[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.92,0:00:06.39,Default,,0000,0000,0000,,Hoy quiero hablar de cómo la lectura \Npuede cambiar nuestras vidas Dialogue: 0,0:00:06.42,0:00:08.79,Default,,0000,0000,0000,,y de los límites de ese cambio. Dialogue: 0,0:00:09.75,0:00:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Quiero hablarles de cómo la lectura nos \Npuede dar un mundo para compartir Dialogue: 0,0:00:14.04,0:00:16.75,Default,,0000,0000,0000,,de poderosa conexión humana. Dialogue: 0,0:00:17.83,0:00:21.39,Default,,0000,0000,0000,,Pero también sobre cómo \Nesa conexión es siempre parcial. Dialogue: 0,0:00:21.42,0:00:26.50,Default,,0000,0000,0000,,Se cómo leer es, en última instancia, \Nuna empresa solitaria e idiosincrásica. Dialogue: 0,0:00:27.62,0:00:30.48,Default,,0000,0000,0000,,El escritor que cambió mi vida Dialogue: 0,0:00:30.50,0:00:34.93,Default,,0000,0000,0000,,fue el gran novelista \Nafroamericano James Baldwin. Dialogue: 0,0:00:34.96,0:00:38.23,Default,,0000,0000,0000,,Al crecer en el oeste de Michigan \Nen la década de 1980, no había Dialogue: 0,0:00:38.25,0:00:42.17,Default,,0000,0000,0000,,muchos escritores asiáticoamericanos \Ninteresados en el cambio social. Dialogue: 0,0:00:43.29,0:00:46.52,Default,,0000,0000,0000,,Y entonces creo que \Nme dirigí a James Baldwin. Dialogue: 0,0:00:46.54,0:00:50.58,Default,,0000,0000,0000,,como una forma de llenar este vacío, \Nde sentirte racialmente consciente. Dialogue: 0,0:00:51.96,0:00:55.93,Default,,0000,0000,0000,,Pero tal vez porque sabía que \Nno era yo misma afroamericana, Dialogue: 0,0:00:55.96,0:01:00.48,Default,,0000,0000,0000,,también me sentí desafiada \Ny acusada por sus palabras. Dialogue: 0,0:01:00.50,0:01:02.62,Default,,0000,0000,0000,,Especialmente estas palabras: Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:07.06,Default,,0000,0000,0000,,"Hay liberales que tienen \Ntodas las actitudes apropiadas, Dialogue: 0,0:01:07.08,0:01:09.04,Default,,0000,0000,0000,,pero no convicciones reales. Dialogue: 0,0:01:10.08,0:01:14.02,Default,,0000,0000,0000,,Cuando las fichas se caen y de alguna \Nmanera esperas que se pronuncien, Dialogue: 0,0:01:14.04,0:01:16.52,Default,,0000,0000,0000,,de alguna manera no están allí". Dialogue: 0,0:01:16.54,0:01:19.35,Default,,0000,0000,0000,,De alguna manera no están allí. Dialogue: 0,0:01:19.38,0:01:21.73,Default,,0000,0000,0000,,Tomé esas palabras muy literalmente. Dialogue: 0,0:01:21.75,0:01:23.46,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde debería ponerme? Dialogue: 0,0:01:24.50,0:01:26.52,Default,,0000,0000,0000,,Fui al Delta del Mississippi, Dialogue: 0,0:01:26.54,0:01:29.68,Default,,0000,0000,0000,,Una de las regiones más pobres de EE. UU. Dialogue: 0,0:01:29.71,0:01:32.60,Default,,0000,0000,0000,,Este es un lugar formado \Npor una historia poderosa. Dialogue: 0,0:01:32.62,0:01:37.77,Default,,0000,0000,0000,,En los 60, los afroamericanos arriesgaron\Nsus vidas para luchar por la educación, Dialogue: 0,0:01:37.79,0:01:39.50,Default,,0000,0000,0000,,luchar por el derecho al voto. Dialogue: 0,0:01:40.62,0:01:43.06,Default,,0000,0000,0000,,Quería ser parte de ese cambio, Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:46.79,Default,,0000,0000,0000,,para ayudar a los jóvenes adolescentes \Na graduarse e ir a la universidad. Dialogue: 0,0:01:48.25,0:01:50.98,Default,,0000,0000,0000,,Cuando llegué al Delta del Mississippi, Dialogue: 0,0:01:51.00,0:01:53.43,Default,,0000,0000,0000,,era un lugar que aún era pobre, Dialogue: 0,0:01:53.46,0:01:55.18,Default,,0000,0000,0000,,todavía segregado, Dialogue: 0,0:01:55.21,0:01:57.75,Default,,0000,0000,0000,,todavía dramáticamente \Nen necesidad de cambio. Dialogue: 0,0:01:58.96,0:02:02.39,Default,,0000,0000,0000,,Mi escuela, donde fui asignada, Dialogue: 0,0:02:02.42,0:02:06.73,Default,,0000,0000,0000,,no tenía biblioteca, ni consejero, Dialogue: 0,0:02:06.75,0:02:09.73,Default,,0000,0000,0000,,pero sí tenía un oficial de policía. Dialogue: 0,0:02:09.75,0:02:12.15,Default,,0000,0000,0000,,La mitad de los profesores eran suplentes Dialogue: 0,0:02:12.17,0:02:14.31,Default,,0000,0000,0000,,y cuando los estudiantes\Nse metían en peleas, Dialogue: 0,0:02:14.33,0:02:18.21,Default,,0000,0000,0000,,la escuela los enviaba \Na la cárcel local del condado. Dialogue: 0,0:02:20.25,0:02:23.23,Default,,0000,0000,0000,,Esta es la escuela donde conocí a Patrick. Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Tenía 15 años y se retrasó dos veces, \Nestaba en octavo grado. Dialogue: 0,0:02:28.21,0:02:30.68,Default,,0000,0000,0000,,Era tranquilo, introspectivo, Dialogue: 0,0:02:30.71,0:02:33.52,Default,,0000,0000,0000,,como metido siempre en \Nun pensamiento profundo. Dialogue: 0,0:02:33.54,0:02:36.33,Default,,0000,0000,0000,,Y odiaba ver pelear a otras personas. Dialogue: 0,0:02:37.50,0:02:41.31,Default,,0000,0000,0000,,Lo vi saltar una vez entre dos chicas \Ncuando se metieron en una pelea Dialogue: 0,0:02:41.33,0:02:44.04,Default,,0000,0000,0000,,y él mismo se tiró al suelo. Dialogue: 0,0:02:45.38,0:02:47.89,Default,,0000,0000,0000,,Patrick tenía un solo problema. Dialogue: 0,0:02:47.92,0:02:49.71,Default,,0000,0000,0000,,No venía a la escuela. Dialogue: 0,0:02:51.25,0:02:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Decía que a veces la escuela\Nera demasiado deprimente. Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:57.10,Default,,0000,0000,0000,,porque la gente siempre estaba peleando\Ny los maestros renunciaban. Dialogue: 0,0:02:58.04,0:03:03.50,Default,,0000,0000,0000,,Y su madre tenía dos trabajos y estaba \Ndemasiado cansada para hacerlo venir. Dialogue: 0,0:03:04.42,0:03:07.18,Default,,0000,0000,0000,,Así que hice mi trabajo \Npara que viniera a la escuela. Dialogue: 0,0:03:07.21,0:03:11.27,Default,,0000,0000,0000,,Y porque estaba loca y de 22 años\Ny celosamente optimista, Dialogue: 0,0:03:11.29,0:03:13.43,Default,,0000,0000,0000,,mi estrategia fue solo\Npresentarme en su casa. Dialogue: 0,0:03:13.46,0:03:16.06,Default,,0000,0000,0000,,y decir: "Oye, ¿por qué\Nno vienes a la escuela?". Dialogue: 0,0:03:16.46,0:03:18.23,Default,,0000,0000,0000,,Y esta estrategia realmente funcionó, Dialogue: 0,0:03:18.25,0:03:20.64,Default,,0000,0000,0000,,Empezó a venir a la escuela \Ntodos los días. Dialogue: 0,0:03:20.67,0:03:23.06,Default,,0000,0000,0000,,Y comenzó a florecer en mi clase. Dialogue: 0,0:03:23.08,0:03:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Estaba escribiendo poesía, \Nestaba leyendo libros. Dialogue: 0,0:03:26.92,0:03:29.21,Default,,0000,0000,0000,,Venía a la escuela todos los días. Dialogue: 0,0:03:31.04,0:03:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Casi al mismo tiempo Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.23,Default,,0000,0000,0000,,que había descubierto \Ncómo conectarme con Patrick, Dialogue: 0,0:03:35.25,0:03:37.46,Default,,0000,0000,0000,,entré en la escuela de derecho en Harvard. Dialogue: 0,0:03:39.58,0:03:42.93,Default,,0000,0000,0000,,Una vez más me enfrenté a esta pregunta, \N¿dónde debería ponerme? Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:44.67,Default,,0000,0000,0000,,¿Dónde pongo mi cuerpo? Dialogue: 0,0:03:45.46,0:03:48.10,Default,,0000,0000,0000,,Y pensé para mí misma. Dialogue: 0,0:03:48.12,0:03:51.64,Default,,0000,0000,0000,,que el Delta del Mississippi era un\Nlugar de donde las personas con dinero, Dialogue: 0,0:03:51.67,0:03:53.56,Default,,0000,0000,0000,,la gente con oportunidad, Dialogue: 0,0:03:53.58,0:03:54.83,Default,,0000,0000,0000,,esas personas, se van. Dialogue: 0,0:03:55.88,0:03:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Y las personas que se quedan atrás Dialogue: 0,0:03:57.66,0:04:00.40,Default,,0000,0000,0000,,son las personas que\Nno tienen la oportunidad de irse. Dialogue: 0,0:04:00.83,0:04:03.10,Default,,0000,0000,0000,,No quería ser una persona que se iba. Dialogue: 0,0:04:03.12,0:04:05.17,Default,,0000,0000,0000,,Quería ser una persona que se quedaba. Dialogue: 0,0:04:06.33,0:04:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Por otro lado, estaba sola y cansada. Dialogue: 0,0:04:09.29,0:04:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Y así me convencí de que \Npodría hacer más cambios. Dialogue: 0,0:04:14.12,0:04:17.71,Default,,0000,0000,0000,,en una escala más grande si tuviera \Nun prestigioso título de abogada. Dialogue: 0,0:04:19.54,0:04:20.79,Default,,0000,0000,0000,,Así que me fui. Dialogue: 0,0:04:22.75,0:04:24.14,Default,,0000,0000,0000,,Tres años despues, Dialogue: 0,0:04:24.16,0:04:26.97,Default,,0000,0000,0000,,cuando estaba a punto de graduarme \Nde la escuela de leyes, Dialogue: 0,0:04:26.99,0:04:28.52,Default,,0000,0000,0000,,mi amigo me llamó Dialogue: 0,0:04:28.54,0:04:33.46,Default,,0000,0000,0000,,y me dijo que Patrick se había metido en \Nuna pelea y había matado a alguien. Dialogue: 0,0:04:35.33,0:04:37.39,Default,,0000,0000,0000,,Estaba devastada. Dialogue: 0,0:04:37.42,0:04:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Parte de mí no lo creía, Dialogue: 0,0:04:39.88,0:04:42.54,Default,,0000,0000,0000,,pero una parte de mí \Ntambién sabía que era verdad. Dialogue: 0,0:04:43.58,0:04:45.58,Default,,0000,0000,0000,,Volé hacia allá para ver a Patrick. Dialogue: 0,0:04:46.75,0:04:49.46,Default,,0000,0000,0000,,Lo visité en la cárcel. Dialogue: 0,0:04:50.54,0:04:54.18,Default,,0000,0000,0000,,Y me dijo que era verdad. Dialogue: 0,0:04:54.21,0:04:56.60,Default,,0000,0000,0000,,Que había matado a alguien. Dialogue: 0,0:04:56.62,0:04:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Y no quería hablar más de eso. Dialogue: 0,0:04:59.83,0:05:01.94,Default,,0000,0000,0000,,Le pregunté qué había\Npasado con la escuela Dialogue: 0,0:05:01.95,0:05:06.02,Default,,0000,0000,0000,,y me dijo que había abandonado el año \Ndespués de que me fui. Dialogue: 0,0:05:06.04,0:05:08.68,Default,,0000,0000,0000,,Y luego quiso decirme algo más. Dialogue: 0,0:05:08.71,0:05:11.98,Default,,0000,0000,0000,,Miró hacia abajo \Ny dijo que había tenido una hija Dialogue: 0,0:05:12.00,0:05:13.77,Default,,0000,0000,0000,,que acaba de nacer. Dialogue: 0,0:05:13.79,0:05:16.38,Default,,0000,0000,0000,,Y sintió que la había decepcionado. Dialogue: 0,0:05:18.62,0:05:22.00,Default,,0000,0000,0000,,Eso fue todo, nuestra conversación \Nfue apresurada y torpe. Dialogue: 0,0:05:23.42,0:05:28.48,Default,,0000,0000,0000,,Cuando salí de la cárcel, \Nuna voz dentro de mí dijo: Dialogue: 0,0:05:28.50,0:05:29.77,Default,,0000,0000,0000,,"Vuelve. Dialogue: 0,0:05:29.79,0:05:33.08,Default,,0000,0000,0000,,Si no vuelves ahora, nunca volverás". Dialogue: 0,0:05:36.29,0:05:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Así que me gradué \Nde la escuela de derecho y volví. Dialogue: 0,0:05:40.83,0:05:42.52,Default,,0000,0000,0000,,Volví a ver a Patrick, Dialogue: 0,0:05:42.54,0:05:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Regresé para ver si podía \Nayudarlo con su caso legal. Dialogue: 0,0:05:46.92,0:05:50.27,Default,,0000,0000,0000,,Y esta vez, cuando lo vi por segunda vez, Dialogue: 0,0:05:50.29,0:05:52.56,Default,,0000,0000,0000,,pensé que tenía esta gran idea, dije, Dialogue: 0,0:05:52.58,0:05:56.18,Default,,0000,0000,0000,,"Oye, Patrick, ¿por qué no \Nle escribes una carta a tu hija, Dialogue: 0,0:05:56.21,0:05:59.98,Default,,0000,0000,0000,,para que puedas tenerla en tu mente? Dialogue: 0,0:06:00.00,0:06:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Y le di un bolígrafo y un trozo de papel, Dialogue: 0,0:06:03.71,0:06:05.33,Default,,0000,0000,0000,,y comenzó a escribir. Dialogue: 0,0:06:06.54,0:06:09.35,Default,,0000,0000,0000,,Pero cuando vi el papel que me devolvió, Dialogue: 0,0:06:09.38,0:06:10.71,Default,,0000,0000,0000,,me quedé impactada. Dialogue: 0,0:06:13.00,0:06:15.10,Default,,0000,0000,0000,,No reconocí su letra, Dialogue: 0,0:06:15.12,0:06:17.96,Default,,0000,0000,0000,,había cometido \Nsimples errores de ortografía. Dialogue: 0,0:06:19.17,0:06:21.85,Default,,0000,0000,0000,,Y pensé que como maestra, Dialogue: 0,0:06:21.88,0:06:25.35,Default,,0000,0000,0000,,sabía que un estudiante \Npodría mejorar dramáticamente Dialogue: 0,0:06:25.38,0:06:28.43,Default,,0000,0000,0000,,en un tiempo muy rápido, Dialogue: 0,0:06:28.46,0:06:32.12,Default,,0000,0000,0000,,pero nunca pensé que un estudiante \Npudiera retroceder dramáticamente. Dialogue: 0,0:06:34.38,0:06:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Lo que incluso me dolió más, Dialogue: 0,0:06:36.29,0:06:39.48,Default,,0000,0000,0000,,fue ver lo que le había escrito a su hija. Dialogue: 0,0:06:39.50,0:06:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Había escrito, Dialogue: 0,0:06:40.92,0:06:45.21,Default,,0000,0000,0000,,"Lo siento por mis errores, \Nlo siento por no estar ahí para ti". Dialogue: 0,0:06:46.46,0:06:49.29,Default,,0000,0000,0000,,Y esto era todo lo que sentía \Nque tenía que decirle a ella. Dialogue: 0,0:06:50.25,0:06:54.56,Default,,0000,0000,0000,,Y me pregunté cómo puedo convencerlo \Nde que tiene más que decir, Dialogue: 0,0:06:54.58,0:06:58.00,Default,,0000,0000,0000,,partes de sí mismo de las que \Nno necesita disculparse. Dialogue: 0,0:06:58.96,0:07:00.23,Default,,0000,0000,0000,,Quería que él se sintiera Dialogue: 0,0:07:00.25,0:07:04.21,Default,,0000,0000,0000,,que tenía algo que valía la pena \Ncompartir con su hija. Dialogue: 0,0:07:05.92,0:07:09.10,Default,,0000,0000,0000,,Cada día de los siguientes siete meses, Dialogue: 0,0:07:09.12,0:07:11.81,Default,,0000,0000,0000,,lo visité y le llevé libros. Dialogue: 0,0:07:11.83,0:07:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Mi bolso de mano se convirtió \Nen una pequeña biblioteca. Dialogue: 0,0:07:15.71,0:07:17.77,Default,,0000,0000,0000,,Llevé a James Baldwin, Dialogue: 0,0:07:17.79,0:07:22.68,Default,,0000,0000,0000,,Llevé a Walt Whitman, CS Lewis. Dialogue: 0,0:07:22.71,0:07:27.52,Default,,0000,0000,0000,,Llevé guías de árboles, de aves, Dialogue: 0,0:07:27.54,0:07:30.75,Default,,0000,0000,0000,,y el que sería su libro favorito, \Nel diccionario. Dialogue: 0,0:07:31.67,0:07:33.35,Default,,0000,0000,0000,,Algunos días, Dialogue: 0,0:07:33.38,0:07:37.17,Default,,0000,0000,0000,,nos sentábamos por horas en silencio, \Nlos dos leyendo. Dialogue: 0,0:07:38.08,0:07:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Y otros días, Dialogue: 0,0:07:39.96,0:07:43.48,Default,,0000,0000,0000,,leíamos juntos, leíamos poesía. Dialogue: 0,0:07:43.50,0:07:47.39,Default,,0000,0000,0000,,Comenzamos leyendo haikus, \Ncientos de haikus, Dialogue: 0,0:07:47.42,0:07:50.31,Default,,0000,0000,0000,,una obra maestra engañosamente simple. Dialogue: 0,0:07:50.33,0:07:53.14,Default,,0000,0000,0000,,Y le pedía: "Comparte conmigo \Ntus haikus favoritos". Dialogue: 0,0:07:53.17,0:07:56.23,Default,,0000,0000,0000,,Y algunos son bastante divertidos. Dialogue: 0,0:07:56.25,0:07:58.10,Default,,0000,0000,0000,,Así que hay esto por Issa: Dialogue: 0,0:07:58.12,0:08:01.83,Default,,0000,0000,0000,,"No te preocupes, arañas, \Nmantengo la casa casualmente". Dialogue: 0,0:08:02.75,0:08:07.29,Default,,0000,0000,0000,,Y esto: "Duerme la mitad del día, \Nnadie me castigó!". Dialogue: 0,0:08:08.67,0:08:13.10,Default,,0000,0000,0000,,Y esta hermosa, \Nque es sobre el primer día de nieve, Dialogue: 0,0:08:13.12,0:08:17.58,Default,,0000,0000,0000,,"Ciervos que se lamen la primera escarcha \Nde los abrigos del otro". Dialogue: 0,0:08:19.25,0:08:22.27,Default,,0000,0000,0000,,Hay algo misterioso y hermoso. Dialogue: 0,0:08:22.29,0:08:24.93,Default,,0000,0000,0000,,justo como se ve un poema. Dialogue: 0,0:08:24.96,0:08:29.58,Default,,0000,0000,0000,,El espacio vacío es tan importante \Ncomo las propias palabras. Dialogue: 0,0:08:31.38,0:08:33.89,Default,,0000,0000,0000,,Leímos este poema de WS Merwin, Dialogue: 0,0:08:33.92,0:08:38.14,Default,,0000,0000,0000,,que escribió después de ver \Na su esposa trabajando en el jardín. Dialogue: 0,0:08:38.17,0:08:42.04,Default,,0000,0000,0000,,y se dieron cuenta de que pasarían \Nel resto de sus vidas juntos. Dialogue: 0,0:08:43.17,0:08:45.52,Default,,0000,0000,0000,,"Déjame imaginar que vendremos otra vez Dialogue: 0,0:08:45.54,0:08:48.93,Default,,0000,0000,0000,,cuando queramos y sea primavera Dialogue: 0,0:08:48.96,0:08:52.14,Default,,0000,0000,0000,,No seremos más viejos que nunca Dialogue: 0,0:08:52.17,0:08:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Los desgastados dolores \Nse habrán aliviado como la nube temprana Dialogue: 0,0:08:56.12,0:08:59.89,Default,,0000,0000,0000,,a través de la cual \Nla mañana viene lentamente". Dialogue: 0,0:08:59.92,0:09:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Le pregunté a Patrick cuál era \Nsu verso favorito, y dijo: Dialogue: 0,0:09:03.33,0:09:06.88,Default,,0000,0000,0000,,"No seremos más viejos que nunca". Dialogue: 0,0:09:08.38,0:09:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Dijo que le recordaba un lugar en el que \Nel tiempo simplemente se detiene, Dialogue: 0,0:09:12.83,0:09:15.77,Default,,0000,0000,0000,,donde el tiempo ya no importa Dialogue: 0,0:09:15.79,0:09:17.85,Default,,0000,0000,0000,,Y le pregunté si tenía un lugar así. Dialogue: 0,0:09:17.88,0:09:20.27,Default,,0000,0000,0000,,en el que el tiempo durara para siempre. Dialogue: 0,0:09:20.29,0:09:21.96,Default,,0000,0000,0000,,Y dijo: "Mi madre". Dialogue: 0,0:09:23.88,0:09:28.18,Default,,0000,0000,0000,,Cuando lees un poema junto a alguien más, Dialogue: 0,0:09:28.21,0:09:30.08,Default,,0000,0000,0000,,el poema cambia de significado. Dialogue: 0,0:09:31.33,0:09:36.00,Default,,0000,0000,0000,,Porque se vuelve personal para \Nesa persona, se vuelve personal para ti. Dialogue: 0,0:09:37.50,0:09:40.18,Default,,0000,0000,0000,,Luego leímos libros, leímos tantos libros, Dialogue: 0,0:09:40.21,0:09:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Leímos las memorias de Frederick Douglass, Dialogue: 0,0:09:43.38,0:09:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Un esclavo estadounidense \Nque aprendió a leer y escribir Dialogue: 0,0:09:47.00,0:09:50.33,Default,,0000,0000,0000,,y que escapó a la libertad \Npor su alfabetización. Dialogue: 0,0:09:51.88,0:09:54.66,Default,,0000,0000,0000,,Había crecido pensando\Nen Frederick Douglass como un héroe, Dialogue: 0,0:09:54.67,0:09:57.75,Default,,0000,0000,0000,,y pensé en esta historia \Ncomo una de elevación y esperanza. Dialogue: 0,0:09:58.92,0:10:01.75,Default,,0000,0000,0000,,Pero este libro puso a Patrick \Nen una especie de pánico. Dialogue: 0,0:10:02.88,0:10:07.93,Default,,0000,0000,0000,,Se fijó en una historia que Douglass contó\Nsobre cómo, durante la Navidad, Dialogue: 0,0:10:07.96,0:10:11.06,Default,,0000,0000,0000,,los amos daban ginebra a los esclavos Dialogue: 0,0:10:11.08,0:10:14.56,Default,,0000,0000,0000,,como una forma de demostrarles \Nque no podían manejar la libertad. Dialogue: 0,0:10:14.58,0:10:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Porque los esclavos tropezarían \Nen los campos. Dialogue: 0,0:10:19.50,0:10:21.50,Default,,0000,0000,0000,,Patrick dijo que se relacionaba con esto. Dialogue: 0,0:10:22.33,0:10:25.81,Default,,0000,0000,0000,,Dijo que hay personas en la cárcel que, \Ncomo esclavos, Dialogue: 0,0:10:25.83,0:10:28.06,Default,,0000,0000,0000,,no quieren pensar en su condición, Dialogue: 0,0:10:28.08,0:10:29.89,Default,,0000,0000,0000,,porque es muy doloroso. Dialogue: 0,0:10:29.92,0:10:32.10,Default,,0000,0000,0000,,Demasiado doloroso pensar en el pasado, Dialogue: 0,0:10:32.12,0:10:35.46,Default,,0000,0000,0000,,demasiado doloroso pensar \Nen lo lejos que tenemos que ir. Dialogue: 0,0:10:36.96,0:10:39.85,Default,,0000,0000,0000,,Su línea favorita era esta: Dialogue: 0,0:10:39.88,0:10:43.48,Default,,0000,0000,0000,,"¡Cualquier cosa, no importa qué, \Npara deshacerse del pensamiento! Dialogue: 0,0:10:43.50,0:10:48.54,Default,,0000,0000,0000,,Fue este pensamiento eterno \Nde mi condición lo que me atormentó". Dialogue: 0,0:10:49.96,0:10:53.92,Default,,0000,0000,0000,,Patrick dijo que Douglass era valiente \Npor escribir, por seguir pensando. Dialogue: 0,0:10:55.08,0:11:00.64,Default,,0000,0000,0000,,Pero Patrick nunca sabría \Ncuánto se me parecía él a Douglass. Dialogue: 0,0:11:00.67,0:11:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Cómo siguió leyendo, a pesar del pánico. Dialogue: 0,0:11:05.25,0:11:08.31,Default,,0000,0000,0000,,Terminó el libro antes que yo, Dialogue: 0,0:11:08.33,0:11:12.04,Default,,0000,0000,0000,,leyéndolo en una \Nescalera de hormigón sin luz. Dialogue: 0,0:11:13.58,0:11:16.31,Default,,0000,0000,0000,,Y luego continuamos leyendo \Nuno de mis libros favoritos, Dialogue: 0,0:11:16.33,0:11:18.52,Default,,0000,0000,0000,,"Galaad" de Marilynne Robinson Dialogue: 0,0:11:18.54,0:11:22.68,Default,,0000,0000,0000,,que es una carta extendida \Nde un padre a su hijo. Dialogue: 0,0:11:22.71,0:11:25.06,Default,,0000,0000,0000,,Le encantó esta línea: Dialogue: 0,0:11:25.08,0:11:27.27,Default,,0000,0000,0000,,"Estoy escribiendo esto\Nen parte para contarte Dialogue: 0,0:11:27.29,0:11:30.60,Default,,0000,0000,0000,,que si alguna vez te preguntaste \Nlo que has hecho en tu vida... Dialogue: 0,0:11:30.62,0:11:32.64,Default,,0000,0000,0000,,tú has sido la gracia de Dios para mí. Dialogue: 0,0:11:32.67,0:11:35.83,Default,,0000,0000,0000,,Un milagro, algo más que un milagro". Dialogue: 0,0:11:37.38,0:11:43.02,Default,,0000,0000,0000,,Algo sobre este lenguaje, \Nsu amor, su anhelo, su voz, Dialogue: 0,0:11:43.04,0:11:45.50,Default,,0000,0000,0000,,reavivó el deseo de Patrick de escribir. Dialogue: 0,0:11:46.29,0:11:49.39,Default,,0000,0000,0000,,Y llenó cuadernos y más cuadernos Dialogue: 0,0:11:49.42,0:11:52.73,Default,,0000,0000,0000,,con cartas a su hija. Dialogue: 0,0:11:52.75,0:11:55.68,Default,,0000,0000,0000,,En estas bellas e intrincadas cartas, Dialogue: 0,0:11:55.71,0:12:01.68,Default,,0000,0000,0000,,se imaginaba a él y a su hija \Nyendo en canoa por el río Mississippi. Dialogue: 0,0:12:01.71,0:12:04.52,Default,,0000,0000,0000,,Se imaginaba los dos encontrando \Nun arroyo en la montaña Dialogue: 0,0:12:04.54,0:12:06.71,Default,,0000,0000,0000,,con agua perfectamente clara. Dialogue: 0,0:12:08.04,0:12:10.08,Default,,0000,0000,0000,,Mientras miraba a Patrick escribir, Dialogue: 0,0:12:11.25,0:12:13.39,Default,,0000,0000,0000,,pensé para mí misma, Dialogue: 0,0:12:13.42,0:12:15.48,Default,,0000,0000,0000,,y ahora les pregunto a todos, Dialogue: 0,0:12:15.50,0:12:20.79,Default,,0000,0000,0000,,¿cuántos han escrito una carta a alguien \Nque sienten que han decepcionado? Dialogue: 0,0:12:22.04,0:12:27.12,Default,,0000,0000,0000,,Es mucho más fácil sacar \Na esas personas de tu mente. Dialogue: 0,0:12:28.08,0:12:32.73,Default,,0000,0000,0000,,Pero Patrick aparecía todos los días, \Nenfrentando a su hija, Dialogue: 0,0:12:32.75,0:12:35.68,Default,,0000,0000,0000,,responsabilizándose de ella, Dialogue: 0,0:12:35.71,0:12:39.42,Default,,0000,0000,0000,,Palabra por palabra \Ncon intensa concentración. Dialogue: 0,0:12:42.42,0:12:44.96,Default,,0000,0000,0000,,Yo queria en mi propia vida Dialogue: 0,0:12:46.04,0:12:49.10,Default,,0000,0000,0000,,ponerme en riesgo de esa manera. Dialogue: 0,0:12:49.12,0:12:52.75,Default,,0000,0000,0000,,Porque ese riesgo revela \Nla fuerza del corazón. Dialogue: 0,0:12:56.62,0:13:00.68,Default,,0000,0000,0000,,Déjenme dar un paso atrás y solo hacerles\Nuna pregunta incómoda. Dialogue: 0,0:13:00.71,0:13:04.42,Default,,0000,0000,0000,,¿Quién soy yo para contar esta historia, \Ncomo en esta historia de Patrick? Dialogue: 0,0:13:06.04,0:13:09.02,Default,,0000,0000,0000,,Patrick es el que vivió con este dolor Dialogue: 0,0:13:09.04,0:13:13.21,Default,,0000,0000,0000,,y yo no he tenido hambre \Nni un día en mi vida. Dialogue: 0,0:13:15.25,0:13:17.02,Default,,0000,0000,0000,,Pensé mucho en esta pregunta, Dialogue: 0,0:13:17.04,0:13:20.77,Default,,0000,0000,0000,,pero lo que quiero decir es que \Nesta historia no es solo sobre Patrick. Dialogue: 0,0:13:20.79,0:13:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Es sobre nosotros, Dialogue: 0,0:13:22.33,0:13:24.83,Default,,0000,0000,0000,,Se trata de la desigualdad entre nosotros. Dialogue: 0,0:13:25.67,0:13:27.08,Default,,0000,0000,0000,,El mundo de la abundancia Dialogue: 0,0:13:28.38,0:13:32.02,Default,,0000,0000,0000,,del que Patrick y sus padres y sus abuelos Dialogue: 0,0:13:32.04,0:13:33.85,Default,,0000,0000,0000,,han sido excluidos. Dialogue: 0,0:13:33.88,0:13:36.96,Default,,0000,0000,0000,,En esta historia, \Nrepresento ese mundo de abundancia. Dialogue: 0,0:13:37.79,0:13:41.60,Default,,0000,0000,0000,,Y al contar esta historia, \Nno quería esconderme. Dialogue: 0,0:13:41.62,0:13:44.29,Default,,0000,0000,0000,,Oculta el poder que tengo. Dialogue: 0,0:13:45.33,0:13:48.89,Default,,0000,0000,0000,,Al contar esta historia, \Nquise exponer ese poder. Dialogue: 0,0:13:48.92,0:13:51.31,Default,,0000,0000,0000,,y luego preguntar, Dialogue: 0,0:13:51.33,0:13:54.25,Default,,0000,0000,0000,,¿cómo disminuimos \Nla distancia entre nosotros? Dialogue: 0,0:13:56.25,0:13:59.85,Default,,0000,0000,0000,,La lectura es una forma \Nde cerrar esa distancia. Dialogue: 0,0:13:59.88,0:14:04.31,Default,,0000,0000,0000,,Nos da un universo tranquilo \Nque podemos compartir juntos, Dialogue: 0,0:14:04.33,0:14:06.58,Default,,0000,0000,0000,,que podemos compartir por igual. Dialogue: 0,0:14:08.50,0:14:11.60,Default,,0000,0000,0000,,Probablemente se estén preguntando \Nahora qué le pasó a Patrick. Dialogue: 0,0:14:11.62,0:14:13.33,Default,,0000,0000,0000,,¿Le salvó la vida la lectura? Dialogue: 0,0:14:14.58,0:14:16.71,Default,,0000,0000,0000,,Lo hizo y no lo hizo. Dialogue: 0,0:14:17.88,0:14:20.77,Default,,0000,0000,0000,,Cuando Patrick salió de la cárcel, Dialogue: 0,0:14:20.79,0:14:23.12,Default,,0000,0000,0000,,su viaje fue insoportable. Dialogue: 0,0:14:24.29,0:14:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Los empleadores lo rechazaron \Ndebido a su historial, Dialogue: 0,0:14:27.79,0:14:30.93,Default,,0000,0000,0000,,su mejor amiga, su madre, \Nmurió a los 43 años Dialogue: 0,0:14:30.96,0:14:33.43,Default,,0000,0000,0000,,de enfermedades del corazón y diabetes. Dialogue: 0,0:14:33.46,0:14:36.17,Default,,0000,0000,0000,,Ha estado sin hogar, ha tenido hambre. Dialogue: 0,0:14:38.25,0:14:42.79,Default,,0000,0000,0000,,La gente dice muchas cosas sobre\Nla lectura que me parecen exageradas. Dialogue: 0,0:14:43.79,0:14:47.77,Default,,0000,0000,0000,,Ser alfabetizado \Nno le impidió ser discriminado. Dialogue: 0,0:14:47.79,0:14:50.42,Default,,0000,0000,0000,,No impidió que su madre muriera. Dialogue: 0,0:14:51.71,0:14:54.08,Default,,0000,0000,0000,,Entonces, ¿qué puede hacer la lectura? Dialogue: 0,0:14:55.38,0:14:59.33,Default,,0000,0000,0000,,Tengo algunas respuestas \Ncon las que terminar hoy. Dialogue: 0,0:15:00.67,0:15:03.42,Default,,0000,0000,0000,,La lectura cargaba su vida interior Dialogue: 0,0:15:05.08,0:15:08.14,Default,,0000,0000,0000,,con misterio, con imaginación, Dialogue: 0,0:15:08.17,0:15:09.42,Default,,0000,0000,0000,,con belleza. Dialogue: 0,0:15:10.29,0:15:14.62,Default,,0000,0000,0000,,La lectura le dio imágenes \Nque le dieron alegría: Dialogue: 0,0:15:15.42,0:15:20.98,Default,,0000,0000,0000,,montaña, océano, venado, escarcha. Dialogue: 0,0:15:21.00,0:15:25.12,Default,,0000,0000,0000,,Palabras que saben a \Nun mundo libre y natural. Dialogue: 0,0:15:27.62,0:15:31.14,Default,,0000,0000,0000,,La lectura le dio un lenguaje \Npara lo que había perdido. Dialogue: 0,0:15:31.17,0:15:35.81,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué preciosas son estas líneas \Ndel poeta Derek Walcott? Dialogue: 0,0:15:35.83,0:15:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Patrick memorizó este poema. Dialogue: 0,0:15:38.08,0:15:40.18,Default,,0000,0000,0000,,"Días que he celebrado, Dialogue: 0,0:15:40.21,0:15:42.48,Default,,0000,0000,0000,,días que he perdido, Dialogue: 0,0:15:42.50,0:15:45.73,Default,,0000,0000,0000,,días que crecen, como hijas, Dialogue: 0,0:15:45.75,0:15:47.58,Default,,0000,0000,0000,,mis brazos albergados". Dialogue: 0,0:15:48.67,0:15:51.64,Default,,0000,0000,0000,,La lectura le enseñó su propio coraje. Dialogue: 0,0:15:51.67,0:15:54.98,Default,,0000,0000,0000,,Recuerden que seguía leyendo \Na Frederick Douglass, Dialogue: 0,0:15:55.00,0:15:57.14,Default,,0000,0000,0000,,aunque fuera doloroso. Dialogue: 0,0:15:57.17,0:16:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Siguió siendo consciente, \Na pesar de que la conciencia duele. Dialogue: 0,0:16:02.21,0:16:04.77,Default,,0000,0000,0000,,La lectura es una forma de pensar, Dialogue: 0,0:16:04.79,0:16:08.85,Default,,0000,0000,0000,,por eso es difícil leer \Nporque tenemos que pensar. Dialogue: 0,0:16:08.88,0:16:13.12,Default,,0000,0000,0000,,Y Patrick optó pensar, \Nen lugar de no pensar. Dialogue: 0,0:16:16.00,0:16:19.96,Default,,0000,0000,0000,,Y por último, la lectura le dio \Nun lenguaje para hablarle a su hija. Dialogue: 0,0:16:21.38,0:16:24.60,Default,,0000,0000,0000,,La lectura lo inspiró a querer escribir. Dialogue: 0,0:16:24.62,0:16:28.77,Default,,0000,0000,0000,,El enlace entre la lectura \Ny la escritura es muy poderoso. Dialogue: 0,0:16:28.79,0:16:30.85,Default,,0000,0000,0000,,Cuando empezamos a leer, Dialogue: 0,0:16:30.88,0:16:32.96,Default,,0000,0000,0000,,empezamos a encontrar las palabras. Dialogue: 0,0:16:33.96,0:16:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Y el encontró las palabras \Npara imaginarse a los dos juntos. Dialogue: 0,0:16:38.62,0:16:40.33,Default,,0000,0000,0000,,Encontró las palabras Dialogue: 0,0:16:41.96,0:16:44.21,Default,,0000,0000,0000,,para decirle cuánto la amaba. Dialogue: 0,0:16:46.04,0:16:49.98,Default,,0000,0000,0000,,La lectura también cambió \Nnuestra relación. Dialogue: 0,0:16:50.00,0:16:52.06,Default,,0000,0000,0000,,Nos dio una ocasión para la intimidad, Dialogue: 0,0:16:52.08,0:16:54.98,Default,,0000,0000,0000,,para ver más allá \Nde nuestros puntos de vista. Dialogue: 0,0:16:55.00,0:16:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Y la lectura tomó una relación desigual Dialogue: 0,0:16:57.71,0:17:00.38,Default,,0000,0000,0000,,y nos dio una igualdad momentánea. Dialogue: 0,0:17:02.12,0:17:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Cuando conoces a alguien como lector, Dialogue: 0,0:17:05.08,0:17:07.06,Default,,0000,0000,0000,,te encuentras con él por primera vez, Dialogue: 0,0:17:07.08,0:17:08.79,Default,,0000,0000,0000,,nuevamente, recientemente. Dialogue: 0,0:17:09.88,0:17:13.08,Default,,0000,0000,0000,,No hay manera de que puedas saber \Ncuál será su línea favorita. Dialogue: 0,0:17:14.46,0:17:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Qué recuerdos y dolores privados tiene. Dialogue: 0,0:17:18.82,0:17:22.82,Default,,0000,0000,0000,,Y te enfrentas a la máxima privacidad \Nde su vida interior. Dialogue: 0,0:17:23.60,0:17:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Y luego empiezas a preguntarte: "Bueno,\N¿de qué está hecha mi vida interior? Dialogue: 0,0:17:27.19,0:17:30.38,Default,,0000,0000,0000,,¿Qué tengo que valga la pena \Ncompartir con otro?". Dialogue: 0,0:17:33.00,0:17:34.33,Default,,0000,0000,0000,,Quiero cerrar Dialogue: 0,0:17:36.21,0:17:40.50,Default,,0000,0000,0000,,con algunas de mis líneas favoritas \Nde las cartas de Patrick a su hija. Dialogue: 0,0:17:41.33,0:17:44.10,Default,,0000,0000,0000,,"El río está en sombra en algunos lugares. Dialogue: 0,0:17:44.12,0:17:47.39,Default,,0000,0000,0000,,Pero la luz brilla a través \Nde las grietas de los árboles... Dialogue: 0,0:17:47.42,0:17:50.98,Default,,0000,0000,0000,,En algunas ramas cuelgan \Nun montón de moras. Dialogue: 0,0:17:51.00,0:17:54.46,Default,,0000,0000,0000,,Extiendes el brazo \Npara agarrar unas pocas". Dialogue: 0,0:17:56.04,0:17:58.48,Default,,0000,0000,0000,,Y esta preciosa carta, donde escribe, Dialogue: 0,0:17:58.50,0:18:02.85,Default,,0000,0000,0000,,"Cierra los ojos y escucha \Nlos sonidos de las palabras. Dialogue: 0,0:18:02.88,0:18:05.06,Default,,0000,0000,0000,,Conozco este poema de memoria Dialogue: 0,0:18:05.08,0:18:07.92,Default,,0000,0000,0000,,y me gustaría que lo supieras, también". Dialogue: 0,0:18:09.38,0:18:11.18,Default,,0000,0000,0000,,Muchísimas gracias a todos. Dialogue: 0,0:18:11.21,0:18:14.50,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)