[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.12,0:00:04.30,Default,,0000,0000,0000,,Há muito tempo,\Nexistia um Gigante, Dialogue: 0,0:00:04.35,0:00:09.43,Default,,0000,0000,0000,,um Gigante Egoísta, cujo deslumbrante \Njardim era o mais bonito na terra. Dialogue: 0,0:00:10.07,0:00:12.17,Default,,0000,0000,0000,,Uma noite, o Gigante regressou a casa Dialogue: 0,0:00:12.21,0:00:14.66,Default,,0000,0000,0000,,e, ao encontrar crianças \Na brincar no jardim, Dialogue: 0,0:00:14.69,0:00:16.59,Default,,0000,0000,0000,,ficou enfurecido. Dialogue: 0,0:00:16.92,0:00:19.94,Default,,0000,0000,0000,,"O meu jardim é o meu jardim!" Dialogue: 0,0:00:20.11,0:00:21.78,Default,,0000,0000,0000,,disse o Gigante. Dialogue: 0,0:00:22.36,0:00:25.38,Default,,0000,0000,0000,,E construiu um muro alto \Nà volta dele. Dialogue: 0,0:00:25.96,0:00:30.93,Default,,0000,0000,0000,,O autor Oscar Wilde escreveu a história \N"O Gigante Egoísta" em 1888. Dialogue: 0,0:00:31.95,0:00:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Quase cem anos depois, Dialogue: 0,0:00:33.83,0:00:37.08,Default,,0000,0000,0000,,o Gigante mudou-se para Brooklyn,\Nna minha infância Dialogue: 0,0:00:37.08,0:00:38.82,Default,,0000,0000,0000,,e nunca mais a deixou. Dialogue: 0,0:00:39.06,0:00:41.08,Default,,0000,0000,0000,,Fui criada numa família religiosa, Dialogue: 0,0:00:41.11,0:00:44.40,Default,,0000,0000,0000,,e cresci a ler a Bíblia e o Alcorão. Dialogue: 0,0:00:44.57,0:00:48.11,Default,,0000,0000,0000,,As horas de leitura,\Ntanto religiosas como recreativas, Dialogue: 0,0:00:48.18,0:00:51.08,Default,,0000,0000,0000,,superavam bastante as horas de televisão. Dialogue: 0,0:00:51.21,0:00:54.48,Default,,0000,0000,0000,,Fosse em que dia fosse, encontravam-me\Na mim e aos meus irmãos Dialogue: 0,0:00:54.54,0:00:57.46,Default,,0000,0000,0000,,enroscados em qualquer quarto\Ndo nosso apartamento a ler, Dialogue: 0,0:00:57.46,0:00:59.15,Default,,0000,0000,0000,,às vezes infelizes, Dialogue: 0,0:00:59.19,0:01:02.80,Default,,0000,0000,0000,,porque nos dias de verão em Nova Iorque,\Nas bocas de incêndio rebentavam, Dialogue: 0,0:01:02.80,0:01:06.07,Default,,0000,0000,0000,,e para nossa inveja, ouvíamos\Nos nossos amigos lá em baixo Dialogue: 0,0:01:06.10,0:01:07.81,Default,,0000,0000,0000,,a brincar nos jorros de água, Dialogue: 0,0:01:07.84,0:01:11.38,Default,,0000,0000,0000,,a imensa alegria deles subia \Naté às nossas janelas abertas. Dialogue: 0,0:01:11.47,0:01:14.77,Default,,0000,0000,0000,,Mas eu aprendi que, quanto mais \Nprofundamente me envolvia nos livros, Dialogue: 0,0:01:14.80,0:01:16.100,Default,,0000,0000,0000,,mais tempo levava em cada frase, Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:19.82,Default,,0000,0000,0000,,cada vez menos ouvia \No barulho do mundo exterior. Dialogue: 0,0:01:19.96,0:01:22.95,Default,,0000,0000,0000,,E, ao contrário dos meus irmãos,\Nque aceleravam pelos livros, Dialogue: 0,0:01:22.98,0:01:24.60,Default,,0000,0000,0000,,eu lia devagar, Dialogue: 0,0:01:24.63,0:01:26.83,Default,,0000,0000,0000,,muito, muito devagar. Dialogue: 0,0:01:27.82,0:01:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Eu era aquela criança que seguia\Nas palavras com o dedo, Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:33.42,Default,,0000,0000,0000,,até me dizerem para não o fazer; Dialogue: 0,0:01:33.43,0:01:36.10,Default,,0000,0000,0000,,diziam que as crianças grandes\Nnão usavam o dedo. Dialogue: 0,0:01:36.14,0:01:40.01,Default,,0000,0000,0000,,No terceiro ano, tínhamos de nos sentar\Ncom as mãos cruzadas sobre a secretária, Dialogue: 0,0:01:40.05,0:01:44.53,Default,,0000,0000,0000,,descruzando-as apenas para virar páginas,\Ne voltando depois à mesma posição. Dialogue: 0,0:01:45.06,0:01:47.55,Default,,0000,0000,0000,,A nossa professora não estava a ser cruel. Dialogue: 0,0:01:47.58,0:01:49.35,Default,,0000,0000,0000,,Era a década de 70, Dialogue: 0,0:01:49.36,0:01:52.61,Default,,0000,0000,0000,,e o objetivo dela era que nós não \Nlêssemos apenas ao nível do ensino Dialogue: 0,0:01:52.63,0:01:54.30,Default,,0000,0000,0000,,mas a um nível muito mais alto. Dialogue: 0,0:01:54.31,0:01:57.72,Default,,0000,0000,0000,,Nós estávamos sempre a ser levados\Na ler cada vez mais rápido. Dialogue: 0,0:01:57.77,0:02:01.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas, na calma do meu apartamento,\Nlonge do olhar da minha professora, Dialogue: 0,0:02:01.52,0:02:03.91,Default,,0000,0000,0000,,eu deixava o dedo seguir as palavras. Dialogue: 0,0:02:03.94,0:02:06.88,Default,,0000,0000,0000,,E aquele Gigante Egoísta\Ncontava-me outra vez a sua história, Dialogue: 0,0:02:06.92,0:02:10.70,Default,,0000,0000,0000,,como se tinha sentido traído pelas \Ncrianças que se esgueiraram no seu jardim, Dialogue: 0,0:02:10.73,0:02:12.83,Default,,0000,0000,0000,,como construíra o muro alto, Dialogue: 0,0:02:12.85,0:02:15.26,Default,,0000,0000,0000,,para manter as crianças longe dele Dialogue: 0,0:02:15.29,0:02:17.66,Default,,0000,0000,0000,,mas caíra no seu jardim um inverno chuvoso Dialogue: 0,0:02:17.68,0:02:20.66,Default,,0000,0000,0000,,que nunca mais desaparecera. Dialogue: 0,0:02:20.78,0:02:23.41,Default,,0000,0000,0000,,Em cada nova leitura, aprendi algo novo Dialogue: 0,0:02:23.44,0:02:26.95,Default,,0000,0000,0000,,sobre as estradas de pedras duras\Nonde as crianças tiveram de brincar Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:29.08,Default,,0000,0000,0000,,quando foram expulsas do jardim, Dialogue: 0,0:02:29.11,0:02:32.50,Default,,0000,0000,0000,,sobre a gentileza de um rapazinho\Nque apareceu um dia, Dialogue: 0,0:02:32.52,0:02:34.66,Default,,0000,0000,0000,,e até sobre o próprio Gigante. Dialogue: 0,0:02:34.69,0:02:37.74,Default,,0000,0000,0000,,Talvez as suas palavras \Nafinal não fossem furiosas. Dialogue: 0,0:02:37.76,0:02:40.03,Default,,0000,0000,0000,,Talvez fossem um apelo à empatia, Dialogue: 0,0:02:40.06,0:02:41.89,Default,,0000,0000,0000,,à compreensão. Dialogue: 0,0:02:42.44,0:02:45.74,Default,,0000,0000,0000,,"O meu jardim é o meu jardim." Dialogue: 0,0:02:47.57,0:02:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Alguns anos depois,\Nconheci um autor chamado John Gardner Dialogue: 0,0:02:50.32,0:02:52.60,Default,,0000,0000,0000,,que se referia a isto como \No "sonho fictício," Dialogue: 0,0:02:52.62,0:02:54.22,Default,,0000,0000,0000,,ou o "sonho de ficção," Dialogue: 0,0:02:54.28,0:02:57.61,Default,,0000,0000,0000,,e eu apercebi-me de que aquilo era\Nonde eu estava dentro daquele livro, Dialogue: 0,0:02:57.61,0:03:01.39,Default,,0000,0000,0000,,a passar o tempo com as personagens\Ne com o mundo que o autor criara Dialogue: 0,0:03:01.42,0:03:03.14,Default,,0000,0000,0000,,e onde me convidara a entrar. Dialogue: 0,0:03:03.17,0:03:06.33,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto criança eu sabia que \Nas histórias deviam ser saboreadas, Dialogue: 0,0:03:06.33,0:03:08.72,Default,,0000,0000,0000,,que as histórias se queriam devagar, Dialogue: 0,0:03:08.75,0:03:13.57,Default,,0000,0000,0000,,e que um autor passara meses,\Ntalvez até anos, a escrevê-las. Dialogue: 0,0:03:13.57,0:03:15.30,Default,,0000,0000,0000,,E a minha função enquanto leitora Dialogue: 0,0:03:15.30,0:03:18.52,Default,,0000,0000,0000,,— especialmente a leitora que \Nqueria tornar-se escritora um dia — Dialogue: 0,0:03:18.57,0:03:20.48,Default,,0000,0000,0000,,era respeitar essa narrativa. Dialogue: 0,0:03:21.44,0:03:26.66,Default,,0000,0000,0000,,Muito antes de haver cabo \Nou Internet ou até telefone, Dialogue: 0,0:03:27.20,0:03:29.02,Default,,0000,0000,0000,,havia pessoas a partilhar ideias, Dialogue: 0,0:03:29.05,0:03:31.77,Default,,0000,0000,0000,,informações e memórias\Natravés da história. Dialogue: 0,0:03:31.91,0:03:35.54,Default,,0000,0000,0000,,É uma das nossas formas mais antigas \Nde tecnologia conectiva. Dialogue: 0,0:03:35.95,0:03:37.67,Default,,0000,0000,0000,,Foi a história de algo melhor Dialogue: 0,0:03:37.69,0:03:40.63,Default,,0000,0000,0000,,que levou os egípcios\Na descerem o Nilo, Dialogue: 0,0:03:40.77,0:03:43.35,Default,,0000,0000,0000,,uma história de uma melhor forma\Nde preservar os mortos Dialogue: 0,0:03:43.41,0:03:46.46,Default,,0000,0000,0000,,que trouxe os restos do Rei Tut\Naté ao século XXI. Dialogue: 0,0:03:46.49,0:03:48.47,Default,,0000,0000,0000,,E há mais de dois milhões de anos, Dialogue: 0,0:03:48.50,0:03:52.22,Default,,0000,0000,0000,,quando os primeiros seres humanos\Ncomeçaram a fazer ferramentas de pedra, Dialogue: 0,0:03:52.24,0:03:54.11,Default,,0000,0000,0000,,alguém deve ter dito: "E se?" Dialogue: 0,0:03:54.20,0:03:57.01,Default,,0000,0000,0000,,E alguém lembrou-se da história. Dialogue: 0,0:03:57.23,0:04:00.76,Default,,0000,0000,0000,,E independentemente de a terem contado \Npor palavras, gestos ou desenhos, Dialogue: 0,0:04:00.79,0:04:03.75,Default,,0000,0000,0000,,a história foi passada; relembrada: Dialogue: 0,0:04:03.85,0:04:06.98,Default,,0000,0000,0000,,"bata num martelo e ouça a sua história". Dialogue: 0,0:04:07.54,0:04:09.58,Default,,0000,0000,0000,,O mundo está a tornar-se mais barulhento. Dialogue: 0,0:04:09.60,0:04:11.78,Default,,0000,0000,0000,,Passámos das rádios portáteis Dialogue: 0,0:04:11.97,0:04:15.84,Default,,0000,0000,0000,,ao rádio e aos leitores de CD portáteis Dialogue: 0,0:04:15.89,0:04:17.83,Default,,0000,0000,0000,,aos iPods Dialogue: 0,0:04:17.86,0:04:20.59,Default,,0000,0000,0000,,a qualquer música que quisermos, \Nquando quisermos. Dialogue: 0,0:04:20.64,0:04:23.89,Default,,0000,0000,0000,,Passámos da televisão \Ncom quatro canais, na minha infância, Dialogue: 0,0:04:23.98,0:04:27.52,Default,,0000,0000,0000,,para a aparente infinidade \Nde TV por cabo e por Internet. Dialogue: 0,0:04:27.54,0:04:32.19,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto a tecnologia nos move cada vez \Nmais rápido através do tempo e espaço, Dialogue: 0,0:04:32.22,0:04:35.45,Default,,0000,0000,0000,,parece que a história está \Na ser afastada do nosso caminho, Dialogue: 0,0:04:35.53,0:04:38.21,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, literalmente \Nafastada da narrativa. Dialogue: 0,0:04:38.64,0:04:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Mas mesmo quando o nosso \Nenvolvimento com as histórias muda, Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:47.78,Default,,0000,0000,0000,,ou as armadilhas ao redor se transformam \Ndo livro para áudio, Instagram e Snapchat, Dialogue: 0,0:04:47.85,0:04:50.42,Default,,0000,0000,0000,,devemos lembrar o nosso dedo \Npor baixo das palavras. Dialogue: 0,0:04:50.44,0:04:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Recordar aquela história que,\Nindependentemente do formato, Dialogue: 0,0:04:53.08,0:04:56.37,Default,,0000,0000,0000,,sempre nos levou a lugares\Nonde nunca pensámos ir, Dialogue: 0,0:04:56.40,0:04:59.25,Default,,0000,0000,0000,,apresentou-nos a pessoas \Nque nunca pensámos conhecer Dialogue: 0,0:04:59.32,0:05:02.76,Default,,0000,0000,0000,,e mostrou-nos mundos \Nque poderíamos ter perdido. Dialogue: 0,0:05:03.04,0:05:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, enquanto a tecnologia\Ncontinua a andar cada vez mais rápido, Dialogue: 0,0:05:06.98,0:05:09.43,Default,,0000,0000,0000,,eu sou boa com algo mais lento. Dialogue: 0,0:05:09.56,0:05:13.22,Default,,0000,0000,0000,,O meu dedo por baixo das palavras\Nlevou-me a escrever livros Dialogue: 0,0:05:13.24,0:05:15.62,Default,,0000,0000,0000,,para pessoas de todas as idades, Dialogue: 0,0:05:15.62,0:05:17.62,Default,,0000,0000,0000,,livros feitos para serem lidos devagar, Dialogue: 0,0:05:17.68,0:05:19.54,Default,,0000,0000,0000,,para serem saboreados. Dialogue: 0,0:05:19.80,0:05:23.51,Default,,0000,0000,0000,,O meu amor por olhar profundamente\Ne de perto para o mundo Dialogue: 0,0:05:23.53,0:05:26.80,Default,,0000,0000,0000,,por colocar todo o meu ser nisto,\Ne ao fazê-lo, Dialogue: 0,0:05:26.82,0:05:30.40,Default,,0000,0000,0000,,ver as várias possibilidades\Nde uma narrativa, Dialogue: 0,0:05:30.43,0:05:32.18,Default,,0000,0000,0000,,acabou por ser um dom, Dialogue: 0,0:05:32.18,0:05:34.20,Default,,0000,0000,0000,,porque tomar o meu tempo Dialogue: 0,0:05:34.23,0:05:37.12,Default,,0000,0000,0000,,ensinou-me tudo o que eu \Nprecisava de saber sobre a escrita. Dialogue: 0,0:05:37.25,0:05:40.74,Default,,0000,0000,0000,,Escrever ensinou-me tudo o que eu \Nprecisava de saber sobre criar mundos Dialogue: 0,0:05:40.76,0:05:44.25,Default,,0000,0000,0000,,onde as pessoas pudessem \Nser vistas e ouvidas, Dialogue: 0,0:05:44.27,0:05:47.62,Default,,0000,0000,0000,,onde as suas experiências \Npudessem ser legitimadas, Dialogue: 0,0:05:47.65,0:05:51.06,Default,,0000,0000,0000,,e onde a minha história,\Nlida ou ouvida por outra pessoa, Dialogue: 0,0:05:51.09,0:05:54.28,Default,,0000,0000,0000,,inspirasse ago nelas que \Nse tornasse numa ligação entre nós, Dialogue: 0,0:05:54.31,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,numa conversa. Dialogue: 0,0:05:56.35,0:05:59.03,Default,,0000,0000,0000,,E não é disto que se trata Dialogue: 0,0:05:59.12,0:06:03.66,Default,,0000,0000,0000,,encontrar uma forma de não \Nnos sentirmos sozinhos neste mundo, Dialogue: 0,0:06:03.75,0:06:08.01,Default,,0000,0000,0000,,e uma forma de sentirmos que mudámos \Nalguma coisa antes de partirmos? Dialogue: 0,0:06:08.24,0:06:11.54,Default,,0000,0000,0000,,De pedra para martelo,\Nde homem para a múmia, Dialogue: 0,0:06:11.59,0:06:15.58,Default,,0000,0000,0000,,de ideia para uma história\N— e tudo isto, recordado. Dialogue: 0,0:06:16.64,0:06:19.83,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes nós lemos \Npara entender o futuro. Dialogue: 0,0:06:20.21,0:06:23.13,Default,,0000,0000,0000,,Às vezes lemos para entender o passado. Dialogue: 0,0:06:23.19,0:06:27.16,Default,,0000,0000,0000,,Lemos para nos perdermos, para esquecer \Nos maus momentos que estamos a viver, Dialogue: 0,0:06:27.18,0:06:30.13,Default,,0000,0000,0000,,e lemos para lembrar\Nos que vieram antes de nós, Dialogue: 0,0:06:30.15,0:06:32.48,Default,,0000,0000,0000,,os que passaram por algo mais difícil. Dialogue: 0,0:06:32.64,0:06:35.30,Default,,0000,0000,0000,,Eu escrevo por essas mesmas razões. Dialogue: 0,0:06:35.89,0:06:40.01,Default,,0000,0000,0000,,Antes de Brooklyn, eu e a minha família \Nvivíamos em Greenville, Carolina do Sul, Dialogue: 0,0:06:40.03,0:06:43.13,Default,,0000,0000,0000,,numa comunidade segregada \Nchamada Nicholtown. Dialogue: 0,0:06:43.75,0:06:46.18,Default,,0000,0000,0000,,Todos nós éramos \Na descendência de um povo Dialogue: 0,0:06:46.20,0:06:49.45,Default,,0000,0000,0000,,que não foi autorizado \Na aprender a ler ou a escrever. Dialogue: 0,0:06:49.65,0:06:51.08,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem isto: Dialogue: 0,0:06:51.18,0:06:54.73,Default,,0000,0000,0000,,o perigo de entender \Ncomo as letras formam palavras, Dialogue: 0,0:06:55.10,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,o perigo das palavras em si, Dialogue: 0,0:06:58.25,0:07:02.82,Default,,0000,0000,0000,,o perigo de um povo alfabetizado \Ne das suas histórias. Dialogue: 0,0:07:03.67,0:07:06.84,Default,,0000,0000,0000,,Mas, mesmo com este enquadramento \Nde sermos ameaçados de morte Dialogue: 0,0:07:06.86,0:07:09.15,Default,,0000,0000,0000,,por nos agarrarmos a uma narrativa, Dialogue: 0,0:07:09.18,0:07:11.36,Default,,0000,0000,0000,,as nossas histórias não morreram, Dialogue: 0,0:07:11.36,0:07:14.33,Default,,0000,0000,0000,,porque há uma outra história \Npor detrás desta. Dialogue: 0,0:07:14.46,0:07:16.56,Default,,0000,0000,0000,,E foi assim que sempre funcionou. Dialogue: 0,0:07:16.58,0:07:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Desde que comunicamos, Dialogue: 0,0:07:18.45,0:07:21.10,Default,,0000,0000,0000,,tem havido camadas na narrativa, Dialogue: 0,0:07:21.14,0:07:24.55,Default,,0000,0000,0000,,histórias por baixo de histórias\Ne outras por baixo dessas. Dialogue: 0,0:07:24.57,0:07:28.86,Default,,0000,0000,0000,,É assim que a história tem sobrevivido\Ne que irá continuar. Dialogue: 0,0:07:29.12,0:07:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Quando eu comecei a ligar os pontos\Ncomecei a entender como escrever Dialogue: 0,0:07:33.58,0:07:35.26,Default,,0000,0000,0000,,e como ler Dialogue: 0,0:07:35.35,0:07:37.93,Default,,0000,0000,0000,,para pessoas quase silenciadas, Dialogue: 0,0:07:37.97,0:07:43.26,Default,,0000,0000,0000,,eu apercebi-me que a minha história\Nera maior, mais velha e mais profunda Dialogue: 0,0:07:43.30,0:07:45.18,Default,,0000,0000,0000,,do eu que alguma vez serei. Dialogue: 0,0:07:45.22,0:07:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Por causa disso, continuará a ser. Dialogue: 0,0:07:48.68,0:07:51.26,Default,,0000,0000,0000,,Entre estas pessoas quase silenciadas Dialogue: 0,0:07:51.33,0:07:54.53,Default,,0000,0000,0000,,houve aquelas \Nque nunca aprenderam a ler Dialogue: 0,0:07:55.40,0:07:59.34,Default,,0000,0000,0000,,Os seus descendentes, \Nagora gerações livres da escravidão, Dialogue: 0,0:07:59.88,0:08:01.30,Default,,0000,0000,0000,,se eram abastados, Dialogue: 0,0:08:01.33,0:08:04.59,Default,,0000,0000,0000,,foram para a universidade, \Nfizeram mestrados, e por aí fora. Dialogue: 0,0:08:04.70,0:08:08.55,Default,,0000,0000,0000,,Alguns, como a minha avó e os meus irmãos,\Nparece que nasceram a ler, Dialogue: 0,0:08:08.60,0:08:11.46,Default,,0000,0000,0000,,como se a história\Ntivesse saído do caminho deles. Dialogue: 0,0:08:11.52,0:08:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Alguns, como a minha mãe, \Nforam com o vagão da Grande Migração Dialogue: 0,0:08:15.49,0:08:18.04,Default,,0000,0000,0000,,— que não foi bem um vagão — Dialogue: 0,0:08:18.05,0:08:20.21,Default,,0000,0000,0000,,e despediram-se do Sul. Dialogue: 0,0:08:20.36,0:08:23.15,Default,,0000,0000,0000,,Mas há a história dentro dessa história: Dialogue: 0,0:08:23.18,0:08:25.84,Default,,0000,0000,0000,,os que foram e os que ficaram Dialogue: 0,0:08:25.91,0:08:28.39,Default,,0000,0000,0000,,carregaram com eles \Na história de uma narrativa. Dialogue: 0,0:08:28.44,0:08:32.66,Default,,0000,0000,0000,,Sabiam que escrever não era\Na única forma de se segurarem a isso, Dialogue: 0,0:08:32.72,0:08:37.20,Default,,0000,0000,0000,,sabiam que se podiam sentar nos seus \Nalpendres no fim de um longo dia Dialogue: 0,0:08:37.21,0:08:39.73,Default,,0000,0000,0000,,e contar um lento conto aos seus filhos. Dialogue: 0,0:08:40.20,0:08:44.69,Default,,0000,0000,0000,,Eles sabiam que podiam cantar as suas \Nhistórias no calor da colheita do algodão Dialogue: 0,0:08:44.69,0:08:46.35,Default,,0000,0000,0000,,e na colheita do tabaco, Dialogue: 0,0:08:46.39,0:08:49.99,Default,,0000,0000,0000,,sabiam que podiam ensinar histórias\Ne cosê-las em colchas, Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:53.91,Default,,0000,0000,0000,,transformar as mais dolorosas\Nem algo risonho Dialogue: 0,0:08:54.01,0:08:57.08,Default,,0000,0000,0000,,e, através desse riso,\Nexpirar a história de um país Dialogue: 0,0:08:57.11,0:08:59.47,Default,,0000,0000,0000,,que tentou, tantas vezes, Dialogue: 0,0:08:59.50,0:09:01.16,Default,,0000,0000,0000,,roubar-lhes o corpo, Dialogue: 0,0:09:01.20,0:09:02.80,Default,,0000,0000,0000,,o espírito Dialogue: 0,0:09:02.84,0:09:04.82,Default,,0000,0000,0000,,e a sua história. Dialogue: 0,0:09:05.96,0:09:09.57,Default,,0000,0000,0000,,Enquanto criança, \Naprendi a imaginar um dedo invisível Dialogue: 0,0:09:09.62,0:09:12.82,Default,,0000,0000,0000,,a levar-me de palavra em palavra, Dialogue: 0,0:09:12.95,0:09:15.13,Default,,0000,0000,0000,,de frase para frase, Dialogue: 0,0:09:15.41,0:09:17.93,Default,,0000,0000,0000,,da ignorância para o entendimento. Dialogue: 0,0:09:18.62,0:09:22.05,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, enquanto a tecnologia \Nnos continua a apressar Dialogue: 0,0:09:22.13,0:09:24.66,Default,,0000,0000,0000,,eu continuo a ler devagar, Dialogue: 0,0:09:25.91,0:09:29.65,Default,,0000,0000,0000,,sabendo que estou a respeitar \No trabalho do autor Dialogue: 0,0:09:29.69,0:09:32.48,Default,,0000,0000,0000,,e o poder duradouro da história. Dialogue: 0,0:09:32.52,0:09:35.32,Default,,0000,0000,0000,,Eu leio devagar para afogar o barulho Dialogue: 0,0:09:35.37,0:09:39.27,Default,,0000,0000,0000,,e recordar aqueles\Nque vieram antes de mim, Dialogue: 0,0:09:39.39,0:09:45.29,Default,,0000,0000,0000,,que foram provavelmente os primeiros \Nque aprenderam a controlar o fogo Dialogue: 0,0:09:45.42,0:09:48.68,Default,,0000,0000,0000,,e rodearam o seu novo poder Dialogue: 0,0:09:48.87,0:09:52.71,Default,,0000,0000,0000,,de chamas e luz e calor. Dialogue: 0,0:09:53.80,0:09:57.36,Default,,0000,0000,0000,,Eu leio devagar para lembrar \No Gigante Egoísta, Dialogue: 0,0:09:57.38,0:10:00.17,Default,,0000,0000,0000,,como ele conseguiu finalmente \Ndeitar aquele muro abaixo Dialogue: 0,0:10:00.19,0:10:03.06,Default,,0000,0000,0000,,e deixou as crianças correrem \Nlivremente no seu jardim Dialogue: 0,0:10:03.36,0:10:06.96,Default,,0000,0000,0000,,Eu leio devagar para homenagear\Nos meus antepassados, Dialogue: 0,0:10:06.99,0:10:10.18,Default,,0000,0000,0000,,que foram impedidos de aprender a ler. Dialogue: 0,0:10:10.27,0:10:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Também eles devem ter\Nestado à volta de fogueiras, Dialogue: 0,0:10:12.78,0:10:16.08,Default,,0000,0000,0000,,falando baixinho dos seus sonhos, Dialogue: 0,0:10:16.14,0:10:18.93,Default,,0000,0000,0000,,das suas esperanças, dos seus futuros. Dialogue: 0,0:10:20.45,0:10:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Cada vez que lemos, escrevemos \Nou contamos uma história, Dialogue: 0,0:10:24.98,0:10:27.91,Default,,0000,0000,0000,,nós entramos no círculo deles, Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:30.83,Default,,0000,0000,0000,,e isso mantém-se intacto. Dialogue: 0,0:10:31.55,0:10:35.47,Default,,0000,0000,0000,,O poder das histórias continua a viver. Dialogue: 0,0:10:35.87,0:10:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Obrigada. Dialogue: 0,0:10:37.64,0:10:40.40,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)