1 00:00:03,675 --> 00:00:07,166 Chris Anderson vagyok, köszöntöm önöket a TED-interjún. 2 00:00:07,190 --> 00:00:10,825 A negyedik évadra rendkívüli vendégekkel készülünk, 3 00:00:10,849 --> 00:00:14,319 de nem akarok várni addig az epizódig, 4 00:00:14,343 --> 00:00:17,263 mert egy világjárvány közepén vagyunk, 5 00:00:17,287 --> 00:00:20,642 és van egy vendégünk, akivel nagyon szeretnék beszélgetni. 6 00:00:21,514 --> 00:00:23,593 Ő Adam Kucharski, 7 00:00:23,617 --> 00:00:26,053 fertőzőbetegség-kutató, 8 00:00:26,077 --> 00:00:29,466 akinek szakterülete a járványok matematikai modellezése. 9 00:00:29,990 --> 00:00:32,386 A London School of Hygiene and Tropical Medicine 10 00:00:32,440 --> 00:00:33,901 docense, 11 00:00:33,925 --> 00:00:35,266 és TED Fellow. 12 00:00:35,290 --> 00:00:37,391 (Zene) 13 00:00:37,415 --> 00:00:39,423 (TED-előadás) Adam Kucharski: 14 00:00:39,537 --> 00:00:42,968 Milyen viselkedésfajtáknak van jelentőségük járványok szempontjából? 15 00:00:42,992 --> 00:00:45,260 Beszélgetések, közeli fizikai érintkezés? 16 00:00:45,284 --> 00:00:47,815 Milyen adatokat kéne gyűjtenünk 17 00:00:47,839 --> 00:00:49,022 a kitörés előtt, 18 00:00:49,046 --> 00:00:51,580 hogy megjósolhassuk a fertőzés terjedésének módját? 19 00:00:52,268 --> 00:00:56,426 Ennek kiderítésére kutatócsoportunk készített egy matematikai modellt... 20 00:00:56,450 --> 00:00:59,331 Chris Anderson: Amikor azt próbáljuk kitalálni, 21 00:00:59,355 --> 00:01:01,785 mit kezdjünk a COVID-19 kódnevű járvánnyal, 22 00:01:01,809 --> 00:01:04,760 más néven a koronavírussal, 23 00:01:04,784 --> 00:01:07,681 azt hiszem, ez a megközelítés sokat segít. 24 00:01:07,705 --> 00:01:10,054 Izgatottan merülök el önökkel ebben a témában. 25 00:01:10,467 --> 00:01:12,483 Köszönet Twitteres barátaimnak, 26 00:01:12,507 --> 00:01:14,824 akik rengeteg kérdésötletet küldtek. 27 00:01:14,848 --> 00:01:18,022 Tudom, most mindenkit ez a téma foglalkoztat. 28 00:01:18,046 --> 00:01:19,998 És reményeim szerint ez az epizód 29 00:01:20,022 --> 00:01:22,346 alaposabb betekintést ad nekünk abba, 30 00:01:22,370 --> 00:01:26,085 hogyan fejlődött ki a járvány, 31 00:01:26,109 --> 00:01:27,847 mi vár ránk ezek után, 32 00:01:27,871 --> 00:01:30,499 és mit tehetünk közösen ellene. 33 00:01:31,212 --> 00:01:32,405 Kezdjünk is hozzá! 34 00:01:32,429 --> 00:01:33,579 (Zene) 35 00:01:37,777 --> 00:01:39,792 Adam, köszöntelek a TED-interjún! 36 00:01:39,816 --> 00:01:41,499 Adam Kucharski: Köszönöm. 37 00:01:41,523 --> 00:01:44,840 CA: Kezdjük az alapokkal! 38 00:01:44,864 --> 00:01:48,341 A hitetlenkedők reakciója - 39 00:01:48,365 --> 00:01:51,309 számuk az elmúlt hetekben valószínűleg csökkent - ez volt: 40 00:01:51,333 --> 00:01:53,929 "Ugyan már, nem nagy dolog, 41 00:01:53,953 --> 00:01:56,487 hisz alig van néhány megbetegedés. 42 00:01:56,511 --> 00:01:58,903 Akár az influenzához, vagy más járványokhoz képest. 43 00:01:58,927 --> 00:02:01,014 Vannak sokkal nagyobb problémák a világon. 44 00:02:01,038 --> 00:02:04,378 Miért ez a nagy felhajtás?" 45 00:02:04,847 --> 00:02:08,475 Nos, azt hiszem, a válasz a felhajtásra a matematikában keresendő. 46 00:02:08,499 --> 00:02:12,481 Itt alapvetően az exponenciális növekedés 47 00:02:12,505 --> 00:02:14,311 matematikájáról van szó, ugye? 48 00:02:14,345 --> 00:02:15,045 AK: Pontosan. 49 00:02:15,069 --> 00:02:19,903 Van egy szám, amivel megpróbáljuk leírni 50 00:02:19,927 --> 00:02:22,364 a vírusok terjedési sebességét és képességét. 51 00:02:22,754 --> 00:02:24,661 Ez a reprodukciós számnak hívott érték, 52 00:02:24,685 --> 00:02:26,122 ami azt mutatja meg, 53 00:02:26,146 --> 00:02:27,873 hogy az egyes fertőzöttek átlagosan 54 00:02:27,897 --> 00:02:29,589 hány másikat fertőznek meg. 55 00:02:29,613 --> 00:02:32,625 Ez ad egy képet arról, hogy milyen a terjedés sebessége, 56 00:02:32,649 --> 00:02:34,649 hogy alakul ki a járvány. 57 00:02:34,673 --> 00:02:37,875 A koronavírusnál több ország alapján azt látjuk, 58 00:02:37,899 --> 00:02:41,354 hogy minden fertőzött két vagy három további személynek adja tovább. 59 00:02:42,518 --> 00:02:44,129 CA: Tehát a reprodukciós szám 60 00:02:44,153 --> 00:02:48,377 első fontos jellemzője, hogy ha 1-nél nagyobb, 61 00:02:48,401 --> 00:02:50,768 akkor növekedésre kell számítani. 62 00:02:50,792 --> 00:02:54,880 1-nél kisebb értékeknél pedig csökkenés várható. 63 00:02:55,507 --> 00:02:57,501 AK: Pontosan - ha egynél nagyobb, 64 00:02:57,525 --> 00:02:59,593 akkor a fertőzöttek minden egyes csoportja 65 00:02:59,617 --> 00:03:02,626 a korábbinál több fertőzést okoz. 66 00:03:02,650 --> 00:03:04,465 Ez az exponenciális hatás: 67 00:03:04,485 --> 00:03:07,920 ha az érték 2, a fertőzöttek száma a terjedési láncolatban megduplázódik, 68 00:03:07,944 --> 00:03:09,109 ha viszont 1-nél kisebb, 69 00:03:09,133 --> 00:03:12,229 akkor átlagosan csökkenő tendenciát mutat. 70 00:03:12,402 --> 00:03:14,201 CA: Ha tehát az érték 2 vagy nagyobb, 71 00:03:14,225 --> 00:03:17,024 akkor ugyanaz a helyzet, mint a mindenki által ismert 72 00:03:17,048 --> 00:03:20,109 sakktáblás-rizsszemes legendában, melyben a tábla minden mezőjére 73 00:03:20,133 --> 00:03:24,316 az előző mezőn lévő rizsszemek kétszeresét tesszük. 74 00:03:24,340 --> 00:03:27,712 Az első 10-15 mezőn még semmi szokatlan nem történik, 75 00:03:27,736 --> 00:03:30,403 viszont mire a 64. mezőhöz érünk, 76 00:03:30,427 --> 00:03:33,828 hirtelen a Föld minden lakosára tonnányi rizs fog jutni. 77 00:03:33,852 --> 00:03:34,905 (Nevet) 78 00:03:34,929 --> 00:03:37,610 Az exponenciális növekedés hihetetlen dolog. 79 00:03:37,634 --> 00:03:39,605 A kis számok tényleg nem olyan dolgok, 80 00:03:39,679 --> 00:03:42,032 amik különösebb figyelmet érdemelnének. 81 00:03:42,056 --> 00:03:45,397 Amire figyelni kell, azok a várható kimenetelek modelljei. 82 00:03:45,982 --> 00:03:47,133 AK: Pontosan. 83 00:03:47,157 --> 00:03:49,224 Nyilvánvaló, hogy exponenciális növekedéssel 84 00:03:49,258 --> 00:03:51,828 egyszer csak hihetetlen nagy növekedés következik be, 85 00:03:51,882 --> 00:03:53,205 akár valószerűtlenül nagy. 86 00:03:53,229 --> 00:03:55,592 Ha mondjuk egy hónapos időtávot nézünk, 87 00:03:55,616 --> 00:03:57,378 3-as reprodukciós számnál 88 00:03:57,402 --> 00:03:59,442 minden személy három másikat fertőz meg. 89 00:03:59,466 --> 00:04:02,903 Az egymást követő esetek között kb. 5 nap telik el. 90 00:04:02,927 --> 00:04:05,188 Tegyük fel, hogy ma egyetlen esetünk van, 91 00:04:05,212 --> 00:04:09,386 és mondjuk 6 db ilyen 5 napos intervallum van egy hónapban. 92 00:04:09,410 --> 00:04:10,776 Így a hónap végére 93 00:04:10,800 --> 00:04:12,958 ez az egy személy 94 00:04:12,982 --> 00:04:15,712 mintegy 729 fertőzést okoz. 95 00:04:15,736 --> 00:04:17,291 Tehát már egy hónapon belül is 96 00:04:17,315 --> 00:04:19,578 ennyire felfut a fertőzések száma, 97 00:04:19,602 --> 00:04:21,135 ha nem tartjuk kordában. 98 00:04:21,826 --> 00:04:23,400 CA: Így hát nyilvánvalóan 99 00:04:23,424 --> 00:04:26,495 ezt mutatja a legtöbb számadat, amit most látunk, 100 00:04:26,519 --> 00:04:29,399 a korai fázisban, 101 00:04:29,423 --> 00:04:31,447 amikor a vírus megjelenik egy országban. 102 00:04:31,471 --> 00:04:33,469 Önök felállítottak egy modellt, 103 00:04:33,513 --> 00:04:38,029 amellyel sokkal jobban megérthetjük a reprodukciós szám természetét, 104 00:04:38,053 --> 00:04:41,820 mert nekem úgy tűnik, hogy ez az alapja annak, hogy mit gondolunk a vírusról, 105 00:04:41,844 --> 00:04:46,434 hogyan reagálunk a megjelenésére, és hogy mennyire kell félnünk tőle. 106 00:04:46,458 --> 00:04:48,006 A modell 107 00:04:48,030 --> 00:04:50,895 négy komponensre épül, 108 00:04:50,919 --> 00:04:54,105 ezeket DOTS-értékeknek nevezik: 109 00:04:54,129 --> 00:04:56,849 D: Duration [Időtartam], O: Opportunities [Lehetőségek], 110 00:04:56,849 --> 00:04:59,313 T: Transmission probalility [Átadási valószínűség], 111 00:04:59,313 --> 00:05:01,082 és S: Susceptibility [Fogékonyság]. 112 00:05:01,126 --> 00:05:02,755 Azt hiszem, Adam, sokat segítene, 113 00:05:02,809 --> 00:05:04,299 ha elmagyarázná ezeket, 114 00:05:04,323 --> 00:05:07,260 mert egy nagyon egyszerű egyenlet 115 00:05:07,284 --> 00:05:11,520 köti össze e négy dolgot a reprodukciós számmal. 116 00:05:11,544 --> 00:05:13,154 Vegyük hát sorra őket! 117 00:05:13,178 --> 00:05:14,662 Mit jelent az időtartam? 118 00:05:14,686 --> 00:05:18,364 AK: Azt az időtartamot, ami alatt valaki fertőzőképes. 119 00:05:18,742 --> 00:05:19,917 Ha például, mondjuk, 120 00:05:19,941 --> 00:05:23,780 valaki hosszabb ideig fertőző, 121 00:05:23,804 --> 00:05:25,966 pl. kétszer annyi ideig, mint egy másik, 122 00:05:25,990 --> 00:05:27,723 akkor ő kétszer annyi ideig 123 00:05:27,747 --> 00:05:30,127 képes a fertőzést terjeszteni. 124 00:05:30,981 --> 00:05:35,821 CA: És ennek a vírusnak mekkora az időtartama, 125 00:05:35,845 --> 00:05:39,901 mondjuk az influenzához vagy más patogénekhez képest? 126 00:05:40,129 --> 00:05:42,028 AK: Ez részben attól függ, mi történik, 127 00:05:42,052 --> 00:05:43,855 amikor az emberek fertőzőképesek. 128 00:05:43,879 --> 00:05:47,159 Ha gyorsan elkülönítik őket, az időtartam lerövidül, 129 00:05:47,243 --> 00:05:50,319 de azt látjuk, hogy az emberek már kb. egy hete fertőzőképesek, 130 00:05:50,343 --> 00:05:54,090 mire kórházi elkülönítésükre sor kerül. 131 00:05:54,844 --> 00:05:58,741 CA: És lehet, hogy ez alatt a hét alatt 132 00:05:58,765 --> 00:06:00,965 semmilyen tünetet nem mutatnak, ugye? 133 00:06:01,395 --> 00:06:05,220 Tehát ha valaki megfertőződik, van egy lappangási idő. 134 00:06:05,680 --> 00:06:08,569 És e lappangási időn belül van egy időszak, 135 00:06:08,593 --> 00:06:11,141 amikor már képesek fertőzni, 136 00:06:11,165 --> 00:06:14,645 de a tünetek csak ezt követően jelentkeznek, 137 00:06:14,669 --> 00:06:17,425 és nagyon nem egyértelmű, hol kezdődnek ezek az időszakok. 138 00:06:17,449 --> 00:06:18,600 Jól mondom? 139 00:06:18,624 --> 00:06:20,561 AK: Ma már azért többet tudunk erről. 140 00:06:20,585 --> 00:06:24,799 Az egyik dolog, ami az adatok alapján utal arra, 141 00:06:24,823 --> 00:06:27,851 hogy korai átadás is történhet, 142 00:06:27,875 --> 00:06:31,893 hogy két egymást követő eset között eltelik valamennyi idő. 143 00:06:32,349 --> 00:06:34,621 Ez nagyjából öt nap. 144 00:06:35,191 --> 00:06:37,835 A lappangási idő, a tünetek megjelenéséig tartó idő, 145 00:06:37,859 --> 00:06:39,483 szintén kb. 5 nap. 146 00:06:39,507 --> 00:06:42,161 Ha tehát elképzeljük, hogy az emberek többsége 147 00:06:42,195 --> 00:06:44,431 csak akkor fertőz, amikor már tüneteik vannak, 148 00:06:44,495 --> 00:06:46,422 akkor már túl vannak a lappangási időn, 149 00:06:46,446 --> 00:06:49,256 és utána jön még az időszak, amikor másokat fertőznek. 150 00:06:49,300 --> 00:06:51,848 Az a helyzet, hogy ezek az értékek nagyon hasonlóak, 151 00:06:51,872 --> 00:06:54,408 ami arra utal, hogy bizonyos emberek már nagyon korán, 152 00:06:54,432 --> 00:06:57,808 a tünetek jelentkezése előtt is képesek átadni a fertőzést. 153 00:06:58,397 --> 00:07:01,881 CA: Ez tehát azt jelenti, hogy átlagosan 154 00:07:01,905 --> 00:07:04,769 az emberek annyira fertőznek a tünetek megjelenése előtt, 155 00:07:04,873 --> 00:07:06,910 mint utána. 156 00:07:07,013 --> 00:07:08,569 AK: Igen, a lehetőség megvan rá. 157 00:07:08,593 --> 00:07:10,348 Nyilvánvalóan, ezek korai adatsorok, 158 00:07:10,372 --> 00:07:13,842 de azt hiszem, kellő bizonyíték van rá, hogy az emberek jelentős száma, 159 00:07:13,872 --> 00:07:15,966 még mielőtt nyilvánvaló tüneteket mutatna 160 00:07:15,990 --> 00:07:19,111 különösebb láz vagy köhögés nélkül, 161 00:07:19,139 --> 00:07:22,578 a még csak kezdődő rosszullét állapotában már ontják magukból a vírusokat 162 00:07:22,598 --> 00:07:23,625 ezen időszak alatt. 163 00:07:23,625 --> 00:07:28,341 CA: És különbözik ebben az influenzától? 164 00:07:29,421 --> 00:07:32,016 AK: Nem, e tekintetben nagyon hasonló az influenzához. 165 00:07:32,040 --> 00:07:34,291 Az egyik ok, ami miatt az influenzajárványt 166 00:07:34,345 --> 00:07:36,709 nehéz kordában tartani, és tartanunk kell tőle, 167 00:07:36,743 --> 00:07:40,738 hogy már a komolyabb megbetegedések előtt rengeteg átadás történik. 168 00:07:40,762 --> 00:07:44,149 Ez pedig azt jelenti, hogy mire felismerjük ezeket az eseteket, 169 00:07:44,173 --> 00:07:47,251 a fertőzés már valószínűleg sokakat elért. 170 00:07:47,275 --> 00:07:49,522 CA: Á, szóval ez a trükkje, 171 00:07:49,546 --> 00:07:54,497 és ezért olyan nehéz tenni ellene. 172 00:07:54,521 --> 00:07:56,387 Mindvégig előttünk jár, 173 00:07:56,411 --> 00:08:00,166 és nem elég azt figyelnünk, hogy érzik magukat az emberek, 174 00:08:00,190 --> 00:08:01,410 vagy hogy mit csinálnak. 175 00:08:01,434 --> 00:08:03,426 De hogy történik ez valójában? 176 00:08:03,450 --> 00:08:05,323 Hogyan fertőz meg valaki másokat, 177 00:08:05,347 --> 00:08:08,109 ha ő maga még tünetmentes? 178 00:08:08,133 --> 00:08:11,752 Azt gondolnánk, hogy az ember tüsszent, 179 00:08:11,776 --> 00:08:14,895 a cseppek a levegőbe kerülnek, mások belélegzik ezeket, 180 00:08:14,919 --> 00:08:16,546 és így történik a fertőzés. 181 00:08:16,570 --> 00:08:20,760 Hogy jön létre fertőzés a tüneteket megelőző fázisban? 182 00:08:21,950 --> 00:08:24,529 AK: Az e vírusnál tapasztalt terjedési képesség más, 183 00:08:24,553 --> 00:08:26,673 mint például kanyaróvírusnál, 184 00:08:26,697 --> 00:08:29,029 melynél tüsszentéskor rengeteg vírus szabadul ki, 185 00:08:29,053 --> 00:08:32,005 és számos fogékony személynél okoz fertőzést. 186 00:08:32,029 --> 00:08:34,159 Tehát már nagyon korán, 187 00:08:34,183 --> 00:08:36,292 nagyon enyhe tünetek, 188 00:08:36,316 --> 00:08:37,530 például enyhe köhögés is 189 00:08:37,554 --> 00:08:39,720 elegendő vírusok kiszabadulásához. 190 00:08:39,744 --> 00:08:41,027 Ennek megismerése érdekében 191 00:08:41,061 --> 00:08:42,481 kutatásaink során 192 00:08:42,505 --> 00:08:44,520 zárt összejöveteleket vizsgáltunk, 193 00:08:44,544 --> 00:08:45,871 közös étkezéseket - 194 00:08:45,895 --> 00:08:47,784 például egy síközpontban -, 195 00:08:47,808 --> 00:08:50,988 és azt találtuk, hogy ha ilyen helyzetben valaki csak kicsit beteg, 196 00:08:51,032 --> 00:08:53,799 de elegendő vírus szabadul ki, és ér el másokat - 197 00:08:53,823 --> 00:08:55,823 még próbáljuk kideríteni, hogyan -, 198 00:08:55,847 --> 00:08:58,315 az elég ahhoz, hogy fertőzést okozzon. 199 00:08:58,958 --> 00:09:03,125 CA: De ha valaki csak kicsit beteg, akkor nincsenek tünetei? 200 00:09:03,149 --> 00:09:07,886 A betegség kitörése előtt nincsenek jelei annak, 201 00:09:07,910 --> 00:09:11,942 hogy valami nincs rendben? 202 00:09:11,966 --> 00:09:14,062 A héten jelent meg egy német tanulmány, 203 00:09:14,086 --> 00:09:18,073 ami szerint ha nagyon korai fázisban 204 00:09:18,097 --> 00:09:20,968 kenetet veszünk valaki garatjából, 205 00:09:20,992 --> 00:09:24,268 akkor már több száz, több ezer 206 00:09:24,292 --> 00:09:26,301 szaporodó vírust találunk. 207 00:09:26,325 --> 00:09:30,172 Vagy például lehetséges, hogy természetes légzés mellett, 208 00:09:30,196 --> 00:09:33,466 az illető tudomása nélkül is 209 00:09:33,490 --> 00:09:35,081 kerülhetnek vírusok a levegőbe, 210 00:09:35,105 --> 00:09:36,969 és megfertőzhetnek másokat, 211 00:09:36,993 --> 00:09:39,002 vagy megtapadhatnak felületeken? 212 00:09:39,026 --> 00:09:41,335 AK: Igen, ezt próbáljuk kideríteni, 213 00:09:41,359 --> 00:09:42,546 hogy miképpen. 214 00:09:42,570 --> 00:09:43,743 Ahogy említette, 215 00:09:43,767 --> 00:09:46,482 bizonyított, hogy lehetnek tünetmentes emberek, 216 00:09:46,506 --> 00:09:48,670 akiknek a torkában már szaporodik a vírus. 217 00:09:48,734 --> 00:09:51,434 És természetesen fennáll a lehetősége ezek kilégzésének, 218 00:09:51,458 --> 00:09:54,804 de ilyen esetben valódi átadás csak nagyon ritkán történik, 219 00:09:54,828 --> 00:09:58,384 vagy több ilyen módon történő fertőzéssel találkozunk? 220 00:09:58,408 --> 00:10:00,779 Az adatgyűjtés nagyon korai szakaszában vagyunk, 221 00:10:00,803 --> 00:10:02,676 és ez is egy darabja a kirakósnak, 222 00:10:02,700 --> 00:10:04,910 aminek keressük a helyét abban a képben, 223 00:10:04,934 --> 00:10:08,388 amit a fertőzésátadás eseteiről alkottunk. 224 00:10:08,412 --> 00:10:13,649 CA: Értem, tehát az időtartam a fertőző állapot idejének hossza. 225 00:10:13,673 --> 00:10:18,291 Úgy gondoljuk, ez 5-6 nap, ugye, ezt mondta? 226 00:10:18,315 --> 00:10:19,772 AK: Igen, kb. 1 hét, 227 00:10:19,796 --> 00:10:23,026 attól függően, mi történik a személlyel a fertőzés alatt. 228 00:10:23,050 --> 00:10:25,971 CA: De sok személynél pozitív volt a teszt 229 00:10:25,995 --> 00:10:28,726 sokkal-sokkal megfertőződésük után. 230 00:10:29,384 --> 00:10:32,447 Ez lehet, hogy így van, de akkor már nem annyira fertőzőek. 231 00:10:32,471 --> 00:10:35,161 Alapvetően helyes ez a gondolatmenet? 232 00:10:35,185 --> 00:10:37,003 AK: Az a munkahipotézisünk, 233 00:10:37,027 --> 00:10:39,408 hogy sok fertőzés a korai szakaszban történik. 234 00:10:39,432 --> 00:10:42,050 Számos légzőszervi fertőzésnél azt látjuk, 235 00:10:42,074 --> 00:10:44,349 hogy amikor az emberek már komolyan betegek, 236 00:10:44,373 --> 00:10:45,912 egész másként viselkednek, 237 00:10:45,936 --> 00:10:49,188 mint mikor jönnek-mennek, élik mindennapi életüket. 238 00:10:49,908 --> 00:10:52,677 CA: És mit mutat ez a D-szám más fertőzésekkel összevetve, 239 00:10:52,691 --> 00:10:54,182 mondjuk az influenzához képest? 240 00:10:54,206 --> 00:10:55,534 Az influenza hasonló ehhez? 241 00:10:55,558 --> 00:10:57,608 Mi az influenza D-száma? 242 00:10:58,134 --> 00:11:01,463 AK: Az influenza esetén valószínűleg egy kicsit rövidebb az időszak, 243 00:11:01,487 --> 00:11:04,776 amíg az emberek aktívan fertőznek. 244 00:11:04,800 --> 00:11:07,249 Az influenza nagyon gyorsan terjed 245 00:11:07,273 --> 00:11:09,054 egyik esetről a másikra. 246 00:11:09,078 --> 00:11:11,514 Akár három nap alatt, 247 00:11:11,538 --> 00:11:13,995 egyik fertőzöttről a másikra. 248 00:11:14,852 --> 00:11:17,958 Aztán ott van a skála másik vége, például a nemi betegségek, 249 00:11:17,982 --> 00:11:20,678 melyeknél az időtartam akár több hónap is lehet. 250 00:11:21,228 --> 00:11:22,379 CA: Értem. 251 00:11:22,403 --> 00:11:26,958 Na jó, eddig tehát semmi szokatlant nem találtunk ennél a vírusnál. 252 00:11:26,982 --> 00:11:29,791 Nézzük az O-t [Lehetőség] 253 00:11:29,815 --> 00:11:30,973 Ez mit jelent? 254 00:11:30,997 --> 00:11:34,437 AK: A lehetőség annak a mértéke, 255 00:11:34,461 --> 00:11:37,217 hogy hányszor adódhat át a vírus kapcsolatokon keresztül, 256 00:11:37,241 --> 00:11:39,049 amíg valaki fertőző állapotban van. 257 00:11:39,133 --> 00:11:41,368 Ez tehát a közösségi viselkedés mértéke. 258 00:11:41,646 --> 00:11:45,014 Hogy átlagosan hányszor érintkezik más személyekkel, 259 00:11:45,038 --> 00:11:48,529 lehetőséget teremtve a vírus átadására, miközben fertőző állapotban van. 260 00:11:48,553 --> 00:11:53,696 CA: Szóval, hogy hány emberhez kerülünk annyira közel 261 00:11:53,720 --> 00:11:56,095 egy nap alatt, 262 00:11:56,119 --> 00:11:58,063 hogy fennáll a fertőzés valószínűsége. 263 00:11:58,087 --> 00:12:00,990 És ez a szám, 264 00:12:01,014 --> 00:12:04,611 ha az emberek nem elővigyázatosak, egy szokásos városi környezetben 265 00:12:04,635 --> 00:12:07,155 akár százas nagyságrendet is elérhet, ugye? 266 00:12:07,179 --> 00:12:08,751 AK: Igen, bizonyos személyeknél. 267 00:12:08,775 --> 00:12:11,474 Az elmúlt években számos kutatást végeztünk, 268 00:12:11,528 --> 00:12:13,992 melyek szerint a fizikai érintkezések átlagos száma 269 00:12:14,016 --> 00:12:15,452 személyenként naponta öt. 270 00:12:15,476 --> 00:12:17,103 Az emberek többsége általában 271 00:12:17,177 --> 00:12:19,271 10-15 személlyel beszélget vagy találkozik. 272 00:12:19,271 --> 00:12:20,195 De természetesen 273 00:12:20,219 --> 00:12:22,422 a kultúrák közötti eltérések nagyok 274 00:12:22,482 --> 00:12:25,165 az üdvözlési szokásokban, a fizikai kontaktus mértékében. 275 00:12:25,165 --> 00:12:29,710 CA: És feltehetően ez a szám ismét nem más e vírusnál, 276 00:12:29,734 --> 00:12:30,900 mint a többieknél. 277 00:12:30,924 --> 00:12:34,367 Hiszen ez az életmódunk jellemzője. 278 00:12:35,280 --> 00:12:37,049 AK: Azt hiszem, ez esetben, 279 00:12:37,073 --> 00:12:39,438 az ilyen jellegű interakciókat tekintve, 280 00:12:39,462 --> 00:12:42,477 ahogy ezt az influenzánál, vagy más légúti fertőzéseknél láttuk, 281 00:12:42,531 --> 00:12:46,316 az efféle nagyon közeli érintkezések és mindennapi fizikai kontaktusok 282 00:12:46,340 --> 00:12:49,435 a meghatározók a terjedés szempontjából. 283 00:12:49,459 --> 00:12:51,650 CA: Talán van egy különbség. 284 00:12:51,674 --> 00:12:56,400 Az, hogy már tünetmentes állapotban is történhet fertőzés, 285 00:12:56,424 --> 00:12:59,790 jelentheti azt, hogy nagyobb a lehetőségek száma. 286 00:12:59,814 --> 00:13:02,784 Ez a vírus zsenialitása - ha lenne neki ilyen -, 287 00:13:02,808 --> 00:13:06,609 hogy mivel a fertőzött nem tudja, hogy ott lakik benne, 288 00:13:06,633 --> 00:13:09,976 továbbra is érintkezik másokkal, munkába jár, 289 00:13:10,000 --> 00:13:11,777 felszáll a metróra stb., 290 00:13:11,801 --> 00:13:13,729 nem is sejtve, hogy már beteg. 291 00:13:13,753 --> 00:13:14,916 AK: Pontosan. 292 00:13:14,940 --> 00:13:16,773 És ahogy az influenzánál látjuk, 293 00:13:16,817 --> 00:13:20,276 amikor az ember beteg, társas kapcsolatai visszaszorulnak. 294 00:13:20,300 --> 00:13:23,283 Mindez egy fertőzőképes vírus esetén, 295 00:13:23,307 --> 00:13:26,149 miközben az emberek élik mindennapi életüket, 296 00:13:26,173 --> 00:13:28,712 a terjedés szempontjából komoly előny. 297 00:13:28,736 --> 00:13:29,903 CA: Az önök modelljében 298 00:13:29,927 --> 00:13:34,755 a lehetőségek száma (O) valóban magasabb, mint az influenzánál? 299 00:13:35,406 --> 00:13:39,940 AK: Jelenleg hasonló értékeket használunk, 300 00:13:39,964 --> 00:13:42,213 és azt nézzük, hogy például 301 00:13:42,297 --> 00:13:45,740 hogy alakulnak a fizikai érintkezések különböző társadalmi csoportokban. 302 00:13:45,764 --> 00:13:47,879 De a kockázat mértékét folyamatosan növeljük. 303 00:13:47,903 --> 00:13:50,212 És ezzel eljutottunk a T értékhez. 304 00:13:50,236 --> 00:13:52,474 Azaz, hogy mi a kockázata annak, 305 00:13:52,498 --> 00:13:55,347 hogy egy érintkezésnél valóban megtörténik az átadás. 306 00:13:55,371 --> 00:13:57,620 CA: Rendben, térjünk át a következő mutatóra, 307 00:13:57,644 --> 00:14:00,299 a T-re, az átadási valószínűségre. 308 00:14:00,323 --> 00:14:01,982 Ennek mi a meghatározása? 309 00:14:02,006 --> 00:14:04,609 AK: Ez annak az esélyét méri, 310 00:14:04,633 --> 00:14:07,212 hogy a vírus valóban átterjed 311 00:14:07,236 --> 00:14:10,110 egy adott lehetőség, vagy adott érintkezés révén. 312 00:14:10,134 --> 00:14:13,120 Például lehet, hogy beszélgetünk valakivel, 313 00:14:13,144 --> 00:14:16,573 de nem köhögünk vagy tüsszentünk, 314 00:14:16,597 --> 00:14:19,295 vagy valami oknál fogva a vírus nem jut ki, 315 00:14:19,319 --> 00:14:20,969 és nem éri el a másik személyt. 316 00:14:20,993 --> 00:14:23,554 Így ennél a vírusnál, ahogy mondtam, annak ellenére, 317 00:14:23,588 --> 00:14:26,349 hogy személyenként kb. 10 beszélgetés történik naponta, 318 00:14:26,413 --> 00:14:28,810 nem történik személyenként 10 fertőzés. 319 00:14:28,834 --> 00:14:31,254 Vagyis nem minden lehetőség 320 00:14:31,278 --> 00:14:33,710 végződik a vírus tényleges átadásával. 321 00:14:34,540 --> 00:14:38,921 CA: De az emberek szerint ez egy fertőző vírus. 322 00:14:38,945 --> 00:14:42,452 Milyen hát az átadási valószínűségi érték, 323 00:14:42,476 --> 00:14:44,407 mondjuk az influenzáéhoz viszonyítva? 324 00:14:44,858 --> 00:14:48,617 AK: Végeztünk bizonyos elemzéseket az említett zárt összejöveteleknél. 325 00:14:48,641 --> 00:14:51,061 10 különböző esettanulmányt vizsgáltunk, 326 00:14:51,085 --> 00:14:54,889 és azt találtuk, hogy ilyen környezetben az érintkezések harmada 327 00:14:54,913 --> 00:14:56,788 végződik fertőzéssel a korai fázisban, 328 00:14:56,788 --> 00:14:59,299 amikor az emberek még nincsenek a betegség tudatában. 329 00:14:59,359 --> 00:15:02,110 Ha tehát ezeket a nagy létszámú, közös étkezéseket nézzük, 330 00:15:02,144 --> 00:15:04,637 akkor - potenciálisan - minden egyes érintkezés során 331 00:15:04,661 --> 00:15:06,872 egy a háromhoz az esély a tényleges fertőzésre. 332 00:15:06,882 --> 00:15:09,779 A szezonális influenzánál ez az érték kicsit alacsonyabb, 333 00:15:09,803 --> 00:15:12,423 még családi viszonylatban, közeli kapcsolatok esetén sem 334 00:15:12,467 --> 00:15:14,482 feltétlenül éri el ezt a magas értéket. 335 00:15:14,506 --> 00:15:18,366 Például még a SARS esetén is ez az érték - 336 00:15:18,390 --> 00:15:21,700 az érintkezésenkénti kockázat - 337 00:15:21,724 --> 00:15:24,466 alacsonyabb volt, mint a koronavírusnál. 338 00:15:24,490 --> 00:15:25,934 Ahogy ez feltételezhető is, 339 00:15:25,958 --> 00:15:28,420 az érintkezésenkénti kockázat nyilván magasabb, 340 00:15:28,474 --> 00:15:30,096 ha a vírus ilyen könnyen terjed. 341 00:15:30,120 --> 00:15:31,270 CA: Hm. 342 00:15:32,350 --> 00:15:35,904 Na jó, nézzük a DOTS negyedik betűjét, 343 00:15:35,928 --> 00:15:38,482 az S-t, a fogékonyságot. 344 00:15:39,873 --> 00:15:41,045 Az micsoda? 345 00:15:41,069 --> 00:15:45,591 AK: Ez a népesség azon részarányának mértéke, akik fogékonyak a fertőzésre. 346 00:15:45,615 --> 00:15:48,170 Tegyük fel, hogy érintkeztünk valakivel, 347 00:15:48,194 --> 00:15:50,381 a vírus átadódik, és eléri az illetőt, 348 00:15:50,405 --> 00:15:52,350 de ő be van oltva, 349 00:15:52,374 --> 00:15:54,175 vagy más módon szerzett immunitást, 350 00:15:54,199 --> 00:15:55,992 és nem fejlődik ki benne a fertőzés, 351 00:15:56,016 --> 00:15:57,776 akkor nem fog továbbfertőzni másokat. 352 00:15:57,800 --> 00:16:01,291 Figyelembe kell vennünk tehát a népesség azon részét, 353 00:16:01,315 --> 00:16:04,382 amelyben nem fejlődik ki a betegség. 354 00:16:06,371 --> 00:16:11,701 CA: A koronavírusra viszont még nincs oltóanyag, 355 00:16:11,725 --> 00:16:16,312 és amennyire tudjuk, eredendően senki nem immunis. 356 00:16:16,336 --> 00:16:20,360 Az önök modelljében tehát egy magas fogékonysági szám szerepel? 357 00:16:20,384 --> 00:16:22,097 Erről van itt szó? 358 00:16:22,121 --> 00:16:24,028 AK: Igen. Azt hiszem, nyilvánvaló, 359 00:16:24,082 --> 00:16:26,577 hogy a teljes népesség fogékony, 360 00:16:26,601 --> 00:16:29,141 és még olyan területeken, mint Kínában, 361 00:16:29,165 --> 00:16:31,093 ahol nagyszámú átadás történt, 362 00:16:31,117 --> 00:16:33,268 ám ahol szigorú intézkedéseket is hoztak, 363 00:16:33,292 --> 00:16:35,339 becslésünk szerint január végéig 364 00:16:35,363 --> 00:16:38,115 a vuhani lakosság 95%-a továbbra is fogékony maradt. 365 00:16:38,139 --> 00:16:39,816 Rengeteg fertőzés történt, 366 00:16:39,840 --> 00:16:43,056 de ez nem igazán csökkentette 367 00:16:43,080 --> 00:16:46,096 a DOTS ezen tényezőjének értékét. 368 00:16:47,359 --> 00:16:49,371 CA: Ez, a matematikának ez az eleganciája, 369 00:16:49,395 --> 00:16:55,219 be kell valljam, még ebben a feszült helyzetben is 370 00:16:55,243 --> 00:16:58,387 lenyűgözi a bennem rejlő kockát, 371 00:16:58,411 --> 00:17:00,822 mert sosem gondolkoztam erről ilyen módon. 372 00:17:00,846 --> 00:17:03,546 Gondolom, ezt a négy értéket most összeszorozzuk, 373 00:17:03,570 --> 00:17:05,509 és így kapjuk meg a reprodukciós számot, 374 00:17:05,533 --> 00:17:06,684 ugye? 375 00:17:06,708 --> 00:17:07,830 AK: Pontosan így van. 376 00:17:07,854 --> 00:17:10,897 Mintegy feltérképezzük a fertőzés útját az átadásokon keresztül, 377 00:17:10,937 --> 00:17:12,374 az értékeket összeszorozzuk, 378 00:17:12,398 --> 00:17:14,811 és ezzel megkapjuk a vírusra vonatkozó értéket. 379 00:17:14,865 --> 00:17:17,781 CA: És ez teljesen logikus is. 380 00:17:17,805 --> 00:17:20,567 A fertőzőképes napok száma, 381 00:17:20,591 --> 00:17:23,432 az emberek átlagos száma, akikkel találkozunk 382 00:17:23,456 --> 00:17:26,058 a fertőzőképes napokon. 383 00:17:27,188 --> 00:17:32,180 Aztán ezt megszorozzuk az átadási valószínűséggel, 384 00:17:32,204 --> 00:17:34,880 azaz a vírus tényleges átadásának, 385 00:17:34,904 --> 00:17:36,752 átkerülésének valószínűségével. 386 00:17:36,776 --> 00:17:38,863 Majd végül a fogékonysági értékkel. 387 00:17:38,887 --> 00:17:41,948 Jut eszembe: ez esetben milyen fogékonysági értéket 388 00:17:41,972 --> 00:17:43,312 feltételeznek? 389 00:17:43,796 --> 00:17:47,050 AK: Azt hiszem, 100% közeli értéket kell feltételeznünk, 390 00:17:47,074 --> 00:17:49,110 ami a terjedést illeti. 391 00:17:50,133 --> 00:17:52,434 CA: OK, összeszorozzuk e számokat, 392 00:17:52,458 --> 00:17:57,454 és kijön, hogy ennél a koronavírusnál 393 00:17:57,478 --> 00:18:02,228 2-3 a legvalószínűbb érték, 394 00:18:02,530 --> 00:18:04,663 ami igen gyors terjedést jelent. 395 00:18:04,931 --> 00:18:06,128 AK: Így van. 396 00:18:06,142 --> 00:18:08,288 Ezeknél az ellenőrizetlen járványkitöréseknél, 397 00:18:08,312 --> 00:18:10,488 ami számos országot jellemez ebben a fázisban, 398 00:18:10,522 --> 00:18:13,533 ténylegesen ezt a rendkívül gyors terjedést tapasztaljuk. 399 00:18:13,804 --> 00:18:18,638 CA: És hogy néz ki ez az érték az influenzánál? 400 00:18:18,662 --> 00:18:22,217 Van a szezonális influenza, 401 00:18:22,241 --> 00:18:23,942 ami télen tetőzik, 402 00:18:23,966 --> 00:18:28,244 az év többi részében viszont ez a reprodukciós érték 403 00:18:28,268 --> 00:18:30,403 visszaesik jóval 1 alá, így van? 404 00:18:30,427 --> 00:18:33,093 De mi történik a szezonális időszakban? 405 00:18:33,591 --> 00:18:36,045 AK: A korai fázisban, amikor a járvány kezd kitörni 406 00:18:36,069 --> 00:18:37,596 a szezon kezdetén, 407 00:18:37,620 --> 00:18:41,326 ez az érték valahol 1,2 és 1,4 között lehet. 408 00:18:41,510 --> 00:18:43,706 Ez tehát nem jelent rendívül gyors terjedést, 409 00:18:43,730 --> 00:18:47,205 figyelembe véve, hogy a védőoltás és más dolgok 410 00:18:47,259 --> 00:18:49,319 nyújtanak bizonyos immunitást a lakosságnak. 411 00:18:49,363 --> 00:18:51,080 Tehát 1-nél nagyobb arányban terjed, 412 00:18:51,164 --> 00:18:54,139 de közel sem robban be olyan mértékben, mint a koronavírus. 413 00:18:55,020 --> 00:18:58,268 CA: Kicsit térjünk vissza a képlet két eleméhez: 414 00:18:58,292 --> 00:19:00,856 a lehetőséghez és az átadási valószínűséghez, 415 00:19:00,880 --> 00:19:05,553 mert úgy tűnik, ezeken keresztül befolyásolható leginkább 416 00:19:05,577 --> 00:19:07,387 a fertőzési arány. 417 00:19:07,411 --> 00:19:08,561 Előtte azonban 418 00:19:08,585 --> 00:19:10,927 beszéljünk egy másik kulcsértékről, 419 00:19:10,951 --> 00:19:13,460 a halálozási arányról. 420 00:19:13,554 --> 00:19:15,339 Először is, meghatározná ezt nekünk? 421 00:19:15,373 --> 00:19:19,010 Azt hiszem, két különböző változat létezik a halálozási arány számítására, 422 00:19:19,064 --> 00:19:20,442 ami némi zavart okozhat. 423 00:19:20,466 --> 00:19:22,466 Elmondaná ezek meghatározását? 424 00:19:22,490 --> 00:19:26,584 AK: Az egyik az összes esethez viszonyított halálozási arány. 425 00:19:26,608 --> 00:19:30,482 Ez azt mutatja meg, hogy a tüneteket mutató fertőzések 426 00:19:30,506 --> 00:19:33,559 milyen arányban lesznek végzetesek. 427 00:19:34,177 --> 00:19:35,303 A másik pedig: 428 00:19:35,317 --> 00:19:37,789 az összes fertőzéshez viszonyított halálozási arány, 429 00:19:37,789 --> 00:19:39,789 ami azt jelenti, hogy a fertőzések közül, 430 00:19:39,813 --> 00:19:41,027 a tünetektől függetlenül, 431 00:19:41,051 --> 00:19:43,736 hány lesz végzetes kimenetelű. 432 00:19:43,760 --> 00:19:45,866 Amivel leggyakrabban találkozunk, 433 00:19:45,890 --> 00:19:49,032 az az esetszámhoz viszonyított halálozási arány, vagy CFR. 434 00:19:49,963 --> 00:19:54,032 CA: És ennél a vírusnál milyen a halálozási arány, 435 00:19:54,056 --> 00:19:57,264 és ez hogy viszonyul más patogének értékéhez? 436 00:19:57,668 --> 00:20:00,482 AK: Különféle számadatokkal lehet találkozni. 437 00:20:00,506 --> 00:20:04,189 Az egyik nehézség, hogy valós időben gyakran nem látjuk az összes esetet, 438 00:20:04,213 --> 00:20:05,908 a tünetes eseteket nem jelentik be. 439 00:20:05,912 --> 00:20:07,871 Másrészt az adatok késve mutatkoznak meg. 440 00:20:07,895 --> 00:20:09,236 Ha elképzeljük, például, 441 00:20:09,260 --> 00:20:11,815 hogy százan mennek kórházba koronavírussal, 442 00:20:11,839 --> 00:20:13,251 és halálos áldozat még nincs, 443 00:20:13,251 --> 00:20:15,920 akkor ez nem azt jelenti, hogy a halálozási arány nulla, 444 00:20:15,954 --> 00:20:18,549 mert várni kell, míg kiderül, mi történik a betegekkel. 445 00:20:18,549 --> 00:20:21,482 Amikor a számokat korrigáljuk a valós számokkal és a késéssel, 446 00:20:21,506 --> 00:20:24,601 akkor az esetszámhoz viszonyított halálozás arány 1% körül van. 447 00:20:24,625 --> 00:20:26,379 Tehát átlagosan 448 00:20:26,393 --> 00:20:28,133 a tüneteket mutató személyek 1%-ánál 449 00:20:28,157 --> 00:20:30,043 jár végzetes kimenetellel a betegség. 450 00:20:30,127 --> 00:20:33,092 Ez kb. 10-szer rosszabb, mint a szezonális influenza esetén. 451 00:20:33,514 --> 00:20:37,174 CA: Ez elég riasztó összehasonlítás, 452 00:20:37,198 --> 00:20:40,351 ha azt vesszük, hogy hányan halnak meg influenzában. 453 00:20:40,375 --> 00:20:44,844 Amikor a WHO magasabb értéket, 454 00:20:44,868 --> 00:20:47,608 kb. 3,4%-ot említett, 455 00:20:47,632 --> 00:20:50,331 sokan bírálták őket ezért. 456 00:20:50,355 --> 00:20:54,102 Elmagyarázná, miért lehet ez félrevezető, 457 00:20:54,126 --> 00:20:57,173 és hogyan értelmezzük és korrigáljuk ezt az értéket? 458 00:20:57,197 --> 00:21:00,300 AK: Teljesen megszokott, hogy az emberek a nyers értékeket nézik: 459 00:21:00,324 --> 00:21:03,238 "Hány esetből, hányan haltak meg eddig?" 460 00:21:03,262 --> 00:21:04,883 És ha megnézik ezt az arányt, 461 00:21:04,967 --> 00:21:08,141 akkor még pár héttel ezelőtt is 2% körül volt. 462 00:21:08,165 --> 00:21:10,791 De ha hozzávesszük a késleltetés hatását, 463 00:21:10,815 --> 00:21:13,061 még ha az összes esetet meg is tudnánk állítani, 464 00:21:13,085 --> 00:21:15,918 idővel mégis növekedne az elhalálozások száma, 465 00:21:15,942 --> 00:21:17,688 tehát az érték felfelé kúszna. 466 00:21:17,712 --> 00:21:21,617 Ez történik minden járványnál, az influenza pandémiától az Eboláig, 467 00:21:21,641 --> 00:21:23,228 újra és újra. 468 00:21:23,252 --> 00:21:26,712 Nem győzöm hangsúlyozni, hogy ez a szám növekedni fog, 469 00:21:26,776 --> 00:21:28,536 mivel a kínai esetek száma csökken, 470 00:21:28,560 --> 00:21:30,220 növekedést fogunk érzékelni, 471 00:21:30,244 --> 00:21:32,694 és ez csak egy a statisztika furcsaságai közül. 472 00:21:32,718 --> 00:21:35,131 Valójában nincs semmi a változás mögött, 473 00:21:35,155 --> 00:21:37,638 nincsenek mutációk vagy hasonlók. 474 00:21:38,972 --> 00:21:41,940 CA: Ha jól értem, két hatásról van itt szó. 475 00:21:41,964 --> 00:21:45,056 Az egyik, hogy a halálozások száma 476 00:21:45,080 --> 00:21:47,618 a meglévő esetek száma miatt nőni fog, 477 00:21:47,642 --> 00:21:51,634 és ez 3,4-nél magasabb számot fog eredményezni. 478 00:21:51,658 --> 00:21:55,482 De aztán ezt korrigálni kell azzal a ténnyel, 479 00:21:55,506 --> 00:21:58,093 hogy számos esetről nem is tudunk, 480 00:21:58,117 --> 00:21:59,579 nincs adatunk 481 00:21:59,603 --> 00:22:02,025 az elégtelen tesztelés miatt. 482 00:22:02,049 --> 00:22:04,589 A halálozások száma alapján 483 00:22:04,613 --> 00:22:07,956 valószínűleg sokkal magasabb a korai esetek száma. 484 00:22:07,980 --> 00:22:09,151 Így van? 485 00:22:09,175 --> 00:22:10,319 AK: Pontosan. 486 00:22:10,323 --> 00:22:12,469 Az egyik dolog tehát fölfelé húzza az értéket, 487 00:22:12,469 --> 00:22:13,926 a másik pedig lefelé. 488 00:22:13,950 --> 00:22:16,243 Ez pedig azt jelenti, hogy ezek a korai értékek, 489 00:22:16,267 --> 00:22:18,308 ha csak a késleltetést vesszük figyelembe, 490 00:22:18,308 --> 00:22:20,801 és nem foglalkozunk a be nem jelentett esetekkel, 491 00:22:20,905 --> 00:22:22,873 igen riasztó képet tudnak festeni. 492 00:22:22,897 --> 00:22:24,802 Akár 20-30%-kal is magasabbak lehetnek, 493 00:22:24,816 --> 00:22:26,466 ami pedig nincs összhangban azzal, 494 00:22:26,500 --> 00:22:29,191 amit úgy általában tudunk e vírusról. 495 00:22:29,542 --> 00:22:30,874 CA: Értem. 496 00:22:31,621 --> 00:22:33,517 Most már sokkal több adatunk van. 497 00:22:33,601 --> 00:22:36,781 Az ön véleménye szerint tehát a halálozási arány 498 00:22:36,805 --> 00:22:41,503 legalábbis a fertőzés korai fázisában 499 00:22:41,527 --> 00:22:43,687 2% körüli? 500 00:22:44,010 --> 00:22:45,481 AK: Általánosságban igen, 501 00:22:45,505 --> 00:22:48,806 azt hiszem, valahova a 0,5-2%-os tartományba tehető, 502 00:22:48,830 --> 00:22:51,644 különböző forrásokból származó adatokat alapul véve. 503 00:22:51,668 --> 00:22:54,018 És ez a tüneteket mutató fertőzöttekre vonatkozik. 504 00:22:54,062 --> 00:22:56,736 Azt hiszem, átlagosan az 1% jó közelítésnek mondható. 505 00:22:56,760 --> 00:22:58,301 CA: Na jó, 1 %. 506 00:22:58,325 --> 00:23:01,370 Az influenzánál ezt az arányt gyakran 0,1%-ra teszik, 507 00:23:01,394 --> 00:23:06,513 tehát a mostani járvány 5-10-szer veszélyesebb, mint az influenza. 508 00:23:06,537 --> 00:23:10,006 És ez a veszély nem azonos a különböző életkori csoportokban, 509 00:23:10,030 --> 00:23:11,395 ahogy ezt már tudjuk. 510 00:23:11,419 --> 00:23:14,466 Ez elsősorban az időseket fenyegeti. 511 00:23:14,490 --> 00:23:16,815 AK: Igen, átlagosan ezt az 1%-ot látjuk, 512 00:23:16,839 --> 00:23:19,458 de a 60-70 év fölötti korosztálynál 513 00:23:19,482 --> 00:23:21,323 ez a szám meredeken emelkedik. 514 00:23:21,347 --> 00:23:24,479 Ez azt jelenti, hogy ha erre a korcsoportra szűkítjük a becslést, 515 00:23:24,543 --> 00:23:28,879 akkor akár 5 vagy 10%-os is lehet a halálozási arány. 516 00:23:29,243 --> 00:23:31,013 Aztán természetesen, mindezen felül, 517 00:23:31,037 --> 00:23:33,656 hozzá kell még vennünk a kórházi kezelést igénylő 518 00:23:33,680 --> 00:23:35,950 súlyos eseteket. 519 00:23:35,974 --> 00:23:38,853 Mindezek a kockázatok az időseknél nagyon magasak. 520 00:23:40,693 --> 00:23:43,296 CA: Adam, rakja össze nekünk ezeket a számokat! 521 00:23:43,320 --> 00:23:44,470 A modelljeiben, 522 00:23:44,494 --> 00:23:49,407 ha a reprodukciós szám 2-3, 523 00:23:49,431 --> 00:23:53,548 a halálozási arány pedig 0,5-1%, 524 00:23:53,572 --> 00:23:56,062 akkor a szimuláció lefuttatása 525 00:23:56,086 --> 00:23:57,620 milyen eredményt hoz? 526 00:23:58,699 --> 00:24:01,517 AK: Ellenőrizetlen terjedést feltételezve, 527 00:24:01,541 --> 00:24:04,030 2-es, 3-as reprodukciós szám mellett, 528 00:24:04,054 --> 00:24:05,783 és ha semmit nem teszünk ellene, 529 00:24:05,807 --> 00:24:08,040 az egyetlen mód, ahogy a járvány lecsenghet, 530 00:24:08,104 --> 00:24:11,289 ha elegendő számú ember válik immunissá, 531 00:24:11,313 --> 00:24:15,400 és így a kitörés magától véget ér. 532 00:24:15,424 --> 00:24:16,587 És ebben az esetben 533 00:24:16,611 --> 00:24:19,861 igen nagyszámú fertőzöttel számolhatnánk. 534 00:24:19,885 --> 00:24:21,449 Ezt látjuk például 535 00:24:21,473 --> 00:24:24,019 számos egyéb, szabadon terjedő járványnál, 536 00:24:24,043 --> 00:24:26,355 melyek lényegében végigrohannak a lakosságon, 537 00:24:26,379 --> 00:24:27,856 rengeteg embert megfertőzve, 538 00:24:27,880 --> 00:24:30,869 hasonló halálozási és kórházi ápolási aránnyal, 539 00:24:30,893 --> 00:24:35,022 ami súlyos károkat okozna, ha bekövetkezne. 540 00:24:35,046 --> 00:24:37,252 Ha az országokat nézzük, 541 00:24:37,276 --> 00:24:39,133 Olaszország egy jó példa arra, 542 00:24:39,157 --> 00:24:41,918 hogy ha a korai átadások észrevétlenek maradnak, 543 00:24:41,936 --> 00:24:43,069 akkor a gyors növekedés 544 00:24:43,069 --> 00:24:47,260 rendkívül gyorsan az egészségügyi rendszer túlterheléséhez vezet. 545 00:24:47,284 --> 00:24:50,895 Azt hiszem, e vírus legundokabb tulajdonsága, 546 00:24:50,919 --> 00:24:55,002 hogy a tünetek a megfertőződést követően később jelennek meg, 547 00:24:55,026 --> 00:24:57,049 ekkor fordul egyszerre sok ember orvoshoz, 548 00:24:57,049 --> 00:24:59,255 és az egészségügyi rendszer túlterheltté válik. 549 00:24:59,289 --> 00:25:00,382 Még ha azon a napon 550 00:25:00,406 --> 00:25:02,430 teljesen meg tudnánk állítani a terjedést, 551 00:25:02,454 --> 00:25:05,328 akkor is ott vannak a már fertőzött személyek, 552 00:25:05,352 --> 00:25:08,260 és az esetek és súlyos esetek megjelenése 553 00:25:08,284 --> 00:25:10,180 még akár hetekig eltarthat. 554 00:25:10,204 --> 00:25:13,149 Tehát hatalmas mennyiségű fertőzés és teher 555 00:25:13,173 --> 00:25:16,144 zúdul folyamatosan a rendszerre. 556 00:25:17,497 --> 00:25:19,561 CA: Van tehát itt egy újabb fontos adat, 557 00:25:19,585 --> 00:25:24,098 mégpedig hogy az összes esetek száma 558 00:25:24,122 --> 00:25:27,791 hogy aránylik egy ország egészségügyi rendszerének 559 00:25:27,815 --> 00:25:30,219 feldolgozási kapacitásához. 560 00:25:30,846 --> 00:25:33,014 Ez valószínűleg igen eltérő 561 00:25:33,038 --> 00:25:34,905 halálozási rátát eredményez, 562 00:25:34,939 --> 00:25:37,037 hiszen nem mindegy, hogy a súlyos betegek 563 00:25:37,061 --> 00:25:40,410 megfelelő kapacitású vagy túlterhelt rendszerbe kerülnek. 564 00:25:40,434 --> 00:25:43,303 A halálozási ráta e tényezők függvényében igen eltérő lehet. 565 00:25:43,387 --> 00:25:45,801 AK: Ha valakinek intenzív ellátásra van szüksége, 566 00:25:45,875 --> 00:25:47,816 és erre hetekig szüksége lesz, 567 00:25:47,840 --> 00:25:50,331 miközben egyre több eset jelenik meg a rendszerben, 568 00:25:50,355 --> 00:25:52,745 akkor nagyon gyorsan súlyossá válik a helyzet. 569 00:25:52,859 --> 00:25:54,942 CA: Beszéljünk kicsit a megfékezés 570 00:25:54,966 --> 00:25:56,999 és a mérséklés közti különbségről. 571 00:25:57,073 --> 00:25:59,895 Gyakran halljuk ez a két kifejezést. 572 00:25:59,919 --> 00:26:06,110 A terjedés korai szakaszaiban a kormányok a megfékezésre törekednek. 573 00:26:06,134 --> 00:26:07,737 Mit jelent ez? 574 00:26:07,761 --> 00:26:11,467 AK: A megfékezés itt azt jelenti, hogy az erőinket a fertőzöttekre 575 00:26:11,491 --> 00:26:13,737 és a velük érintkezőre tudjuk összpontosítani. 576 00:26:13,761 --> 00:26:16,467 Így tágabb népesség nem érintett a folyamatban. 577 00:26:16,491 --> 00:26:19,167 Megjelenik egy fertőzött, elkülönítjük, 578 00:26:19,191 --> 00:26:21,459 felderítjük, kikkel érintkezett korábban, 579 00:26:21,483 --> 00:26:24,550 kiknek adhatta át a fertőzést, 580 00:26:24,574 --> 00:26:26,537 felkutatjuk ezeket az embereket, 581 00:26:26,561 --> 00:26:30,133 és elkülönítjük őket, hogy meggátoljuk a kór továbbterjedését. 582 00:26:30,157 --> 00:26:32,680 Ez egy célzott, fókuszált módszer, 583 00:26:32,704 --> 00:26:35,304 ami a SARS-járvány esetén remekül bevált. 584 00:26:35,982 --> 00:26:37,823 A jelen esetben azonban, 585 00:26:37,847 --> 00:26:41,397 mivel sok eset észrevétlen vagy feltáratlan marad, 586 00:26:41,421 --> 00:26:44,217 igen nagyszámú embert kéne kockázat miatt elkülöníteni. 587 00:26:44,251 --> 00:26:46,153 Ha csak páran átcsúsznak a szűrőn, 588 00:26:46,177 --> 00:26:48,356 a járvány tovaterjed. 589 00:26:48,380 --> 00:26:49,749 CA: Van ország, 590 00:26:49,773 --> 00:26:52,275 amelyik sikerrel alkalmazta ezt a stratégiát, 591 00:26:52,339 --> 00:26:55,188 és eredményesen megfékezte a vírust? 592 00:26:55,212 --> 00:26:58,760 AK: Szingapúr igen figyelemre méltó eredményeket ért el 593 00:26:58,784 --> 00:27:00,324 az elmúlt kb. hat hétben. 594 00:27:00,744 --> 00:27:03,157 Bizonyos szélesebb körű intézkedések mellett, 595 00:27:03,181 --> 00:27:04,903 nagyon keményen dolgoznak 596 00:27:04,927 --> 00:27:07,482 az érintett személyek felkutatásán. 597 00:27:07,667 --> 00:27:09,585 Térfigyelő kamerák felvételeit elemzik, 598 00:27:09,609 --> 00:27:11,929 felkutatják az érintett 599 00:27:12,023 --> 00:27:13,767 és emiatt kockázatos taxikat - 600 00:27:13,791 --> 00:27:15,450 igen alapos munkát végeznek. 601 00:27:15,474 --> 00:27:18,656 És kb. hat hete sikerül kordában tartaniuk a terjedést. 602 00:27:19,355 --> 00:27:20,529 CA: Ez lenyűgöző. 603 00:27:20,553 --> 00:27:22,974 Tehát valaki belép az országba, 604 00:27:22,998 --> 00:27:24,553 a tesztje pozitív lesz - 605 00:27:24,577 --> 00:27:27,133 mire ők akcióba lépnek, és egy hatalmas stábbal 606 00:27:27,157 --> 00:27:29,268 végigkövetnek mindent, 607 00:27:29,292 --> 00:27:31,133 míg végül azt nem mondják: 608 00:27:31,157 --> 00:27:33,157 "Ó, nem tudja, melyik taxiba szállt be? 609 00:27:33,181 --> 00:27:34,664 Mindjárt utánanézünk." 610 00:27:34,688 --> 00:27:36,926 Aztán mikor megvan a taxisofőr, 611 00:27:36,950 --> 00:27:40,344 ki kell deríteniük, ki mindenki utazott még abban a kocsiban. 612 00:27:40,368 --> 00:27:43,463 AK: Tehát a legkockázatosabb, közeli kapcsolatokra fókuszálnak, 613 00:27:43,487 --> 00:27:47,327 de minimalizálják az esélyt, hogy valaki átcsússzon a szűrőn. 614 00:27:47,925 --> 00:27:51,100 CA: De ha nem tévedek, Szingapúrban is, 615 00:27:51,184 --> 00:27:54,054 ahol a fertőzések száma csökkenő tendenciát mutatott, 616 00:27:54,078 --> 00:27:56,522 mostanában kis emelkedés mutatkozik. 617 00:27:56,546 --> 00:27:58,435 Nem egyértelmű, 618 00:27:58,459 --> 00:28:01,617 hogy képesek lesznek-e tényleg megállítani a terjedést. 619 00:28:01,641 --> 00:28:02,801 AK. Igen, így van. 620 00:28:02,825 --> 00:28:05,029 Reprodukciós számban kifejezve, 621 00:28:05,053 --> 00:28:07,443 0,8-0,9-es értékeket láttunk, 622 00:28:07,467 --> 00:28:09,402 ami alatta van a kritikus 1-es értéknek. 623 00:28:10,201 --> 00:28:11,550 Ám az utóbbi egy-két hétben 624 00:28:11,550 --> 00:28:14,876 több esetet regisztráltak, és emelkedés mutatkozik. 625 00:28:14,900 --> 00:28:16,138 Azt hiszem, 626 00:28:16,162 --> 00:28:18,130 még ha meg is fékezik. 627 00:28:18,154 --> 00:28:19,815 a világban tovább tart a járvány, 628 00:28:19,869 --> 00:28:22,157 ami miatt újabb fertőzési gócok jelennek meg, 629 00:28:22,181 --> 00:28:24,100 és egyre nehezebb és nehezebb lesz 630 00:28:24,244 --> 00:28:26,522 ezzel a hatalmas erőfeszítéssel elfojtani őket. 631 00:28:26,546 --> 00:28:32,349 (Zene) 632 00:28:47,712 --> 00:28:49,578 CA: Ennek a vírusnak az esetében 633 00:28:49,602 --> 00:28:52,688 a világ legtöbb országa figyelmeztetést kapott, 634 00:28:52,712 --> 00:28:54,172 hogy ez fog történni. 635 00:28:54,196 --> 00:28:58,380 A Kínából érkező hírek nagyon gyorsan elterjedtek, 636 00:28:58,404 --> 00:29:01,118 és az embereknek volt idejük felkészülni. 637 00:29:01,142 --> 00:29:05,630 Vajon milyen lett volna az ideális felkészülés, 638 00:29:05,654 --> 00:29:07,805 ha tudjuk, hogy valami hasonló készülődik, 639 00:29:07,829 --> 00:29:09,832 és ha tudjuk, hogy sok forog kockán, 640 00:29:09,856 --> 00:29:12,807 ha nem tudjuk időben megállítani? 641 00:29:13,291 --> 00:29:16,022 AK: Azt hiszem, két dolgon nagyon sok múlik. 642 00:29:16,046 --> 00:29:20,767 Az egyik, a minél alaposabb feltárás és kapcsolatkövetés. 643 00:29:20,791 --> 00:29:22,416 Végeztünk néhány modellelemzést, 644 00:29:22,440 --> 00:29:25,529 hogy lássuk, mennyire hatásos az effajta korai megfékezés. 645 00:29:25,553 --> 00:29:29,671 És azt láttuk, hogy nagyon, ha azonosítani tudjuk 646 00:29:29,695 --> 00:29:32,799 a kapcsolatba került személyek 70-80%-át. 647 00:29:32,823 --> 00:29:36,348 De ha nem észleljük a beérkező eseteket, 648 00:29:36,372 --> 00:29:38,368 ha nem derítjük fel a kapcsolataikat - 649 00:29:38,392 --> 00:29:41,948 és a korai szakaszban nagy hangsúly volt például a Kínába beutazókon, 650 00:29:41,972 --> 00:29:44,669 aztán a helyzet nyilvánvalóan megváltozott, 651 00:29:44,693 --> 00:29:47,852 de mivel ez volt az "eset" definíciója, 652 00:29:47,876 --> 00:29:50,860 más eseteket, amelyekre szintén illett volna a definíció, 653 00:29:50,884 --> 00:29:52,051 nem teszteltek, 654 00:29:52,075 --> 00:29:54,617 mivel nem tartották veszélyeztetettnek őket. 655 00:29:54,641 --> 00:29:59,535 CA: Ha tudjuk, hogy a korai felismerés kulcsfontosságú, 656 00:29:59,535 --> 00:30:02,591 akkor nem az lenne az első elengedhetetlen intézkedés, 657 00:30:02,615 --> 00:30:06,268 hogy a lehető legtöbb teszttel ellássák 658 00:30:06,292 --> 00:30:07,990 a szükséges helyeket, 659 00:30:08,014 --> 00:30:09,783 hogy reagálni tudjanak, 660 00:30:09,807 --> 00:30:13,720 hogy azonnal akcióba tudjanak lépni, ha új fertőzöttet észlelnek, 661 00:30:13,744 --> 00:30:19,029 majd azonnal tesztelhessék a kapcsolataikat, és így tovább, 662 00:30:19,053 --> 00:30:21,910 hogy legyen esély a terjedés megakadályozására? 663 00:30:21,934 --> 00:30:23,220 AK: Igen, így van. 664 00:30:23,244 --> 00:30:26,410 Az én szakmámban úgy tartjuk, hogy a negatív teszt is eredmény, 665 00:30:26,434 --> 00:30:29,760 mert megmutatja, hogy amit keresel, az nincs ott. 666 00:30:29,784 --> 00:30:33,283 És azt hiszem, hogy ha kevés embert tesztelünk, 667 00:30:33,307 --> 00:30:36,315 nem lehetünk biztosak benne, hogy észrevesszük a fertőzést, 668 00:30:36,339 --> 00:30:39,308 szemben azzal, hogy ha alaposan ellenőrizzük a kapcsolatokat, 669 00:30:39,332 --> 00:30:41,316 ahogy például Koreában teszik, 670 00:30:41,340 --> 00:30:42,901 rengeteg embert tesztelve. 671 00:30:42,925 --> 00:30:45,173 És bár folyamatosan jelennek meg újabb esetek, 672 00:30:45,177 --> 00:30:46,736 nagyobb biztonságérzetet ad, 673 00:30:46,810 --> 00:30:49,241 ha nagyjából tudják, hol vannak fertőzések. 674 00:30:49,265 --> 00:30:51,963 CA: Ön most az Egyesült Királyságban van. 675 00:30:51,987 --> 00:30:54,767 Én az Egyesült Államokban. 676 00:30:54,791 --> 00:30:58,368 Mekkora a valószínűsége, hogy akár az Egyesült Királyság, 677 00:30:58,392 --> 00:31:02,194 akár az Egyesült Államok képes lesz megfékezni? 678 00:31:03,162 --> 00:31:06,095 AK: Szerintem mindkét esetben nagyon kicsi. 679 00:31:06,289 --> 00:31:10,051 Azt hiszem, az Egyesült Királyságban további intézkedéseket fognak bevezetni. 680 00:31:10,075 --> 00:31:12,410 Hogy mikor, az egy kicsit 681 00:31:12,434 --> 00:31:14,316 a pillanatnyi helyzettől függ, 682 00:31:14,460 --> 00:31:16,613 de már több mint 30 ezer embert teszteltünk. 683 00:31:17,403 --> 00:31:21,735 Azt hiszem, az USA jóval túl fog jutni ezen a ponton, 684 00:31:21,759 --> 00:31:24,688 tekintve a terjedésre vonatkozó bizonyítékokat, 685 00:31:24,712 --> 00:31:27,808 és úgy vélem, ha nincs tiszta kép a fertőzések számáról, 686 00:31:27,832 --> 00:31:30,103 és a tesztelésnek ezen a szintjén állunk, 687 00:31:30,127 --> 00:31:33,516 nagyon nehéz tiszta képet alkotni az ottani helyzetről. 688 00:31:35,308 --> 00:31:39,028 CA: Nem szeretném a politikát idekeverni, 689 00:31:39,052 --> 00:31:40,524 de meglepődik azon, hogy - 690 00:31:40,618 --> 00:31:43,861 mint említette 30 ezer teszt történt az Egyesült Királyságban - 691 00:31:43,865 --> 00:31:45,964 az 5-6-szor nagyobb USA-ban 692 00:31:45,988 --> 00:31:48,801 az elvégzett tesztek száma öt vagy hatezer, 693 00:31:48,885 --> 00:31:50,768 vagy hasonló volt pár nappal ezelőtt? 694 00:31:50,812 --> 00:31:52,673 Nem találja ezt furcsának? 695 00:31:52,697 --> 00:31:56,644 Őszintén nem értem, hogy történhet ez egy iskolázott társadalomban, 696 00:31:56,668 --> 00:31:59,460 ahol annyit tudnak a fertőző betegségekről. 697 00:32:00,173 --> 00:32:01,340 AK: De igen, 698 00:32:01,364 --> 00:32:04,542 és azt hiszem, számos tényezőnek van itt szerepe: 699 00:32:04,566 --> 00:32:05,891 logisztika és hasonlók, 700 00:32:05,915 --> 00:32:08,109 de volt egy figyelmeztetési időszak, 701 00:32:08,133 --> 00:32:10,552 hogy ez egy veszély, és hogy be fog következni. 702 00:32:10,616 --> 00:32:13,521 Az országoknak gondoskodniuk kell a szükséges kapacitásokról, 703 00:32:13,585 --> 00:32:16,927 hogy a lehető legtöbb mérést el tudják végezni már a korai szakaszban, 704 00:32:16,981 --> 00:32:18,871 mert ott lehet tetten érni a dolgot, 705 00:32:18,895 --> 00:32:22,450 és ott van a legnagyobb esély a megfékezésére. 706 00:32:22,474 --> 00:32:24,752 CA: Szóval ha megfékezni nem sikerül, 707 00:32:24,776 --> 00:32:28,090 következik a mérséklés stratégiája. 708 00:32:28,114 --> 00:32:31,495 Milyen eszközök vannak erre? 709 00:32:31,519 --> 00:32:34,574 Talán vissza kéne térnünk 710 00:32:34,598 --> 00:32:38,419 a két DOTS-tényezőhöz, 711 00:32:38,443 --> 00:32:41,443 a lehetőséghez és az átadási valószínűséghez, 712 00:32:41,467 --> 00:32:43,720 mert a vírus az olyan, amilyen, 713 00:32:43,744 --> 00:32:46,506 a fertőzőképesség időtartamával 714 00:32:46,530 --> 00:32:47,764 nincs mit tenni. 715 00:32:47,788 --> 00:32:49,879 A fogékonysággal pedig 716 00:32:49,903 --> 00:32:52,505 szintén nincs mit tenni, amíg nincs oltóanyag. 717 00:32:52,529 --> 00:32:54,760 Erről esetleg beszélhetnénk egy kicsit. 718 00:32:54,784 --> 00:32:57,941 De a lehetőséggel és az átviteli valószínűséggel 719 00:32:57,975 --> 00:32:59,871 talán lehetne valamit kezdeni. 720 00:32:59,895 --> 00:33:03,418 Beszélne esetleg arról, 721 00:33:03,442 --> 00:33:04,665 hogy ez hogy néz ki, 722 00:33:04,689 --> 00:33:09,273 hogy hogyan építene fel egy mérséklési stratégiát? 723 00:33:09,297 --> 00:33:11,623 Kezdjük a lehetőséggel: 724 00:33:11,647 --> 00:33:13,781 hogyan csökkentik 725 00:33:13,805 --> 00:33:15,802 a vírus átadásának lehetőségét? 726 00:33:15,885 --> 00:33:17,643 AK: Meggyőződésem, hogy e tekintetben 727 00:33:17,667 --> 00:33:21,328 társadalmi érintkezéseink alapvető megváltoztatása szükséges. 728 00:33:21,352 --> 00:33:23,877 És ha a 2-es vagy 3-as 729 00:33:23,901 --> 00:33:26,068 reprodukciós értéket 730 00:33:26,092 --> 00:33:27,473 1 alá akarjuk csökkenteni, 731 00:33:27,497 --> 00:33:30,293 akkor az átviteli lehetőségeket 732 00:33:30,397 --> 00:33:32,192 felére, harmadára kell csökkenteni, 733 00:33:32,216 --> 00:33:33,970 csak így juthatunk 1 alá. 734 00:33:34,017 --> 00:33:35,747 Ehhez pedig az szükséges, 735 00:33:35,771 --> 00:33:38,128 hogy a vírus terjedését elősegítő lehetőségeket, 736 00:33:38,152 --> 00:33:40,101 a közeli érintkezéseket 737 00:33:40,125 --> 00:33:42,379 a népesség minden tagjának 738 00:33:42,403 --> 00:33:45,323 átlagosan kétharmaddal csökkentenie kell, 739 00:33:45,347 --> 00:33:47,966 hogy esély legyen kordában tartani a járványt. 740 00:33:47,990 --> 00:33:50,704 Ez történhet távoli munkavégzéssel, 741 00:33:50,728 --> 00:33:52,735 életmódváltással, 742 00:33:52,759 --> 00:33:56,102 zsúfolt helyek kerülésével, vacsorázóhelyeink megválasztásával. 743 00:33:56,653 --> 00:33:59,490 Mindezek az intézkedések, mint az iskolabezárások és mások 744 00:33:59,514 --> 00:34:01,577 mind a lakosság társadalmi elegyedését 745 00:34:01,601 --> 00:34:03,386 próbálják mérsékelni. 746 00:34:03,712 --> 00:34:06,513 CA: Meséljen nekem egy kicsit az iskolabezárásokról, 747 00:34:06,537 --> 00:34:08,934 mert, ha jól emlékszem, 748 00:34:08,958 --> 00:34:15,307 korábbi járványoknál kulcslépésnek tartották, 749 00:34:15,331 --> 00:34:18,597 mivel az iskolákban sok ember érintkezik egymással, 750 00:34:18,621 --> 00:34:21,454 és a gyerekek - 751 00:34:21,478 --> 00:34:23,601 influenza és megfázások esetén legalábbis - 752 00:34:23,615 --> 00:34:25,425 vírushordozók. 753 00:34:25,569 --> 00:34:27,188 De ebben az esetben 754 00:34:27,212 --> 00:34:31,093 úgy tűnik, a gyerekek nem kapják el a fertőzést, 755 00:34:31,117 --> 00:34:33,958 vagy csak nagyon kevesen. 756 00:34:34,371 --> 00:34:39,301 Tudjuk, hogy ettől még lehetnek-e fertőzőek? 757 00:34:39,325 --> 00:34:41,896 Önkéntelenül is hordozhatják a fertőzést. 758 00:34:41,920 --> 00:34:45,342 Van-e arra bizonyíték, hogy az iskolabezárások 759 00:34:45,366 --> 00:34:48,659 esetleg nem annyira fontosak, mint más esetekben? 760 00:34:49,093 --> 00:34:50,296 AK: Nagyon fontos kérdés, 761 00:34:50,300 --> 00:34:52,339 hogy a gyerekek milyen szerepet játszanak, 762 00:34:52,363 --> 00:34:54,960 és még nincs elegendő bizonyítékunk erre vonatkozóan. 763 00:34:55,024 --> 00:34:56,942 A fertőzöttek kapcsolatainak követéséből 764 00:34:56,966 --> 00:34:59,617 már látjuk, hogy gyerekek is megfertőződnek, 765 00:34:59,641 --> 00:35:01,974 a tesztek kimutatják, hogy ők is érintettek. 766 00:35:01,998 --> 00:35:05,629 Nem arról van szó tehát, hogy egyáltalán nem fertőződnek, 767 00:35:05,653 --> 00:35:09,117 de, ahogy mondta, nem ugyanúgy jelentkeznek náluk a tünetek. 768 00:35:09,141 --> 00:35:11,445 Az influenza esetében 769 00:35:11,469 --> 00:35:14,201 különösen jól látszik az iskolabezárások hatása, 770 00:35:14,225 --> 00:35:17,120 még a 2009-es angliai sertésinfluenza idején is, 771 00:35:17,144 --> 00:35:19,504 a terjedés mérséklődött az iskolai szünet alatt. 772 00:35:19,638 --> 00:35:21,883 Jól látható ez a járvány lefutási görbéjéből, 773 00:35:21,907 --> 00:35:25,319 ami nyáron csökkenést, ősszel pedig ismét emelkedést mutat. 774 00:35:25,343 --> 00:35:28,403 De 2009-ben az idősebb korcsoportnak volt bizonyos immunitása, 775 00:35:28,427 --> 00:35:31,537 ami bizonyos fokig eltolta a fertőzést a fiatalabb korosztályra. 776 00:35:31,561 --> 00:35:34,392 E jelenség megértésén még dolgozunk. 777 00:35:34,506 --> 00:35:37,733 Az iskolabezárások nyilvánvalóan csökkentik az érintkezések számát, 778 00:35:37,757 --> 00:35:39,969 azonban vannak közvetett társadalmi hatásai, 779 00:35:40,023 --> 00:35:41,876 felerősödhet más interakciók szerepe, 780 00:35:41,900 --> 00:35:45,743 például a nagyszülők átvállalhatják az unokák felügyeletét, 781 00:35:45,767 --> 00:35:47,889 ha a szülőknek dolgozniuk kell. 782 00:35:47,953 --> 00:35:50,720 Rengeteg részletet kell tehát számításba vennünk. 783 00:35:52,101 --> 00:35:56,865 CA: A különféle bizonyítékdarabkákat látva, 784 00:35:56,889 --> 00:35:58,166 ha önnek kéne döntenie, 785 00:35:58,190 --> 00:36:01,579 javasolná az országoknak, hogy komolyan fontolják meg 786 00:36:01,603 --> 00:36:05,878 a kiterjedt iskolabezárásokat, megelőző intézkedésként, 787 00:36:05,902 --> 00:36:09,458 mert ez fájdalmas lépés ugyan, 788 00:36:09,482 --> 00:36:14,504 de 2-3-4-5 hónapos időtávon pozitív eredménnyel járhat? 789 00:36:14,528 --> 00:36:15,703 Mit javasolna? 790 00:36:15,777 --> 00:36:17,505 AK: Szerintem a legfontosabb, 791 00:36:17,529 --> 00:36:21,084 tekintve az idősebbeket fenyegető kockázatot és a hatás súlyosságát, 792 00:36:21,208 --> 00:36:25,489 hogy csökkentsük azokat az érintkezéseket, melyek őket fenyegetik fertőzéssel. 793 00:36:25,513 --> 00:36:28,975 Utána következhet minden más érintkezés, amennyire csak lehetséges. 794 00:36:28,999 --> 00:36:30,602 A lényeg, 795 00:36:30,626 --> 00:36:34,473 hogy annyira magas a 60 fölötti korosztály érintettsége, 796 00:36:34,497 --> 00:36:37,990 hogy nemcsak az egymással való érintkezéseket 797 00:36:38,014 --> 00:36:39,180 kell minimalizálni, 798 00:36:39,204 --> 00:36:40,680 hanem azokat a lépéseket is, 799 00:36:40,704 --> 00:36:44,217 melyek a veszélyeztetett csoportokhoz vezethetik a fertőzést. 800 00:36:44,448 --> 00:36:47,264 CA: Azt jelenti ez, hogy kétszer is meg kell gondolnunk, 801 00:36:47,288 --> 00:36:50,464 hogy meglátogatjuk-e szeretteinket 802 00:36:50,488 --> 00:36:55,454 otthon vagy az idősek otthonában? 803 00:36:55,478 --> 00:36:59,281 Kiemelkedően nagy figyelmet kell fordítanunk erre, 804 00:36:59,305 --> 00:37:02,155 és az intézményeknek nagyon körültekintően szabad csak 805 00:37:02,179 --> 00:37:03,630 bárkit beengedniük, 806 00:37:03,654 --> 00:37:06,910 például lázmérés és az esetleges tünetek ellenőrzése után? 807 00:37:06,934 --> 00:37:09,832 AK: Igen, ezek mind megfontolásra érdemes intézkedések. 808 00:37:09,856 --> 00:37:11,387 Angliában terveket készítünk 809 00:37:11,411 --> 00:37:13,863 egyfajta "begubózási" stratégiára 810 00:37:13,887 --> 00:37:15,552 az idősebb korosztályok számára, 811 00:37:15,606 --> 00:37:17,810 amivel megpróbálnánk hermetikusan elzárni őket 812 00:37:17,834 --> 00:37:19,212 a személyes érintkezésektől, 813 00:37:19,236 --> 00:37:21,847 azoktól az emberektől, akiktől elkaphatnák a fertőzést. 814 00:37:22,202 --> 00:37:24,879 Végeredményben, mivel ahogy említette, 815 00:37:24,903 --> 00:37:27,371 az átadás egyéb csatornáit nem tudjuk kontrollálni, 816 00:37:27,395 --> 00:37:30,881 az e csoportot fenyegető veszélyek minimalizálására törekszünk. 817 00:37:31,005 --> 00:37:34,099 És azt hiszem, bármi, amit egyénként tenni tudunk és teszünk 818 00:37:34,123 --> 00:37:36,711 az embereket fenyegető kockázatok csökkentésére - 819 00:37:36,845 --> 00:37:39,385 akár idősek, akár más kockázati csoportok - 820 00:37:39,409 --> 00:37:40,561 az létfontosságú. 821 00:37:40,585 --> 00:37:43,020 Ezek a nagyszabású intézkedések 822 00:37:43,044 --> 00:37:47,077 általánosságban csökkentik az érintkezések számát, 823 00:37:47,101 --> 00:37:49,696 ám ha ezekre sor is kerül, 824 00:37:49,720 --> 00:37:50,955 de nem csökkentjük 825 00:37:50,979 --> 00:37:53,244 a súlyos betegséggel fenyegetettek kockázatát, 826 00:37:53,268 --> 00:37:56,912 akkor az egészségügy túlterhelése továbbra sem kerülhető el. 827 00:37:58,107 --> 00:38:03,361 CA: Mondhatjuk, hogy duplán kell figyelnünk 828 00:38:03,385 --> 00:38:04,901 a mostani helyzetben? 829 00:38:04,925 --> 00:38:07,292 Van egy kockázata annak, 830 00:38:07,316 --> 00:38:10,108 hogy mi magunk kapjuk el a kórt és betegszünk meg. 831 00:38:10,137 --> 00:38:12,839 De annak is, hogy önkéntelenül hordozójává válunk, 832 00:38:12,863 --> 00:38:16,207 és olyanokra visszük át, akik számára sokkal súlyosabb veszélyt jelent. 833 00:38:16,251 --> 00:38:19,229 És jelenleg mindkét dolgot szem előtt kell tartanunk. 834 00:38:19,263 --> 00:38:22,454 AK: Igen, és ez nemcsak arról szól, hogy mi kivel fogunk kezet, 835 00:38:22,498 --> 00:38:24,434 hanem arról, hogy ő kivel fog. 836 00:38:24,458 --> 00:38:27,243 Figyelembe kell vennünk ezeket a közvetett érintkezéseket, 837 00:38:27,247 --> 00:38:29,529 mert attól, hogy valaki kis kockázatúnak tartott, 838 00:38:29,553 --> 00:38:31,331 fiatalabb korcsoportba tartozik, 839 00:38:31,355 --> 00:38:34,450 gyakran csak egy lépésre van valakitől, 840 00:38:34,474 --> 00:38:37,437 akinek sokkal súlyosabb következményekkel kell számolnia. 841 00:38:37,541 --> 00:38:39,744 Nagyon fontos a közösségtudatosság, 842 00:38:39,768 --> 00:38:43,082 és itt egészen drámai változásokra is szükség lehet. 843 00:38:43,106 --> 00:38:44,765 De ez elkerülhetetlen 844 00:38:44,789 --> 00:38:47,818 az előttünk álló potenciális hatás csökkentése érdekében. 845 00:38:48,066 --> 00:38:51,135 CA: Tehát a lehetőségek (O) értékét csökkenthetjük azzal, 846 00:38:51,159 --> 00:38:53,805 hogy kevesebb emberrel 847 00:38:53,829 --> 00:38:55,532 kerülünk fizikai érintkezésbe. 848 00:38:55,556 --> 00:38:58,810 És hogyan tudjuk csökkenteni 849 00:38:58,834 --> 00:39:00,974 az átviteli valószínűség (T) értékét? 850 00:39:01,078 --> 00:39:03,188 Ez hatással van az érintkezéseink módjára. 851 00:39:03,212 --> 00:39:04,558 Említette a kézfogást. 852 00:39:04,582 --> 00:39:06,876 Ha jól értem, arra célzott, hogy ezt kerüljük. 853 00:39:06,900 --> 00:39:08,910 AK: Igen, ilyen változásra gondolok. 854 00:39:08,934 --> 00:39:10,341 A másik, amit említenék, 855 00:39:10,365 --> 00:39:12,026 hogy a kézmosás úgy működik, 856 00:39:12,050 --> 00:39:16,363 hogy nem hagyunk fel korábbi szokásainkkal, 857 00:39:16,387 --> 00:39:19,781 de kézmosással csökkentjük annak esélyét, 858 00:39:19,875 --> 00:39:22,172 hogy továbbadjuk a fertőzést másoknak. 859 00:39:22,196 --> 00:39:24,753 Így, ha még ki is vagyunk téve e kockázatoknak, 860 00:39:24,877 --> 00:39:26,338 néhány óvintézkedéssel 861 00:39:26,362 --> 00:39:29,655 csökkenthetjük a fertőzés terjedését. 862 00:39:30,346 --> 00:39:32,822 CA: Azt hiszem, sokan nem értik, 863 00:39:32,846 --> 00:39:34,886 vagy nem látják pontosan, 864 00:39:34,910 --> 00:39:38,886 milyen modell szerint terjed e járvány. 865 00:39:38,910 --> 00:39:40,879 Ön úgy véli, az emberek tudják, 866 00:39:40,903 --> 00:39:42,664 hogy nem az történik, 867 00:39:42,688 --> 00:39:46,941 hogy belélegezzük mások köhögésének vagy tüsszentésének cseppjeit. 868 00:39:46,965 --> 00:39:49,117 Hogyan terjed valójában? 869 00:39:49,141 --> 00:39:51,403 Megtapad a felületeken. Hogyan? 870 00:39:51,427 --> 00:39:54,586 A betegek kilélegzik, 871 00:39:54,610 --> 00:39:55,944 hozzáérnek a szájukhoz, 872 00:39:56,018 --> 00:39:59,190 majd pedig valamilyen felülethez, és így kerül át rá a vírus? 873 00:39:59,214 --> 00:40:01,022 Hogyan kerül valójában a felületekre? 874 00:40:01,046 --> 00:40:03,864 AK: Az egyik gyakori eset, hogy amikor a kezünkbe köhögünk, 875 00:40:03,888 --> 00:40:05,497 azzal visszük át tárgyakra. 876 00:40:05,871 --> 00:40:09,565 Komoly feladat kideríteni, 877 00:40:09,589 --> 00:40:10,947 hogyan történik az átadás. 878 00:40:10,971 --> 00:40:12,789 Ez megtörténhet otthon, 879 00:40:12,813 --> 00:40:15,193 valaki köhög, és így juttat vírusokat a tárgyakra, 880 00:40:15,237 --> 00:40:17,332 vagy közvetlen érintkezés, kézfogás útján. 881 00:40:17,356 --> 00:40:18,779 Akárcsak az influenza esetén, 882 00:40:18,803 --> 00:40:22,014 itt is komolyan dolgozunk azon, hogy kiderítsük 883 00:40:22,038 --> 00:40:25,250 a közösségi viselkedés és a fertőzési kockázat összefüggéseit. 884 00:40:25,274 --> 00:40:28,537 Mert ez rendkívül fontos, viszont felderíteni nagyon nehéz. 885 00:40:29,228 --> 00:40:32,442 CA: El kell fogadnunk, 886 00:40:32,466 --> 00:40:34,990 hogy e dolgok nagy részéről nem is tudunk, 887 00:40:35,014 --> 00:40:38,855 csak egyfajta valószínűségi játékot játszunk. 888 00:40:38,926 --> 00:40:42,657 És ez az, amiért, a matematika szerepe hihetetlenül fontos ebben az esetben. 889 00:40:42,781 --> 00:40:48,148 Úgy kell tekintenünk e számokra, 890 00:40:48,172 --> 00:40:49,887 mint egymással játszó játékosokra, 891 00:40:49,911 --> 00:40:52,815 melyek mindegyikének megvan a maga szerepe a játékban. 892 00:40:52,949 --> 00:40:56,562 És ha bármelyiküket tudjuk egy százalékkal csökkenteni, 893 00:40:56,586 --> 00:40:58,062 az valószínűleg hatással lesz 894 00:40:58,086 --> 00:41:00,807 nemcsak ránk, de mindenkire. 895 00:41:00,831 --> 00:41:04,609 Az emberek nem tudják részleteiben, hogyan állnak össze ezek a számok, 896 00:41:04,633 --> 00:41:07,618 de azt tudják, hogy valószínűleg mindegyiknek van szerepe. 897 00:41:07,692 --> 00:41:11,664 Szinte azt kéne mondanunk az embereknek, hogy fogadják el ezt a bizonytalanságot, 898 00:41:11,688 --> 00:41:16,799 és aztán tegyenek valamit minden eleme területén. 899 00:41:16,823 --> 00:41:18,085 AK: Igen. A kérdés az, 900 00:41:18,109 --> 00:41:21,137 hogy ha egy személy átlagosan három másikat fertőz meg, 901 00:41:21,461 --> 00:41:24,695 akkor ennek mi az oka, és hogyan lehetne csökkenteni e számot. 902 00:41:24,719 --> 00:41:26,123 Ha kezet mosunk, 903 00:41:26,147 --> 00:41:29,403 az mennyire hatékony a kézfogás kockázata ellen, 904 00:41:29,427 --> 00:41:32,006 az esetlegesen odakerült vírusokat elpusztítja-e, 905 00:41:32,030 --> 00:41:35,744 vagy a közösségi viselkedés változtatása 906 00:41:35,768 --> 00:41:37,903 megszünteti-e a kapcsolatainkat, 907 00:41:37,927 --> 00:41:39,131 vagy csak a felét? 908 00:41:39,155 --> 00:41:42,584 Hogyan lehet e számokat a lehető legnagyobb mértékben csökkenteni? 909 00:41:43,698 --> 00:41:47,203 CA: Van-e más, amit még el kéne mondanunk 910 00:41:47,227 --> 00:41:51,693 az átadási valószínűség csökkentési lehetőségeiről? 911 00:41:51,717 --> 00:41:54,525 Például, hogy milyen távolságot 912 00:41:54,549 --> 00:42:00,140 célszerű tartani másoktól, ha lehetséges? 913 00:42:00,665 --> 00:42:02,680 AK: Ezt nehéz pontosan megmondani, 914 00:42:02,704 --> 00:42:05,356 de azt hiszem, az esetek alapján feltételezhető, 915 00:42:05,560 --> 00:42:08,871 hogy a cseppeket hordozó aeroszol nem jut el nagy távolságra - 916 00:42:08,895 --> 00:42:10,818 relatíve kis távolságokról beszélünk. 917 00:42:10,892 --> 00:42:11,759 Nem hiszem, 918 00:42:11,783 --> 00:42:14,846 hogy egy tőlünk pár méterre lévő személyről 919 00:42:14,870 --> 00:42:17,028 átjutna hozzánk a vírus. 920 00:42:17,195 --> 00:42:19,085 A közeli érintkezések a veszélyesek, 921 00:42:19,109 --> 00:42:22,096 ezért van ilyen sok fertőzésátadási eset, 922 00:42:22,120 --> 00:42:25,906 például étkezéseknél és szoros, zárt közösségekben. 923 00:42:25,930 --> 00:42:27,621 Ami érthető, mert ha belegondolunk, 924 00:42:27,655 --> 00:42:30,310 ezeken a helyeken kerülhet a vírus tárgyakon keresztül 925 00:42:30,334 --> 00:42:31,882 mások kezére, arcára, 926 00:42:31,906 --> 00:42:36,031 ezért ezek azok a helyzetek, melyekre leginkább figyelmünk kell. 927 00:42:37,098 --> 00:42:39,024 CA: Szóval az emberek félelme 928 00:42:39,048 --> 00:42:41,993 egy kissé eltúlzott, 929 00:42:42,017 --> 00:42:44,720 ha pl. egy repülőgép közepén ülő aggódni kezd, 930 00:42:44,744 --> 00:42:47,268 ha valaki a gép elejében tüsszent. 931 00:42:47,292 --> 00:42:49,077 Ez persze bosszantó, 932 00:42:49,101 --> 00:42:53,458 de valójában nem az ilyen esetektől kell tartanunk. 933 00:42:53,482 --> 00:42:57,220 Vannak jobb módszerek egészségünk megőrzésére. 934 00:42:57,244 --> 00:43:00,547 AK: Igen. Ha ez kanyaró lenne, a gép pedig tele fogékony személyekkel, 935 00:43:00,561 --> 00:43:02,847 akkor ezt követően rengeteg fertőzés jelentkezne. 936 00:43:02,871 --> 00:43:05,395 Fontos szem előtt tartanunk, hogy átlagosan 937 00:43:05,419 --> 00:43:07,914 egy ember két-három másikat képes megfertőzni, 938 00:43:08,008 --> 00:43:11,029 így például heti 50 érintkezésből 939 00:43:11,053 --> 00:43:12,982 nem mindenkit fenyeget veszély. 940 00:43:13,006 --> 00:43:14,633 De többeknél közülük, 941 00:43:14,657 --> 00:43:16,625 különösen a közeli kapcsolatoknál, 942 00:43:16,649 --> 00:43:19,331 megtörténhet az átadás. 943 00:43:19,355 --> 00:43:21,498 CA: Most beszéljünk egy kicsit 944 00:43:21,522 --> 00:43:25,632 a nemzeti stratégia szemszögéből! 945 00:43:25,656 --> 00:43:29,863 Sok szó esik "a görbe kilapításának" szükségességéről. 946 00:43:29,887 --> 00:43:31,212 Mit jelent ez? 947 00:43:31,236 --> 00:43:35,946 AK: Ez arról szól, hogy az egészségügyi rendszerekben 948 00:43:35,970 --> 00:43:38,641 ne egyszerre jelenjen meg a fertőzöttek nagy tömege. 949 00:43:38,665 --> 00:43:40,712 Ha tehát csak tétlenül ülünk, 950 00:43:40,736 --> 00:43:42,400 és hagyjuk a járványt elszabadulni, 951 00:43:42,424 --> 00:43:44,625 akkor az előbb látott növekedési ütem mellett 952 00:43:44,649 --> 00:43:46,380 bizonyos helyeken 953 00:43:46,404 --> 00:43:48,960 három-négy nap alatt megduplázódik az esetek száma. 954 00:43:49,054 --> 00:43:51,098 Három-négy naponta megduplázódik! 955 00:43:51,122 --> 00:43:52,804 Ez pillanatok alatt oda vezet, 956 00:43:52,828 --> 00:43:55,352 hogy hatalmas számú, nagyon súlyos állapotú betegnek 957 00:43:55,466 --> 00:43:57,652 lesz szüksége kórházi ellátásra, egyidejűleg! 958 00:43:57,696 --> 00:44:00,053 Ehhez pedig nincsenek meg a szükséges kapacitások. 959 00:44:00,053 --> 00:44:03,268 A görbe kilapítása ezt jelenti, hogy ha lassítani tudjuk az átadást, 960 00:44:03,268 --> 00:44:05,276 ha csökkenteni tudjuk a reprodukciós számot, 961 00:44:05,280 --> 00:44:07,204 akkor a járványt még nem állítottuk meg, 962 00:44:07,208 --> 00:44:08,545 de nem lesz annyira tömeges, 963 00:44:08,569 --> 00:44:09,736 tovább fog tartani, 964 00:44:09,760 --> 00:44:12,054 és kevesebb súlyos eset lesz egyszerre, 965 00:44:12,078 --> 00:44:15,699 ami azt jelenti, hogy mindenki megkaphatja a szükséges ellátást. 966 00:44:16,220 --> 00:44:23,220 CA: Jelenti ez azt, hogy összességében is kevesebb eset lesz, vagy... 967 00:44:24,323 --> 00:44:26,776 Amikor a lapos görbét mutató 968 00:44:26,800 --> 00:44:28,577 képeket látunk, 969 00:44:28,601 --> 00:44:31,879 úgy tűnik, hogy a görbe alatti terület változatlan, 970 00:44:31,903 --> 00:44:34,855 tehát ugyanannyi a fertőzöttek száma, 971 00:44:34,879 --> 00:44:37,672 csak hosszabb idő alatt. 972 00:44:37,696 --> 00:44:40,264 Azt jelenti ez, 973 00:44:40,288 --> 00:44:45,247 hogy még ha követjük is a közösségi távolságtartás stratégiáit, 974 00:44:45,271 --> 00:44:49,006 mint a kézmosást és egyebeket, 975 00:44:49,030 --> 00:44:52,149 a legjobb, amire számíthatunk, hogy lelassítjuk a járványt, 976 00:44:52,173 --> 00:44:54,910 de a fertőzöttek száma végső soron ugyanannyi lesz? 977 00:44:54,934 --> 00:44:57,792 AK: Nem feltétlenül. Ez a bevezetett intézkedésektől függ. 978 00:44:57,816 --> 00:45:00,212 Vannak bizonyosak, például az utazások korlátozása, 979 00:45:00,236 --> 00:45:03,418 ami jellemzően késlelteti a terjedést, de nem csökkenti. 980 00:45:03,442 --> 00:45:05,719 Tehát a járvány folytatódik, 981 00:45:05,743 --> 00:45:07,845 csak időben elhúzódó módon. 982 00:45:08,338 --> 00:45:09,783 De vannak más intézkedések is. 983 00:45:09,807 --> 00:45:11,675 Ha az érintkezések száma csökken, 984 00:45:11,699 --> 00:45:13,568 ha a reprodukciós érték alacsonyabb, 985 00:45:13,592 --> 00:45:15,849 összességében kevesebb eset várható. 986 00:45:16,384 --> 00:45:18,183 Végezetül pedig, 987 00:45:18,207 --> 00:45:20,581 a közösségben kialakul bizonyos immunitás, 988 00:45:20,685 --> 00:45:22,964 ami - visszagondolva a DOTS elemeire - 989 00:45:22,988 --> 00:45:24,243 csökkenti a fogékonyságot 990 00:45:24,267 --> 00:45:26,553 más eredmények mellett. 991 00:45:26,577 --> 00:45:29,164 Azt reméljük, hogy e két dolog együttesen fog hatni. 992 00:45:29,848 --> 00:45:33,727 CA: Segítsen megértenem, milyen végjátékra számíthatunk. 993 00:45:34,904 --> 00:45:37,117 Nézzük Kínát, például. 994 00:45:38,967 --> 00:45:42,570 A korai adatok eltitkolása 995 00:45:42,594 --> 00:45:43,759 és hasonlók, 996 00:45:43,783 --> 00:45:47,713 komoly következményekkel járnak. 997 00:45:47,737 --> 00:45:53,426 Az intézkedések hatása valamikor januárban vagy akörül, 998 00:45:53,450 --> 00:45:57,449 az érintett terület lezárása, 999 00:45:57,473 --> 00:45:59,356 elég hatásosnak bizonyult. 1000 00:45:59,380 --> 00:46:04,879 Az új esetek száma hirtelen óriási mértékben csökkenni kezdett. 1001 00:46:04,903 --> 00:46:06,791 Szinte a nullára esett vissza. 1002 00:46:06,815 --> 00:46:09,966 És ezt nem értem. 1003 00:46:09,990 --> 00:46:14,115 Egy közel másfél milliárd lakosú országról beszélünk. 1004 00:46:14,139 --> 00:46:16,242 Nagyon magas volt az esetek száma, 1005 00:46:16,266 --> 00:46:19,718 de a lakosságnak csak elenyésző hányada lett beteg. 1006 00:46:19,742 --> 00:46:24,613 És mégis sikerült csökkenteniük a számokat. 1007 00:46:24,637 --> 00:46:29,458 Nyilván nem valószínű, hogy Kínában minden második ember immunissá vált. 1008 00:46:29,482 --> 00:46:33,396 Arról van szó, hogy fegyelmezetten betartották 1009 00:46:33,420 --> 00:46:37,507 a fertőzött régiókból való kiutazás tilalmát, 1010 00:46:37,531 --> 00:46:43,335 és valahogy sikerült nekik 1011 00:46:43,359 --> 00:46:46,363 a legkisebb jelre is tömeges teszteket végezniük, 1012 00:46:46,387 --> 00:46:50,065 amivel Kína legtöbb részén visszaszorították a járványt 1013 00:46:50,089 --> 00:46:52,272 a megfékezést célzó szakaszba? 1014 00:46:52,296 --> 00:46:54,973 Egyszerűen föl nem foghatom. Segítene megérteni? 1015 00:46:55,037 --> 00:46:58,197 AK: Amikor ezek az intézkedések életbe léptek január végén, 1016 00:46:58,221 --> 00:46:59,585 akkor a reprodukciós érték 1017 00:46:59,609 --> 00:47:02,014 becslésünk szerint 2,4-ről 1,1-re csökkent. 1018 00:47:02,038 --> 00:47:04,403 Ez kb. 60%-os csökkenés, 1019 00:47:04,427 --> 00:47:06,418 mindössze két hét alatt. 1020 00:47:06,442 --> 00:47:08,919 Ez rendkívül figyelemre méltó, 1021 00:47:08,943 --> 00:47:11,380 és valószínűleg nagymértékben 1022 00:47:11,464 --> 00:47:14,801 a közösségi viselkedésben bekövetkezett alapvető változásnak, 1023 00:47:14,825 --> 00:47:16,262 a közösségi távolságtartásnak, 1024 00:47:16,286 --> 00:47:20,065 valamint az intenzív nyomkövetésnek és tesztelésnek volt köszönhető. 1025 00:47:20,086 --> 00:47:21,540 És elért egy olyan pontot, 1026 00:47:21,540 --> 00:47:24,019 amikor eléggé lecsökkent a reprodukciós szám ahhoz, 1027 00:47:24,059 --> 00:47:25,627 hogy a továbbterjedést lassítsa. 1028 00:47:25,667 --> 00:47:27,956 Most már természetesen sok területen azt látjuk, 1029 00:47:28,000 --> 00:47:30,863 hogy a terjedés visszafordul a megfékezést célzó szakaszba, 1030 00:47:30,887 --> 00:47:33,488 mert sokkal kisebb az esetszám, ami jóval kezelhetőbb. 1031 00:47:34,320 --> 00:47:36,493 De ők is nehézségekkel küzdenek, 1032 00:47:36,517 --> 00:47:39,642 mert e városok közül sok 1033 00:47:39,696 --> 00:47:41,507 már hat hete le van zárva, 1034 00:47:41,531 --> 00:47:43,974 és ezt a végtelenségig nem lehet fenntartani. 1035 00:47:43,998 --> 00:47:47,164 Így ezeket az intézkedéseket fokozatosan fel kell oldaniuk, 1036 00:47:47,188 --> 00:47:48,806 ami növeli annak kockázatát, 1037 00:47:48,830 --> 00:47:51,570 hogy más országokban megjelenő esetek miatt 1038 00:47:51,594 --> 00:47:54,708 újra felerősödik a terjedés. 1039 00:47:57,610 --> 00:48:00,847 CA: De tudva, hogy mennyire fertőző a vírus, 1040 00:48:00,871 --> 00:48:05,371 és hogy elméletileg hány kapcsolat létezhet 1041 00:48:05,395 --> 00:48:09,053 a vuhani lakosok között, még teljes zár, 1042 00:48:09,077 --> 00:48:10,371 vagy lezárás esetén is, 1043 00:48:10,395 --> 00:48:13,323 esetleg más fertőzött helyek 1044 00:48:13,347 --> 00:48:15,576 és az ország más részei között, 1045 00:48:15,650 --> 00:48:21,009 nem meglepő az ön számára, hogy a görbe ilyen gyorsan lecsengett? 1046 00:48:21,865 --> 00:48:23,016 AK: De igen. 1047 00:48:23,040 --> 00:48:26,863 Amikor először láttuk ezekben a napokban 1048 00:48:26,887 --> 00:48:28,696 a görbe ilyen mértékű ellaposodását, 1049 00:48:28,720 --> 00:48:32,268 azt hittük, hogy elérték a tesztelési kapacitásuk határát, 1050 00:48:32,292 --> 00:48:34,053 és azért jelentenek napi 1000 esetet, 1051 00:48:34,077 --> 00:48:36,109 mert csak ennyit tudnak kimutatni. 1052 00:48:36,133 --> 00:48:38,371 De a tendencia szerencsére folytatódott, 1053 00:48:38,395 --> 00:48:41,490 és ez azt mutatja, hogy ilyen mértékű beavatkozással 1054 00:48:41,514 --> 00:48:43,276 meg lehet állítani a terjedést. 1055 00:48:43,300 --> 00:48:47,319 A kulcskérdés most az, hogy lássuk, mennyire működik ez más környezetben. 1056 00:48:47,373 --> 00:48:51,221 Olaszország jelenleg már drámai intézkedéseket vezetett be. 1057 00:48:51,245 --> 00:48:53,317 De természetesen ott a késleltetési hatás, 1058 00:48:53,317 --> 00:48:55,346 ami miatt a mai intézkedések hatása 1059 00:48:55,390 --> 00:48:57,094 az esetek számán 1060 00:48:57,118 --> 00:48:58,277 akár hetekig nem fog meglátszani. 1061 00:48:58,301 --> 00:49:00,978 Tehát annak kiderítése, hogy milyen valódi hatással járnak ezek, 1062 00:49:01,032 --> 00:49:02,649 döntő lesz más országok számára 1063 00:49:02,673 --> 00:49:04,140 a járvány elleni harcban. 1064 00:49:04,711 --> 00:49:06,045 CA: Hogy legyen képünk róla, 1065 00:49:06,069 --> 00:49:09,990 mi várható a következő egy-két hónapban, 1066 00:49:10,014 --> 00:49:13,585 elmondana pár lehetséges forgatókönyvet? 1067 00:49:14,560 --> 00:49:17,315 AK: Az optimista forgatókönyv, 1068 00:49:17,339 --> 00:49:20,465 hogy rengeteget fogunk tanulni a súlyosan érintett országok, 1069 00:49:20,489 --> 00:49:22,532 mint például Olaszország esetéből. 1070 00:49:22,556 --> 00:49:25,176 És hogy az országok nagyon komolyan veszik a veszélyt, 1071 00:49:25,200 --> 00:49:27,688 és hogy megáll a szüntelen növekedés, 1072 00:49:27,712 --> 00:49:29,337 amely óriási túlterhelést okoz. 1073 00:49:29,361 --> 00:49:33,138 Hogy képesek leszünk kellőképpen lelassítani, 1074 00:49:33,162 --> 00:49:35,409 hogy bár nagyszámú eset fog még felmerülni, 1075 00:49:35,433 --> 00:49:38,210 melyek között nagyon súlyosak is lesznek, 1076 00:49:38,234 --> 00:49:40,035 de ez jóval kezelhetőbb lesz - 1077 00:49:40,059 --> 00:49:41,951 hát ez az optimista forgatókönyv. 1078 00:49:41,975 --> 00:49:43,260 Ha viszont úgy alakul, 1079 00:49:43,284 --> 00:49:45,674 hogy az országok nem veszik ezt komolyan, 1080 00:49:45,698 --> 00:49:49,721 vagy a lakosság nem megfelelően reagál az intézkedésekre, 1081 00:49:49,745 --> 00:49:51,389 vagy nem észleljük az eseteket, 1082 00:49:51,413 --> 00:49:53,346 akkor olyan helyzetbe kerülhetünk - 1083 00:49:53,420 --> 00:49:55,387 jelenleg Irán van ehhez a legközelebb -, 1084 00:49:55,411 --> 00:49:58,495 ahol a terjedés olyan mértéket ölt, 1085 00:49:58,519 --> 00:50:01,480 hogy mire reagálni tudnánk, 1086 00:50:01,504 --> 00:50:03,536 a fertőzések már bent vannak a rendszerben, 1087 00:50:03,560 --> 00:50:06,313 és súlyos esetekké fognak fajulni. 1088 00:50:06,337 --> 00:50:08,202 Remélem, nem ez lesz a kimenetel, 1089 00:50:08,226 --> 00:50:10,209 de az a helyzet, hogy jelenleg 1090 00:50:10,233 --> 00:50:13,547 kb. 10 országban áll fenn a veszélye, 1091 00:50:13,571 --> 00:50:15,799 hogy Olaszországhoz hasonló helyzetbe kerülnek. 1092 00:50:15,823 --> 00:50:18,918 Szóval, rendkívül fontos, mi fog történni a következő hetekben. 1093 00:50:19,811 --> 00:50:22,302 CA: Van valós esély arra, hogy néhány országban 1094 00:50:22,326 --> 00:50:25,087 év végéig lényegesen többen halnak meg e vírustól, 1095 00:50:25,111 --> 00:50:30,774 mint a szezonális influenzától? 1096 00:50:31,942 --> 00:50:34,609 AK: Azt hiszem, igen. Bizonyos országokban igen. 1097 00:50:34,633 --> 00:50:36,817 Ha nem tudják olyan ellenőrzés alá vonni, 1098 00:50:36,841 --> 00:50:38,759 mint Kína esetében, 1099 00:50:38,783 --> 00:50:42,476 bár ott példátlan mértékű volt a beavatkozás. 1100 00:50:42,590 --> 00:50:45,632 Alapvetően alakította át a közösségi hálózati kapcsolatokat. 1101 00:50:45,656 --> 00:50:51,767 Azt hiszem, elsőre sokan közülünk nem vennék jó néven, 1102 00:50:51,791 --> 00:50:53,022 ha ilyen mértékben 1103 00:50:53,046 --> 00:50:55,780 beavatkoznának mindennapi kapcsolatainkba. 1104 00:50:55,804 --> 00:50:58,968 Sok ország ezt egyszerűen képtelen kezelni. 1105 00:51:00,769 --> 00:51:03,410 CA: Ez szinte a demokrácia próbatétele - 1106 00:51:03,434 --> 00:51:07,936 "Rendben, mutasd meg, mire mész ilyen drákói szigor nélkül. 1107 00:51:07,960 --> 00:51:10,065 Ha nem tetszik az ötlet, 1108 00:51:10,089 --> 00:51:12,862 gyerünk, polgártársak, lássuk, mire vagytok képesek, 1109 00:51:12,886 --> 00:51:14,859 mutassátok meg, hogy tudtok bölcsen, 1110 00:51:14,883 --> 00:51:17,450 okosan, fegyelmezetten viselkedni, 1111 00:51:17,474 --> 00:51:19,863 és ezen a dögön felülkerekedni." 1112 00:51:19,887 --> 00:51:21,291 AK: Igen. 1113 00:51:21,315 --> 00:51:25,117 CA: Én, a magam részéről nem vagyok túlzottan optimista a kérdésben, 1114 00:51:25,141 --> 00:51:29,805 mert túl sok ellentmondó üzenet érkezik számtalan helyről, 1115 00:51:29,829 --> 00:51:35,753 és az emberek nem szeretik a rövid távú áldozatot. 1116 00:51:35,777 --> 00:51:38,177 Hogy látja a média szerepét - 1117 00:51:38,673 --> 00:51:40,580 úgy értem, ön szerint 1118 00:51:40,604 --> 00:51:43,568 a média támogató, 1119 00:51:43,592 --> 00:51:45,233 vagy inkább ront a helyzeten? 1120 00:51:45,287 --> 00:51:46,575 Segít az valamiben, 1121 00:51:46,599 --> 00:51:50,529 ha túlhangsúlyozzuk a dolgot, a veszélyt, 1122 00:51:50,553 --> 00:51:53,212 és az emberekben pánikhangulatot ébresztünk? 1123 00:51:53,236 --> 00:51:55,617 AK: Nagyon nehéz az egyensúlyt megtalálni, 1124 00:51:55,641 --> 00:51:58,753 mert amikor még kicsi az esetszám, vagy nincsenek is esetek, 1125 00:51:58,807 --> 00:52:01,464 és nincs bizonyíték a veszélyre, 1126 00:52:01,488 --> 00:52:05,029 nagyon nehéz meggyőzni az embereket, hogy vegyék komolyan, 1127 00:52:05,053 --> 00:52:06,260 ha túlhangsúlyozzuk a dolgot. 1128 00:52:06,284 --> 00:52:08,728 Ha viszont túl sokáig várunk, 1129 00:52:08,752 --> 00:52:11,783 és azt mondjuk, hogy még nincs baj, egyelőre minden rendben, 1130 00:52:11,807 --> 00:52:14,207 akkor csak legyintenek: ez csak egy influenza. 1131 00:52:14,553 --> 00:52:17,711 Amikorra viszont berobban a járvány, 1132 00:52:17,735 --> 00:52:20,855 az egészségügyi rendszer hetekre túlterheltté válik, 1133 00:52:20,879 --> 00:52:23,311 mert még ha meg is történnek a szükséges lépések, 1134 00:52:23,365 --> 00:52:26,531 már késő, mert rengeteg fertőzést már nem lehet megakadályozni. 1135 00:52:26,555 --> 00:52:28,087 Szóval, ez egy keskeny mezsgye, 1136 00:52:28,111 --> 00:52:30,516 és én bízom az erőteljes kommunikációban, 1137 00:52:30,540 --> 00:52:33,565 ami szembesíti az embereket a kézzelfogható olasz esetekkel, 1138 00:52:33,639 --> 00:52:36,555 melyekből láthatják, mi történik, ha nem veszik komolyan. 1139 00:52:36,708 --> 00:52:39,799 De el kell mondjam, az összes, általam látott járvány közül, 1140 00:52:39,823 --> 00:52:42,365 és idősebb munkatársaim, akiknek még több emlékük van 1141 00:52:42,489 --> 00:52:44,436 hasonló járványokról, ugyanezt erősítik, 1142 00:52:44,480 --> 00:52:47,752 hogy hatásait tekintve ez a legrémisztőbb dolog, amit valaha láttunk. 1143 00:52:47,776 --> 00:52:50,106 És erre megfelelő válaszlépéseket kell tennünk! 1144 00:52:50,170 --> 00:52:52,831 CA: A legrémisztőbb járvány, amit valaha látott. 1145 00:52:53,042 --> 00:52:54,192 Hűha! 1146 00:52:54,216 --> 00:52:58,732 Jött pár kérdés a barátaimtól a Twitteren. 1147 00:52:58,756 --> 00:53:04,973 Nyilván már mindenki szakértője a témának. 1148 00:53:04,997 --> 00:53:06,536 Elméletileg, 1149 00:53:06,560 --> 00:53:09,052 ha a következő három hétben mindenki otthon marad, 1150 00:53:09,076 --> 00:53:11,791 az segíthet a megállításában? 1151 00:53:11,815 --> 00:53:14,661 Van arra mód, hogy közösségileg távol tartsuk magunkat tőle? 1152 00:53:15,352 --> 00:53:20,296 AK: Igen, bizonyos országokban, ahol az átlagos háztartás mérete kicsi - 1153 00:53:20,320 --> 00:53:22,863 azt hiszem az USA-ban ez 2,5 - 1154 00:53:22,887 --> 00:53:26,331 akkor még ha családtag fertőződött is, 1155 00:53:26,355 --> 00:53:28,019 van esély a megállításra. 1156 00:53:28,043 --> 00:53:29,010 A másik előny, 1157 00:53:29,074 --> 00:53:31,677 hogy ezzel együtt pár további fertőzés is megelőzhető. 1158 00:53:31,677 --> 00:53:33,488 A kanyaró például csak emberen terjed, 1159 00:53:33,522 --> 00:53:35,239 tehát lehetnének másodlagos hatások, 1160 00:53:35,273 --> 00:53:37,529 ha természetesen ez egyáltalán lehetséges lenne. 1161 00:53:37,553 --> 00:53:41,743 CA: Ez nyilván hatalmas csapás lenne a gazdaságra, 1162 00:53:41,767 --> 00:53:46,043 és már az is, mert az egyik legnagyobb nehézség 1163 00:53:46,067 --> 00:53:49,561 úgy optimalizálni az intézkedéseket, 1164 00:53:49,585 --> 00:53:54,196 hogy a vírus elleni harc közben a gazdaság is épségben maradjon. 1165 00:53:54,400 --> 00:53:57,628 Ez a két dolog ugyanis - a vírus elleni küzdelem és a gazdaság - 1166 00:53:57,652 --> 00:54:01,565 legalábbis rövid távon, konfliktusban állnak egymással. 1167 00:54:01,589 --> 00:54:03,565 Ugye, így van? Konfliktus áll fenn. 1168 00:54:03,589 --> 00:54:06,503 És a társadalomnak választania kell közülük. 1169 00:54:06,988 --> 00:54:10,236 AK: Nehéz elfogadtatni az emberekkel egy megfelelő középutat. 1170 00:54:10,280 --> 00:54:12,910 Azt szoktuk mondani a pandémiára való felkészülésről, 1171 00:54:12,934 --> 00:54:15,193 hogy a rendszert időben felállítani nem drága - 1172 00:54:15,217 --> 00:54:17,218 de később nagyon sokba fog kerülni. 1173 00:54:18,207 --> 00:54:20,287 De sajnos, ahogy itt is láttuk, 1174 00:54:20,311 --> 00:54:22,849 kezdetben túl sok pénzügyi reakció nem érkezett. 1175 00:54:23,341 --> 00:54:26,746 Úgy látjuk, hogy csak amikor már látszanak a hatásai, amikor már drága, 1176 00:54:26,770 --> 00:54:30,725 akkor hajlandók az emberek felvállalni a költségeit. 1177 00:54:31,612 --> 00:54:33,652 CA: OK, pár további Twitter-kérdés. 1178 00:54:33,676 --> 00:54:36,878 Várható, hogy a hőmérséklet emelkedése a következő hónapokban 1179 00:54:36,922 --> 00:54:39,215 megállítja a COVID-19 terjedését? 1180 00:54:39,784 --> 00:54:42,019 AK: Nem ismerek semmi meggyőző bizonyítékot, 1181 00:54:42,133 --> 00:54:44,750 miszerint lenne határozott összefüggés a hőmérséklettel. 1182 00:54:44,764 --> 00:54:48,768 Más fertőzéseknél láttuk, hogy van szezonalitás, 1183 00:54:48,792 --> 00:54:51,403 de a tény, hogy kiterjedt járványokkal állunk szemben, 1184 00:54:51,427 --> 00:54:53,895 megnehezíti ennek azonosítását, 1185 00:54:53,919 --> 00:54:55,585 és most vannak fontosabb dolgok. 1186 00:54:55,639 --> 00:54:58,506 Tehát ha egy országban kisebb a járvány, mint egy másikban, 1187 00:54:58,530 --> 00:55:01,247 akkor az az ellenintézkedések, közösségi viselkedés, 1188 00:55:01,311 --> 00:55:04,100 a lehetőségek, és mindezek együttes hatásának eredménye. 1189 00:55:04,124 --> 00:55:07,045 Szóval, nagyon megnyugtató volna, ha ez lenne a helyzet, 1190 00:55:07,069 --> 00:55:09,323 de ezt most még nem jelenthetjük ki. 1191 00:55:10,038 --> 00:55:11,760 CA: Még mindig a Twitter... 1192 00:55:11,784 --> 00:55:15,366 Vannak minden országra érvényes, 1193 00:55:15,390 --> 00:55:16,571 globális ajánlások 1194 00:55:16,595 --> 00:55:18,365 a helyzet kezelésére? 1195 00:55:18,389 --> 00:55:19,723 És ha nem, akkor miért? 1196 00:55:20,628 --> 00:55:23,454 AK: Most kezdik összerakni ezeket, 1197 00:55:23,478 --> 00:55:25,929 próbálva kitalálni, hogy mi az, ami működik. 1198 00:55:26,025 --> 00:55:28,490 Csak a legutóbbi hetekben jutottunk el oda, 1199 00:55:28,514 --> 00:55:31,330 hogy egyáltalán lássuk, kiterjedt intézkedésekkel 1200 00:55:31,354 --> 00:55:32,981 meg lehet állítani. 1201 00:55:33,005 --> 00:55:35,864 De természetesen nem minden országban működik, ami Kínában. 1202 00:55:35,888 --> 00:55:37,314 Egyes intézkedések 1203 00:55:37,338 --> 00:55:41,077 hatalmas szociális, gazdasági és lelki terhet jelentenek 1204 00:55:41,101 --> 00:55:42,547 a lakosságnak. 1205 00:55:42,925 --> 00:55:44,734 És természetesen van egy időkorlát is. 1206 00:55:44,738 --> 00:55:46,584 Kínában hat hétig tartották fenn, 1207 00:55:46,614 --> 00:55:48,078 de ez rendkívül nehéz feladat. 1208 00:55:48,082 --> 00:55:50,372 Ezért kompromisszumos megoldásokat kell keresnünk, 1209 00:55:50,396 --> 00:55:52,799 figyelembe véve, hogy mire kérhetjük az embereket, 1210 00:55:52,823 --> 00:55:56,696 és hogy mivel mérsékelhető leginkább a terhelés. 1211 00:55:57,807 --> 00:55:59,006 CA: Következő kérdés: 1212 00:55:59,030 --> 00:56:02,008 Hogyan történhetett ez, és esélyes-e, hogy megtörténik újra? 1213 00:56:03,295 --> 00:56:07,544 AK: Valószínű, hogy egy eredetileg denevéreket fertőző vírussal kezdődött, 1214 00:56:07,568 --> 00:56:10,807 ami valahogy átkerült egy másik fajon keresztül 1215 00:56:10,831 --> 00:56:12,045 az emberre. 1216 00:56:12,069 --> 00:56:14,934 Sok részletinformáció szól e mellett, 1217 00:56:14,958 --> 00:56:16,910 de nincs egyértelmű, tiszta magyarázat. 1218 00:56:16,934 --> 00:56:18,925 Még a SARS esetén is évekig tartott, 1219 00:56:18,949 --> 00:56:22,253 míg a genetikusok a részletekből kirakták a teljes történetet. 1220 00:56:22,277 --> 00:56:25,331 És természetesen az a véleményem, hogy ez újra megtörténhet. 1221 00:56:25,355 --> 00:56:27,876 A természet ontja az ilyen vírusokat. 1222 00:56:28,419 --> 00:56:31,005 Sokan közülük ártalmatlanok az emberre, 1223 00:56:31,029 --> 00:56:32,207 nem ragályosak. 1224 00:56:32,231 --> 00:56:35,247 Lehet, hogy hasonló vírus már megjelent évekkel ezelőtt, 1225 00:56:35,281 --> 00:56:36,897 talán meg is fertőzött valakit, 1226 00:56:36,921 --> 00:56:40,154 de az illető nem érintkezett másokkal, így nem tudott továbbterjedni. 1227 00:56:40,228 --> 00:56:42,046 Igen, számítanunk kell ilyen dolgokra, 1228 00:56:42,070 --> 00:56:44,474 és ki kell találnunk, hogyan ismerjük fel időben, 1229 00:56:44,498 --> 00:56:47,291 amikor még csak kevés esettel állunk szemben, 1230 00:56:47,315 --> 00:56:48,813 amikor még megállítható, 1231 00:56:48,897 --> 00:56:51,459 megelőzve a mostanihoz hasonló helyzet kialakulását. 1232 00:56:51,473 --> 00:56:53,379 CA: Azt hiszem, nem az első eset, 1233 00:56:53,403 --> 00:56:56,709 hogy egy vírus vadhúspiacról szabadul el. 1234 00:56:57,664 --> 00:57:00,346 A filmekben bizonyára így történik. (Nevet) 1235 00:57:00,370 --> 00:57:03,029 Úgy tudom, Kína már megtette a szükséges lépéseket 1236 00:57:03,053 --> 00:57:05,696 ennek visszaszorítására. 1237 00:57:05,720 --> 00:57:08,505 Elég fontos dolog a jövőre nézve, 1238 00:57:08,529 --> 00:57:11,656 hogy ezt sikerül-e megfelelően fenntartani. 1239 00:57:11,680 --> 00:57:13,569 AK: Igen, így van, és láttuk például 1240 00:57:13,593 --> 00:57:15,633 a H7N9 madárinfluenzánál, 1241 00:57:15,657 --> 00:57:19,759 amikor az utóbbi években, 2013-ban felütötte a fejét, 1242 00:57:19,783 --> 00:57:21,803 Kína kiterjedt intézkedéseket tett 1243 00:57:21,827 --> 00:57:24,489 a piacok működésének újraszabályozása, 1244 00:57:24,513 --> 00:57:26,217 valamint a madarak oltása terén, 1245 00:57:26,241 --> 00:57:29,791 és láthatólag sikerrel járt. 1246 00:57:29,815 --> 00:57:33,585 Ezek az intézkedések tehát hatásosak lehetnek, korai felismerés esetén. 1247 00:57:33,833 --> 00:57:35,847 CA: Beszéljünk pár szót a védőoltásról! 1248 00:57:35,871 --> 00:57:37,744 Azt hiszem, ez egy kulcstényező 1249 00:57:37,768 --> 00:57:41,170 a képlet fogékonysági tényezőjének megváltoztatásában. 1250 00:57:44,720 --> 00:57:49,053 Már folyik a verseny az oltóanyag előállítására, 1251 00:57:49,077 --> 00:57:51,687 és van is már pár vakcinajelölt. 1252 00:57:51,711 --> 00:57:54,047 Hogy látja ezt a helyzetet? 1253 00:57:55,099 --> 00:57:58,647 AK: Nem kétséges, hogy folynak nagyon ígéretes kutatások, 1254 00:57:58,671 --> 00:58:01,226 de míg ezek széles körben elérhetők lesznek, 1255 00:58:01,290 --> 00:58:03,797 nagyságrendileg 1256 00:58:03,821 --> 00:58:05,728 egy-másfél évre van még szükség. 1257 00:58:05,752 --> 00:58:08,896 Egy vakcinának számos tesztelési lépésen kell keresztül mennie, 1258 00:58:08,960 --> 00:58:11,125 ami időbe telik, és jó esetben az év végére 1259 00:58:11,149 --> 00:58:13,491 számíthatunk használható és működő megoldásra, 1260 00:58:13,515 --> 00:58:16,831 ami után még mindig további idő, mire mindenki hozzájuthat. 1261 00:58:16,855 --> 00:58:18,784 CA: Nem hagy nyugodni ez a dolog, 1262 00:58:18,808 --> 00:58:21,760 és megkérdezném öntől, mint matematikustól is. 1263 00:58:21,784 --> 00:58:23,717 Már több cég úgy véli, 1264 00:58:23,741 --> 00:58:27,745 hogy megfelelő oltóanyagjelöltekkel rendelkeznek. 1265 00:58:28,061 --> 00:58:31,839 Ahogy mondta, a tesztelési folyamat egy örökkévalóság. 1266 00:58:32,909 --> 00:58:37,552 Előfordulhat, hogy tévedünk, 1267 00:58:37,576 --> 00:58:42,553 mikor azt mondjuk, hogy a tesztelés végére értünk, 1268 00:58:42,577 --> 00:58:45,279 és a biztonsági számítások készek? 1269 00:58:45,303 --> 00:58:47,879 Mert fontos dolog, 1270 00:58:47,903 --> 00:58:50,231 hogy új gyógyszer bevezetése előtt 1271 00:58:50,245 --> 00:58:53,681 alapos tesztelést kell végezni a mellékhatások feltárása érdekében, 1272 00:58:53,705 --> 00:58:55,125 és hosszú időbe telhet, 1273 00:58:55,149 --> 00:58:58,482 mire az összes kontrollminta és egyebek ellenőrzése elkészül. 1274 00:58:58,506 --> 00:59:00,482 Globális vészhelyzet esetére 1275 00:59:00,506 --> 00:59:02,994 nincs olyan eljárás - 1276 00:59:03,018 --> 00:59:04,903 matematikai és etikai -, 1277 00:59:04,927 --> 00:59:07,276 amikor más számítást használunk, 1278 00:59:07,300 --> 00:59:08,744 amikor a kérdés nem az, hogy 1279 00:59:08,768 --> 00:59:13,807 "Előfordulhat-e, hogy a vakcina kárt okoz?", 1280 00:59:13,831 --> 00:59:15,855 hanem az, hogy: 1281 00:59:15,879 --> 00:59:18,291 "A valószínűségi számítások alapján 1282 00:59:18,315 --> 00:59:22,188 elfogadható-e, hogy széles körben bevezessük, 1283 00:59:22,212 --> 00:59:27,250 és ezzel meggátolhatjuk e járvány továbbterjedését?" 1284 00:59:27,274 --> 00:59:30,170 Ezt a fajta gondolkodást hiányolom. 1285 00:59:30,654 --> 00:59:32,885 AK: Már volt erre példa más helyzetekben, 1286 00:59:32,909 --> 00:59:36,751 például a 2015-ös Ebola-vakcina 1287 00:59:36,775 --> 00:59:39,720 pár hónap alatt ígéretes eredményeket hozott, 1288 00:59:39,744 --> 00:59:44,601 és az előzetes humán tesztek 1289 00:59:44,625 --> 00:59:47,180 magas hatásosságot mutattak. 1290 00:59:47,204 --> 00:59:50,434 És bár az összes engedélyt nem kapta meg, 1291 00:59:50,458 --> 00:59:53,141 méltányossági okból engedélyezték használatát 1292 00:59:53,165 --> 00:59:54,680 további járványok esetén. 1293 00:59:54,704 --> 00:59:56,605 Van példa tehát 1294 00:59:56,629 --> 00:59:59,469 oltóanyagok gyorsított forgalomba hozatalára. 1295 00:59:59,934 --> 01:00:02,531 De jelenleg még nem tudjuk, 1296 01:00:02,635 --> 01:00:05,542 hogy ezek a dolgok egyáltalán működni fognak-e, vagy sem. 1297 01:00:05,586 --> 01:00:08,021 Elegendő bizonyítékot kell gyűjtenünk 1298 01:00:08,045 --> 01:00:10,141 a hatásosságáról, 1299 01:00:10,165 --> 01:00:13,756 és természetesen a fejlesztési időt a lehető legjobban le kell rövidíteni. 1300 01:00:13,780 --> 01:00:16,946 CA: A szkeptikus énem még mindig nem nyugszik. 1301 01:00:17,439 --> 01:00:19,439 Nem értem, 1302 01:00:19,463 --> 01:00:24,786 miért nem gondolkoznak kicsit merészebben a kérdésen. 1303 01:00:24,810 --> 01:00:28,252 Az általános kockázat ellenére 1304 01:00:28,276 --> 01:00:31,662 mindenki végtelenül kockázatkerülő, amikor a válaszlépésről van szó. 1305 01:00:31,759 --> 01:00:33,164 AK: Ezzel kapcsolatban 1306 01:00:33,188 --> 01:00:35,371 egy sor kérdés felmerül, 1307 01:00:35,395 --> 01:00:37,981 és ezek egy része már kívül esik az én szakterületemen, 1308 01:00:38,005 --> 01:00:40,822 de egyetértek, hogy dolgoznunk kéne az időtávokon. 1309 01:00:40,846 --> 01:00:42,246 A példa, amit idézni szoktam, 1310 01:00:42,300 --> 01:00:45,047 hogy hat hónapig tart egy szezonálisinfluenza-törzset izolálni, 1311 01:00:45,071 --> 01:00:47,719 majd az oltóanyagot eljuttatni az emberekhez. 1312 01:00:47,763 --> 01:00:51,085 Mindig meg kell próbálnunk előre jelezni, melyik törzs fog fertőzni. 1313 01:00:51,109 --> 01:00:54,038 És ez olyan valami, amit régóta ismerünk, ismerjük a receptet, 1314 01:00:54,082 --> 01:00:56,147 és hosszú ideje ismerjük a technológiát. 1315 01:00:56,212 --> 01:00:58,537 Itt sokkal több feladatot kell megoldani 1316 01:00:58,561 --> 01:01:00,514 az időtáv csökkentéséhez. 1317 01:01:00,538 --> 01:01:03,270 De azt hiszem, mérlegre kell tennünk a szempontokat, 1318 01:01:03,334 --> 01:01:05,788 különösen ha sok embert akarunk kitenni valaminek, 1319 01:01:05,812 --> 01:01:08,081 meg kell győződnünk róla, hogy biztonságos, 1320 01:01:08,105 --> 01:01:10,930 és hogy hozni fogja az elvárt eredményt. 1321 01:01:12,546 --> 01:01:14,903 CA: Végül pedig, 1322 01:01:14,927 --> 01:01:18,019 Adam, beszéljünk még egy témáról. 1323 01:01:18,942 --> 01:01:23,172 Egy másik járvány is pusztít manapság a világban, 1324 01:01:23,196 --> 01:01:24,362 ezzel egyidőben: 1325 01:01:24,386 --> 01:01:28,124 a járvány körüli híresztelések és kommunikáció. 1326 01:01:28,148 --> 01:01:33,800 Ez két nagyon dinamikus, interaktív és fertőzőképes rendszer - 1327 01:01:33,824 --> 01:01:36,998 rengeteg igen kártékony információval. 1328 01:01:37,022 --> 01:01:41,829 Joggal mondhatjuk, hogy ez a hiteles információk 1329 01:01:41,853 --> 01:01:44,045 és a kór elleni intézkedések, 1330 01:01:44,069 --> 01:01:47,735 valamint a félrevezetés között dúló harc. 1331 01:01:47,759 --> 01:01:50,149 Itt arról kell elgondolkoznunk, 1332 01:01:50,173 --> 01:01:55,022 hogyan tudjuk egyiket elnyomni, 1333 01:01:55,046 --> 01:01:56,705 a másikat pedig felerősíteni. 1334 01:01:56,729 --> 01:01:58,109 Hogyan gondolkozzunk erről? 1335 01:01:58,133 --> 01:02:02,074 AK: Úgy kell tekintenünk erre, mint a figyelmünkért folyó versenyre. 1336 01:02:02,098 --> 01:02:03,813 Hasonlóan, mint a betegségekre, 1337 01:02:03,837 --> 01:02:06,416 a fogékony gazdaszervezetért vetekedő vírusokra. 1338 01:02:06,440 --> 01:02:07,867 Most azt látjuk, 1339 01:02:07,931 --> 01:02:11,331 miután azt utóbbi évekre jellemző az álhírek, dezinformációk áradata 1340 01:02:11,355 --> 01:02:12,904 és a növekvő tudatosság is, 1341 01:02:12,928 --> 01:02:14,651 hogy felerősödik az a gondolkodás, 1342 01:02:14,675 --> 01:02:16,733 hogy hogyan csökkentsük a fogékonyságot, 1343 01:02:16,757 --> 01:02:18,941 ha az emberek különböző módon informálódnak, 1344 01:02:18,985 --> 01:02:21,876 és hogy tudunk információkkal elébe menni a helyzetnek. 1345 01:02:21,900 --> 01:02:24,292 A nehézség a járvány esetén, 1346 01:02:24,316 --> 01:02:27,823 hogy korai szakaszában nagyon kevés információ van a birtokunkban, 1347 01:02:27,833 --> 01:02:30,844 így a bizonyosság és a bizalom töltheti be az űrt. 1348 01:02:30,868 --> 01:02:32,971 Azt hiszem, van valami... 1349 01:02:33,320 --> 01:02:36,583 Úgy tudom, léteznek platformok arra, hogyan kell embereket 1350 01:02:36,607 --> 01:02:38,566 korábban, jó információkkal ellátni, 1351 01:02:38,670 --> 01:02:41,377 és remélhetőleg megvédeni őket a többi dologtól. 1352 01:02:41,570 --> 01:02:44,750 CA: Az egyik legnagyobb ismeretlen számomra az elkövetkező évből - 1353 01:02:44,844 --> 01:02:47,925 mondjuk, hogy az elkövetkező év sok-sok hétből áll, 1354 01:02:47,949 --> 01:02:49,291 sok ember számára 1355 01:02:49,315 --> 01:02:52,657 az önelszigetelés. 1356 01:02:52,681 --> 01:02:57,728 Szerencsések azok, akiknek a munkája ezt megengedi. 1357 01:02:57,752 --> 01:02:59,434 Az otthoni munkavégzésről beszélek. 1358 01:02:59,458 --> 01:03:01,807 Egyébként e helyzet igazságtalansága, 1359 01:03:01,831 --> 01:03:06,291 hogy sokan nem tudják ezt megtenni, veszélybe kerül a megélhetésük, 1360 01:03:06,315 --> 01:03:10,331 és ez nagy probléma lesz az elkövetkező évben, 1361 01:03:10,355 --> 01:03:16,122 főleg ha kiderül, hogy a halálozási ráta magasabb az utóbbi csoportban, 1362 01:03:16,146 --> 01:03:17,502 mint az előzőben, 1363 01:03:17,526 --> 01:03:19,493 különösen pl. az Egyesült Államokban, 1364 01:03:19,517 --> 01:03:22,837 ahol az utóbbi csoportba tartozók rendes egészségbiztosítással sem 1365 01:03:22,891 --> 01:03:24,326 rendelkeznek. 1366 01:03:25,342 --> 01:03:30,610 Jogosan feltételezzük, hogy ebből sok vita fog származni, 1367 01:03:30,634 --> 01:03:33,754 és reméljük, hogy sok változás is a megfelelő szinteken. 1368 01:03:33,778 --> 01:03:36,084 AK: Igen, ez rendkívül lényeges kérdés, 1369 01:03:36,108 --> 01:03:37,730 mert van, akinek könnyű - 1370 01:03:37,754 --> 01:03:41,164 az én munkám is olyan, ami gond nélkül végezhető távolról, 1371 01:03:41,188 --> 01:03:44,987 így könnyen mondjuk, hogy felhagyunk a közösségi érintkezéssel. 1372 01:03:45,011 --> 01:03:48,276 De ez természetesen óriási hatással van az emberekre, 1373 01:03:48,300 --> 01:03:51,100 és a lehetőségeikre és napi életükre. 1374 01:03:51,124 --> 01:03:53,299 ezeket valóban számításba kell venni, 1375 01:03:53,323 --> 01:03:54,765 mind a jelenlegi helyzetet, 1376 01:03:54,789 --> 01:03:57,779 mind pedig pár hónapos időtávon, a jövőbeni hatásokat tekintve. 1377 01:03:57,803 --> 01:03:59,181 CA: Amikor erről beszélünk, 1378 01:03:59,195 --> 01:04:03,783 el kell mondanunk, hogy azért a múltban szembesültünk már 1379 01:04:03,807 --> 01:04:05,418 sokkal súlyosabb problémákkal is. 1380 01:04:05,492 --> 01:04:08,069 Bármely forgatókönyvet is nézzük, 1381 01:04:08,093 --> 01:04:11,762 eléggé valószínűsíthető, hogy valamikor másfél év múlva 1382 01:04:11,786 --> 01:04:16,095 meglesz a vakcina, és elkezdjük széles körben alkalmazni, 1383 01:04:16,119 --> 01:04:22,101 de egyúttal számos más módot is találunk a probléma kezelésére. 1384 01:04:22,125 --> 01:04:24,257 Feltehetően a jövő évben 1385 01:04:24,281 --> 01:04:30,412 a világ úgy fogja érezni, hogy úrrá lett a problémán, 1386 01:04:30,436 --> 01:04:31,839 és hogy tovább tud lépni. 1387 01:04:31,863 --> 01:04:33,602 Így lesz-e, 1388 01:04:33,626 --> 01:04:36,990 vagy az a valószínűbb, hogy kicsúszik a kezünk közül? 1389 01:04:37,014 --> 01:04:42,061 Ez most egy igazi rémálom, ami évente sokkal több áldozatot szed, 1390 01:04:42,085 --> 01:04:44,634 mint az influenza. 1391 01:04:44,658 --> 01:04:47,481 Melyek a valószínű folytatások, 1392 01:04:47,505 --> 01:04:49,550 ha kicsit hosszabb távra tekintünk ki? 1393 01:04:49,574 --> 01:04:52,589 AK: Azt hiszem, az elképelhető forgatókönyvek 1394 01:04:52,613 --> 01:04:54,204 bármelyike bekövetkezhet. 1395 01:04:54,228 --> 01:04:58,838 Azt hiszem, a legvalószínűbb, hogy az év során gyors növekedés történik, 1396 01:04:58,862 --> 01:05:03,464 számos nagy kitöréssel, melyek nem feltétlenül ismétlődnek. 1397 01:05:03,488 --> 01:05:05,638 De elképzelhető az események olyan sorozata, 1398 01:05:05,662 --> 01:05:09,743 amely különböző helyeken, több évig tartó kitörésekhez vezet, 1399 01:05:09,767 --> 01:05:10,925 és újra felüti a fejét. 1400 01:05:10,949 --> 01:05:12,826 De a legtöbb fertőzést valószínűleg 1401 01:05:12,850 --> 01:05:15,701 a következő évben fogjuk tapasztalni. 1402 01:05:15,725 --> 01:05:18,761 Aztán, majd ha már lesz védőoltás, 1403 01:05:18,785 --> 01:05:21,708 le fogjuk ezt küzdeni, és okulni fogunk a történtekből. 1404 01:05:21,772 --> 01:05:24,504 Sok ország, melyek most határozott intézkedéseket hoztak, 1405 01:05:24,504 --> 01:05:26,600 korábban érintettek voltak a SARS-járványban. 1406 01:05:26,600 --> 01:05:29,156 Szingapúrt, Hongkongot, mindkettőt súlyosan érintette, 1407 01:05:29,180 --> 01:05:31,910 és ez meghatározta lépéseiket 1408 01:05:31,934 --> 01:05:33,276 a mostani esetben is. 1409 01:05:33,300 --> 01:05:34,458 CA: Rendben. 1410 01:05:34,482 --> 01:05:37,157 Összegzésül talán bátoríthatnánk az embereket, 1411 01:05:37,181 --> 01:05:39,471 hogy használják a bennük rejlő matematikust, 1412 01:05:39,515 --> 01:05:44,414 és gondolkodjanak el a lehetőségekről 1413 01:05:44,438 --> 01:05:48,358 és az átadási valószínűségről, melyek változásához hozzájárulhatnának. 1414 01:05:48,382 --> 01:05:52,250 Emelje ki nekünk azt a három, négy, öt, ha dolgot, 1415 01:05:52,344 --> 01:05:54,719 amit szeretne, hogy az emberek megtegyenek. 1416 01:05:54,743 --> 01:05:57,615 AK: Egyéni szinten, ki-ki gondolkodjon el 1417 01:05:57,639 --> 01:06:00,020 a kapcsolatairól és a fertőzésveszélyről, 1418 01:06:00,044 --> 01:06:02,012 arról, hogy ami a kezére kerül, 1419 01:06:02,036 --> 01:06:03,731 az az arcára is juthat, 1420 01:06:03,755 --> 01:06:06,340 és hogy hogyan okoz esetleg kockázatot mások számára. 1421 01:06:06,364 --> 01:06:09,037 Továbbá, ami az érintkezéseket illeti, 1422 01:06:09,061 --> 01:06:13,896 a kézfogásokról és egyéb érintésekről, melyek nem feltétlenül szükségesek. 1423 01:06:13,920 --> 01:06:16,557 Gondolják át, hogyan csökkenthetik ezeket a minimumra. 1424 01:06:16,581 --> 01:06:19,494 Ha mindenki átadja ezt a dolgot két vagy három másiknak, 1425 01:06:19,528 --> 01:06:23,001 hogyan csökkenthetnénk le a számot 1-re, viselkedésünk változtatásával? 1426 01:06:23,085 --> 01:06:26,204 Aztán, valószínű, hogy szükség lesz kiterjedt intézkedésekre, 1427 01:06:26,228 --> 01:06:29,169 például összejövetelek, konferenciák 1428 01:06:29,193 --> 01:06:31,827 és más, sok átadási lehetőséget jelentő 1429 01:06:31,851 --> 01:06:33,220 rendezvények esetén. 1430 01:06:33,244 --> 01:06:36,197 Fontosak az egyéni lépések, 1431 01:06:36,221 --> 01:06:39,227 például ha betegek vagyunk, vagy érezzük, hogy megbetegszünk, 1432 01:06:39,251 --> 01:06:40,519 csökkentsük a kockázatot. 1433 01:06:40,543 --> 01:06:42,146 De együtt is tegyünk meg mindent, 1434 01:06:42,170 --> 01:06:44,274 hogy megvédhessük azokat a csoportokat, 1435 01:06:44,298 --> 01:06:46,130 melyek fokozottan veszélyeztetettek 1436 01:06:46,154 --> 01:06:48,392 a folytatódó ellenőrizetlen járvány esetén. 1437 01:06:49,434 --> 01:06:51,060 CA: Igen, van sok dolog, 1438 01:06:51,084 --> 01:06:54,299 amit lehet, hogy el kell engednünk kicsit. 1439 01:06:54,323 --> 01:06:58,553 És talán meg kell próbálnunk újra feltalálni a legjobb elemeiket. 1440 01:06:59,077 --> 01:07:00,418 Nagyon köszönöm! 1441 01:07:00,442 --> 01:07:03,235 Ha az emberek szeretnék az ön tevékenységét követni, 1442 01:07:03,259 --> 01:07:05,974 megtehetik ezt például a Twitteren. 1443 01:07:05,998 --> 01:07:07,347 Mi a Twitter-neve? 1444 01:07:07,371 --> 01:07:09,690 AK: So @AdamJKucharski, egybe. 1445 01:07:09,734 --> 01:07:12,524 CA: Köszönöm az idejét, Adam, és jó egészséget kívánok! 1446 01:07:12,548 --> 01:07:13,928 AK: Köszönöm! 1447 01:07:13,952 --> 01:07:20,952 (Zene) 1448 01:07:29,263 --> 01:07:32,533 CA: Egyetemi docens és TED-fellow: Adam Kucharski. 1449 01:07:33,339 --> 01:07:35,934 Örömmel vesszük véleményüket e bónuszepizódról. 1450 01:07:35,958 --> 01:07:38,799 Értékeljenek bennünket az Apple Podcaston, 1451 01:07:38,823 --> 01:07:40,757 vagy kedvenc podcast-alkalmazásukon. 1452 01:07:41,244 --> 01:07:43,217 Véleményük értékes számunkra. 1453 01:07:43,241 --> 01:07:44,617 Mindegyiket elolvassuk, 1454 01:07:44,641 --> 01:07:46,791 és nagyra értékeljük visszajelzéseiket. 1455 01:07:46,815 --> 01:07:48,768 (Zene) 1456 01:07:48,792 --> 01:07:52,592 Az e heti műsort Dan O'Donnell és a Transmitter Media készítette. 1457 01:07:52,616 --> 01:07:54,647 Produkciós vezetőnk: Roxanne Hai Lash. 1458 01:07:54,671 --> 01:07:56,988 A tények hitelességét ellenőrizte: Nicole Bode. 1459 01:07:57,012 --> 01:07:59,290 Az epizód keverését végezte: Sam Blair. 1460 01:07:59,314 --> 01:08:01,355 Zenét szerezte: Allison Layton-Brown. 1461 01:08:01,379 --> 01:08:03,926 Külön köszönet munkatársamnak, Michelle Quintnek. 1462 01:08:04,252 --> 01:08:06,473 Köszönöm, hogy hallgatják a TED-interjút. 1463 01:08:06,497 --> 01:08:08,262 Tavasszal újra jövünk egy új évaddal, 1464 01:08:08,272 --> 01:08:11,370 és újabb kiváló elmékkel. 1465 01:08:11,759 --> 01:08:15,434 Remélem, élvezni fogják, akár visszatérünk a normál kerékvágásba, akár nem. 1466 01:08:15,634 --> 01:08:16,850 Chris Anderson vagyok, 1467 01:08:16,874 --> 01:08:19,639 köszönöm, hogy meghallgattak, jó egészséget!