[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.89,0:00:02.58,Default,,0000,0000,0000,,Así que, en la superficie, Dialogue: 0,0:00:02.58,0:00:06.16,Default,,0000,0000,0000,,Troy es el tipo de milenista del que\Nestán hechas las piezas de pensamiento. Dialogue: 0,0:00:06.19,0:00:08.14,Default,,0000,0000,0000,,Es arrogante, egocéntrico Dialogue: 0,0:00:08.14,0:00:11.55,Default,,0000,0000,0000,,y convencido de que es más inteligente\Nde lo que la gente cree. Dialogue: 0,0:00:11.55,0:00:16.72,Default,,0000,0000,0000,,Sus temas favoritos de conversación \Nson chicas, zapatillas y autos. Dialogue: 0,0:00:16.72,0:00:20.19,Default,,0000,0000,0000,,No es una sorpresa para nadie que\Nese era un adolescente hace unos años. Dialogue: 0,0:00:20.34,0:00:22.02,Default,,0000,0000,0000,,Pero los gestos de Troy Dialogue: 0,0:00:22.04,0:00:25.90,Default,,0000,0000,0000,,revelan los patrones de alguien con miedo, Dialogue: 0,0:00:25.92,0:00:28.16,Default,,0000,0000,0000,,preocupado e inseguro por el futuro. Dialogue: 0,0:00:28.62,0:00:32.93,Default,,0000,0000,0000,,Troy también encarna \Nlas muchas cualidades positivas Dialogue: 0,0:00:32.95,0:00:34.79,Default,,0000,0000,0000,,por la que se conoce su generación. Dialogue: 0,0:00:34.81,0:00:36.52,Default,,0000,0000,0000,,Espíritu emprendedor, Dialogue: 0,0:00:36.55,0:00:37.99,Default,,0000,0000,0000,,vena independiente Dialogue: 0,0:00:38.02,0:00:40.15,Default,,0000,0000,0000,,y dedicación a sus padres. Dialogue: 0,0:00:40.17,0:00:41.63,Default,,0000,0000,0000,,Cree en el trabajo duro Dialogue: 0,0:00:41.65,0:00:46.07,Default,,0000,0000,0000,,y ha probados negocios \Nen las economías legales e ilegales, Dialogue: 0,0:00:46.07,0:00:47.44,Default,,0000,0000,0000,,pero no ha tenido suerte Dialogue: 0,0:00:47.47,0:00:49.72,Default,,0000,0000,0000,,y sigue tratando de encontrar su camino Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:51.63,Default,,0000,0000,0000,,bailando todavía entre ambos mundos. Dialogue: 0,0:00:52.06,0:00:54.58,Default,,0000,0000,0000,,Cuando conocí a Troy hace unos años, Dialogue: 0,0:00:54.60,0:00:57.50,Default,,0000,0000,0000,,estaba empleado como caddie de golf\Nen un club de campo local, Dialogue: 0,0:00:57.52,0:00:59.85,Default,,0000,0000,0000,,cargando bolsas \Npara hombres y mujeres ricos Dialogue: 0,0:00:59.87,0:01:02.70,Default,,0000,0000,0000,,que a menudo ni siquiera \Nreconocían su existencia. Dialogue: 0,0:01:02.72,0:01:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Antes de eso, \Nvendió zapatillas en Facebook. Dialogue: 0,0:01:05.57,0:01:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Incluso intentó vender \Ndulces y botellas de agua, Dialogue: 0,0:01:09.12,0:01:12.55,Default,,0000,0000,0000,,pero no ganaba el suficiente dinero \Npara ayudar a sus padres Dialogue: 0,0:01:12.58,0:01:15.24,Default,,0000,0000,0000,,o ahorrar para un auto en el corto plazo. Dialogue: 0,0:01:15.57,0:01:19.68,Default,,0000,0000,0000,,Así que Troy vio lo duro que trabajaba \Nsu madre inmigrante de Jamaica Dialogue: 0,0:01:19.70,0:01:21.95,Default,,0000,0000,0000,,y lo poco que recibía a cambio, Dialogue: 0,0:01:21.97,0:01:23.21,Default,,0000,0000,0000,,y él juró, Dialogue: 0,0:01:23.23,0:01:25.01,Default,,0000,0000,0000,,Troy juró tomar un camino diferente. Dialogue: 0,0:01:25.04,0:01:26.69,Default,,0000,0000,0000,,Así que terminó vendiendo drogas. Dialogue: 0,0:01:26.72,0:01:27.91,Default,,0000,0000,0000,,Y luego le atraparon, Dialogue: 0,0:01:27.94,0:01:31.20,Default,,0000,0000,0000,,y en este momento, intenta\Naveriguar cuáles serán sus próximos pasos Dialogue: 0,0:01:31.53,0:01:34.42,Default,,0000,0000,0000,,en un país donde el dinero \Nes igual al poder, Dialogue: 0,0:01:34.45,0:01:39.14,Default,,0000,0000,0000,,el dinero rápido, al menos por un tiempo, \Nda a hombres y mujeres jóvenes como él Dialogue: 0,0:01:39.17,0:01:41.62,Default,,0000,0000,0000,,un sentido de control sobre sus vidas, Dialogue: 0,0:01:41.65,0:01:44.87,Default,,0000,0000,0000,,aunque dijo que lo hizo \Nprincipalmente porque quería estabilidad. Dialogue: 0,0:01:45.31,0:01:47.18,Default,,0000,0000,0000,,"Quería una buena vida", me dijo. Dialogue: 0,0:01:47.20,0:01:49.42,Default,,0000,0000,0000,,"Fui demasiado codicioso y me pillaron". Dialogue: 0,0:01:49.44,0:01:52.14,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, lo sorprendente de Troy Dialogue: 0,0:01:52.17,0:01:54.76,Default,,0000,0000,0000,,es que todavía cree en el sueño americano. Dialogue: 0,0:01:54.78,0:01:56.92,Default,,0000,0000,0000,,Él todavía cree que, con trabajo duro, Dialogue: 0,0:01:56.95,0:01:58.64,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de que lo arrestaron, Dialogue: 0,0:01:58.66,0:02:00.39,Default,,0000,0000,0000,,puede seguir progresando. Dialogue: 0,0:02:01.29,0:02:04.30,Default,,0000,0000,0000,,No sé si los sueños de Troy \Nse hicieron realidad. Dialogue: 0,0:02:04.95,0:02:08.56,Default,,0000,0000,0000,,Desapareció del programa para jóvenes \Ncon problemas en el que estaba Dialogue: 0,0:02:08.58,0:02:10.25,Default,,0000,0000,0000,,y se deslizó por las fisuras. Dialogue: 0,0:02:10.27,0:02:12.05,Default,,0000,0000,0000,,Pero aquel día que hablamos, Dialogue: 0,0:02:12.07,0:02:14.94,Default,,0000,0000,0000,,podría decir más que nada, Dialogue: 0,0:02:14.96,0:02:18.08,Default,,0000,0000,0000,,que Troy estaba feliz de que \Nalguien escuchara sus sueños Dialogue: 0,0:02:18.10,0:02:20.04,Default,,0000,0000,0000,,y le preguntara sobre su futuro. Dialogue: 0,0:02:20.84,0:02:23.30,Default,,0000,0000,0000,,Así que pienso en Troy y su optimismo Dialogue: 0,0:02:23.33,0:02:27.58,Default,,0000,0000,0000,,al pensar en la realidad que afrontan \Ntantos jóvenes milenistas negros, Dialogue: 0,0:02:27.61,0:02:29.77,Default,,0000,0000,0000,,cuando se trata de realizar sus sueños. Dialogue: 0,0:02:29.80,0:02:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Pienso en todos los retos Dialogue: 0,0:02:31.40,0:02:34.38,Default,,0000,0000,0000,,que tantos milenistas negros \Ntienen que soportar Dialogue: 0,0:02:34.41,0:02:37.88,Default,,0000,0000,0000,,en un mundo que les dice \Nque pueden todo lo que quieran ser, Dialogue: 0,0:02:37.91,0:02:39.12,Default,,0000,0000,0000,,si trabajan duro, Dialogue: 0,0:02:39.14,0:02:42.00,Default,,0000,0000,0000,,pero en realidad no se sienta \Na escuchar sus sueños Dialogue: 0,0:02:42.02,0:02:44.55,Default,,0000,0000,0000,,o a escuchar las historias sobre su lucha. Dialogue: 0,0:02:44.57,0:02:47.80,Default,,0000,0000,0000,,Y realmente necesitamos \Nescuchar a esta generación, Dialogue: 0,0:02:47.82,0:02:51.24,Default,,0000,0000,0000,,si esperamos tener una sociedad civil \Nsana y saludable en el futuro, Dialogue: 0,0:02:51.26,0:02:53.13,Default,,0000,0000,0000,,porque los milenistas de color, Dialogue: 0,0:02:53.16,0:02:58.52,Default,,0000,0000,0000,,constituyen una parte importante de \Nla población de EE. UU. y de la mundial. Dialogue: 0,0:02:59.13,0:03:00.81,Default,,0000,0000,0000,,Cuando hablamos de milenistas, Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:04.81,Default,,0000,0000,0000,,un grupo al que a menudo se etiqueta \Ncomo legitimado, perezoso, sobreeducado, Dialogue: 0,0:03:04.84,0:03:06.68,Default,,0000,0000,0000,,no comprometido y narcisista, Dialogue: 0,0:03:06.68,0:03:09.93,Default,,0000,0000,0000,,las conversaciones a menudo \Ngiran alrededor de tostadas de aguacate, Dialogue: 0,0:03:09.93,0:03:12.25,Default,,0000,0000,0000,,lattes caros y\Ntrabajos de lujo en el extranjero. Dialogue: 0,0:03:12.25,0:03:14.80,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente han escuchado \Ntodas estas cosas antes. Dialogue: 0,0:03:14.80,0:03:16.76,Default,,0000,0000,0000,,Pero los milenistas no son un monolito. Dialogue: 0,0:03:16.89,0:03:20.98,Default,,0000,0000,0000,,La actriz Lena Dunham puede ser \Nla representación en los medios Dialogue: 0,0:03:21.01,0:03:22.44,Default,,0000,0000,0000,,de esta generación. Dialogue: 0,0:03:22.47,0:03:26.86,Default,,0000,0000,0000,,Pero Troy y otras voces como la suya \Ntambién son parte de la historia. Dialogue: 0,0:03:26.88,0:03:31.62,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, los milenistas son \Nla población adulta más grande y diversa Dialogue: 0,0:03:31.64,0:03:32.89,Default,,0000,0000,0000,,en este país. Dialogue: 0,0:03:32.91,0:03:36.86,Default,,0000,0000,0000,,El 44 % de todos los milenistas \Nestadounidenses no son blancos, Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:39.20,Default,,0000,0000,0000,,pero a menudo, ni siquiera se sabe. Dialogue: 0,0:03:39.64,0:03:42.68,Default,,0000,0000,0000,,Ahora claro, hay similitudes \Ndentro de esta población Dialogue: 0,0:03:42.70,0:03:45.35,Default,,0000,0000,0000,,nacida entre 1981 y 1996. Dialogue: 0,0:03:45.35,0:03:49.06,Default,,0000,0000,0000,,Tal vez a muchos nos encantan las \Ntostadas de aguacate y el café con leche. Dialogue: 0,0:03:49.06,0:03:50.25,Default,,0000,0000,0000,,Lo sé, a mí sí. Dialogue: 0,0:03:50.71,0:03:53.53,Default,,0000,0000,0000,,Pero también hay diferencias extremas, Dialogue: 0,0:03:53.55,0:03:57.08,Default,,0000,0000,0000,,entre los milenistas de color \Ny los milenistas blancos. Dialogue: 0,0:03:57.11,0:03:58.91,Default,,0000,0000,0000,,De hecho, con demasiada frecuencia, Dialogue: 0,0:03:58.93,0:04:02.01,Default,,0000,0000,0000,,parece que estamos viviendo \Nvirtualmente en mundos diferentes. Dialogue: 0,0:04:02.61,0:04:03.76,Default,,0000,0000,0000,,Ahora milenistas negros, Dialogue: 0,0:04:03.79,0:04:07.72,Default,,0000,0000,0000,,un grupo que he investigado \Npara un libro que escribí recientemente, Dialogue: 0,0:04:07.75,0:04:10.90,Default,,0000,0000,0000,,son el ejemplo perfecto \Ndel punto ciego que tenemos. Dialogue: 0,0:04:10.92,0:04:12.70,Default,,0000,0000,0000,,cuando se trata de este grupo. Dialogue: 0,0:04:12.72,0:04:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Por ejemplo, Dialogue: 0,0:04:14.48,0:04:16.78,Default,,0000,0000,0000,,tenemos tasas más bajas\Nde propiedad de vivienda, Dialogue: 0,0:04:17.65,0:04:19.34,Default,,0000,0000,0000,,tenemos mayor deuda estudiantil, Dialogue: 0,0:04:19.93,0:04:23.09,Default,,0000,0000,0000,,obtenemos más registros \Nen las cabinas de votantes, Dialogue: 0,0:04:23.63,0:04:26.41,Default,,0000,0000,0000,,tenemos las tasas\Nmás altas de encarcelados... Dialogue: 0,0:04:27.56,0:04:29.03,Default,,0000,0000,0000,,nosotros ganamos menos dinero, Dialogue: 0,0:04:30.18,0:04:32.30,Default,,0000,0000,0000,,tenemos mayor tasa de desempleo. Dialogue: 0,0:04:33.08,0:04:35.48,Default,,0000,0000,0000,,Incluso cuando hemos ido a la universidad Dialogue: 0,0:04:35.50,0:04:37.70,Default,,0000,0000,0000,,y nos casamos menos. Dialogue: 0,0:04:37.72,0:04:40.11,Default,,0000,0000,0000,,Y honestamente, eso es solo el comienzo. Dialogue: 0,0:04:40.11,0:04:43.60,Default,,0000,0000,0000,,Sin embargo, ninguna de estas luchas \Nes particularmente nueva, ¿verdad? Dialogue: 0,0:04:43.60,0:04:46.44,Default,,0000,0000,0000,,Los jóvenes negros \Nen EE. UU. han estado luchando, Dialogue: 0,0:04:46.47,0:04:49.88,Default,,0000,0000,0000,,realmente luchando duro para que\Nsus historias sean contadas por siglos. Dialogue: 0,0:04:49.88,0:04:52.44,Default,,0000,0000,0000,,Después de la Guerra Civil \Nen el siglo XIX, Dialogue: 0,0:04:52.46,0:04:54.90,Default,,0000,0000,0000,,la reconstrucción \Nno pudo otorgar la igualdad Dialogue: 0,0:04:54.90,0:04:57.65,Default,,0000,0000,0000,,que debería haber traído consigo\Nel fin de la esclavitud Dialogue: 0,0:04:57.65,0:05:00.28,Default,,0000,0000,0000,,Así que los jóvenes\Nse mudaron al norte y al oeste Dialogue: 0,0:05:00.28,0:05:03.20,Default,,0000,0000,0000,,para escapar de las políticas \Ndiscriminatorias de Jim Crow. Dialogue: 0,0:05:03.20,0:05:06.11,Default,,0000,0000,0000,,Luego, como la segregación \Nse desató en gran parte del país, Dialogue: 0,0:05:06.13,0:05:09.36,Default,,0000,0000,0000,,los jóvenes negros ayudaron a\Nencabezar campañas de derechos civiles Dialogue: 0,0:05:09.36,0:05:11.09,Default,,0000,0000,0000,,en los años 50 y 60. Dialogue: 0,0:05:11.12,0:05:14.53,Default,,0000,0000,0000,,Después algunas personas abrazaron \Nel poder negro y se convirtieron Dialogue: 0,0:05:14.53,0:05:17.04,Default,,0000,0000,0000,,en Panteras Negras. \NY luego la siguiente generación, Dialogue: 0,0:05:17.04,0:05:20.57,Default,,0000,0000,0000,,se fue hacia el hip-hop para asegurarse \Nde que se escucharan sus voces. Dialogue: 0,0:05:20.57,0:05:21.61,Default,,0000,0000,0000,,Y luego Barack Obama, Dialogue: 0,0:05:21.61,0:05:24.46,Default,,0000,0000,0000,,con esperanza de que él, también, \Npudiera traer un cambio. Dialogue: 0,0:05:24.46,0:05:25.38,Default,,0000,0000,0000,,Y cuando eso falló, Dialogue: 0,0:05:25.38,0:05:28.61,Default,,0000,0000,0000,,cuando vimos que todavía\Nestábamos brutalizados y maltratados, Dialogue: 0,0:05:28.61,0:05:31.70,Default,,0000,0000,0000,,teníamos que hacer saber al mundo\Nque nuestras vidas importaban. Dialogue: 0,0:05:31.95,0:05:37.77,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, cuando la tecnología permite \Nmostrar más video de nuestro dolor y lucha Dialogue: 0,0:05:37.80,0:05:39.62,Default,,0000,0000,0000,,y transmitirlo al mundo, Dialogue: 0,0:05:39.64,0:05:42.11,Default,,0000,0000,0000,,nos preguntamos, ¿qué sigue ahora? Dialogue: 0,0:05:42.13,0:05:45.18,Default,,0000,0000,0000,,Nuestro país está \Nmás polarizado que nunca, Dialogue: 0,0:05:45.21,0:05:48.54,Default,,0000,0000,0000,,sin embargo, todavía se nos dice \Nque nos subamos los pantalones, Dialogue: 0,0:05:48.57,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,que seamos respetuosos\Ny que estemos menos enojados, Dialogue: 0,0:05:51.08,0:05:53.54,Default,,0000,0000,0000,,que sonriamos más y trabajemos más duro. Dialogue: 0,0:05:53.57,0:05:58.73,Default,,0000,0000,0000,,Incluso las actitudes de los milenistas \Nestán retrasadas para una actualización. Dialogue: 0,0:05:58.75,0:06:01.59,Default,,0000,0000,0000,,Una investigación \Ndel Washington Post de 2015 Dialogue: 0,0:06:01.59,0:06:04.48,Default,,0000,0000,0000,,sobre este grupo supuestamente \N"despertado", encontró que Dialogue: 0,0:06:04.48,0:06:09.18,Default,,0000,0000,0000,,el 31 % de los milenistas blancos piensan \Nque los negros son Dialogue: 0,0:06:09.18,0:06:13.62,Default,,0000,0000,0000,,más perezosos que los blancos y\Nel 23 % dice que no son tan inteligentes. Dialogue: 0,0:06:14.30,0:06:17.08,Default,,0000,0000,0000,,Estas son cosas sorprendentes \Ne impactantes para mí. Dialogue: 0,0:06:17.10,0:06:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Y estas respuestas no son muy diferentes Dialogue: 0,0:06:19.36,0:06:21.18,Default,,0000,0000,0000,,a las de generaciones en el pasado, Dialogue: 0,0:06:21.18,0:06:23.25,Default,,0000,0000,0000,,y eso demuestra que desafortunadamente, Dialogue: 0,0:06:23.25,0:06:26.26,Default,,0000,0000,0000,,esta generación repite \Nlos mismos viejos estereotipos. Dialogue: 0,0:06:26.28,0:06:27.87,Default,,0000,0000,0000,,y los tropos del pasado. Dialogue: 0,0:06:27.89,0:06:32.65,Default,,0000,0000,0000,,Un estudio realizado \Npor David Binder Research y MTV en 2014 Dialogue: 0,0:06:32.67,0:06:37.12,Default,,0000,0000,0000,,encontró que al 84 % de los jóvenes de \Nla generación milenista sus familias Dialogue: 0,0:06:37.15,0:06:39.39,Default,,0000,0000,0000,,les enseñaron que todos deben ser iguales. Dialogue: 0,0:06:39.39,0:06:41.88,Default,,0000,0000,0000,,Esto es realmente algo grande, \Nun paso muy positivo. Dialogue: 0,0:06:41.91,0:06:44.44,Default,,0000,0000,0000,,Pero solo el 37 % en ese grupo Dialogue: 0,0:06:44.47,0:06:46.82,Default,,0000,0000,0000,,en realidad, hablaron de raza \Ncon sus familias. Dialogue: 0,0:06:47.18,0:06:50.57,Default,,0000,0000,0000,,Y pude entender por qué las cosas \Npueden ser confusas para algunos. Dialogue: 0,0:06:50.60,0:06:53.60,Default,,0000,0000,0000,,Definitivamente hay milenistas negros \Nque están teniendo éxito. Dialogue: 0,0:06:53.62,0:06:55.47,Default,,0000,0000,0000,,"La pantera negra" de Marvel dirigida Dialogue: 0,0:06:55.49,0:06:59.44,Default,,0000,0000,0000,,por el negro milenario Ryan Coogler\Ndonde mostraba a muchos otros negros Dialogue: 0,0:06:59.46,0:07:01.02,Default,,0000,0000,0000,,rompió todo tipo de registros. Dialogue: 0,0:07:01.05,0:07:04.69,Default,,0000,0000,0000,,Hay una serie de programas de TV \Nde creativos como Donald Glover, Dialogue: 0,0:07:04.72,0:07:06.51,Default,,0000,0000,0000,,Lena Waithe e Issa Rae. Dialogue: 0,0:07:06.54,0:07:08.26,Default,,0000,0000,0000,,Beyoncé es la reina, ¿verdad? Dialogue: 0,0:07:08.28,0:07:09.91,Default,,0000,0000,0000,,Ella es, como, todo. Dialogue: 0,0:07:10.00,0:07:12.31,Default,,0000,0000,0000,,Jóvenes autores negros\Nestán ganando premios, Dialogue: 0,0:07:12.33,0:07:15.70,Default,,0000,0000,0000,,Serena Williams sigue dominando \Nen la cancha de tenis. Dialogue: 0,0:07:15.72,0:07:17.28,Default,,0000,0000,0000,,a pesar de todos sus enemigos. Dialogue: 0,0:07:17.30,0:07:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Y hay una cosecha de nuevos políticos y\Nactivistas que se postulan para un cargo. Dialogue: 0,0:07:21.38,0:07:24.20,Default,,0000,0000,0000,,Así que no quiero matar \Nestos momentos de alegría negra Dialogue: 0,0:07:24.22,0:07:26.11,Default,,0000,0000,0000,,en los que yo también me deleito. Dialogue: 0,0:07:26.13,0:07:27.71,Default,,0000,0000,0000,,Pero quiero dejar claro Dialogue: 0,0:07:27.73,0:07:30.86,Default,,0000,0000,0000,,que estas victorias son \Nmuy pocas y distantes entre sí Dialogue: 0,0:07:30.88,0:07:33.54,Default,,0000,0000,0000,,para un pueblo que \Nha estado aquí más de 400 años. Dialogue: 0,0:07:33.56,0:07:35.18,Default,,0000,0000,0000,,Eso es una locura, ¿verdad? Dialogue: 0,0:07:35.20,0:07:39.29,Default,,0000,0000,0000,,Y la mayoría de la gente todavía \Nno entiende la imagen completa, ¿verdad? Dialogue: 0,0:07:39.31,0:07:41.55,Default,,0000,0000,0000,,Nuestras historias siguen \Nsiendo malentendidas, Dialogue: 0,0:07:41.57,0:07:43.58,Default,,0000,0000,0000,,todavía se aprovechan de nuestros cuerpos Dialogue: 0,0:07:43.60,0:07:44.76,Default,,0000,0000,0000,,y ¿nuestras voces? Dialogue: 0,0:07:44.76,0:07:46.86,Default,,0000,0000,0000,,Nuestras voces son silenciadas en un mundo Dialogue: 0,0:07:46.86,0:07:50.61,Default,,0000,0000,0000,,que todavía muestra poca preocupación\Npor nuestras luchas cotidianas. Dialogue: 0,0:07:50.61,0:07:53.07,Default,,0000,0000,0000,,Así que nuestras historias \Nnecesitan ser contadas Dialogue: 0,0:07:53.07,0:07:54.29,Default,,0000,0000,0000,,en multitud de formas Dialogue: 0,0:07:54.32,0:07:55.81,Default,,0000,0000,0000,,por una gama de voces Dialogue: 0,0:07:55.84,0:07:58.34,Default,,0000,0000,0000,,hablando de temas diversos y matizados, Dialogue: 0,0:07:58.36,0:08:00.23,Default,,0000,0000,0000,,y realmente deben ser escuchados. Dialogue: 0,0:08:00.26,0:08:02.72,Default,,0000,0000,0000,,Y no es solo aquí en EE. UU., ¿verdad? Dialogue: 0,0:08:02.74,0:08:04.20,Default,,0000,0000,0000,,Está por todo el mundo. Dialogue: 0,0:08:04.22,0:08:07.88,Default,,0000,0000,0000,,Los milenistas constituyen \Nel 27 % de la población mundial. Dialogue: 0,0:08:07.90,0:08:10.22,Default,,0000,0000,0000,,Eso es alrededor de \N2000 millones de personas. Dialogue: 0,0:08:10.24,0:08:14.13,Default,,0000,0000,0000,,Y con países como India, \NChina, Indonesia y Brasil, Dialogue: 0,0:08:14.15,0:08:16.02,Default,,0000,0000,0000,,junto con los EE. UU. Dialogue: 0,0:08:16.05,0:08:18.91,Default,,0000,0000,0000,,que representan \Nel 50 % de los milenistas del mundo, Dialogue: 0,0:08:18.93,0:08:24.15,Default,,0000,0000,0000,,está claro que la narrativa blanca, a \Nmenudo masculina, heterosexual del milenio Dialogue: 0,0:08:24.17,0:08:26.41,Default,,0000,0000,0000,,cuenta solo la mitad de la historia. Dialogue: 0,0:08:26.44,0:08:29.31,Default,,0000,0000,0000,,Ahora, hay muchas personas \Nque intentan ampliar la paleta. Dialogue: 0,0:08:29.31,0:08:31.64,Default,,0000,0000,0000,,Luchan para que se cuenten sus historias Dialogue: 0,0:08:31.64,0:08:33.82,Default,,0000,0000,0000,,y para acabar \Ncon el estereotipo del milenio. Dialogue: 0,0:08:33.82,0:08:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Ya bien se trate de\Nestudiantes en Sudáfrica Dialogue: 0,0:08:35.95,0:08:38.19,Default,,0000,0000,0000,,protestando \Npor las estatuas de Cecil Rhodes, Dialogue: 0,0:08:38.19,0:08:40.80,Default,,0000,0000,0000,,Michaela Coel haciéndonos \Nreír desde el Reino Unido, Dialogue: 0,0:08:40.80,0:08:44.38,Default,,0000,0000,0000,,o Uche Eze, analizando puntos de vista \Nsobre la vida nigeriana, en línea. Dialogue: 0,0:08:44.51,0:08:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Pero quiero dejar claro, Dialogue: 0,0:08:45.99,0:08:48.00,Default,,0000,0000,0000,,quiero dejarlo muy claro a todos. Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:50.50,Default,,0000,0000,0000,,Eso solo es posible \Nporque las cosas se ven Dialogue: 0,0:08:50.50,0:08:52.14,Default,,0000,0000,0000,,más iguales que en el siglo XX, Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:55.08,Default,,0000,0000,0000,,No significa que las cosas \Nsean equitativas en absoluto. Dialogue: 0,0:08:55.11,0:08:57.86,Default,,0000,0000,0000,,No significa que \Nnuestras experiencias sean equitativas, Dialogue: 0,0:08:57.86,0:09:00.65,Default,,0000,0000,0000,,y tampoco significa \Nque una sociedad postracial, Dialogue: 0,0:09:00.68,0:09:02.67,Default,,0000,0000,0000,,esa cosa de la que tanto hablamos, Dialogue: 0,0:09:02.70,0:09:05.06,Default,,0000,0000,0000,,haya estado alguna vez cerca \Nde ser una realidad. Dialogue: 0,0:09:05.94,0:09:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Pienso en Joelle Dialogue: 0,0:09:07.12,0:09:10.80,Default,,0000,0000,0000,,una de veintipico de clase media \Nque hizo todo de la "manera correcta" Dialogue: 0,0:09:10.82,0:09:14.70,Default,,0000,0000,0000,,pero ella no podía ir a la escuela \Nde sus sueños, por ser demasiado cara. Dialogue: 0,0:09:14.73,0:09:15.99,Default,,0000,0000,0000,,O Jalessa, Dialogue: 0,0:09:16.01,0:09:18.63,Default,,0000,0000,0000,,quien sabe que no puede ser \Nmediocre en su trabajo Dialogue: 0,0:09:18.66,0:09:21.56,Default,,0000,0000,0000,,mientras que sus compañeros \Nblancos sí que pueden. Dialogue: 0,0:09:21.98,0:09:24.23,Default,,0000,0000,0000,,O Trina, quien sabe que la gente juzga Dialogue: 0,0:09:24.23,0:09:26.45,Default,,0000,0000,0000,,sus decisiones familiares \Npoco convencionales Dialogue: 0,0:09:26.45,0:09:29.23,Default,,0000,0000,0000,,de manera diferente caso que \Nella fuera una mujer blanca. Dialogue: 0,0:09:29.23,0:09:30.71,Default,,0000,0000,0000,,O el actor AB, Dialogue: 0,0:09:30.74,0:09:34.59,Default,,0000,0000,0000,,quién sabe que los roles que acepta \Ny obtiene en Hollywood son diferentes Dialogue: 0,0:09:34.62,0:09:36.01,Default,,0000,0000,0000,,por su color de piel. Dialogue: 0,0:09:37.14,0:09:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Y luego está Simon. Dialogue: 0,0:09:38.63,0:09:42.56,Default,,0000,0000,0000,,Simon, por supuesto, sería un ejemplo \Nde alguien que lo ha logrado. Dialogue: 0,0:09:42.56,0:09:46.09,Default,,0000,0000,0000,,Es director financiero de una empresa \Nde tecnología en San Francisco. Dialogue: 0,0:09:46.11,0:09:48.36,Default,,0000,0000,0000,,Tiene un título por el MIT Dialogue: 0,0:09:48.38,0:09:52.44,Default,,0000,0000,0000,,y ha trabajado en algunas de las empresas \Nde tecnología más importantes del mundo. Dialogue: 0,0:09:52.49,0:09:58.80,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando le pregunté a Simon \Nsi había logrado el sueño americano, Dialogue: 0,0:09:58.82,0:10:01.13,Default,,0000,0000,0000,,le tomó un tiempo responder. Dialogue: 0,0:10:02.18,0:10:05.59,Default,,0000,0000,0000,,Reconociendo que tenía \Nuna vida realmente cómoda, Dialogue: 0,0:10:05.62,0:10:08.59,Default,,0000,0000,0000,,admitió que bajo \Ndiferentes circunstancias, Dialogue: 0,0:10:08.61,0:10:10.86,Default,,0000,0000,0000,,él podría haber elegido \Nun camino diferente. Dialogue: 0,0:10:11.04,0:10:12.100,Default,,0000,0000,0000,,Simon realmente ama la fotografía, Dialogue: 0,0:10:13.85,0:10:16.22,Default,,0000,0000,0000,,pero esa nunca fue \Nuna opción real para él. Dialogue: 0,0:10:17.18,0:10:19.12,Default,,0000,0000,0000,,"Mis padres no podían financiarme Dialogue: 0,0:10:19.14,0:10:21.14,Default,,0000,0000,0000,,ese tipo de cosas ", dijo Simon. Dialogue: 0,0:10:21.51,0:10:24.00,Default,,0000,0000,0000,,"Tal vez eso es algo que\Nmis hijos podrían hacer". Dialogue: 0,0:10:24.36,0:10:26.09,Default,,0000,0000,0000,,Así que es este tipo de historias. Dialogue: 0,0:10:26.11,0:10:28.29,Default,,0000,0000,0000,,Los más tranquilos, más sutiles. Dialogue: 0,0:10:28.32,0:10:32.64,Default,,0000,0000,0000,,que revelan las historias a menudo únicas \Ny no contadas de milenistas negros Dialogue: 0,0:10:32.67,0:10:36.78,Default,,0000,0000,0000,,muestran cómo incluso los sueños \Npueden diferir entre las comunidades. Dialogue: 0,0:10:36.80,0:10:40.62,Default,,0000,0000,0000,,Así que realmente debemos escuchar \Nlas historias de esta generación, Dialogue: 0,0:10:40.64,0:10:42.17,Default,,0000,0000,0000,,ahora más que nunca, Dialogue: 0,0:10:42.20,0:10:46.19,Default,,0000,0000,0000,,cuando los baby boomers están envejeciendo\Ny los milenistas cobran protagonismo. Dialogue: 0,0:10:46.19,0:10:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Podemos hablar todo lo que queramos \Nsobre empresas de decapado en Brooklyn Dialogue: 0,0:10:51.70,0:10:53.41,Default,,0000,0000,0000,,o tostadas de aguacate, Dialogue: 0,0:10:53.41,0:10:56.71,Default,,0000,0000,0000,,pero dejando de lado las historias \Ny voces de los milenistas negros, Dialogue: 0,0:10:56.71,0:10:58.68,Default,,0000,0000,0000,,que son grandes franjas de la población, Dialogue: 0,0:10:58.68,0:10:59.98,Default,,0000,0000,0000,,solo generará más división. Dialogue: 0,0:10:59.98,0:11:03.00,Default,,0000,0000,0000,,Las historias de los milenistas \Nnegros, los milenistas marrones Dialogue: 0,0:11:03.00,0:11:04.69,Default,,0000,0000,0000,,y todos los milenistas de color Dialogue: 0,0:11:04.69,0:11:06.04,Default,,0000,0000,0000,,realmente deben contarse Dialogue: 0,0:11:06.04,0:11:07.73,Default,,0000,0000,0000,,y también deben ser escuchadas. Dialogue: 0,0:11:07.73,0:11:09.99,Default,,0000,0000,0000,,Seríamos un país y un mundo mucho mejor. Dialogue: 0,0:11:10.45,0:11:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Gracias. Dialogue: 0,0:11:11.62,0:11:15.21,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)