1 00:00:00,639 --> 00:00:02,412 这是乔安娜, 2 00:00:02,436 --> 00:00:05,978 她在波兰的一所大学工作。 3 00:00:06,002 --> 00:00:08,927 一个周六的凌晨三点, 4 00:00:08,951 --> 00:00:11,271 她起床,整理好她的背包, 5 00:00:11,295 --> 00:00:14,044 奔波了一千多公里的路程, 6 00:00:14,068 --> 00:00:16,500 只为了和一个陌生人进行一场 7 00:00:16,524 --> 00:00:18,264 政治辩论。 8 00:00:19,375 --> 00:00:22,992 他叫克里斯多夫, 是一位德国的客户经理。 9 00:00:23,016 --> 00:00:24,595 这两人素未谋面。 10 00:00:24,619 --> 00:00:29,333 他们只知道他们 对于欧洲政治、移民、 11 00:00:29,357 --> 00:00:33,289 和俄罗斯的关系等话题, 观点完全相左。 12 00:00:33,289 --> 00:00:36,404 他们争论了差不多一整天。 13 00:00:37,227 --> 00:00:42,706 之后,乔安娜发给我了一封 有一些恼人的邮件。 14 00:00:44,088 --> 00:00:48,272 “这真的很酷,我享受 这过程的每一分钟!” 15 00:00:48,296 --> 00:00:49,684 (笑声) 16 00:00:49,708 --> 00:00:54,691 这是来自英国的汤姆 和来自德国的尼尔斯。 17 00:00:54,691 --> 00:00:56,338 他们也是陌生人, 18 00:00:56,362 --> 00:00:59,357 他们都是当地足球俱乐部的球迷, 19 00:00:59,381 --> 00:01:04,447 各位可以想见,也就是多特蒙德 和托特纳姆热刺俱乐部。 20 00:01:04,447 --> 00:01:07,743 他们在足球的发源地见面, 21 00:01:07,767 --> 00:01:10,084 位于剑桥的某块平原上。 22 00:01:10,108 --> 00:01:12,162 他们并没有在争论足球, 23 00:01:12,186 --> 00:01:14,067 而是在讨论英国脱欧(Brexit)。 24 00:01:14,781 --> 00:01:19,386 在讨论了这个充满争议的话题 几个小时之后, 25 00:01:19,410 --> 00:01:23,399 他们也发给我了一封 完全出乎意料的邮件。 26 00:01:23,423 --> 00:01:27,880 “太美好了,我们两人 都很享受整个过程。” 27 00:01:27,904 --> 00:01:29,139 (笑声) 28 00:01:29,163 --> 00:01:34,855 2019 年的春天, 29 00:01:34,879 --> 00:01:40,233 来自 33 个国家的超过 17000 欧洲人 30 00:01:40,257 --> 00:01:43,198 报名来进行政治辩论。 31 00:01:43,792 --> 00:01:48,394 数千人跨越国界, 去见一个有着相反观点的陌生人, 32 00:01:48,418 --> 00:01:52,818 他们都是“欧洲说”这个项目的一份子。 33 00:01:53,778 --> 00:01:57,888 如今,与意见不同的人讨论政治 34 00:01:57,912 --> 00:02:00,704 已经变得十分困难, 35 00:02:00,728 --> 00:02:02,147 不仅是在欧洲。 36 00:02:02,171 --> 00:02:05,730 家人会因此撕破脸, 朋友之间陷入沉默。 37 00:02:05,754 --> 00:02:07,262 我们待在属于自己的气泡中。 38 00:02:07,742 --> 00:02:12,547 而这些所谓的“过滤气泡” 被社交网络进一步放大, 39 00:02:12,571 --> 00:02:16,218 但是它们本质上来说 并不是数字产物。 40 00:02:16,242 --> 00:02:18,617 “过滤气泡”一直存在。 41 00:02:18,641 --> 00:02:20,939 它在我们的脑中。 42 00:02:20,963 --> 00:02:24,377 许多研究不断显示, 43 00:02:24,401 --> 00:02:30,672 我们会忽视与我们 所持观点相左的影响。 44 00:02:30,696 --> 00:02:34,363 所以纠正假新闻 当然是有必要的, 45 00:02:34,387 --> 00:02:36,906 但是光这样还不足以 46 00:02:36,906 --> 00:02:39,762 让分裂的社会进行自省。 47 00:02:40,730 --> 00:02:44,011 幸运的是,至少根据一些研究, 48 00:02:44,035 --> 00:02:47,766 也许有一种简单的方法 来获得新的视角: 49 00:02:47,790 --> 00:02:50,882 和不同意你的观点的人 50 00:02:50,906 --> 00:02:54,011 来进行一对一的交谈。 51 00:02:54,891 --> 00:02:58,347 这让你能以全新的视角 看待这个世界, 52 00:02:58,371 --> 00:03:01,354 透过别人的视角。 53 00:03:02,824 --> 00:03:06,123 我是《时代在线》的编辑, 54 00:03:06,147 --> 00:03:10,190 这是德国最主要的电子新闻机构之一。 55 00:03:10,214 --> 00:03:15,882 “欧洲说”的这个项目的前身, 最初只是个小小的编辑测试。 56 00:03:16,392 --> 00:03:17,903 和诸多记者一样, 57 00:03:17,927 --> 00:03:21,618 我们无法不去关注 川普和英国脱欧, 58 00:03:21,642 --> 00:03:26,254 而德国也正在分裂之中, 尤其是关于移民的议题。 59 00:03:26,278 --> 00:03:31,497 2015 和 2016 年, 超过百万的难民的涌入 60 00:03:31,521 --> 00:03:34,095 以某种方式主导了这场辩论。 61 00:03:34,119 --> 00:03:39,019 当时我们在思考我们自己 即将进行的 2017 年选举时, 62 00:03:39,043 --> 00:03:44,252 我们明确的知道,需要 重塑我们处理政治的方式。 63 00:03:44,920 --> 00:03:47,836 所以我们这些数字怪才 64 00:03:47,860 --> 00:03:53,514 想出了许多奇怪的数字产品的点子, 65 00:03:54,466 --> 00:03:57,632 其中之一就是 Tinder (约会APP) 的政治版—— 66 00:03:57,656 --> 00:03:59,927 (笑声) 67 00:03:59,951 --> 00:04:04,719 一个面向政治相左者的约会平台, 68 00:04:04,743 --> 00:04:08,463 一个联结持有不同观点的人的工具。 69 00:04:08,913 --> 00:04:11,093 我们决定测试一下, 70 00:04:11,117 --> 00:04:15,881 推出了技术人员称作的 “最简可行产品”。 71 00:04:15,905 --> 00:04:17,616 这非常简单。 72 00:04:17,969 --> 00:04:21,919 我们叫它 “Deutschland spricht”—— “德国说”—— 73 00:04:21,943 --> 00:04:27,231 并于 2017 年 5 月开始推出。 74 00:04:27,930 --> 00:04:30,515 它真的很简单。 75 00:04:30,539 --> 00:04:33,079 我们主要使用了谷歌表格, 76 00:04:33,103 --> 00:04:38,532 在座的各位都会使用的 进行在线调查的工具。 77 00:04:39,032 --> 00:04:44,142 我们的问卷中包含着 像这样的简单问题: 78 00:04:44,166 --> 00:04:48,134 “德国接受了过多的难民吗?” 79 00:04:48,158 --> 00:04:49,973 你可以选择是或者否。 80 00:04:50,475 --> 00:04:55,150 我们会问更多的问题,比如 “西方是否公平的对待了俄罗斯?” 81 00:04:55,174 --> 00:04:58,037 或是“同性恋可以结婚吗?” 82 00:04:58,061 --> 00:05:01,301 如果你回答了所有这些问题, 我们会再问一个问题: 83 00:05:01,325 --> 00:05:05,828 “嘿,你想和一位与你意见 完全相左的邻居见个面吗?” 84 00:05:05,852 --> 00:05:07,946 (笑声) 85 00:05:08,574 --> 00:05:13,582 这真的是个非常 简单的实验,没什么预算。 86 00:05:13,606 --> 00:05:18,134 我们预估会有百来个人报名, 87 00:05:18,158 --> 00:05:21,514 然后我们计划人工将他们配对。 88 00:05:22,340 --> 00:05:27,642 一天之后,一千个人报名了。 89 00:05:27,666 --> 00:05:32,647 几个礼拜之后, 一万两千个德国人报名 90 00:05:32,671 --> 00:05:35,165 想要见见持有不同意见的陌生人。 91 00:05:35,189 --> 00:05:36,660 我们遇到了麻烦。 92 00:05:36,684 --> 00:05:38,814 (笑声) 93 00:05:38,838 --> 00:05:41,697 我们采用了一种快速且粗糙的算法, 94 00:05:41,721 --> 00:05:44,810 能找到最完美的 Tinder 配对, 95 00:05:44,834 --> 00:05:49,316 像是居住的尽可能接近, 但是对同样问题的答案 96 00:05:49,340 --> 00:05:51,323 尽可能相反的人。 97 00:05:52,312 --> 00:05:54,966 我们通过邮件介绍他们。 98 00:05:55,767 --> 00:05:59,502 你们可能也想到了, 我们有许多顾虑。 99 00:06:00,359 --> 00:06:03,932 也许没人会在现实生活中出现。 100 00:06:04,638 --> 00:06:08,937 也许现实中的讨论会变得很糟。 101 00:06:09,575 --> 00:06:12,512 也许我们的数据库中 有个斧子杀人犯。 102 00:06:12,536 --> 00:06:13,946 (笑声) 103 00:06:14,969 --> 00:06:19,639 但是在 2017 年 6 月的一个星期天, 104 00:06:19,663 --> 00:06:21,501 美好的事情发生了。 105 00:06:22,626 --> 00:06:28,271 成千的德国人成对相见, 和平地讨论了政治问题。 106 00:06:28,823 --> 00:06:30,014 像是阿诺。 107 00:06:30,038 --> 00:06:34,849 他曾经是一名警察,反对—— 或是以前反对——同性婚姻, 108 00:06:34,873 --> 00:06:38,636 以及安娜,她是一位 与女性处于同居关系的 109 00:06:38,660 --> 00:06:40,040 工程师。 110 00:06:40,641 --> 00:06:43,130 他们对所持观点不同的议题 111 00:06:43,154 --> 00:06:45,381 进行了数个小时的讨论。 112 00:06:45,860 --> 00:06:48,365 在某一刻,阿诺后来告诉我们, 113 00:06:48,389 --> 00:06:54,687 他意识到安娜因他对于 同性婚姻的观点而受到了伤害, 114 00:06:54,711 --> 00:06:57,759 他转而开始质疑自己的假设。 115 00:06:57,783 --> 00:07:00,067 在讨论了三个小时之后, 116 00:07:00,091 --> 00:07:03,506 安娜要求阿诺来她的夏日聚会, 117 00:07:03,530 --> 00:07:05,724 在几年之后的今天, 118 00:07:05,748 --> 00:07:09,072 他们依旧会偶尔见面, 还是朋友关系。 119 00:07:09,096 --> 00:07:13,392 我们的算法还配对了 比如说这个法警。 120 00:07:13,416 --> 00:07:19,502 他还是德国右翼民粹政党 AfD (选择党)的发言人, 121 00:07:19,526 --> 00:07:21,392 配对对象是位孕妇顾问。 122 00:07:21,416 --> 00:07:24,208 她曾经是绿党的积极分子。 123 00:07:24,791 --> 00:07:29,359 我们甚至配对了 这位教授和他的学生。 124 00:07:29,802 --> 00:07:33,411 (笑声) 125 00:07:33,435 --> 00:07:34,681 这就是算法。 126 00:07:35,504 --> 00:07:36,644 (笑声) 127 00:07:36,668 --> 00:07:43,004 我们还配对了岳父 和他自己的儿媳, 128 00:07:43,028 --> 00:07:47,791 因为,显然他们住得很近, 而又持有不一样的观点。 129 00:07:47,815 --> 00:07:49,384 我们的一般原则是, 130 00:07:49,408 --> 00:07:53,797 我们不会观察记录这些讨论, 131 00:07:53,821 --> 00:07:57,141 因为我们不想让人们进行表演。 132 00:07:57,165 --> 00:07:59,289 但是我破了个例。 133 00:07:59,313 --> 00:08:00,956 我自己也参加了。 134 00:08:00,980 --> 00:08:06,166 我在柏林的潮流街区 普伦茨劳贝格区 135 00:08:06,190 --> 00:08:07,638 见到了莫尔科。 136 00:08:08,282 --> 00:08:12,018 这是我和莫尔科讨论的场景。 莫尔科不想出现在画面里。 137 00:08:12,042 --> 00:08:14,237 他是个年轻的设备操作员, 138 00:08:14,261 --> 00:08:16,714 他就像我们区域的其他嬉皮士一样, 139 00:08:16,738 --> 00:08:18,920 留着胡子,带着便帽。 140 00:08:18,944 --> 00:08:24,398 我们交谈了几个小时, 我觉得他是个很棒的人。 141 00:08:24,422 --> 00:08:26,800 尽管我们对大部分的话题 142 00:08:26,800 --> 00:08:29,570 都有着不同的观点—— 143 00:08:29,594 --> 00:08:31,835 也许除了女性权利, 144 00:08:31,859 --> 00:08:35,150 我完全不能理解他的看法—— 145 00:08:35,174 --> 00:08:36,935 这是场很不错的对话。 146 00:08:36,959 --> 00:08:39,423 在交流后,我上网查询了莫尔科。 147 00:08:40,682 --> 00:08:45,722 我发现在青年时期, 他曾是一名新纳粹。 148 00:08:47,349 --> 00:08:49,349 所以我打电话给他,问他, 149 00:08:49,373 --> 00:08:51,083 “嘿,你为什么不和我说呢?” 150 00:08:51,107 --> 00:08:55,443 他说,“我没告诉你是因为 我想让这件事情过去。 151 00:08:55,467 --> 00:08:58,508 我只是不想再讨论这件事情了。” 152 00:09:01,005 --> 00:09:07,986 我曾经认为有着这样历史的人 不可能会改变, 153 00:09:08,010 --> 00:09:11,266 而现在我要重新审视自己的假设了, 154 00:09:11,290 --> 00:09:15,736 就像众多给我们发送邮件和照片的 155 00:09:15,760 --> 00:09:18,445 参与者一样。 156 00:09:20,535 --> 00:09:22,877 目前我们还没有碰到任何暴力事件。 157 00:09:22,901 --> 00:09:23,934 (笑声) 158 00:09:23,958 --> 00:09:27,703 我们也不知道 有没有人因此喜结良缘。 159 00:09:27,727 --> 00:09:29,142 (笑声) 160 00:09:29,166 --> 00:09:34,078 但是,至少我们十分兴奋, 并想再做一次, 161 00:09:34,102 --> 00:09:36,631 尤其是在 2.0 的版本中, 162 00:09:36,655 --> 00:09:40,380 我们想扩大参与者的多样性, 163 00:09:40,404 --> 00:09:44,539 因为在第一轮中, 参与者主要是我们的读者。 164 00:09:45,118 --> 00:09:47,354 所以我们接受了竞争, 165 00:09:47,378 --> 00:09:51,657 让其他媒体参与了进来。 166 00:09:51,681 --> 00:09:53,919 我们通过 Slack (团队沟通 APP)软件协作。 167 00:09:54,556 --> 00:09:59,610 这场涉及 11 个主要 德国新闻媒体的在线合作, 168 00:09:59,634 --> 00:10:01,809 绝对是德国史上的第一次。 169 00:10:01,833 --> 00:10:07,587 参与者数字翻倍了: 这次有两万八千个人申请。 170 00:10:07,611 --> 00:10:08,991 德国总统—— 171 00:10:09,015 --> 00:10:11,339 他在这张照片的中间—— 172 00:10:11,363 --> 00:10:12,934 是我们的赞助人。 173 00:10:12,958 --> 00:10:19,328 所以,2018 年的夏天, 数千个德国人又一次见面, 174 00:10:19,352 --> 00:10:21,663 与持不同观点的陌生人对话。 175 00:10:21,687 --> 00:10:25,375 有些配对被我们邀请到柏林 参加一场特殊的活动。 176 00:10:25,399 --> 00:10:27,360 在那里,我们拍下了这张照片, 177 00:10:27,384 --> 00:10:31,569 至今仍是我最喜欢的 “德国说”的象征。 178 00:10:31,593 --> 00:10:35,100 照片中的人是 汽车司机兼拳击教练亨利克, 179 00:10:35,124 --> 00:10:39,237 以及儿童帮扶中心主任安格伯特。 180 00:10:39,261 --> 00:10:43,252 他们对我们问的所有七个问题 给出了完全不同的答案。 181 00:10:43,704 --> 00:10:46,414 在这天之前他们从未见过面, 182 00:10:46,438 --> 00:10:48,610 他们进行了一场十分紧张的交谈, 183 00:10:48,634 --> 00:10:51,989 但两人似乎又十分 184 00:10:52,013 --> 00:10:53,276 相处得来。 185 00:10:53,877 --> 00:10:55,836 所以这次我们还想知道 186 00:10:55,860 --> 00:11:01,404 这种对话是否对参与者有任何影响。 187 00:11:01,428 --> 00:11:04,870 所以我们让研究人员询问了参与者。 188 00:11:05,410 --> 00:11:09,722 三分之二的受访者觉得 他们从对方的观点中 189 00:11:09,746 --> 00:11:11,898 学到了一些东西。 190 00:11:11,922 --> 00:11:16,479 百分之六十的人同意, 他们的观点变得接近了。 191 00:11:16,503 --> 00:11:20,706 根据研究人员, 在谈话过后,对于社会的信任 192 00:11:20,730 --> 00:11:22,332 似乎也变高了。 193 00:11:22,356 --> 00:11:25,921 90% 的人说, 他们很享受他们的对话。 194 00:11:25,945 --> 00:11:28,901 10% 的人说, 他们不享受这场对话, 195 00:11:28,925 --> 00:11:32,946 这仅仅是因为,其中8% 的人 的配对并没有出现。 196 00:11:32,970 --> 00:11:34,684 (笑声) 197 00:11:34,708 --> 00:11:39,632 在“德国说”之后, 许多国际媒体和我们进行了接触, 198 00:11:39,656 --> 00:11:44,813 这次我们决定构建一个 严肃且安全的平台。 199 00:11:45,411 --> 00:11:47,408 我们称之为“国家说”。 200 00:11:47,813 --> 00:11:52,978 在这么短的时间里, “国家说”已经被超过 201 00:11:53,002 --> 00:11:55,873 十几个地方和国家级活动使用了, 202 00:11:55,897 --> 00:12:01,015 像是比利时的“比利时说(Het grote gelijk)”, 或是芬兰的“芬兰说(Suomi puhuu)”, 203 00:12:01,039 --> 00:12:03,107 或是英国的“英国说(Britain Talks)”。 204 00:12:03,790 --> 00:12:08,766 像我最开始提到的, 我们也与 15 个国际媒体伙伴一起 205 00:12:08,790 --> 00:12:11,064 推出了“欧洲说”, 206 00:12:11,088 --> 00:12:17,360 从英国的《金融时报》到 芬兰的《赫尔辛基时报》。 207 00:12:17,384 --> 00:12:20,277 成千的欧洲人与 从未谋面的陌生人见面, 208 00:12:20,301 --> 00:12:22,077 来讨论政治。 209 00:12:22,688 --> 00:12:28,168 截止到现在,我们已经 被超过 150 家国际媒体接触, 210 00:12:28,192 --> 00:12:31,303 也许有一天会有 像是“世界说”这样的东西, 211 00:12:31,327 --> 00:12:33,895 拥有成百上千的参与者。 212 00:12:33,919 --> 00:12:38,083 但是重要的不是数字, 213 00:12:39,070 --> 00:12:40,417 这显而易见。 214 00:12:41,727 --> 00:12:43,207 重要的是…… 215 00:12:43,764 --> 00:12:47,814 当两个人见面, 当面谈论数个小时, 216 00:12:47,838 --> 00:12:51,033 没有旁人听着, 217 00:12:51,057 --> 00:12:52,207 他们会改变。 218 00:12:52,706 --> 00:12:54,285 我们的社会也会改变。 219 00:12:54,309 --> 00:12:58,073 他们会一点一点的改变, 随着讨论改变。 220 00:12:58,097 --> 00:13:01,089 重要的是我们会重新学会 221 00:13:01,113 --> 00:13:04,205 如何进行这样的面对面讨论, 222 00:13:04,229 --> 00:13:06,433 和一个陌生人的讨论, 223 00:13:06,457 --> 00:13:07,727 没有旁人在听。 224 00:13:07,751 --> 00:13:10,398 不仅是和我们通过政治 Tinder 225 00:13:10,422 --> 00:13:12,684 介绍的陌生人, 226 00:13:12,708 --> 00:13:17,457 还包括和酒吧、健身房 或是会议上的陌生人讨论。 227 00:13:18,259 --> 00:13:20,271 所以,请找个人见个面, 228 00:13:20,295 --> 00:13:21,805 进行一场辩论, 229 00:13:21,829 --> 00:13:23,717 好好享受吧。 230 00:13:23,741 --> 00:13:25,013 谢谢。 231 00:13:25,037 --> 00:13:28,856 (掌声) 232 00:13:28,880 --> 00:13:30,032 哇! 233 00:13:30,056 --> 00:13:32,406 (掌声)