialogue: 0,0:39:16.39,0:39:18.92,Default,,0000,0000,0000,,e ao lavarmos as mãos\Nreduzimos as hipóteses Dialogue: 0,0:39:18.94,0:39:22.16,Default,,0000,0000,0000,,de espalharmos a infeção,\Nentre uma interação e outra. Dialogue: 0,0:39:22.20,0:39:23.79,Default,,0000,0000,0000,,então, todas estas medidas Dialogue: 0,0:39:23.81,0:39:26.34,Default,,0000,0000,0000,,significam que, \Nmesmo quando nos expomos, Dialogue: 0,0:39:26.36,0:39:30.03,Default,,0000,0000,0000,,estamos a observar medidas extras \Npara evitar o contágio. Dialogue: 0,0:39:30.35,0:39:32.82,Default,,0000,0000,0000,,CA: Muitas pessoas \Nnão entendem totalmente Dialogue: 0,0:39:32.85,0:39:35.05,Default,,0000,0000,0000,,ou não possuem um modelo claro Dialogue: 0,0:39:35.07,0:39:38.36,Default,,0000,0000,0000,,de como isto se propaga. Dialogue: 0,0:39:38.91,0:39:40.99,Default,,0000,0000,0000,,Então, achamos que as pessoas entenderam Dialogue: 0,0:39:41.00,0:39:43.72,Default,,0000,0000,0000,,que não inspiramos as gotas de saliva Dialogue: 0,0:39:43.74,0:39:46.38,Default,,0000,0000,0000,,de alguém que acabou\Nde tossir ou de espirrar. Dialogue: 0,0:39:46.96,0:39:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Então, como é que isto se propaga? Dialogue: 0,0:39:49.38,0:39:51.44,Default,,0000,0000,0000,,Isto agarra-se às superfícies. Como? Dialogue: 0,0:39:51.47,0:39:54.08,Default,,0000,0000,0000,,As pessoas expiram \Ne o vírus sai de quem está doente? Dialogue: 0,0:39:54.10,0:39:56.78,Default,,0000,0000,0000,,Depois, tocam na boca com a mão\Nou qualquer coisa assim, Dialogue: 0,0:39:56.78,0:39:59.48,Default,,0000,0000,0000,,e depois tocam numa superfície \Ne é assim que se adquire? Dialogue: 0,0:39:59.48,0:40:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Como é que o vírus vai parar \Nàs superfícies? Dialogue: 0,0:40:01.62,0:40:03.86,Default,,0000,0000,0000,,AK: Eu achava que seria\Ntossindo para a mão Dialogue: 0,0:40:03.89,0:40:05.80,Default,,0000,0000,0000,,e ele acabava numa superfície qualquer. Dialogue: 0,0:40:05.87,0:40:09.56,Default,,0000,0000,0000,,Acho que o problema\Né desemaranhar estas perguntas Dialogue: 0,0:40:09.59,0:40:11.02,Default,,0000,0000,0000,,de como se dá a transmissão. Dialogue: 0,0:40:11.09,0:40:12.79,Default,,0000,0000,0000,,Há contágio numa família, Dialogue: 0,0:40:12.81,0:40:15.64,Default,,0000,0000,0000,,alguém tossiu e o vírus \Nfoi parar numa superfície qualquer Dialogue: 0,0:40:15.67,0:40:17.67,Default,,0000,0000,0000,,seja por contato direto, aperto de mãos. Dialogue: 0,0:40:17.70,0:40:19.03,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo no caso da gripe, Dialogue: 0,0:40:19.03,0:40:22.01,Default,,0000,0000,0000,,que é uma coisa em que trabalhamos\Nmuito para tentar perceber Dialogue: 0,0:40:22.04,0:40:25.25,Default,,0000,0000,0000,,como é que o comportamento social \Nse associa ao risco de contágio, Dialogue: 0,0:40:25.35,0:40:28.62,Default,,0000,0000,0000,,o que é claramente importante, \Nmas difícil de esclarecer. Dialogue: 0,0:40:29.13,0:40:32.23,Default,,0000,0000,0000,,CA: É quase como aceitar o facto Dialogue: 0,0:40:32.47,0:40:34.99,Default,,0000,0000,0000,,de que não sabemos\Nmuitas dessas coisas Dialogue: 0,0:40:35.01,0:40:38.98,Default,,0000,0000,0000,,e que andamos todos neste \Njogo de probabilidades. Dialogue: 0,0:40:39.16,0:40:42.33,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que penso \Nque a matemática é muito importante. Dialogue: 0,0:40:42.49,0:40:47.97,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de pensar nisto\Ncomo números múltiplos Dialogue: 0,0:40:48.17,0:40:49.89,Default,,0000,0000,0000,,influenciando-se uns aos outros Dialogue: 0,0:40:49.91,0:40:51.92,Default,,0000,0000,0000,,cada um deles com o seu papel. Dialogue: 0,0:40:51.94,0:40:56.32,Default,,0000,0000,0000,,E qualquer um desses números \Nque podemos traduzir em percentagem Dialogue: 0,0:40:56.36,0:40:58.04,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente está a contribuir Dialogue: 0,0:40:58.09,0:41:00.74,Default,,0000,0000,0000,,não apenas para nós, mas para todos. Dialogue: 0,0:41:00.83,0:41:04.33,Default,,0000,0000,0000,,E as pessoas não sabem bem\Ncomo estes números se relacionam, Dialogue: 0,0:41:04.38,0:41:07.23,Default,,0000,0000,0000,,mas sabem que, provavelmente,\Ntodos eles são importantes. Dialogue: 0,0:41:07.27,0:41:11.66,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos que as pessoas, \Nde certa forma, aceitem essa incerteza Dialogue: 0,0:41:11.69,0:41:16.66,Default,,0000,0000,0000,,e tentem obter satisfação \Nem cada parte do processo. Dialogue: 0,0:41:16.82,0:41:18.48,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acredito que a ideia Dialogue: 0,0:41:18.51,0:41:21.41,Default,,0000,0000,0000,,de que, em média, infetamos três pessoas Dialogue: 0,0:41:21.82,0:41:24.70,Default,,0000,0000,0000,,o que leva a isso \Ne como se diminui esse número? Dialogue: 0,0:41:24.72,0:41:26.39,Default,,0000,0000,0000,,Se lavarmos as mãos, Dialogue: 0,0:41:26.45,0:41:29.40,Default,,0000,0000,0000,,quanto é que podemos reduzir \Nem termos de apertos de mão? Dialogue: 0,0:41:29.43,0:41:32.01,Default,,0000,0000,0000,,Podemos ter tido o vírus,\Nmas já não o termos. Dialogue: 0,0:41:32.03,0:41:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Ou, se mudarmos\No nosso comportamento social, Dialogue: 0,0:41:35.11,0:41:37.86,Default,,0000,0000,0000,,isso está a reduzir algumas interações, Dialogue: 0,0:41:37.93,0:41:39.86,Default,,0000,0000,0000,,ou a reduzir o risco a metade? Dialogue: 0,0:41:39.88,0:41:42.67,Default,,0000,0000,0000,,Como se pode reduzir \Neste número o mais possível? Dialogue: 0,0:41:43.70,0:41:47.20,Default,,0000,0000,0000,,CA: Há mais alguma coisa\Nsobre como podemos reduzir Dialogue: 0,0:41:47.23,0:41:51.69,Default,,0000,0000,0000,,a probabilidade de transmissão \Nnas nossas interações? Dialogue: 0,0:41:51.83,0:41:54.52,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, qual a distância física Dialogue: 0,0:41:54.55,0:42:00.02,Default,,0000,0000,0000,,considerada prudente entre as pessoas? Dialogue: 0,0:42:00.66,0:42:02.68,Default,,0000,0000,0000,,AK: É difícil responder exatamente. Dialogue: 0,0:42:02.70,0:42:05.84,Default,,0000,0000,0000,,Acho que se deve ter consciência\Nde que não há muitas provas Dialogue: 0,0:42:05.86,0:42:08.87,Default,,0000,0000,0000,,de que isto seja como um aerossol \Nque atinge grandes distâncias Dialogue: 0,0:42:08.90,0:42:10.50,Default,,0000,0000,0000,,— as distâncias são muito curtas. Dialogue: 0,0:42:10.52,0:42:12.19,Default,,0000,0000,0000,,Não acho que seja o caso Dialogue: 0,0:42:12.20,0:42:14.85,Default,,0000,0000,0000,,de nos sentarmos a poucos metros\Nde distância de alguém Dialogue: 0,0:42:14.87,0:42:17.46,Default,,0000,0000,0000,,e o vírus venha ter connosco. Dialogue: 0,0:42:17.74,0:42:19.38,Default,,0000,0000,0000,,É em interações próximas Dialogue: 0,0:42:19.39,0:42:22.13,Default,,0000,0000,0000,,e é por isso que estamos a ver\Ntantos casos de contágio Dialogue: 0,0:42:22.17,0:42:25.80,Default,,0000,0000,0000,,ocorrerem em coisas\Ncomo refeições e grupos fechados. Dialogue: 0,0:42:25.93,0:42:27.57,Default,,0000,0000,0000,,Porque se pensarmos Dialogue: 0,0:42:27.58,0:42:30.31,Default,,0000,0000,0000,,que podemos apanhar o vírus \Nem superfícies, Dialogue: 0,0:42:30.33,0:42:32.12,Default,,0000,0000,0000,,nas mãos e no rosto, Dialogue: 0,0:42:32.20,0:42:36.09,Default,,0000,0000,0000,,é em situações como estas\Nque temos de pensar mais. Dialogue: 0,0:42:37.67,0:42:39.20,Default,,0000,0000,0000,,CA: Então, de certa forma, Dialogue: 0,0:42:39.20,0:42:41.99,Default,,0000,0000,0000,,alguns dos medos que as pessoas têm \Npodem ser excessivos, Dialogue: 0,0:42:42.02,0:42:44.72,Default,,0000,0000,0000,,como, se estivermos num avião Dialogue: 0,0:42:44.74,0:42:47.27,Default,,0000,0000,0000,,e alguém à nossa frente espirrar, Dialogue: 0,0:42:47.29,0:42:49.08,Default,,0000,0000,0000,,isso é desagradável, Dialogue: 0,0:42:49.17,0:42:53.28,Default,,0000,0000,0000,,mas não é a coisa \Nque mais nos deve assustar. Dialogue: 0,0:42:53.48,0:42:57.22,Default,,0000,0000,0000,,Há meios mais inteligentes \Nde prestar atenção ao nosso bem-estar. Dialogue: 0,0:42:57.33,0:43:00.70,Default,,0000,0000,0000,,AK: Se houver um surto de sarampo \Ne pessoas suscetíveis no avião, Dialogue: 0,0:43:00.72,0:43:02.85,Default,,0000,0000,0000,,haverá inúmeras infeções posteriormente. Dialogue: 0,0:43:02.87,0:43:05.40,Default,,0000,0000,0000,,É preciso ter presente\Nque isto é, em média, Dialogue: 0,0:43:05.42,0:43:07.64,Default,,0000,0000,0000,,de pessoas que infetam \Noutras duas ou três, Dialogue: 0,0:43:07.64,0:43:11.03,Default,,0000,0000,0000,,não é o caso das nossas 50 interações \Nno decorrer de uma semana, Dialogue: 0,0:43:11.07,0:43:13.06,Default,,0000,0000,0000,,em que todos correm riscos. Dialogue: 0,0:43:13.09,0:43:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Porém, serão alguns, Dialogue: 0,0:43:14.66,0:43:16.84,Default,,0000,0000,0000,,particularmente, os contactos próximos, Dialogue: 0,0:43:16.86,0:43:19.33,Default,,0000,0000,0000,,que serão os focos de transmissão. Dialogue: 0,0:43:19.50,0:43:21.50,Default,,0000,0000,0000,,CA: Fala-nos Dialogue: 0,0:43:21.52,0:43:25.63,Default,,0000,0000,0000,,do ponto de vista \Nde uma estratégia nacional. Dialogue: 0,0:43:25.75,0:43:29.58,Default,,0000,0000,0000,,Fala-se muito sobre a necessidade \Nde "achatar a curva." Dialogue: 0,0:43:29.76,0:43:31.21,Default,,0000,0000,0000,,O que é que isto significa? Dialogue: 0,0:43:31.24,0:43:35.95,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho que se refere à ideia \Nde que os sistemas de saúde, Dialogue: 0,0:43:35.97,0:43:38.64,Default,,0000,0000,0000,,não querem que todos os casos\Napareçam ao mesmo tempo. Dialogue: 0,0:43:38.66,0:43:40.75,Default,,0000,0000,0000,,Se relaxarmos e não fizermos nada, Dialogue: 0,0:43:40.80,0:43:42.66,Default,,0000,0000,0000,,e deixarmos a epidemia aumentar, Dialogue: 0,0:43:42.68,0:43:46.24,Default,,0000,0000,0000,,sendo que o índice de crescimento,\Nem alguns locais Dialogue: 0,0:43:46.29,0:43:48.68,Default,,0000,0000,0000,,pode duplicar a cada três ou quatro dias Dialogue: 0,0:43:48.76,0:43:51.10,Default,,0000,0000,0000,,— a cada três ou quatro dias \Na epidemia duplica — Dialogue: 0,0:43:51.12,0:43:52.80,Default,,0000,0000,0000,,ela vai disparar e acabaremos Dialogue: 0,0:43:52.83,0:43:55.29,Default,,0000,0000,0000,,com um monte de pessoas\Ngravemente doentes Dialogue: 0,0:43:55.32,0:43:58.04,Default,,0000,0000,0000,,que precisam de cuidados clínicos\Ntodas ao mesmo tempo, Dialogue: 0,0:43:58.07,0:44:00.12,Default,,0000,0000,0000,,e não há capacidade para isto. Dialogue: 0,0:44:00.12,0:44:03.20,Default,,0000,0000,0000,,A ideia de achatar a curva é que,\Nse retardarmos o contágio, Dialogue: 0,0:44:03.23,0:44:05.76,Default,,0000,0000,0000,,se conseguirmos baixar \No número de reprodução, Dialogue: 0,0:44:05.76,0:44:08.82,Default,,0000,0000,0000,,o surto pode continuar,\Nmas de forma muito mais achatada. Dialogue: 0,0:44:08.82,0:44:12.13,Default,,0000,0000,0000,,será mais prolongada,\Ne haverá menos casos graves, Dialogue: 0,0:44:12.16,0:44:14.95,Default,,0000,0000,0000,,o que significa que podem receber\Nos cuidados necessários. Dialogue: 0,0:44:17.05,0:44:22.30,Default,,0000,0000,0000,,CA: Isto implica que haverá\Nmenos casos no geral? Dialogue: 0,0:44:23.59,0:44:26.06,Default,,0000,0000,0000,,Quando vemos as imagens de pessoas Dialogue: 0,0:44:26.08,0:44:28.35,Default,,0000,0000,0000,,a mostrar o aspeto duma curva achatada, Dialogue: 0,0:44:28.36,0:44:31.88,Default,,0000,0000,0000,,quase parece que ocupa\Na mesma área no gráfico, Dialogue: 0,0:44:31.90,0:44:34.86,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, mostra o mesmo número \Nde pessoas infetadas Dialogue: 0,0:44:34.88,0:44:37.67,Default,,0000,0000,0000,,porém, ao longo de um período maior. Dialogue: 0,0:44:37.73,0:44:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Isto é o que normalmente acontece? Dialogue: 0,0:44:40.40,0:44:45.25,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que se adotem todas as estratégias \Nde distanciamento social, Dialogue: 0,0:44:45.31,0:44:48.84,Default,,0000,0000,0000,,lavar as mãos, etc.? Dialogue: 0,0:44:49.03,0:44:52.50,Default,,0000,0000,0000,,Afinal, o melhor que se pode esperar \Né o abrandamento do contágio Dialogue: 0,0:44:52.53,0:44:54.91,Default,,0000,0000,0000,,que podemos sofrer\Ntanto quanto outros? Dialogue: 0,0:44:55.02,0:44:57.69,Default,,0000,0000,0000,,AK: Não necessariamente, \Ndepende das medidas em prática. Dialogue: 0,0:44:57.69,0:45:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Há algumas medidas \Ncomo cancelar viagens, Dialogue: 0,0:45:00.36,0:45:03.42,Default,,0000,0000,0000,,que normalmente atrasam\Na propagação, mas não a reduzem. Dialogue: 0,0:45:03.48,0:45:05.72,Default,,0000,0000,0000,,Ou seja, os surtos acontecerão \Nmesmo assim, Dialogue: 0,0:45:05.74,0:45:08.06,Default,,0000,0000,0000,,apenas serão espaçados no tempo. Dialogue: 0,0:45:08.34,0:45:09.89,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, há outras medidas. Dialogue: 0,0:45:09.92,0:45:11.68,Default,,0000,0000,0000,,Se falarmos em reduzir as interações, Dialogue: 0,0:45:11.70,0:45:13.82,Default,,0000,0000,0000,,se o número de reprodução for mais baixo, Dialogue: 0,0:45:13.84,0:45:16.26,Default,,0000,0000,0000,,podemos esperar\Nmenos casos no total. Dialogue: 0,0:45:16.38,0:45:18.18,Default,,0000,0000,0000,,E, por fim, na nossa população, Dialogue: 0,0:45:18.21,0:45:20.32,Default,,0000,0000,0000,,haverá uma acumulação da imunidade, Dialogue: 0,0:45:20.36,0:45:22.76,Default,,0000,0000,0000,,que ajudará, se pensarmos \Nnos componentes Dialogue: 0,0:45:22.78,0:45:24.24,Default,,0000,0000,0000,,que reduzem a suscetibilidade. Dialogue: 0,0:45:24.24,0:45:27.03,Default,,0000,0000,0000,,em paralelo com o que tem acontecido \Nno mundo inteiro. Dialogue: 0,0:45:27.05,0:45:29.63,Default,,0000,0000,0000,,A esperança é que as duas coisas\Nfuncionem em conjunto. Dialogue: 0,0:45:29.85,0:45:33.52,Default,,0000,0000,0000,,CA: Ajuda-me a perceber\Ncomo é que isto acaba. Dialogue: 0,0:45:34.90,0:45:37.22,Default,,0000,0000,0000,,A China, por exemplo. Dialogue: 0,0:45:38.97,0:45:42.57,Default,,0000,0000,0000,,O que quer que pensemos\Ndo segredo inicial em volta dos dados Dialogue: 0,0:45:42.59,0:45:44.08,Default,,0000,0000,0000,,e por aí fora, Dialogue: 0,0:45:44.09,0:45:47.49,Default,,0000,0000,0000,,isso parece preocupante. Dialogue: 0,0:45:48.94,0:45:53.43,Default,,0000,0000,0000,,A intensidade da resposta\Nocorreu em janeiro, parece-me, Dialogue: 0,0:45:53.54,0:45:57.21,Default,,0000,0000,0000,,com o encerramento\Nde uma grande parte do país, Dialogue: 0,0:45:57.47,0:45:59.36,Default,,0000,0000,0000,,que parece ter sido eficaz. Dialogue: 0,0:45:59.52,0:46:04.40,Default,,0000,0000,0000,,O número de casos está a diminuir\Na um ritmo surpreendente. Dialogue: 0,0:46:04.90,0:46:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Quase a chegar a zero. Dialogue: 0,0:46:06.82,0:46:09.97,Default,,0000,0000,0000,,E não consigo entender isto. Dialogue: 0,0:46:10.12,0:46:14.12,Default,,0000,0000,0000,,Estamos a falar de um país \Ncom 1400 milhões de pessoas. Dialogue: 0,0:46:14.14,0:46:16.24,Default,,0000,0000,0000,,Houve lá um enorme número de casos, Dialogue: 0,0:46:16.27,0:46:19.72,Default,,0000,0000,0000,,mas só uma pequena fração \Nda população adoeceu. Dialogue: 0,0:46:19.81,0:46:23.47,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo assim, conseguiram\Nreduzir os números. Dialogue: 0,0:46:23.81,0:46:29.49,Default,,0000,0000,0000,,Não é que toda a gente na China \Ntenha adquirido imunidade. Dialogue: 0,0:46:29.62,0:46:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Terá sido por eles serem \Ntotalmente disciplinados Dialogue: 0,0:46:33.42,0:46:37.51,Default,,0000,0000,0000,,quanto à proibição de viagens \Ndas regiões infetadas Dialogue: 0,0:46:37.53,0:46:42.28,Default,,0000,0000,0000,,e de alguma forma \Nterem rastreado, maciçamente, Dialogue: 0,0:46:43.36,0:46:46.36,Default,,0000,0000,0000,,fazendo testes \Na qualquer sinal de problema? Dialogue: 0,0:46:46.39,0:46:50.06,Default,,0000,0000,0000,,Agora, literalmente, os chineses\Nestão em modo de contenção Dialogue: 0,0:46:50.09,0:46:52.35,Default,,0000,0000,0000,,em quase toda a China. Dialogue: 0,0:46:52.43,0:46:54.55,Default,,0000,0000,0000,,Eu não consigo entender, ajuda-me. Dialogue: 0,0:46:54.73,0:46:58.20,Default,,0000,0000,0000,,AK: Nas duas últimas semanas de janeiro, Dialogue: 0,0:46:58.22,0:46:59.68,Default,,0000,0000,0000,,quando as medidas começaram, Dialogue: 0,0:46:59.71,0:47:02.56,Default,,0000,0000,0000,,calculamos que o número\Nde reprodução baixou de 2,4 para 1,1. Dialogue: 0,0:47:02.56,0:47:04.71,Default,,0000,0000,0000,,Houve uma redução de 60% \Nno contágio Dialogue: 0,0:47:04.77,0:47:06.82,Default,,0000,0000,0000,,no espaço de uma semana ou duas. Dialogue: 0,0:47:06.82,0:47:09.24,Default,,0000,0000,0000,,O que é surpreendente,\Nporque grande parte disso Dialogue: 0,0:47:09.24,0:47:13.49,Default,,0000,0000,0000,,deve-se, provavelmente, \Napenas a uma mudança essencial Dialogue: 0,0:47:13.51,0:47:15.02,Default,,0000,0000,0000,,no comportamento social, Dialogue: 0,0:47:15.04,0:47:16.63,Default,,0000,0000,0000,,no distanciamento social, Dialogue: 0,0:47:16.68,0:47:19.56,Default,,0000,0000,0000,,num acompanhamento\Ne vigilância intensivos. Dialogue: 0,0:47:20.17,0:47:21.87,Default,,0000,0000,0000,,E chegou-se ao ponto Dialogue: 0,0:47:21.87,0:47:24.08,Default,,0000,0000,0000,,em que isso influenciou\No número de reprodução Dialogue: 0,0:47:24.09,0:47:25.52,Default,,0000,0000,0000,,para causar a redução, Dialogue: 0,0:47:25.52,0:47:28.37,Default,,0000,0000,0000,,e, agora, vemos, em muitas áreas, Dialogue: 0,0:47:28.37,0:47:31.28,Default,,0000,0000,0000,,uma transição, um retorno \Na este tipo de contenção, Dialogue: 0,0:47:31.35,0:47:33.63,Default,,0000,0000,0000,,porque é mais fácil de gerir,\Nhá poucos casos. Dialogue: 0,0:47:34.32,0:47:36.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas eles também \Ntêm enfrentado um problema, Dialogue: 0,0:47:36.91,0:47:40.31,Default,,0000,0000,0000,,devido ao facto de muitas cidades \Nterem sido fechadas Dialogue: 0,0:47:40.34,0:47:41.90,Default,,0000,0000,0000,,durante seis semanas Dialogue: 0,0:47:41.91,0:47:44.12,Default,,0000,0000,0000,,e há um limite de tempo \Npara se fazer isso. Dialogue: 0,0:47:44.20,0:47:47.16,Default,,0000,0000,0000,,Algumas dessas medidas \Nestão a ser suspensas gradualmente, Dialogue: 0,0:47:47.19,0:47:49.08,Default,,0000,0000,0000,,o que, claro, cria o risco Dialogue: 0,0:47:49.10,0:47:51.57,Default,,0000,0000,0000,,de que os casos \Nque estão a surgir noutros países Dialogue: 0,0:47:51.59,0:47:55.54,Default,,0000,0000,0000,,podem, subsequentemente, entrar\Ne reintroduzir o contágio. Dialogue: 0,0:47:57.61,0:48:00.85,Default,,0000,0000,0000,,CA: Mas dado o nível de infeção, Dialogue: 0,0:48:00.87,0:48:05.15,Default,,0000,0000,0000,,e a quantidade de teorias \Ne pontos de conexão que existem Dialogue: 0,0:48:05.44,0:48:08.99,Default,,0000,0000,0000,,entre as pessoas em Wuhan, \Nmesmo em paralisações, Dialogue: 0,0:48:09.08,0:48:10.79,Default,,0000,0000,0000,,ou paralisações parciais, Dialogue: 0,0:48:10.80,0:48:13.32,Default,,0000,0000,0000,,ou noutros locais\Nonde houve alguns contágios Dialogue: 0,0:48:13.35,0:48:14.80,Default,,0000,0000,0000,,e o resto do país, Dialogue: 0,0:48:14.85,0:48:21.01,Default,,0000,0000,0000,,não te admiras com a rapidez\Ncom que a curva chegou a quase zero? Dialogue: 0,0:48:21.86,0:48:23.02,Default,,0000,0000,0000,,AK: Sim. Dialogue: 0,0:48:23.04,0:48:26.68,Default,,0000,0000,0000,,Logo no início, quando vimos \No achatamento dos casos Dialogue: 0,0:48:26.89,0:48:28.70,Default,,0000,0000,0000,,naqueles primeiros dias, Dialogue: 0,0:48:28.72,0:48:32.27,Default,,0000,0000,0000,,pensámos se teria sido atingido \No limite da capacidade de testes Dialogue: 0,0:48:32.29,0:48:34.30,Default,,0000,0000,0000,,e eles reportavam só 1000 por dia, Dialogue: 0,0:48:34.31,0:48:36.58,Default,,0000,0000,0000,,porque seria a quantidade\Nde "kits" que tinham. Dialogue: 0,0:48:36.64,0:48:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Felizmente, assim continuou, Dialogue: 0,0:48:38.64,0:48:41.49,Default,,0000,0000,0000,,e ficou provado\Nque é possível inverter isto Dialogue: 0,0:48:41.51,0:48:43.69,Default,,0000,0000,0000,,com esse nível de intervenção. Dialogue: 0,0:48:43.72,0:48:47.01,Default,,0000,0000,0000,,Acredito que a solução agora\Né ver como funciona noutros ambientes. Dialogue: 0,0:48:47.15,0:48:51.22,Default,,0000,0000,0000,,A Itália atualmente \Ntem feito intervenções drásticas. Dialogue: 0,0:48:51.28,0:48:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Mas claro, devido ao fator atraso, Dialogue: 0,0:48:53.32,0:48:55.14,Default,,0000,0000,0000,,se só são aplicadas hoje, Dialogue: 0,0:48:55.19,0:48:57.09,Default,,0000,0000,0000,,não terão necessariamente o mesmo efeito Dialogue: 0,0:48:57.12,0:48:58.62,Default,,0000,0000,0000,,por mais uma ou duas semanas. Dialogue: 0,0:48:58.68,0:49:00.75,Default,,0000,0000,0000,,Acho que investigar\No impacto que isto teve Dialogue: 0,0:49:00.75,0:49:03.66,Default,,0000,0000,0000,,será essencial para ajudar\Noutros países a conter o vírus. Dialogue: 0,0:49:04.71,0:49:06.40,Default,,0000,0000,0000,,CA: Para termos uma ideia Dialogue: 0,0:49:06.45,0:49:10.06,Default,,0000,0000,0000,,de como isto funcionará \Ndaqui a um mês ou dois, Dialogue: 0,0:49:10.12,0:49:14.15,Default,,0000,0000,0000,,dá-nos alguns cenários \Nque tenhas na cabeça. Dialogue: 0,0:49:14.56,0:49:17.32,Default,,0000,0000,0000,,AK: Penso que o cenário otimista Dialogue: 0,0:49:17.34,0:49:20.60,Default,,0000,0000,0000,,é que vamos aprender muito \Ncom locais como a Itália Dialogue: 0,0:49:20.65,0:49:23.08,Default,,0000,0000,0000,,que, infelizmente, foi atingida duramente. Dialogue: 0,0:49:23.08,0:49:25.37,Default,,0000,0000,0000,,E que os países vão levar\Ntudo isto muito a sério Dialogue: 0,0:49:25.39,0:49:27.97,Default,,0000,0000,0000,,e que não vamos continuar\Na ter um aumento contínuo Dialogue: 0,0:49:27.98,0:49:29.64,Default,,0000,0000,0000,,o que seria um abalo total; Dialogue: 0,0:49:29.66,0:49:33.14,Default,,0000,0000,0000,,que seremos capazes \Nde reduzir isso o suficiente: Dialogue: 0,0:49:33.16,0:49:35.61,Default,,0000,0000,0000,,que teremos um grande número de casos, Dialogue: 0,0:49:35.64,0:49:38.21,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente teremos muitos casos graves, Dialogue: 0,0:49:38.23,0:49:40.14,Default,,0000,0000,0000,,porém, serão mais controláveis. Dialogue: 0,0:49:40.21,0:49:41.95,Default,,0000,0000,0000,,Este é o tipo de cenário otimista. Dialogue: 0,0:49:41.98,0:49:43.41,Default,,0000,0000,0000,,Acho que temos o problema Dialogue: 0,0:49:43.41,0:49:46.01,Default,,0000,0000,0000,,de alguns países não levarem isto a sério Dialogue: 0,0:49:46.01,0:49:49.72,Default,,0000,0000,0000,,ou de as populações não reagirem bem \Nàs medidas de controlo; Dialogue: 0,0:49:49.74,0:49:51.39,Default,,0000,0000,0000,,ou o vírus não ser detetado; Dialogue: 0,0:49:51.41,0:49:52.98,Default,,0000,0000,0000,,Pode haver situações. Dialogue: 0,0:49:53.00,0:49:55.39,Default,,0000,0000,0000,,Penso que o Irão é o mais próximo \Naté ao momento Dialogue: 0,0:49:55.41,0:49:58.50,Default,,0000,0000,0000,,onde tem ocorrido um contágio\Nextenso e prolongado. Dialogue: 0,0:49:58.52,0:50:01.30,Default,,0000,0000,0000,,Quando começaram a reagir, Dialogue: 0,0:50:01.34,0:50:03.54,Default,,0000,0000,0000,,já os contágios estavam no sistema Dialogue: 0,0:50:03.56,0:50:06.22,Default,,0000,0000,0000,,e vão aparecer como doenças graves. Dialogue: 0,0:50:06.34,0:50:08.34,Default,,0000,0000,0000,,Espero não chegarmos a esse ponto, Dialogue: 0,0:50:08.36,0:50:10.21,Default,,0000,0000,0000,,mas certamente, até agora, Dialogue: 0,0:50:10.23,0:50:13.40,Default,,0000,0000,0000,,há dez países, potencialmente, \Nna mesma trajetória Dialogue: 0,0:50:13.57,0:50:15.80,Default,,0000,0000,0000,,que vimos na Itália. Dialogue: 0,0:50:15.88,0:50:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, é crucial o que irá acontecer \Nnas próximas semanas. Dialogue: 0,0:50:19.81,0:50:24.59,Default,,0000,0000,0000,,CA: Há uma hipótese real\Nde muitos países acabarem por ter, Dialogue: 0,0:50:24.64,0:50:31.27,Default,,0000,0000,0000,,este ano, muito mais mortes \Npor este vírus do que pela gripe? Dialogue: 0,0:50:31.94,0:50:34.61,Default,,0000,0000,0000,,AK: Penso que, em alguns países,\Nisso é muito provável. Dialogue: 0,0:50:34.68,0:50:37.07,Default,,0000,0000,0000,,Se o controlo não for possível, Dialogue: 0,0:50:37.07,0:50:38.100,Default,,0000,0000,0000,,e vimos isso acontecer na China, Dialogue: 0,0:50:39.02,0:50:43.12,Default,,0000,0000,0000,,mas aí foi um nível de intervenção \Nsem precedentes. Dialogue: 0,0:50:43.14,0:50:45.93,Default,,0000,0000,0000,,Bastou apenas mudar o tecido social. Dialogue: 0,0:50:45.99,0:50:51.46,Default,,0000,0000,0000,,Penso que muitos de nós\Nnão apreciamos, de imediato, Dialogue: 0,0:50:51.79,0:50:53.32,Default,,0000,0000,0000,,o que isso significa, Dialogue: 0,0:50:53.32,0:50:56.06,Default,,0000,0000,0000,,reduzir as nossas interações a esse ponto. Dialogue: 0,0:50:56.12,0:50:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Acho que muitos países \Nnão serão capazes de lidar com isso. Dialogue: 0,0:51:00.77,0:51:03.53,Default,,0000,0000,0000,,CA: É quase um desafio \Npara as democracias, não é? Dialogue: 0,0:51:03.60,0:51:07.59,Default,,0000,0000,0000,,É "OK, mostrem-nos o que podem fazer \Nsem um controlo draconiano. Dialogue: 0,0:51:07.96,0:51:10.06,Default,,0000,0000,0000,,"Se não gostarem da ideia, Dialogue: 0,0:51:10.09,0:51:12.86,Default,,0000,0000,0000,,"cidadãos, avancem, \Nmostrem do que são capazes, Dialogue: 0,0:51:12.89,0:51:15.23,Default,,0000,0000,0000,,"mostrem que são sensatos\Nnesta questão Dialogue: 0,0:51:15.28,0:51:17.45,Default,,0000,0000,0000,,"e espertos e disciplinados, Dialogue: 0,0:51:17.47,0:51:19.86,Default,,0000,0000,0000,,"e antecipem-se a esse vírus." Dialogue: 0,0:51:19.89,0:51:21.29,Default,,0000,0000,0000,,AK: Sim. Dialogue: 0,0:51:21.40,0:51:25.12,Default,,0000,0000,0000,,CA: Bom, eu não sou super otimista \Nem relação a isto, Dialogue: 0,0:51:25.14,0:51:29.80,Default,,0000,0000,0000,,porque há muitas notícias contraditórias \Nvindas de locais muito diferentes, Dialogue: 0,0:51:29.83,0:51:35.54,Default,,0000,0000,0000,,e as pessoas não gostam\Nde fazer sacrifícios imediatos. Dialogue: 0,0:51:35.78,0:51:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, haverá algum caso... Dialogue: 0,0:51:38.67,0:51:40.58,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a tua opinião Dialogue: 0,0:51:40.60,0:51:42.49,Default,,0000,0000,0000,,sobre o papel dos "media", Dialogue: 0,0:51:42.54,0:51:44.70,Default,,0000,0000,0000,,têm sido úteis ou não? Dialogue: 0,0:51:44.83,0:51:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Os "media", às vezes, são úteis Dialogue: 0,0:51:46.98,0:51:50.53,Default,,0000,0000,0000,,para aumentar a preocupação, o medo, Dialogue: 0,0:51:50.55,0:51:53.33,Default,,0000,0000,0000,,e deixar as pessoas \Num pouco em pânico, não é? Dialogue: 0,0:51:53.38,0:51:55.76,Default,,0000,0000,0000,,AK: Suponho que seja \Ndifícil de equilibrar, Dialogue: 0,0:51:55.78,0:51:58.31,Default,,0000,0000,0000,,porque no início, \Nse não houver casos, Dialogue: 0,0:51:58.37,0:52:01.61,Default,,0000,0000,0000,,se não houver nenhuns indícios\Nque nos pressionem, Dialogue: 0,0:52:01.64,0:52:05.03,Default,,0000,0000,0000,,é difícil informar e convencer as pessoas \Na levarem as coisas a sério Dialogue: 0,0:52:05.05,0:52:06.48,Default,,0000,0000,0000,,se não se exagerar. Dialogue: 0,0:52:06.48,0:52:08.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas, ao mesmo tempo, \Nse esperarem demasiado, Dialogue: 0,0:52:08.58,0:52:10.97,Default,,0000,0000,0000,,e disserem que ainda não é\Nmotivo de preocupação, Dialogue: 0,0:52:10.98,0:52:12.45,Default,,0000,0000,0000,,e estamos OK durante um tempo, Dialogue: 0,0:52:12.45,0:52:14.79,Default,,0000,0000,0000,,muitas pessoas vão achar\Nque é apenas uma gripe. Dialogue: 0,0:52:14.80,0:52:17.57,Default,,0000,0000,0000,,No momento que atingir com força, \Ncomo eu disse, Dialogue: 0,0:52:17.74,0:52:20.86,Default,,0000,0000,0000,,o sistema de saúde ficará saturado\Ndurante semanas, Dialogue: 0,0:52:20.90,0:52:23.62,Default,,0000,0000,0000,,porque, mesmo que haja intervenções, Dialogue: 0,0:52:23.70,0:52:26.53,Default,,0000,0000,0000,,fica difícil controlar os contágios \Nque já ocorreram. Dialogue: 0,0:52:26.56,0:52:28.09,Default,,0000,0000,0000,,Há uma linha ténue, Dialogue: 0,0:52:28.11,0:52:30.63,Default,,0000,0000,0000,,e espero que as notícias se intensifiquem, Dialogue: 0,0:52:30.66,0:52:33.02,Default,,0000,0000,0000,,com o exemplo tangível da Itália, Dialogue: 0,0:52:33.04,0:52:36.66,Default,,0000,0000,0000,,em que se pode ver o que acontece \Nse isso não for levado a sério. Dialogue: 0,0:52:37.04,0:52:39.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas certamente, \Nentre todas as doenças que já vi, Dialogue: 0,0:52:39.82,0:52:42.46,Default,,0000,0000,0000,,acredito que muitos colegas \Nbem mais velhos do que eu Dialogue: 0,0:52:42.49,0:52:44.38,Default,,0000,0000,0000,,que têm lembranças \Nde outros surtos, Dialogue: 0,0:52:44.39,0:52:47.75,Default,,0000,0000,0000,,esta é a mais assustadora \Nque já vi quanto ao impacto causado, Dialogue: 0,0:52:47.78,0:52:49.66,Default,,0000,0000,0000,,e acho que precisamos de reagir a isso. Dialogue: 0,0:52:49.72,0:52:52.68,Default,,0000,0000,0000,,CA: É a doença\Nmais assustadora que já viste. Dialogue: 0,0:52:53.04,0:52:54.19,Default,,0000,0000,0000,,Uau! Dialogue: 0,0:52:54.22,0:52:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Tenho aqui algumas perguntas \Nde amigos do Twitter. Dialogue: 0,0:52:58.76,0:53:03.100,Default,,0000,0000,0000,,Obviamente, todos estão \Nbastante familiarizados com este tema. Dialogue: 0,0:53:05.03,0:53:06.54,Default,,0000,0000,0000,,Hipoteticamente, Dialogue: 0,0:53:06.56,0:53:09.21,Default,,0000,0000,0000,,se toda a gente ficasse em casa \Ndurante três semanas, Dialogue: 0,0:53:09.24,0:53:11.95,Default,,0000,0000,0000,,isto acabaria com o contágio? Dialogue: 0,0:53:12.02,0:53:15.04,Default,,0000,0000,0000,,Há uma forma de nos distanciarmos disso? Dialogue: 0,0:53:15.35,0:53:20.30,Default,,0000,0000,0000,,AK: Sim, acho que em alguns países \Ncom famílias razoavelmente pequenas Dialogue: 0,0:53:20.39,0:53:23.40,Default,,0000,0000,0000,,— acho que a média no Reino Unido\Ne nos EUA é de dois e meio — Dialogue: 0,0:53:23.44,0:53:26.33,Default,,0000,0000,0000,,mesmo que houvesse uma onda \Nde contágio na família Dialogue: 0,0:53:26.36,0:53:28.02,Default,,0000,0000,0000,,provavelmente seria erradicado. Dialogue: 0,0:53:28.04,0:53:29.52,Default,,0000,0000,0000,,Um segundo benefício, Dialogue: 0,0:53:29.52,0:53:31.97,Default,,0000,0000,0000,,é que podemos erradicar \Noutras infeções também. Dialogue: 0,0:53:31.97,0:53:33.68,Default,,0000,0000,0000,,O sarampo só afeta os seres humanos, Dialogue: 0,0:53:33.68,0:53:35.66,Default,,0000,0000,0000,,portanto, pode haver\Numa reação em cadeia, Dialogue: 0,0:53:35.66,0:53:37.94,Default,,0000,0000,0000,,claro, se isto fosse possível. Dialogue: 0,0:53:37.99,0:53:41.74,Default,,0000,0000,0000,,CA: Obviamente, isto causaria \Num abalo enorme na economia, Dialogue: 0,0:53:41.77,0:53:45.90,Default,,0000,0000,0000,,e um dos problemas aqui Dialogue: 0,0:53:45.100,0:53:49.56,Default,,0000,0000,0000,,é que não se pode otimizar \Nas políticas públicas Dialogue: 0,0:53:49.58,0:53:54.95,Default,,0000,0000,0000,,direcionadas para a saúde económica \Ne para o combate ao vírus. Dialogue: 0,0:53:54.97,0:53:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Estas duas questões, \Naté certo ponto, são conflituosas. Dialogue: 0,0:53:57.65,0:54:01.56,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, ter saúde económica \Na curto prazo e combater o vírus Dialogue: 0,0:54:01.59,0:54:03.84,Default,,0000,0000,0000,,são duas questões conflituosas, não são? Dialogue: 0,0:54:03.85,0:54:06.78,Default,,0000,0000,0000,,E a sociedade precisa\Nde escolher uma delas. Dialogue: 0,0:54:06.99,0:54:10.50,Default,,0000,0000,0000,,AK: É difícil convencer \Nas pessoas quanto a isso. Dialogue: 0,0:54:10.53,0:54:13.13,Default,,0000,0000,0000,,O que sempre dizemos \Nsobre o planeamento das pandemias Dialogue: 0,0:54:13.13,0:54:15.38,Default,,0000,0000,0000,,é que é barato tratar disto agora, Dialogue: 0,0:54:15.41,0:54:17.89,Default,,0000,0000,0000,,senão teremos de pagar\Npor isso mais tarde. Dialogue: 0,0:54:18.21,0:54:20.29,Default,,0000,0000,0000,,Infelizmente, como temos visto, Dialogue: 0,0:54:20.31,0:54:23.15,Default,,0000,0000,0000,,muito do primeiro dinheiro\Npara a resposta não estava lá. Dialogue: 0,0:54:23.34,0:54:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Somente quando há um impacto \Ne as coisas começam a ficar mais caras Dialogue: 0,0:54:26.77,0:54:30.72,Default,,0000,0000,0000,,é que as pessoas aceitam\Nassumir esse custo, segundo parece. Dialogue: 0,0:54:31.61,0:54:33.65,Default,,0000,0000,0000,,CA: OK, mais perguntas do Twitter. Dialogue: 0,0:54:33.68,0:54:36.44,Default,,0000,0000,0000,,O aumento da temperatura \Nnas próximas semanas e meses Dialogue: 0,0:54:36.46,0:54:39.56,Default,,0000,0000,0000,,vai abrandar o avanço da COVID-19? Dialogue: 0,0:54:39.78,0:54:42.11,Default,,0000,0000,0000,,AK: Ainda não conheço provas suficientes Dialogue: 0,0:54:42.13,0:54:44.64,Default,,0000,0000,0000,,de que há um padrão relacionado \Ncom a temperatura. Dialogue: 0,0:54:44.79,0:54:48.64,Default,,0000,0000,0000,,Já vimos noutras infeções \Nque há um padrão sazonal, Dialogue: 0,0:54:48.64,0:54:51.40,Default,,0000,0000,0000,,mas o facto de termos\Nsurtos generalizados Dialogue: 0,0:54:51.43,0:54:53.32,Default,,0000,0000,0000,,torna difícil identificar isso Dialogue: 0,0:54:53.33,0:54:55.70,Default,,0000,0000,0000,,e, claro há outras coisas\Na ter em consideração Dialogue: 0,0:54:55.76,0:54:58.64,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo que um país não sofra\Num surto tão grande quanto outro, Dialogue: 0,0:54:58.64,0:55:01.10,Default,,0000,0000,0000,,isso será influenciado \Npelas medidas de controlo, Dialogue: 0,0:55:01.11,0:55:04.40,Default,,0000,0000,0000,,pelo comportamento social, \Npor oportunidades, entre outras coisas. Dialogue: 0,0:55:04.41,0:55:07.48,Default,,0000,0000,0000,,Então, seria muito confortável\Nconfirmá-lo, se fosse o caso, Dialogue: 0,0:55:07.54,0:55:09.69,Default,,0000,0000,0000,,mas ainda não podemos afirmar isso. Dialogue: 0,0:55:10.04,0:55:11.97,Default,,0000,0000,0000,,CA: Continuando com o Twitter, Dialogue: 0,0:55:11.98,0:55:15.03,Default,,0000,0000,0000,,Há alguma recomendação\Npadronizada mundial Dialogue: 0,0:55:15.06,0:55:16.57,Default,,0000,0000,0000,,para todos os países Dialogue: 0,0:55:16.60,0:55:18.36,Default,,0000,0000,0000,,sobre como fazer isso? Dialogue: 0,0:55:18.49,0:55:20.22,Default,,0000,0000,0000,,Se não há, porquê? Dialogue: 0,0:55:20.63,0:55:23.45,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho que é isso \Nque está a ser estudado Dialogue: 0,0:55:23.48,0:55:25.33,Default,,0000,0000,0000,,primeiro com base na eficácia. Dialogue: 0,0:55:25.42,0:55:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Foi apenas nas últimas semanas Dialogue: 0,0:55:28.51,0:55:31.33,Default,,0000,0000,0000,,que tivemos a sensação \Nde poder controlar este vírus Dialogue: 0,0:55:31.35,0:55:33.41,Default,,0000,0000,0000,,consoante a extensão das intervenções, Dialogue: 0,0:55:33.44,0:55:36.15,Default,,0000,0000,0000,,mas, claro, nem todos os países \Npodem fazer como a China. Dialogue: 0,0:55:36.23,0:55:37.48,Default,,0000,0000,0000,,Algumas dessas medidas Dialogue: 0,0:55:37.52,0:55:41.08,Default,,0000,0000,0000,,implicam uma grande pressão social, \Neconómica e psicológica Dialogue: 0,0:55:41.10,0:55:42.55,Default,,0000,0000,0000,,nas populações. Dialogue: 0,0:55:42.92,0:55:44.73,Default,,0000,0000,0000,,E claro, há um limite de tempo. Dialogue: 0,0:55:44.74,0:55:46.73,Default,,0000,0000,0000,,Na China, foram seis semanas \Nde medidas, Dialogue: 0,0:55:46.74,0:55:48.08,Default,,0000,0000,0000,,o que é difícil de manter. Dialogue: 0,0:55:48.19,0:55:50.11,Default,,0000,0000,0000,,Precisamos de pensar na compensação Dialogue: 0,0:55:50.11,0:55:52.82,Default,,0000,0000,0000,,de tudo o que pedimos\Nàs pessoas que façam Dialogue: 0,0:55:52.82,0:55:56.86,Default,,0000,0000,0000,,que é o que causará maior impacto \Nna redução da sobrecarga. Dialogue: 0,0:55:57.81,0:55:59.01,Default,,0000,0000,0000,,CA: Outra pergunta: Dialogue: 0,0:55:59.03,0:56:02.18,Default,,0000,0000,0000,,Como é que isto aconteceu \Ne será que vai acontecer novamente? Dialogue: 0,0:56:03.30,0:56:07.54,Default,,0000,0000,0000,,AK: É provável que o vírus \Ntenha tido origem em morcegos Dialogue: 0,0:56:07.57,0:56:10.49,Default,,0000,0000,0000,,e provavelmente avançou \Natravés de outras espécies Dialogue: 0,0:56:10.52,0:56:12.04,Default,,0000,0000,0000,,até aos seres humanos. Dialogue: 0,0:56:12.15,0:56:14.93,Default,,0000,0000,0000,,Há muitos indícios \Nque apontam para isto Dialogue: 0,0:56:14.96,0:56:16.91,Default,,0000,0000,0000,,mas não há uma única história. Dialogue: 0,0:56:16.93,0:56:19.04,Default,,0000,0000,0000,,Mesmo no caso da SARS, \Ndemorou vários anos Dialogue: 0,0:56:19.09,0:56:22.25,Default,,0000,0000,0000,,até a genómica perceber\Na rota exata que ela percorreu. Dialogue: 0,0:56:22.28,0:56:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Mas, certamente, acho plausível \Nque possa acontecer novamente. Dialogue: 0,0:56:25.36,0:56:28.34,Default,,0000,0000,0000,,A Natureza espalha \Nestes vírus constantemente. Dialogue: 0,0:56:28.42,0:56:31.00,Default,,0000,0000,0000,,Muitos deles não estão \Nbem adaptados a seres humanos, Dialogue: 0,0:56:31.03,0:56:32.39,Default,,0000,0000,0000,,não os contagiam. Dialogue: 0,0:56:32.39,0:56:35.44,Default,,0000,0000,0000,,É possível que tenha surgido\Nhá uns anos um vírus como este Dialogue: 0,0:56:35.46,0:56:37.43,Default,,0000,0000,0000,,e que tenha contaminado alguém Dialogue: 0,0:56:37.43,0:56:40.22,Default,,0000,0000,0000,,que não fez quaisquer contactos \Ne, por isso, não avançou. Dialogue: 0,0:56:40.26,0:56:42.47,Default,,0000,0000,0000,,Penso que vamos lidar sempre\Ncom estas coisas Dialogue: 0,0:56:42.47,0:56:44.69,Default,,0000,0000,0000,,e devemos pensar \Ncomo identificar mais cedo Dialogue: 0,0:56:44.72,0:56:46.92,Default,,0000,0000,0000,,numa fase com poucos casos, Dialogue: 0,0:56:46.92,0:56:49.36,Default,,0000,0000,0000,,em que uma coisa como esta\Né controlável, Dialogue: 0,0:56:49.39,0:56:51.34,Default,,0000,0000,0000,,diferente da situação que temos agora. Dialogue: 0,0:56:51.36,0:56:53.38,Default,,0000,0000,0000,,CA: Parece que esta não é a primeira vez Dialogue: 0,0:56:53.40,0:56:56.93,Default,,0000,0000,0000,,que um vírus surgiu de um mercado \Nde comidas exóticas. Dialogue: 0,0:56:57.66,0:57:00.20,Default,,0000,0000,0000,,O que certamente acontece nos filmes. Dialogue: 0,0:57:00.28,0:57:03.03,Default,,0000,0000,0000,,E acho que a China \Ntomou algumas providências desta vez Dialogue: 0,0:57:03.05,0:57:05.49,Default,,0000,0000,0000,,para controlar isto. Dialogue: 0,0:57:05.72,0:57:08.50,Default,,0000,0000,0000,,Suponho que isto é um grande passo \Nao pensar no futuro Dialogue: 0,0:57:08.53,0:57:11.66,Default,,0000,0000,0000,,se for feito de forma apropriada. Dialogue: 0,0:57:11.68,0:57:13.57,Default,,0000,0000,0000,,AK: Sim, e vemos, por exemplo, Dialogue: 0,0:57:13.59,0:57:17.96,Default,,0000,0000,0000,,a gripe das aves, H7N9,\Nno decurso dos últimos anos, em 2013. Dialogue: 0,0:57:17.98,0:57:19.76,Default,,0000,0000,0000,,Tem sido uma preocupação crescente, Dialogue: 0,0:57:19.78,0:57:21.95,Default,,0000,0000,0000,,e a China agiu em grande escala Dialogue: 0,0:57:21.97,0:57:24.49,Default,,0000,0000,0000,,quanto a mudar o funcionamento\Ndos seus mercados Dialogue: 0,0:57:24.51,0:57:26.65,Default,,0000,0000,0000,,e à vacinação de aves. Dialogue: 0,0:57:26.88,0:57:29.79,Default,,0000,0000,0000,,Isso pareceu ter eliminado a ameaça. Dialogue: 0,0:57:29.82,0:57:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Penso que essas medidas \Npodem ser eficazes, se adotadas cedo. Dialogue: 0,0:57:34.32,0:57:35.94,Default,,0000,0000,0000,,CA: Fala-me sobre vacinação. Dialogue: 0,0:57:35.98,0:57:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Acho que esta é a medida primordial Dialogue: 0,0:57:37.77,0:57:41.49,Default,,0000,0000,0000,,para mudar o fator suscetibilidade \Nna tua equação. Dialogue: 0,0:57:44.72,0:57:48.94,Default,,0000,0000,0000,,Há obviamente uma corrida \Npara obter essas vacinas, Dialogue: 0,0:57:49.08,0:57:51.69,Default,,0000,0000,0000,,já há vacinas candidatas. Dialogue: 0,0:57:51.82,0:57:54.58,Default,,0000,0000,0000,,O que pensas que vai acontecer? Dialogue: 0,0:57:55.10,0:57:58.65,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acredito que está a haver\Nestudos promissores, Dialogue: 0,0:57:58.67,0:58:00.69,Default,,0000,0000,0000,,mas acho que o calendário Dialogue: 0,0:58:00.71,0:58:03.80,Default,,0000,0000,0000,,indica que talvez somente \Ndentro de um ano ou 18 meses Dialogue: 0,0:58:03.82,0:58:05.66,Default,,0000,0000,0000,,a vacina esteja amplamente disponível. Dialogue: 0,0:58:05.66,0:58:08.47,Default,,0000,0000,0000,,Claro que a vacina terá de passar \Npor uma série de testes Dialogue: 0,0:58:08.47,0:58:11.12,Default,,0000,0000,0000,,que demoram tempo,\Npor isso, mesmo que, no final do ano, Dialogue: 0,0:58:11.15,0:58:13.49,Default,,0000,0000,0000,,tenhamos algo que funcione e seja viável, Dialogue: 0,0:58:13.52,0:58:16.39,Default,,0000,0000,0000,,ainda haverá um atraso \Nantes de termos acesso à vacina. Dialogue: 0,0:58:16.86,0:58:18.78,Default,,0000,0000,0000,,CA: Isso intriga-me muito Dialogue: 0,0:58:18.81,0:58:21.58,Default,,0000,0000,0000,,e gostava de perguntar,\Ntambém enquanto matemático. Dialogue: 0,0:58:21.66,0:58:23.72,Default,,0000,0000,0000,,Já há várias empresas Dialogue: 0,0:58:23.74,0:58:27.74,Default,,0000,0000,0000,,que acham que têm\Ncandidatas plausíveis a vacina. Dialogue: 0,0:58:28.06,0:58:32.20,Default,,0000,0000,0000,,Como disseste, o processo de testes \Ndura para sempre. Dialogue: 0,0:58:32.91,0:58:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Será que não estamos\Na pensar da forma correta Dialogue: 0,0:58:37.58,0:58:42.55,Default,,0000,0000,0000,,quando nos interrogamos\Nsobre como os testes são feitos Dialogue: 0,0:58:42.58,0:58:45.44,Default,,0000,0000,0000,,assim como são feitos \Nos cálculos de segurança? Dialogue: 0,0:58:45.47,0:58:47.88,Default,,0000,0000,0000,,Porque uma coisa é quando apresentamos Dialogue: 0,0:58:47.90,0:58:49.93,Default,,0000,0000,0000,,um novo medicamento ou algo assim. Dialogue: 0,0:58:50.10,0:58:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Tem de ser testado para garantir \Nque não há efeitos colaterais, Dialogue: 0,0:58:53.68,0:58:55.46,Default,,0000,0000,0000,,e isso pode demorar muito tempo Dialogue: 0,0:58:55.46,0:58:58.33,Default,,0000,0000,0000,,até estarem feitos todos os testes\Nde controlo e tudo mais. Dialogue: 0,0:58:58.39,0:59:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Se ocorrer uma emergência global, Dialogue: 0,0:59:00.51,0:59:02.85,Default,,0000,0000,0000,,o que não é o caso, Dialogue: 0,0:59:03.02,0:59:05.06,Default,,0000,0000,0000,,matemática e eticamente, Dialogue: 0,0:59:05.12,0:59:07.28,Default,,0000,0000,0000,,deve-se fazer um cálculo diferente. Dialogue: 0,0:59:07.30,0:59:08.94,Default,,0000,0000,0000,,A pergunta não deveria ser: Dialogue: 0,0:59:08.98,0:59:13.97,Default,,0000,0000,0000,,"Há algum caso possível\Nem que esta vacina possa causar dano?" Dialogue: 0,0:59:13.99,0:59:16.00,Default,,0000,0000,0000,,A pergunta certamente devia ser: Dialogue: 0,0:59:16.04,0:59:18.29,Default,,0000,0000,0000,,"Avaliando todas as probabilidades, Dialogue: 0,0:59:18.32,0:59:21.100,Default,,0000,0000,0000,,"não seria o caso\Nde a lançar em grande escala, Dialogue: 0,0:59:22.02,0:59:27.25,Default,,0000,0000,0000,,"para acabar com o vírus\Nduma vez por todas?" Dialogue: 0,0:59:27.47,0:59:30.43,Default,,0000,0000,0000,,O que é que eu não estou a ver\Nao pensar assim? Dialogue: 0,0:59:30.65,0:59:32.94,Default,,0000,0000,0000,,AK: Vemos isso em outras situações. Dialogue: 0,0:59:32.99,0:59:36.58,Default,,0000,0000,0000,,Por exemplo, a vacina do Ébola\Napareceu em 2015: Dialogue: 0,0:59:36.78,0:59:39.82,Default,,0000,0000,0000,,e, ao fim de alguns meses, \Nprovas muito promissoras Dialogue: 0,0:59:39.87,0:59:44.53,Default,,0000,0000,0000,,e resultados provisórios \Nde testes em seres humanos Dialogue: 0,0:59:44.62,0:59:47.18,Default,,0000,0000,0000,,mostraram que parecia\Nser muito eficaz. Dialogue: 0,0:59:47.20,0:59:50.49,Default,,0000,0000,0000,,E, apesar de ter sido licenciada \Ntotalmente, Dialogue: 0,0:59:50.55,0:59:53.14,Default,,0000,0000,0000,,foi utilizada como uso compassivo Dialogue: 0,0:59:53.16,0:59:54.78,Default,,0000,0000,0000,,em surtos subsequentes. Dialogue: 0,0:59:54.83,0:59:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, há mecanismos Dialogue: 0,0:59:56.72,0:59:59.55,Default,,0000,0000,0000,,em que as vacinas\Npodem ser utilizadas dessa forma. Dialogue: 0,0:59:59.93,1:00:03.22,Default,,0000,0000,0000,,Mas estamos numa situação \Nem que não fazemos ideia Dialogue: 0,1:00:03.24,1:00:05.39,Default,,0000,0000,0000,,se as vacinas vão funcionar. Dialogue: 0,1:00:05.43,1:00:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Penso que precisamos\Nde acumular mais provas Dialogue: 0,1:00:08.04,1:00:10.14,Default,,0000,0000,0000,,que possam causar impacto, Dialogue: 0,1:00:10.16,1:00:12.80,Default,,0000,0000,0000,,e claro, comprovar isso \No mais possível. Dialogue: 0,1:00:13.78,1:00:17.26,Default,,0000,0000,0000,,CA: Porém, o cético em mim \Nainda não aceita isso totalmente. Dialogue: 0,1:00:17.44,1:00:19.44,Default,,0000,0000,0000,,Não entendo Dialogue: 0,1:00:19.46,1:00:24.51,Default,,0000,0000,0000,,porque não há mais energia\Nenvolvida a analisar isso. Dialogue: 0,1:00:24.81,1:00:28.65,Default,,0000,0000,0000,,Apesar do risco, todos parecem\Ntotalmente avessos Dialogue: 0,1:00:28.76,1:00:31.46,Default,,0000,0000,0000,,a correr o risco de responder por isso. Dialogue: 0,1:00:31.76,1:00:33.22,Default,,0000,0000,0000,,AK: Quanto a essa questão, Dialogue: 0,1:00:33.26,1:00:35.68,Default,,0000,0000,0000,,sim, há muitas interrogações Dialogue: 0,1:00:35.72,1:00:38.33,Default,,0000,0000,0000,,e algumas estão um pouco fora \Ndo meu âmbito, Dialogue: 0,1:00:38.33,1:00:40.98,Default,,0000,0000,0000,,mas concordo que precisamos \Nde tentar reduzir a demora. Dialogue: 0,1:00:40.100,1:00:42.48,Default,,0000,0000,0000,,O exemplo que sempre refiro Dialogue: 0,1:00:42.50,1:00:45.58,Default,,0000,0000,0000,,é que são precisos seis meses \Npara definir a estirpe da gripe Dialogue: 0,1:00:45.61,1:00:47.35,Default,,0000,0000,0000,,e distribuir as vacinas. Dialogue: 0,1:00:47.38,1:00:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Temos sempre de tentar prever \Nquais os tipos que estarão em circulação. Dialogue: 0,1:00:51.11,1:00:53.23,Default,,0000,0000,0000,,Isto para uma coisa\Nque sabemos fazer Dialogue: 0,1:00:53.25,1:00:56.02,Default,,0000,0000,0000,,e temos vindo a fazer há muito tempo. Dialogue: 0,1:00:56.21,1:00:58.76,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, ainda há muita coisa\Nque é preciso fazer Dialogue: 0,1:00:58.78,1:01:00.70,Default,,0000,0000,0000,,para encurtar este calendário. Dialogue: 0,1:01:00.79,1:01:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Mas acho que devemos equilibrar a questão, Dialogue: 0,1:01:03.12,1:01:06.04,Default,,0000,0000,0000,,especialmente se estamos a afetar \Num grande número de pessoas Dialogue: 0,1:01:06.04,1:01:08.75,Default,,0000,0000,0000,,para ter certeza de que é fiável e segura Dialogue: 0,1:01:08.75,1:01:11.22,Default,,0000,0000,0000,,e trará possivelmente algum benefício. Dialogue: 0,1:01:12.55,1:01:14.61,Default,,0000,0000,0000,,CA: E, finalmente, Dialogue: 0,1:01:14.93,1:01:18.02,Default,,0000,0000,0000,,Adam, acredito que passar por isto... Dialogue: 0,1:01:18.94,1:01:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Há outras infeções a ocorrer\Nno mundo inteiro Dialogue: 0,1:01:23.20,1:01:24.36,Default,,0000,0000,0000,,ao mesmo tempo. Dialogue: 0,1:01:24.39,1:01:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Quais as ideias e a comunicação \Nem volta disso? Dialogue: 0,1:01:28.15,1:01:33.80,Default,,0000,0000,0000,,São dois sistemas interativos, \Nde infecciosidade bastante dinâmicos. Dialogue: 0,1:01:33.82,1:01:36.100,Default,,0000,0000,0000,,Há informações perigosas lá fora. Dialogue: 0,1:01:37.04,1:01:41.83,Default,,0000,0000,0000,,Será justo pensar nisso como uma batalha\Nde conhecimentos válidos e medidas Dialogue: 0,1:01:41.85,1:01:44.04,Default,,0000,0000,0000,,contra o vírus? Dialogue: 0,1:01:44.17,1:01:46.86,Default,,0000,0000,0000,,E uma má informação... Dialogue: 0,1:01:47.76,1:01:50.15,Default,,0000,0000,0000,,Parte do que podemos pensar Dialogue: 0,1:01:50.17,1:01:55.02,Default,,0000,0000,0000,,é como suprimir um grupo de coisas \Ne intensificar o outro, Dialogue: 0,1:01:55.05,1:01:56.70,Default,,0000,0000,0000,,sobrecarregar o outro. Dialogue: 0,1:01:56.73,1:01:58.41,Default,,0000,0000,0000,,Como devemos ver isso? Dialogue: 0,1:01:58.48,1:02:01.79,Default,,0000,0000,0000,,AK: Podemos pensar nisso \Ncomo uma competição pela atenção, Dialogue: 0,1:02:01.82,1:02:03.73,Default,,0000,0000,0000,,e vemos isso com algumas doenças, Dialogue: 0,1:02:03.74,1:02:06.42,Default,,0000,0000,0000,,vírus a competir para infetar\Nhospedeiros suscetíveis. Dialogue: 0,1:02:06.44,1:02:08.12,Default,,0000,0000,0000,,E acho que vemos agora, Dialogue: 0,1:02:08.12,1:02:11.33,Default,,0000,0000,0000,,no decorrer dos últimos anos \Ncom notícias falsas e más informações Dialogue: 0,1:02:11.36,1:02:13.22,Default,,0000,0000,0000,,e o aparecimento da consciencialização Dialogue: 0,1:02:13.26,1:02:16.76,Default,,0000,0000,0000,,sobretudo uma transição para pensar\Nem como reduzir a suscetibilidade Dialogue: 0,1:02:16.79,1:02:19.39,Default,,0000,0000,0000,,já que temos pessoas \Nem diferentes fases. Dialogue: 0,1:02:19.42,1:02:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Como podemos evitar\Ncom informações mais fiáveis. Dialogue: 0,1:02:21.73,1:02:23.97,Default,,0000,0000,0000,,Penso que o desafio \Nfrente a um surto é óbvio. Dialogue: 0,1:02:23.97,1:02:26.26,Default,,0000,0000,0000,,Logo de início, temos\Npoucas informações boas, Dialogue: 0,1:02:26.26,1:02:30.55,Default,,0000,0000,0000,,e é fácil fazer com que a certeza \Ne a confiança preencham o vácuo. Dialogue: 0,1:02:30.87,1:02:33.28,Default,,0000,0000,0000,,Acho que isto é uma coisa... Dialogue: 0,1:02:33.43,1:02:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Sei que há plataformas a trabalhar Dialogue: 0,1:02:36.17,1:02:38.81,Default,,0000,0000,0000,,para dar informações sérias \Nàs pessoas desde cedo, Dialogue: 0,1:02:38.81,1:02:41.34,Default,,0000,0000,0000,,para protegê-las contra outras coisas. Dialogue: 0,1:02:41.83,1:02:44.63,Default,,0000,0000,0000,,CA: Um dos grandes mistérios \Npara o ano que vem Dialogue: 0,1:02:44.63,1:02:47.92,Default,,0000,0000,0000,,— digamos que o ano que vem\Ninclui muito mais semanas, Dialogue: 0,1:02:47.95,1:02:49.44,Default,,0000,0000,0000,,para muitas pessoas, Dialogue: 0,1:02:49.48,1:02:52.20,Default,,0000,0000,0000,,de confinamento. Dialogue: 0,1:02:52.68,1:02:57.29,Default,,0000,0000,0000,,Alguns de nós têm sorte por terem empregos\Nonde podemos fazer isso, Dialogue: 0,1:02:57.75,1:02:59.43,Default,,0000,0000,0000,,ficando em casa. Dialogue: 0,1:02:59.60,1:03:01.96,Default,,0000,0000,0000,,Aliás, a maior injustiça desta situação, Dialogue: 0,1:03:01.98,1:03:06.29,Default,,0000,0000,0000,,em que tantas pessoas não podem \Ntrabalhar em casa e precisam de trabalhar Dialogue: 0,1:03:06.32,1:03:10.33,Default,,0000,0000,0000,,é que isto continue no ano que vem,\Ncomo estou convencido. Dialogue: 0,1:03:10.34,1:03:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Se acontecer que as taxas de letalidade \Naumentem no próximo grupo Dialogue: 0,1:03:16.15,1:03:17.50,Default,,0000,0000,0000,,mais do que no anterior, Dialogue: 0,1:03:17.53,1:03:19.78,Default,,0000,0000,0000,,especialmente num país como os EUA, Dialogue: 0,1:03:19.78,1:03:23.05,Default,,0000,0000,0000,,onde este grupo nem sequer tem\Num seguro de saúde apropriado, Dialogue: 0,1:03:23.05,1:03:24.33,Default,,0000,0000,0000,,e assim por diante. Dialogue: 0,1:03:24.41,1:03:30.61,Default,,0000,0000,0000,,Isto parece que pode tornar-se\Nnum profundo debate, Dialogue: 0,1:03:30.63,1:03:33.75,Default,,0000,0000,0000,,que sirva como fonte de mudanças \Na algum nível. Dialogue: 0,1:03:33.85,1:03:36.08,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho que este é um ponto fundamental, Dialogue: 0,1:03:36.11,1:03:37.73,Default,,0000,0000,0000,,porque é muito fácil... Dialogue: 0,1:03:37.75,1:03:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Eu também tenho um trabalho \Nque pode ser realizado em casa, Dialogue: 0,1:03:41.19,1:03:44.99,Default,,0000,0000,0000,,e é muito fácil dizer que devemos \Nsuspender as interações sociais, Dialogue: 0,1:03:45.01,1:03:48.21,Default,,0000,0000,0000,,mas, claro, isso pode ter \Num enorme impacto nas pessoas Dialogue: 0,1:03:48.30,1:03:51.10,Default,,0000,0000,0000,,e nas suas escolhas e nas suas rotinas. Dialogue: 0,1:03:51.17,1:03:53.42,Default,,0000,0000,0000,,E devemos considerar a vida\Ndessas pessoas, Dialogue: 0,1:03:53.48,1:03:56.92,Default,,0000,0000,0000,,qual será o efeito disso,\Ntanto agora como daqui a alguns meses. Dialogue: 0,1:03:57.28,1:03:58.70,Default,,0000,0000,0000,,CA: Quando tudo terminar, Dialogue: 0,1:03:58.72,1:04:03.49,Default,,0000,0000,0000,,será justo dizer que o mundo viveu \Nproblemas muito maiores Dialogue: 0,1:04:03.51,1:04:04.96,Default,,0000,0000,0000,,no passado, Dialogue: 0,1:04:04.98,1:04:08.04,Default,,0000,0000,0000,,do que em qualquer outro cenário? Dialogue: 0,1:04:08.09,1:04:11.50,Default,,0000,0000,0000,,É provável que em algum momento \Nnos próximos 18 meses, Dialogue: 0,1:04:11.64,1:04:15.78,Default,,0000,0000,0000,,apareça uma vacina\Ne comece a ser amplamente distribuída. Dialogue: 0,1:04:16.12,1:04:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Teremos aprendido muitas outras formas\Nde lidar com o problema? Dialogue: 0,1:04:22.12,1:04:24.36,Default,,0000,0000,0000,,Em algum momento do ano que vem, Dialogue: 0,1:04:24.38,1:04:30.41,Default,,0000,0000,0000,,o mundo achará \Nque terá superado isso Dialogue: 0,1:04:30.44,1:04:31.88,Default,,0000,0000,0000,,e seguirá em frente. Dialogue: 0,1:04:31.93,1:04:33.60,Default,,0000,0000,0000,,Será provável que isso aconteça, Dialogue: 0,1:04:33.63,1:04:36.99,Default,,0000,0000,0000,,ou será uma coisa que continuará, Dialogue: 0,1:04:37.01,1:04:42.06,Default,,0000,0000,0000,,passe a ser um pesadelo endémico,\Nque todos os anos contagia mais pessoas Dialogue: 0,1:04:42.08,1:04:44.45,Default,,0000,0000,0000,,do que uma gripe comum? Dialogue: 0,1:04:44.66,1:04:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Qual será o caminho mais provável, Dialogue: 0,1:04:47.50,1:04:49.70,Default,,0000,0000,0000,,olhando apenas a longo prazo? Dialogue: 0,1:04:49.78,1:04:51.95,Default,,0000,0000,0000,,AK: Creio que há uma forma plausível Dialogue: 0,1:04:51.97,1:04:54.26,Default,,0000,0000,0000,,de vermos tudo isso\Npotencialmente em ação. Dialogue: 0,1:04:54.31,1:04:58.84,Default,,0000,0000,0000,,Acho que o mais crível será\Num rápido crescimento neste ano Dialogue: 0,1:04:58.86,1:05:03.17,Default,,0000,0000,0000,,e muitos grandes surtos que\Nnão se repetirão, necessariamente. Dialogue: 0,1:05:03.49,1:05:05.64,Default,,0000,0000,0000,,Mas há uma possível \Nsequência de ocorrências Dialogue: 0,1:05:05.66,1:05:09.57,Default,,0000,0000,0000,,que poderão causar esses diversos surtos\Nem diferentes locais Dialogue: 0,1:05:09.57,1:05:10.100,Default,,0000,0000,0000,,e reaparecimentos. Dialogue: 0,1:05:11.04,1:05:12.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas penso que, provavelmente, Dialogue: 0,1:05:12.83,1:05:15.92,Default,,0000,0000,0000,,veremos a maior parte dos contágios \Nconcentrados no próximo ano. Dialogue: 0,1:05:15.93,1:05:18.66,Default,,0000,0000,0000,,E depois, obviamente,\Nse houver uma vacina disponível Dialogue: 0,1:05:18.68,1:05:21.33,Default,,0000,0000,0000,,podemos ultrapassar isso\Ne, espero, aprender com isso. Dialogue: 0,1:05:21.42,1:05:24.68,Default,,0000,0000,0000,,Eu acho que muitos dos países\Nque reagiram com muita força ao vírus Dialogue: 0,1:05:24.71,1:05:26.80,Default,,0000,0000,0000,,tinham sido atingidos \Ncom força pelo SARS: Dialogue: 0,1:05:26.83,1:05:29.26,Default,,0000,0000,0000,,Singapura, Hong Kong,\Nsofreram um grande impacto. Dialogue: 0,1:05:29.28,1:05:31.55,Default,,0000,0000,0000,,Penso que foi isso\Nque levaram em consideração Dialogue: 0,1:05:31.55,1:05:33.11,Default,,0000,0000,0000,,na resposta que tiveram. Dialogue: 0,1:05:33.12,1:05:34.25,Default,,0000,0000,0000,,CA: Certo. Dialogue: 0,1:05:34.28,1:05:37.16,Default,,0000,0000,0000,,Então vamos finalizar,\Ntalvez encorajando as pessoas Dialogue: 0,1:05:37.18,1:05:39.62,Default,,0000,0000,0000,,a concentrarem-se nas suas\Nmatemáticas interiores Dialogue: 0,1:05:39.68,1:05:44.17,Default,,0000,0000,0000,,e pensarem especificamente \Nnas oportunidades Dialogue: 0,1:05:44.23,1:05:48.16,Default,,0000,0000,0000,,e nas possibilidades de transmissão\Nque podem alterar. Dialogue: 0,1:05:48.38,1:05:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Recorda-nos as três ou quatro\Nou cinco ou seis coisas principais Dialogue: 0,1:05:52.69,1:05:54.78,Default,,0000,0000,0000,,que gostarias que as pessoas fizessem. Dialogue: 0,1:05:54.79,1:05:58.18,Default,,0000,0000,0000,,AK: Acho que, a nível individual,\Nbasta pensar mais nas interações Dialogue: 0,1:05:58.21,1:05:59.88,Default,,0000,0000,0000,,e nos riscos de contágio Dialogue: 0,1:05:59.91,1:06:01.80,Default,,0000,0000,0000,,e obviamente, no que se cola às mãos Dialogue: 0,1:06:01.82,1:06:03.53,Default,,0000,0000,0000,,e contamina o rosto, Dialogue: 0,1:06:03.56,1:06:06.34,Default,,0000,0000,0000,,e como potencialmente\Ngeramos um risco nos outros. Dialogue: 0,1:06:06.36,1:06:09.04,Default,,0000,0000,0000,,Acho que, também,\Nem termo de interações Dialogue: 0,1:06:09.06,1:06:13.43,Default,,0000,0000,0000,,gestos como apertos de mão,\Ne talvez contactos desnecessários. Dialogue: 0,1:06:13.85,1:06:16.06,Default,,0000,0000,0000,,Como podemos reduzir isso ao máximo. Dialogue: 0,1:06:16.11,1:06:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Se cada pessoa estiver a contagiar\Noutras duas ou três, Dialogue: 0,1:06:19.09,1:06:22.24,Default,,0000,0000,0000,,como fazer esse número chegar a um,\Natravés do nosso comportamento. Dialogue: 0,1:06:22.40,1:06:26.20,Default,,0000,0000,0000,,E, provavelmente, \Nprecisaremos de grandes alterações Dialogue: 0,1:06:26.23,1:06:28.72,Default,,0000,0000,0000,,em termos de reuniões, conferências, Dialogue: 0,1:06:28.75,1:06:32.91,Default,,0000,0000,0000,,e outras situações em que temos\Nmuitas oportunidades de contágio. Dialogue: 0,1:06:33.24,1:06:35.50,Default,,0000,0000,0000,,Acredito que esta combinação\Ndo nível individual Dialogue: 0,1:06:35.53,1:06:38.10,Default,,0000,0000,0000,,— se estamos doente\Nou vamos ficar doentes — Dialogue: 0,1:06:38.10,1:06:39.57,Default,,0000,0000,0000,,reduzindo este risco, Dialogue: 0,1:06:39.57,1:06:41.54,Default,,0000,0000,0000,,mas também trabalhando em conjunto Dialogue: 0,1:06:41.54,1:06:43.45,Default,,0000,0000,0000,,para impedir que chegue aos grupos que, Dialogue: 0,1:06:43.54,1:06:45.77,Default,,0000,0000,0000,,se as coisas continuarem incontroláveis, Dialogue: 0,1:06:45.80,1:06:48.74,Default,,0000,0000,0000,,pode atingir algumas pessoas\Nde modo muito, muito forte. Dialogue: 0,1:06:49.29,1:06:51.43,Default,,0000,0000,0000,,CA: Pois é, há uma serie de coisas Dialogue: 0,1:06:51.46,1:06:54.50,Default,,0000,0000,0000,,que precisamos de deixar de lado,\Npor uns tempos, Dialogue: 0,1:06:54.52,1:06:58.62,Default,,0000,0000,0000,,e talvez tentar reinventar\Nas coisas boas que elas têm. Dialogue: 0,1:06:59.08,1:07:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado. Dialogue: 0,1:07:00.55,1:07:03.24,Default,,0000,0000,0000,,Se as pessoas quiserem acompanhar-te, Dialogue: 0,1:07:03.26,1:07:05.97,Default,,0000,0000,0000,,podem seguir-te no Twitter,\Npor exemplo. Dialogue: 0,1:07:06.04,1:07:07.62,Default,,0000,0000,0000,,Qual é a tua conta? Dialogue: 0,1:07:07.64,1:07:10.07,Default,,0000,0000,0000,,AK: @AdamJKucharski, tudo junto. Dialogue: 0,1:07:10.12,1:07:12.52,Default,,0000,0000,0000,,CA: Adam, muito obrigado\Npelo teu tempo. Fica bem. Dialogue: 0,1:07:12.55,1:07:14.25,Default,,0000,0000,0000,,AK: Obrigado Dialogue: 0,1:07:14.25,1:07:16.60,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,1:07:29.26,1:07:32.59,Default,,0000,0000,0000,,CA: Professor associado\Ne parceiro TED Adam Kucharski Dialogue: 0,1:07:33.34,1:07:35.54,Default,,0000,0000,0000,,Adoraríamos saber\No que acharam deste episódio. Dialogue: 0,1:07:35.96,1:07:38.95,Default,,0000,0000,0000,,Escrevam uma nota e comentem\Nna nossa página no Apple Podcasts Dialogue: 0,1:07:38.98,1:07:41.25,Default,,0000,0000,0000,,no vosso aplicativo\Nde "podcast" preferido. Dialogue: 0,1:07:41.27,1:07:43.44,Default,,0000,0000,0000,,Estes comentários\Nsão importantes para nós. Dialogue: 0,1:07:43.44,1:07:44.61,Default,,0000,0000,0000,,Lemos todos eles Dialogue: 0,1:07:44.64,1:07:46.65,Default,,0000,0000,0000,,e apreciamos muito as vossas opiniões. Dialogue: 0,1:07:47.02,1:07:48.34,Default,,0000,0000,0000,,(Música) Dialogue: 0,1:07:49.01,1:07:52.68,Default,,0000,0000,0000,,O programa desta semana foi realizado\Npor Dan O'Donnel do Transmitter Media. Dialogue: 0,1:07:52.68,1:07:54.82,Default,,0000,0000,0000,,Coordenação de produção\Nde Roxane Hai Lash, Dialogue: 0,1:07:54.86,1:07:56.99,Default,,0000,0000,0000,,verificação de factos de Nicole Bode. Dialogue: 0,1:07:57.01,1:07:59.29,Default,,0000,0000,0000,,Mistura de Sam Bair. Dialogue: 0,1:07:59.31,1:08:01.44,Default,,0000,0000,0000,,Allison Layton-Brown fez a música tema. Dialogue: 0,1:08:01.51,1:08:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Agradeço especialmente\Nà minha colega Michelle Quint Dialogue: 0,1:08:04.11,1:08:06.47,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado por ouvirem The TED Interview. Dialogue: 0,1:08:06.50,1:08:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Voltaremos no fim da primavera Dialogue: 0,1:08:08.14,1:08:11.21,Default,,0000,0000,0000,,com uma nova temporada \Ncheia de conteúdo e grandes mentes. Dialogue: 0,1:08:11.48,1:08:13.05,Default,,0000,0000,0000,,Espero que vocês gostem, Dialogue: 0,1:08:13.07,1:08:15.47,Default,,0000,0000,0000,,quer a vossa vida tenha voltado\Nao normal ou não. Dialogue: 0,1:08:15.63,1:08:17.12,Default,,0000,0000,0000,,Sou Chris Anderson, Dialogue: 0,1:08:17.19,1:08:19.36,Default,,0000,0000,0000,,obrigado por nos ouvirem e fiquem bem.