[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.84,0:00:11.86,Default,,0000,0000,0000,,Antibiòtics: entre bastidors fan possible\Ngran part de la medicina moderna. Dialogue: 0,0:00:11.86,0:00:14.48,Default,,0000,0000,0000,,Els utilitzem per curar\Nmalalties infeccioses, Dialogue: 0,0:00:14.48,0:00:16.62,Default,,0000,0000,0000,,però també per facilitar amb seguretat Dialogue: 0,0:00:16.62,0:00:19.60,Default,,0000,0000,0000,,tractaments com la cirurgia,\Nla quimioteràpia Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:21.61,Default,,0000,0000,0000,,o els trasplantaments d'òrgans. Dialogue: 0,0:00:21.61,0:00:23.17,Default,,0000,0000,0000,,Sense antibiòtics, Dialogue: 0,0:00:23.17,0:00:25.44,Default,,0000,0000,0000,,fins i tot procediments mèdics rutinaris Dialogue: 0,0:00:25.44,0:00:27.86,Default,,0000,0000,0000,,poden comportar infeccions fatals. Dialogue: 0,0:00:27.86,0:00:30.65,Default,,0000,0000,0000,,I correm el perill de perdre'ls. Dialogue: 0,0:00:30.79,0:00:34.96,Default,,0000,0000,0000,,Els antibiòtics són substàncies químiques\Nque prevenen el creixement dels bacteris. Dialogue: 0,0:00:34.96,0:00:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Malauradament, alguns bacteris\Ns'han fet resistents Dialogue: 0,0:00:38.87,0:00:42.28,Default,,0000,0000,0000,,a tots els antibiòtics \Nque existeixen avui dia. Dialogue: 0,0:00:42.28,0:00:46.29,Default,,0000,0000,0000,,I a la vegada, hem deixat \Nde descobrir-ne de nous. Dialogue: 0,0:00:46.29,0:00:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Tot i això, podem tenir esperances \Nde superar aquest problema. Dialogue: 0,0:00:49.67,0:00:53.16,Default,,0000,0000,0000,,Però abans de res, \Ncom hem arribat a aquesta situació? Dialogue: 0,0:00:53.16,0:00:55.74,Default,,0000,0000,0000,,El primer antibiòtic\Nque es va utilitzar extensament Dialogue: 0,0:00:55.74,0:01:00.20,Default,,0000,0000,0000,,va ser la penicil·lina, \Ndescoberta el 1928 per Alexander Fleming. Dialogue: 0,0:01:00.20,0:01:03.99,Default,,0000,0000,0000,,En el seu discurs d'acceptació \Ndel Premi Nobel el 1945, Dialogue: 0,0:01:03.99,0:01:08.72,Default,,0000,0000,0000,,Fleming va advertir que la resistència\Ndels bacteris podia arruïnar Dialogue: 0,0:01:08.72,0:01:10.98,Default,,0000,0000,0000,,el miracle dels antibiòtics. Dialogue: 0,0:01:10.98,0:01:14.00,Default,,0000,0000,0000,,Tenia raó: en els anys 1940 i 50 Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:17.90,Default,,0000,0000,0000,,van començar a aparèixer\Nbacteris resistents. Dialogue: 0,0:01:17.90,0:01:20.23,Default,,0000,0000,0000,,Des d'aleshores fins als anys 1980 Dialogue: 0,0:01:20.23,0:01:23.75,Default,,0000,0000,0000,,les farmacèutiques van contrarestar\Nel problema de la resistència Dialogue: 0,0:01:23.75,0:01:26.74,Default,,0000,0000,0000,,descobrint molts antibiòtics nous. Dialogue: 0,0:01:26.74,0:01:32.23,Default,,0000,0000,0000,,Primer, això va ser un projecte\Nmolt exitós i rendible. Dialogue: 0,0:01:32.23,0:01:35.09,Default,,0000,0000,0000,,Al cap del temps,\Nalgunes coses van canviar. Dialogue: 0,0:01:35.09,0:01:38.58,Default,,0000,0000,0000,,Els antibiòtics nous que es descobrien\Nnomés eren efectius Dialogue: 0,0:01:38.58,0:01:41.49,Default,,0000,0000,0000,,amb un nombre reduït d'infeccions, Dialogue: 0,0:01:41.49,0:01:44.82,Default,,0000,0000,0000,,mentre que els primers \Ns'havien pogut aplicar extensament. Dialogue: 0,0:01:44.82,0:01:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Això en si no era un problema, Dialogue: 0,0:01:46.80,0:01:51.08,Default,,0000,0000,0000,,però feia que es poguessin vendre\Nmenys dosis d'aquests medicaments, Dialogue: 0,0:01:51.08,0:01:53.50,Default,,0000,0000,0000,,la qual cosa els feia menys rendibles. Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:57.46,Default,,0000,0000,0000,,Al començament,\Nes receptaven massa antibiòtics Dialogue: 0,0:01:57.46,0:02:01.26,Default,,0000,0000,0000,,fins i tot per infeccions víriques\Ncontra les quals no tenien efecte. Dialogue: 0,0:02:01.26,0:02:06.86,Default,,0000,0000,0000,,Es va augmentar el control de receptes, \Nperò també van baixar les vendes. Dialogue: 0,0:02:06.86,0:02:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Al mateix temps, algunes empreses\Nvan començar a desenvolupar més fàrmacs Dialogue: 0,0:02:10.38,0:02:12.96,Default,,0000,0000,0000,,que els pacients prenen\Nde per vida, Dialogue: 0,0:02:12.96,0:02:15.63,Default,,0000,0000,0000,,com medicaments\Nper a la pressió arterial i el colesterol Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:20.16,Default,,0000,0000,0000,,i més tard antidepressius i ansiolítics. Dialogue: 0,0:02:20.16,0:02:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Com que es prenen indefinidament,\Naquests fàrmacs són més rendibles. Dialogue: 0,0:02:24.95,0:02:30.79,Default,,0000,0000,0000,,A mitjans dels anys 1980, no s'havien \Ndescobert nous antibiòtics químics. Dialogue: 0,0:02:30.79,0:02:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Però els bacteris continuaven \Nadquirint resistència i estenent-la Dialogue: 0,0:02:35.18,0:02:39.32,Default,,0000,0000,0000,,quan compartien informació genètica\Nentre bacteris individuals Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:41.74,Default,,0000,0000,0000,,i fins i tot entre espècies. Dialogue: 0,0:02:41.74,0:02:46.22,Default,,0000,0000,0000,,Ara els bacteris resistents a molts\Nantibiòtics són comuns, Dialogue: 0,0:02:46.22,0:02:51.94,Default,,0000,0000,0000,,i algunes soques són cada vegada més\Nresistents a tots els fàrmacs existents. Dialogue: 0,0:02:51.94,0:02:54.33,Default,,0000,0000,0000,,Així, doncs, què hi podem fer? Dialogue: 0,0:02:54.33,0:02:58.81,Default,,0000,0000,0000,,Hem de controlar l'ús dels antibiòtics\Nexistents, crear-ne de nous, Dialogue: 0,0:02:58.81,0:03:02.15,Default,,0000,0000,0000,,combatre la resistència a medicaments\Nexistents i nous, Dialogue: 0,0:03:02.15,0:03:06.08,Default,,0000,0000,0000,,i buscar noves maneres de lluitar\Ncontra les infeccions bacterianes. Dialogue: 0,0:03:06.08,0:03:10.02,Default,,0000,0000,0000,,El consumidor més important \Nd'antibiòtics és l'agricultura, Dialogue: 0,0:03:10.02,0:03:13.39,Default,,0000,0000,0000,,que utilitza els antibiòtics no només\Nper tractar infeccions Dialogue: 0,0:03:13.39,0:03:16.55,Default,,0000,0000,0000,,sinó per accelerar el creixement \Ndels animals destinats al consum. Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:19.00,Default,,0000,0000,0000,,Utilitzar grans volums d'antibiòtics Dialogue: 0,0:03:19.00,0:03:22.48,Default,,0000,0000,0000,,augmenta l'exposició \Ndels bacteris als antibiòtics Dialogue: 0,0:03:22.48,0:03:26.84,Default,,0000,0000,0000,,i per això també les possibilitats\Nde desenvolupar resistència. Dialogue: 0,0:03:26.84,0:03:32.34,Default,,0000,0000,0000,,Bacteris comuns en animals,\Ncom la salmonel·la, també infecten humans, Dialogue: 0,0:03:32.34,0:03:36.90,Default,,0000,0000,0000,,i les versions resistents es passen\Na través de la cadena alimentària Dialogue: 0,0:03:36.90,0:03:41.46,Default,,0000,0000,0000,,i s'escampen a través del comerç\Ninternacional i les xarxes de viatge. Dialogue: 0,0:03:41.46,0:03:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Pel que fa a descobrir nous antibiòtics, Dialogue: 0,0:03:44.20,0:03:47.47,Default,,0000,0000,0000,,la natura ofereix els nous compostos\Nmés prometedors. Dialogue: 0,0:03:47.47,0:03:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Organismes com altres microbis i fongs\Nhan evolucionat durant milions d'anys Dialogue: 0,0:03:52.43,0:03:54.65,Default,,0000,0000,0000,,per viure en entorns competitius Dialogue: 0,0:03:54.65,0:03:58.07,Default,,0000,0000,0000,,això vol dir que sovint contenen\Ncompostos d'antibiòtics Dialogue: 0,0:03:58.07,0:04:02.30,Default,,0000,0000,0000,,que els donen un avantatge\Nde supervivència sobre alguns bacteris. Dialogue: 0,0:04:02.30,0:04:07.37,Default,,0000,0000,0000,,També podem cobrir antibiòtics amb\Nmolècules que inhibeixin la resistència. Dialogue: 0,0:04:07.37,0:04:12.02,Default,,0000,0000,0000,,Una via dels bacteris per adquirir \Nresistència és amb proteïnes pròpies Dialogue: 0,0:04:12.02,0:04:13.75,Default,,0000,0000,0000,,que deterioren el medicament. Dialogue: 0,0:04:13.75,0:04:18.29,Default,,0000,0000,0000,,Si es cobreix l'antibiòtic amb molècules\Nque bloquegen els degradants, Dialogue: 0,0:04:18.29,0:04:21.19,Default,,0000,0000,0000,,l'antibiòtic pot fer la seva feina. Dialogue: 0,0:04:21.19,0:04:25.62,Default,,0000,0000,0000,,Els fags, uns virus que ataquen\Nels bacteris, però no afecten els humans, Dialogue: 0,0:04:25.62,0:04:29.97,Default,,0000,0000,0000,,són una possible via prometedora\Nper combatre infeccions bacterianes. Dialogue: 0,0:04:29.97,0:04:33.16,Default,,0000,0000,0000,,Mentrestant, la creació de vacunes \Nper a infeccions comunes Dialogue: 0,0:04:33.16,0:04:36.60,Default,,0000,0000,0000,,pot contribuir a prevenir malalties. Dialogue: 0,0:04:36.60,0:04:40.26,Default,,0000,0000,0000,,El gran repte de tots aquests mètodes\Nés el finançament, Dialogue: 0,0:04:40.26,0:04:43.63,Default,,0000,0000,0000,,que per desgràcia és insuficient\Na tot el planeta. Dialogue: 0,0:04:43.63,0:04:48.49,Default,,0000,0000,0000,,Els antibiòtics són tan poc rendibles\Nque moltes de les grans farmacèutiques Dialogue: 0,0:04:48.49,0:04:50.87,Default,,0000,0000,0000,,han deixat de desenvolupar-los. Dialogue: 0,0:04:50.87,0:04:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Mentrestant, empreses més petites que\Ncomercialitzen nous antibiòtics amb èxit Dialogue: 0,0:04:54.66,0:05:00.36,Default,,0000,0000,0000,,sovint encara fan fallida, com l'empresa \Nemergent americana Achaogen. Dialogue: 0,0:05:00.36,0:05:04.07,Default,,0000,0000,0000,,Les noves tècniques terapèutiques\Ncom fags i vacunes Dialogue: 0,0:05:04.07,0:05:08.14,Default,,0000,0000,0000,,tenen el mateix problema de base \Nque els antibiòtics tradicionals: Dialogue: 0,0:05:08.14,0:05:11.44,Default,,0000,0000,0000,,si funcionen bé, \Nes fan servir només una vegada, Dialogue: 0,0:05:11.44,0:05:13.69,Default,,0000,0000,0000,,cosa que fa difícil fer diners. Dialogue: 0,0:05:13.69,0:05:17.08,Default,,0000,0000,0000,,I per contrarestar la resistència \Na llarg termini, Dialogue: 0,0:05:17.08,0:05:20.60,Default,,0000,0000,0000,,haurem d'utilitzar \Nnous antibiòtics amb moderació, Dialogue: 0,0:05:20.60,0:05:24.50,Default,,0000,0000,0000,,cosa que reduirà encara més els beneficis\Ndels seus creadors. Dialogue: 0,0:05:24.50,0:05:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Una possible solució és canviar els\Nbeneficis del volum d'antibiòtics venuts. Dialogue: 0,0:05:30.72,0:05:33.90,Default,,0000,0000,0000,,Per exemple, el Regne Unit\Nestà provant un model Dialogue: 0,0:05:33.90,0:05:38.02,Default,,0000,0000,0000,,en què els proveïdors de serveis mèdics\Ncompren subscripcions d'antibiòtics. Dialogue: 0,0:05:38.02,0:05:42.15,Default,,0000,0000,0000,,Mentre els governs busquen noves \Nvies per incentivar el desenvolupament, Dialogue: 0,0:05:42.15,0:05:45.11,Default,,0000,0000,0000,,aquests programes encara es troben\Nen les primeres fases. Dialogue: 0,0:05:45.11,0:05:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Els països d'arreu del món\Nhauran de fer molt més Dialogue: 0,0:05:48.41,0:05:51.98,Default,,0000,0000,0000,,però si s'inverteix\Nen el desenvolupament d'antibiòtics Dialogue: 0,0:05:51.98,0:05:54.60,Default,,0000,0000,0000,,i en l'ús controlat dels fàrmacs actuals, Dialogue: 0,0:05:54.60,0:05:57.74,Default,,0000,0000,0000,,encara podem guanyar la resistència.