0:00:00.951,0:00:03.198 Sedim u baru sa parom prijatelja - 0:00:03.222,0:00:04.962 bukvalno, parom, bračnim parom. 0:00:04.986,0:00:07.410 Oni su roditelji dvoje male dece, 0:00:07.434,0:00:09.422 zajedno imaju sedam akademskih diploma, 0:00:09.446,0:00:13.639 pravi štreberi, stvarno fini ljudi,[br]ali veoma neispavani. 0:00:13.663,0:00:19.182 Postavljaju mi pitanje koje dobijam[br]češće nego bilo koje drugo. 0:00:19.206,0:00:21.827 Kreću sa: „Pa, Emili, 0:00:21.851,0:00:27.348 kako parovi, znaš, održavaju[br]snažnu seksualnu vezu 0:00:27.372,0:00:29.093 tokom više decenija?" 0:00:30.052,0:00:32.435 Ja sam seksualni edukator[br]i zbog toga mi prijatelji 0:00:32.435,0:00:34.035 često postavljaju slična pitanja, 0:00:34.035,0:00:36.273 i takođe sam štreber,[br]baš kao i moji prijatelji. 0:00:36.273,0:00:40.059 Volim nauku i zato mogu da im pružim[br]nešto nalik na odgovor. 0:00:40.083,0:00:42.509 Istraživanja u stvari[br]daju prilično čvrst dokaz 0:00:42.533,0:00:45.059 da parovi koji održe[br]jaku seksualnu povezanost 0:00:45.083,0:00:46.820 tokom decenija 0:00:46.844,0:00:48.797 imaju dve zajedničke stvari. 0:00:49.414,0:00:51.954 Pre nego što kažem prijateljima[br]koje su te dve stvari, 0:00:51.984,0:00:53.980 moram da im kažem par stvari koje to nisu. 0:00:54.010,0:00:58.129 To nisu parovi[br]koji često upražnjavaju seks. 0:00:58.560,0:01:01.597 Skoro niko od nas[br]ne upražnjava često seks. 0:01:02.322,0:01:03.597 Zauzeti smo. 0:01:04.318,0:01:07.906 To takođe nisu nužno parovi[br]kod kojih je seks divlji i avanturistički. 0:01:07.930,0:01:09.650 Nedavna studija je u stvari pokazala 0:01:09.680,0:01:13.097 da parovi sa najvećom verovatnoćom 0:01:13.121,0:01:17.238 da imaju snažno seksualno zadovoljstvo[br]i ispunjenost vezom, 0:01:17.262,0:01:18.624 najbolji pokazatelj toga 0:01:18.648,0:01:20.621 nije vrsta seksa koju upražnjavaju 0:01:20.645,0:01:22.295 niti koliko često i gde to rade, 0:01:22.319,0:01:24.906 nego da li se maze posle seksa. 0:01:25.906,0:01:27.416 I to nisu nužno parovi 0:01:27.446,0:01:30.356 koji ne mogu skinuti ruke jedno sa drugog. 0:01:30.386,0:01:31.573 Neki od njih jesu takvi. 0:01:31.603,0:01:35.276 Oni imaju doživljaj nečega[br]što istraživači zovu „spontana želja”, 0:01:35.300,0:01:37.734 koja se, kako se čini,[br]pojavljuje iznenada. 0:01:37.758,0:01:40.514 Erika Moen, karikaturista[br]koja je ilustrovala moju knjigu, 0:01:40.514,0:01:44.823 prikazuje spontanu želju[br]kao munju koja pogađa genitalije - 0:01:44.847,0:01:47.632 bum! - poželite to iz vedra neba. 0:01:47.656,0:01:51.854 Ovo je potpuno normalan, zdrav način[br]da se doživi seksualna želja. 0:01:51.878,0:01:54.916 Ali postoji još jedan zdrav način[br]da se doživi seksualna želja. 0:01:54.940,0:01:57.208 Zove se „reaktivna želja”. 0:01:57.232,0:02:02.211 Dok spontana želja, kako se čini,[br]proističe iz iščekivanja zadovoljstva, 0:02:02.235,0:02:06.437 reaktivna želja se pojavljuje[br]kao odgovor na zadovoljstvo. 0:02:06.437,0:02:09.536 Postoji seksualni terapeut u Nju Džerziju,[br]po imenu Kristina Hajd, 0:02:09.536,0:02:12.705 od koje sam naučila sjajnu metaforu[br]koju ona koristi sa klijentima. 0:02:12.705,0:02:15.713 Ona kaže: zamisli da te najbolji[br]prijatelj pozove na žurku. 0:02:15.713,0:02:19.680 Pristaješ, zato što je to tvoj[br]najbolji prijatelj i zato što je to žurka. 0:02:19.704,0:02:22.189 Ali kako se datum približava,[br]počinješ da razmišljaš: 0:02:22.209,0:02:24.740 „Ah, biće gužva u saobraćaju. 0:02:24.764,0:02:26.504 Treba da nađemo ko će čuvati dete. 0:02:26.524,0:02:29.163 Da li ću stvarno želeti da obučem[br]svoje odelo za izlazak 0:02:29.183,0:02:30.916 i odem tamo krajem nedelje?” 0:02:30.940,0:02:34.375 Ipak, oblačite svoje odelo za izlazak,[br]pojavljujete se na žurci 0:02:34.399,0:02:35.940 i šta se dešava? 0:02:35.959,0:02:37.838 Dobro se zabavite na žurci. 0:02:37.862,0:02:40.066 Ako se zabavljate na žurci, 0:02:40.090,0:02:41.706 radite pravu stvar. 0:02:42.147,0:02:45.009 Ista stvar je i kada govorimo[br]o seksualnoj povezanosti. 0:02:45.033,0:02:46.669 Oblačite svoje odelo za izlazak, 0:02:46.693,0:02:48.265 nalazite ko će čuvati dete, 0:02:48.289,0:02:50.308 smeštate telo u krevet, 0:02:50.332,0:02:52.879 dopustite da vaša koža[br]dotakne kožu partnera 0:02:52.903,0:02:55.124 i dozvolite vašem telu[br]da se probudi i seti. 0:02:55.154,0:02:57.766 „Ah, da! Sviđa mi se ovo. 0:02:57.790,0:02:59.440 Sviđa mi se ova osoba!” 0:02:59.949,0:03:01.972 To je reaktivna želja, 0:03:01.996,0:03:06.593 i to je ključ razumevanja parova[br]koji održavaju snažnu seksualnu povezanost 0:03:06.617,0:03:07.967 dugi niz godina, 0:03:07.991,0:03:10.644 zato što - i to je momenat[br]kada kažem prijateljima 0:03:10.668,0:03:14.791 dve osobine koje imaju parovi[br]koji održe snažnu seksualnu povezanost - 0:03:14.815,0:03:19.474 prva, imaju snažno prijateljstvo[br]kao osnov svog odnosa. 0:03:19.498,0:03:22.550 Posebno je izraženo jako poverenje. 0:03:22.580,0:03:24.591 Istraživač međuljudskih odnosa i terapeut, 0:03:24.591,0:03:26.508 osnivač emocionalno fokusirane terapije, 0:03:26.508,0:03:27.575 Su Džonson, 0:03:27.575,0:03:29.940 svodi poverenje na pitanje: 0:03:29.964,0:03:32.839 da li si tu za mene? 0:03:32.863,0:03:36.587 Posebno, da li si emocionalno prisutan[br]i dostupan za mene? 0:03:36.611,0:03:39.207 Prijatelji su tu jedan za drugog. 0:03:39.231,0:03:40.403 To je prva. 0:03:40.427,0:03:45.623 Druga karakteristika je da oni[br]seks stavljaju kao prioritet. 0:03:45.647,0:03:49.577 Odlučuju da je on važan za njihov odnos. 0:03:49.601,0:03:54.098 Odlučuju da ostave po strani[br]sve drugo što bi mogli da rade - 0:03:54.122,0:03:57.969 decu koju bi mogli da odgajaju,[br]poslove na koje bi mogli da odu, 0:03:57.993,0:04:00.442 članove porodice kojima bi mogli[br]posvećivati pažnju, 0:04:00.442,0:04:02.624 prijatelje sa kojima bi mogli[br]provoditi vreme. 0:04:02.624,0:04:05.857 Ili, ne daj bože,[br]da samo gledaju TV ili spavaju. 0:04:05.881,0:04:09.412 Prestanite da radite sve to[br]i stvorite zaštićeni prostor 0:04:09.436,0:04:12.794 u kome jedino što ćete raditi[br]je da smestite svoje telo u krevet 0:04:12.818,0:04:15.147 i dopustite koži da dotakne[br]kožu vašeg partnera. 0:04:16.202,0:04:17.356 I to je to: 0:04:17.380,0:04:18.962 najbolji prijatelji, 0:04:18.986,0:04:20.295 seks kao prioritet. 0:04:21.201,0:04:23.176 Kažem to svojim prijateljima u baru. 0:04:23.200,0:04:25.998 Najbolji prijatelji, seks kao prioritet,[br]kažem im za žurku, 0:04:25.998,0:04:29.130 kažem, stavite svoju kožu[br]uz kožu partnera. 0:04:29.154,0:04:34.349 I onda jedan od partnera kaže: „Uuuh”. 0:04:34.373,0:04:35.521 (Smeh) 0:04:35.545,0:04:37.743 Onda ja kažem: „Okej, to je tvoj problem.” 0:04:37.767,0:04:38.813 (Smeh) 0:04:38.837,0:04:42.760 Problem nije nužno bio u tome[br]da oni nisu želeli da idu na žurku. 0:04:42.784,0:04:45.984 Ako je problem samo nedostatak[br]spontane želje za zabavom, 0:04:46.008,0:04:47.160 znate šta vam je činiti: 0:04:47.184,0:04:49.722 obučete svoje odelo za izlazak[br]i pojavite se na žurci. 0:04:49.742,0:04:51.793 Ako se zabavljate na žurci,[br]odlično vam ide. 0:04:51.813,0:04:54.402 Njihov problem je bio[br]što je ovo bila žurka 0:04:54.422,0:04:58.518 gde se njoj nije sviđala hrana, 0:04:58.542,0:05:00.462 muzika nije bila njena omiljena, 0:05:00.486,0:05:03.955 i nije baš bila sigurna da se oseća dobro[br]povodom odnosa sa ljudima 0:05:03.985,0:05:05.555 koji su bili na žurci. 0:05:05.579,0:05:07.524 I to se stalno dešava: 0:05:07.548,0:05:13.049 fini ljudi koji se vole[br]počnu da se užasavaju seksa. 0:05:13.073,0:05:15.134 Te parove, ako potraže seksualnu terapiju, 0:05:15.158,0:05:17.360 terapeut može zamoliti da ustanu 0:05:17.384,0:05:19.598 i naprave razmak između svojih tela, 0:05:19.598,0:05:22.173 koliko god da im je potrebno[br]da bi se osećali prijatno, 0:05:22.197,0:05:27.857 a manje zainteresovani[br]partner će se udaljiti 6 metara. 0:05:27.881,0:05:31.719 Ono što je teško[br]jeste da taj prostor nije prazan. 0:05:31.743,0:05:36.382 On je ispunjen nedeljama,[br]mesecima ili još dužim periodom 0:05:36.406,0:05:38.226 sa: „Ti me ne slušaš,” 0:05:38.250,0:05:41.144 „Ne znam u čemu je moj problem,[br]ali tvoje kritike ne pomažu”, 0:05:41.174,0:05:44.954 „Da me voliš, ti bi”[br]i „Nisi tu kad te trebam.” 0:05:44.978,0:05:48.747 Godinama, možda,[br]svih ovih teških osećanja. 0:05:48.771,0:05:51.055 U knjizi koristim[br]ovu prilično šašavu metaforu 0:05:51.079,0:05:54.026 teških osećanja kao uspavanih ježeva 0:05:54.050,0:05:58.259 koje gajite dok ne pronađete[br]način da ih oslobodite 0:05:58.283,0:06:02.055 obraćajući im se sa dobrotom[br]i saosećanjem. 0:06:02.079,0:06:05.630 Kod parova koji se muče da održe[br]snažnu seksualnu povezanost, 0:06:05.654,0:06:09.667 ovaj prostor između njih je ispunjen[br]tim uspavanim ježevima. 0:06:09.691,0:06:12.447 To se dešava u svim vezama[br]koje traju dugo. 0:06:12.471,0:06:16.112 Vi takođe gajite bodlje uspavanih ježeva 0:06:16.136,0:06:18.827 između vas i vaše posebne osobe. 0:06:18.851,0:06:21.642 Razlika između parova koji imaju[br]jaku seksualnu povezanost 0:06:21.672,0:06:22.830 i onih koji je nemaju 0:06:22.840,0:06:27.091 nije u tome što ovi prvi nemaju[br]ta teška i bolna osećanja, 0:06:27.115,0:06:29.873 nego što oni gledaju na njih 0:06:29.897,0:06:32.197 sa dobrotom i saosećajnošću, 0:06:32.221,0:06:34.208 kako bi mogli da ih se oslobode 0:06:34.232,0:06:36.489 i pronađu put nazad jedno ka drugom. 0:06:37.019,0:06:41.545 Moji prijatelji u baru su suočeni[br]sa pitanjem skrivenim u pitanju, 0:06:41.569,0:06:44.374 ne: „Kako da održimo[br]jaku seksualnu povezanost?” 0:06:44.398,0:06:46.885 nego: „Kako da pronađemo[br]način da je vratimo?” 0:06:47.650,0:06:50.240 I da, tu je nauka[br]da da odgovor na ovo pitanje, 0:06:50.264,0:06:52.475 ali tokom 25 godina[br]kao seksualni edukator, 0:06:52.499,0:06:54.895 naučila sam jednu stvar,[br]a to je da ponekad, Emili, 0:06:54.925,0:06:56.170 treba manje nauke, 0:06:57.127,0:06:58.603 više ježeva. 0:06:58.627,0:07:00.750 Ispričala sam im o sebi. 0:07:00.774,0:07:06.217 Provela sam mnogo meseci pišući knjigu[br]o nauci o ženskom seksualnom blagostanju. 0:07:06.241,0:07:09.269 Razmišljala sam o seksu[br]ceo dan, svaki dan, 0:07:09.293,0:07:13.841 i bila sam toliko opterećena projektom[br]da sam imala nula - nula! - želje 0:07:13.865,0:07:15.676 za stvarnim seksom. 0:07:16.167,0:07:18.777 Zatim sam provela mesece[br]putujući naokolo, 0:07:18.801,0:07:20.602 pričajući sa svima voljnim da slušaju 0:07:20.626,0:07:22.920 o nauci o ženskom seksualnom blagostanju. 0:07:22.944,0:07:24.959 Kada bih stigla kući, znate, 0:07:24.983,0:07:27.514 pojavila bih se na žurci,[br]strpala svoje telo u krevet, 0:07:27.514,0:07:29.825 dopustila da moja koža[br]dotakne kožu mog partnera, 0:07:29.825,0:07:32.403 ali bila sam toliko iscrpljena[br]i preplavljena emocijama 0:07:32.433,0:07:34.433 da bih samo plakala i zaspala. 0:07:34.463,0:07:40.327 Meseci izolacije[br]su iznedrili strah, usamljenost 0:07:40.351,0:07:42.066 i frustraciju. 0:07:42.535,0:07:44.525 Toliko ježeva. 0:07:45.173,0:07:49.373 Moj najbolji prijatelj,[br]osoba koju volim i kojoj se divim, 0:07:49.397,0:07:51.747 činila se kilometrima udaljenom. 0:07:53.081,0:07:54.360 Ali... 0:07:55.155,0:07:56.852 i dalje je bio tu za mene. 0:07:56.873,0:08:00.265 Bez obzira na to koliko[br]je teških osećanja bilo, 0:08:00.289,0:08:02.947 on im se obratio[br]sa dobrotom i saosećanjem. 0:08:02.971,0:08:04.491 Nikad nije okrenuo glavu. 0:08:05.650,0:08:07.137 A koja je druga osobina 0:08:07.157,0:08:09.940 parova koji održavaju[br]snažnu seksualnu povezanost? 0:08:10.972,0:08:12.304 Seks kao prioritet. 0:08:12.328,0:08:15.882 Oni odlučuju da je to važno[br]u njihovom odnosu, 0:08:15.906,0:08:19.246 da će uraditi šta god je potrebno[br]da pronađu način da se ponovo povežu. 0:08:19.246,0:08:20.301 Rekla sam prijateljima 0:08:20.301,0:08:22.991 šta kaže seksualni terapeut[br]i istraživač, Pegi Klajnplac. 0:08:22.991,0:08:27.096 Ona pita: „Kakav seks je vredan želje?“ 0:08:27.993,0:08:31.255 Partner i ja smo pogledali[br]kvalitet naše veze 0:08:31.279,0:08:33.138 i šta je ona donela u naš život, 0:08:33.162,0:08:36.006 i pogledali smo porodicu uspavanih ježeva 0:08:36.030,0:08:39.436 koju sam ja unela u naš dom. 0:08:41.016,0:08:42.633 Odlučili smo da vredi. 0:08:43.268,0:08:48.424 Odlučili smo - izabrali smo - da učinimo[br]sve što je potrebno da pronađemo način, 0:08:48.448,0:08:50.791 posvetivši se svakom[br]od tih uspavanih ježeva, 0:08:50.791,0:08:52.376 tih teških osećanja povređenosti, 0:08:52.376,0:08:53.708 sa dobrotom i saosećanjem, 0:08:53.732,0:08:56.480 i oslobađajući ih[br]kako bismo mogli da pronađemo put 0:08:56.504,0:08:59.238 ka povezivanju koje nam je bilo[br]važno u odnosu. 0:09:01.095,0:09:03.085 Ovo nije priča koju često čujemo 0:09:03.085,0:09:06.153 o tome kako seksualna želja funkcioniše[br]u dugoročnim odnosima. 0:09:07.318,0:09:09.927 Ali ja ne mogu da zamislim[br]ništa romantičnije, 0:09:11.102,0:09:12.379 seksepilnije, 0:09:12.992,0:09:17.084 nego biti izabran kao prioritet 0:09:17.108,0:09:19.850 zato što ta veza dovoljno znači, 0:09:20.697,0:09:25.370 čak i nakon što sam unela[br]sva ta teška osećanja u našu vezu. 0:09:26.568,0:09:30.857 Kako održati snažnu[br]seksualnu povezanost na duge staze? 0:09:32.254,0:09:35.380 Pogledajte u oči[br]svog najboljeg prijatelja, 0:09:35.404,0:09:39.024 i stalno birajte da pronađete[br]put natrag do njega. 0:09:39.833,0:09:41.008 Hvala vam. 0:09:41.032,0:09:43.795 (Aplauz)